鹬蚌相争

合集下载

小学三年级语文《鹬蚌相争》原文、教案及教学反思

小学三年级语文《鹬蚌相争》原文、教案及教学反思

小学三年级语文《鹬蚌相争》原文、教案及教学反思【#三年级# 导语】《鹬蚌相争》一课是苏教版小学语文第六册24课《寓言二则》中的一则。

这则寓言通过鹬和蚌相互争吵谁也不让谁,最后双方都被渔夫捉住这个小故事,说明双方互不相让,只能两败俱伤,让别人得利的道理。

以下是整理的小学三年级语文《鹬蚌相争》原文、教案及教学反思相关资料,希望帮助到您。

1.小学三年级语文《鹬蚌相争》原文一只河蚌张开壳儿在河滩上晒太阳。

有只鹬看见了,猛地把嘴伸到壳儿里去啄肉。

河蚌急忙把壳儿合上,牢牢地夹住鹬的嘴不放。

鹬用尽力气,还是拔不出嘴来,便威胁蚌说:“你不松开壳儿,就等着瞧吧。

今天不下雨,明天不下雨,没有了水,你就会干死在这河滩上!”河蚌毫不示弱,得意洋洋地说:“我就这样夹住你的嘴不放。

今天拔不出来,明天拔不出来,吃不到东西,你也会饿死在这河滩上!”就这样,鹬和蚌相持着,谁也不让谁。

正当双方筋疲力尽的时候,有个渔夫看见了,不禁喜笑颜开。

他没费一点力气,就把它们一齐捉住了。

2.小学三年级语文《鹬蚌相争》教案教学目标:1、能正确、流利、有感情地朗读课文。

2、学会本课生字词,能借助字典、生活实际和联系上下文理解“威胁、毫不示弱”等词语的意思。

3、了解课文的主要内容,通过品读课文,懂得双方互不相让,只能两败俱伤,让别人得利的道理。

教学准备:1、课前每生准备好《新华字典》和生字本。

2、一张战国时期的彩色简易地图,鹬和蚌图片,词语卡片等。

教学流程:一、故事激趣,引入新课(一)历史故事引入。

战国时期,赵王要出兵攻打燕国,苏代以一则寓言故事打消了赵王这个念头。

这则寓言故事和两种小动物有关。

[设计意图:儿童心理学家皮亚杰先生说过:“儿童是有主动性的人,所教的东西要能引起儿童的兴趣,符合他们的需要,都能有效地促进他们发展。

”以历史故事引入,能吸引学生注意并激发学习兴趣。

](二)出示图片,认识鹬和蚌。

1、出示鹬的图片。

(1)板书:鹬。

(2)指导学生观察图,看看鹬的外形最突出的特点。

鹬蚌相争全文、解释

鹬蚌相争全文、解释

鹬蚌相争全文、解释鹬蚌相争鹬蚌相争(yùbàng xiāng zhēng)解释一有一句古话说:鹬蚌相争,渔翁得利。

《战国策·燕策》:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。

渔者得而并擒之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。

臣恐强秦之为渔父也。

故愿王熟计之也。

”惠王曰:“善!”乃止。

解释鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。

比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜出处元·尚仲贤《气英布》第二折:“权待他鹬蚌相持俱毙日,也等咱渔人含笑再中兴。

”用法主谓式;作谓语、定语;含贬义示例明·冯梦龙《醒世恒言·乔太守乱点鸳鸯谱》:“~,自己渔人得利。

”[提示]这是一则十分生动的寓言故事。

它告诉我们:大敌当前,弱小者之间要联合起来,消除矛盾,团结一致,共同对付敌人。

处理内部事务也是这样,局部利益要服从整体利益,眼前利益要服从长远利益,小道理要服从大道理,否则,内部争斗不休,互不相让,只会两败俱伤,使第三者得利。

”鹬蚌相争,渔翁得利”早已成为大家常用的成语。

[原文]赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。

渔者得而并擒之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。

臣恐强秦之为渔父也。

故愿王熟计之也。

”惠王曰:“善!”乃止。

——《战国策》[注释]方——正在。

曝(pù)——晒。

鹬(yù)——一种水鸟,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝(qián)——同“钳”,夹住。

喙(huì)——鸟兽的嘴。

雨——这里用作动词,下雨。

古诗鹬蚌相争翻译赏析

古诗鹬蚌相争翻译赏析

古诗鹬蚌相争翻译赏析文言文《鹬蚌相争》选自小学文言文大全其诗文如下:【前言】鹬蚌相争,“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。

比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

语出清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。

”【原文】赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过拑其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。

渔者得而并禽之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。

臣恐强秦之为渔父也。

故愿王熟计之也。

”惠王曰:“善!”乃止。

【注释】1方:刚刚。

2蚌:贝类,软体动物。

有两个椭圆形介壳,可产珍珠。

3曝:晒(太阳)。

4支:支持,即相持、对峙。

5鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

6拑:同“钳”,把东西夹住的意思。

7喙:嘴,专指鸟兽的嘴。

8雨:这里用作动词,下雨。

9即:就,那就。

10谓:对……说。

11舍:放弃。

12相舍:互相放弃。

13并:一起,一齐,一同。

14禽:通“擒”,抓获。

15且:副词,将要。

16过:经过。

17支:对抗18弊:同“蔽”,蒙蔽。

19恐:担心。

20为:替,给。

两方为某事争执不下时,往往让第三方胜利。

21愿:希望22惠王:指赵文惠王。

23相支:相持。

对峙的意思。

【翻译】赵国将要攻打燕国,苏代替燕国去劝说赵惠王,说:“今天我来的时候,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢甲壳钳住了鹬的喙。

鹬说:‘今天不下雨,明天不下ORg雨,就会有一个死蚌。

’河蚌对鹬说:‘今天不让鹬嘴出去,明天不让鹬嘴出去,就会有一只死鹬。

’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫把它们俩一块抓走了。

现在赵国要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,就会蒙蔽老百姓的眼睛,看不清危险的形势,我担心强大的秦国就要成为那(不劳而获的)渔翁了。

鹬蚌相争的拼音

鹬蚌相争的拼音

鹬蚌相争的拼音
鹬蚌相争-拼音
[yù bàng xiāng zhēng]
释义
基本鹬:一种长嘴的水鸟。

今义后用“鹬蚌相争”比喻双方相争,两败俱伤,却让第三者得到好处。

常与“渔人得利”连用。

例句
由于兄弟俩鹬蚌相争,互不相让,结果造成家族企业遭人并购的局面。

今年夏天,电器业者鹬蚌相争,降价促销,消费者成了最大的赢家。

出处
今者臣来,过易水。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌!”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬!”两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

鹬蚌相争寓言故事全文

鹬蚌相争寓言故事全文

鹬蚌相争寓言故事全文鹬蚌相争寓言故事全文故事:在现实认知观的基础上,对其描写成非常态性现象。

是文学体裁的一种,侧重于事件发展过程的描述。

强调情节的生动性和连贯性,较适于口头讲述。

已经发生事。

或者想象故事。

每一则成语寓言故事都会告诉我们一些小道理,使我们受益匪浅。

小编整理了鹬蚌相争寓言故事,欢迎欣赏与借鉴。

【鹬蚌相争寓言故事全文】赵王将要去攻打燕国,苏代为了燕国,去劝谏赵惠王说:“我这次来的时候,(我)经过易水,(看见)一只河蚌正张着壳晒太阳。

有一只鹬鸟,伸嘴去啄河蚌的肉。

河蚌连忙把壳合上,紧紧地钳住了鹬鸟的嘴。

鹬鸟就说:‘今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌了。

’河蚌也就说:‘今天不放开你,明天不放开你,就有死鹬了!’两个谁也不肯放。

打鱼的人看到了,就把它俩一齐捉去了。

现在赵国要去攻打燕国,燕赵两国相持不下,日子久了,双方的力量都消耗得很厉害。

我担心强大的秦国乘此机会,坐收渔翁之利呢!所以(我)希望大王好好地考虑考虑。

”惠王听了,说:“对啊!”便停止了(攻打燕国的行动)。

【出处】欣赏评点出自《战国策·燕策》的寓言故事“鹬蚌相争,渔翁得利”,说的是双方相争持,让第三者得了利。

这个故事说明看不到真正的`敌人,就会给强敌制造有利的机会,给争执双方带来灭顶之灾。

选文中讲的是当赵国将要攻打燕国时,著名说客苏代为了燕国的国家利益,挺身而出,去劝谏赵惠王,苏代用“鹬蚌相争,渔瓮得利”的故事,委婉地道出赵国攻打燕国可能给燕赵两国带来的巨大灾难,希望赵惠王审时度势,纵观战国风云,权衡利弊得失,三思而行。

面对雄心勃勃意欲伐燕的赵惠王,苏代不是直陈赵国攻打燕国的是非对错,而是巧用寓言故事来说理,不仅展示了他过人的胆识,而且展示了他高超的语言艺术。

鹬蚌相争渔翁得利:蚌①方出曝②,而鹬③啄其肉,蚌合而箝④其喙⑤。

鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌。

”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬。

”两者不肯相舍,渔者⑥得而并禽⑦之。

成语鹬蚌相争的意思

成语鹬蚌相争的意思

成语鹬蚌相争的意思成语鹬蚌相争的意思导语:鹬蚌相争,是一个汉语成语,比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

下面是小编为您收集整理的成语解释,希望对您有所帮助。

成语解释、解析蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

【成语】:鹬蚌相争【拼音】:yù bàng xiāng zhēng【解释】:“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。

比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

释义方——刚刚。

蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭。

曝——晒。

支——支持,即相持、对峙。

鹬——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝——同“钳”,把东西夹住的意思。

喙——嘴,专指鸟兽的嘴。

雨——这里用作动词,下雨。

即——就,那就。

谓——对……说。

舍——放弃。

相舍——互相放弃。

并——一起,一齐,一同。

禽——同“擒”,捕捉,抓住。

且——将要。

弊——弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽——通“擒”,捕捉。

恐——担心。

为——替,给。

成语典故【出处】:《战国策》赵且伐燕:“今者臣来,过易水。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。

臣恐强秦之为渔夫也。

故愿王熟计之也。

惠王曰:“善!”乃止。

【出处】:清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。

”成语辨析【用法】:作宾语、定语;用于处事成语故事战国时候,秦国最强。

它常常仗着它的优势去侵略别的弱国。

弱国之间,也常常互有磨擦。

有一次,赵国声称要攻打燕国。

当时,著名的游说之士苏秦,有个弟弟叫苏代,也很善于游说。

苏代受燕王的委托,到赵国去劝阻赵王出兵。

《鹬蚌相争》原文及翻译

《鹬蚌相争》原文及翻译

《鹬蚌相争》原文及翻译鹬蚌相争意思是鹬和蚌争斗对抗,僵持不下,使过路的渔翁捡了便宜,比喻前两方争斗使第三方得利。

以下是《鹬蚌相争》原文及翻译,欢迎阅览!原文赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。

故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。

”乃止。

译文赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。

鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会做死你。

’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。

’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。

现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。

所以我希望大王认真考虑出兵之事。

”赵惠文王说:“好吧。

”于是停止出兵攻打燕国。

注释方:刚刚。

蚌:贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭曝:晒。

支:支持,即相持、对峙鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝:同“钳”,把东西夹住的'意思喙:嘴,专指鸟兽的嘴。

雨:这里用作动词,下雨。

即:就,那就。

谓:对……说。

舍:放弃。

相舍:互相放弃。

并:一起,一齐,一同。

禽:同“擒”,捕捉,抓住。

且:将要。

弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽:通“擒”,捕捉。

恐:担心。

为:替,给。

鹬蚌相争渔翁得利

鹬蚌相争渔翁得利

【原文】蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其
喙。

鹬曰:“今日不雨,明日不雨,既有死蚌。

”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬。

”两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

【解释】一只蚌正张开两壳晒太阳,鹬鸟飞过
来,伸出长长的嘴巴来啄食它的肉。

蚌一下子合住双壳,把鹬鸟的嘴紧紧地夹住了。

鹬鸟对蚌说:“今天不下雨,明天不下雨,就会把你干死!”
蚌对鹬鸟说:“今天不放你,明天不放你,就会把你饿死!”
它两个各不相让,谁也不肯放谁。

这时,一个打鱼的老
人走过来,一下子把它们都捉走了。

【道理】争狠斗气,往往造成两败俱伤,谁也没有好结果。

鹬蚌相争的意思及成语故事

鹬蚌相争的意思及成语故事

鹬蚌相争的意思及成语故事本文是关于鹬蚌相争的意思及成语故事,感谢您的阅读!【成语】:鹬蚌相争【拼音】:[yùbàngxiāngzhēng]【解释】:比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

【出处】:《鹬蚌相争》选自《战国策·燕策》。

记载辩士苏代借用民间流传的寓言故事来说明赵燕相持会给两国都带来祸害,从而阻止了赵国攻打燕国。

它告诉人们:在各种纷乱复杂的矛盾斗争中,如果对立的双方争持不下,结果会两败俱伤,使第三者从中得利。

【举例造句】:波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。

【成语典故】:战国时候,秦国最强。

它常常仗着它的优势去侵略别的弱国。

弱国之间,也常常互有磨擦。

有一次,赵国声称要攻打燕国。

当时,著名的游说之士苏秦,有个弟弟叫苏代,也很善于游说。

苏代受燕王的委托,到赵国去劝阻赵王出兵。

到了邯郸,苏代见到了赵惠文王。

赵惠文王知道苏代是为燕国当说客来了,但明知故问:喂,苏代,你从燕国到我们赵国做什么来了?尊敬的大王,我给你讲故事来了。

讲故事?他要讲什么故事呢?赵惠文王心中不禁一愣。

接下来,苏代讲开了他要讲的故事。

他说这次到赵国来,经过易水的时候,看见一只蚌,正张开双壳,在河边晒太阳。

忽然飞来一只水鸟,伸出长嘴去啄蚌的肉。

蚌立刻用力合拢它的壳,把水鸟的嘴夹住了。

这时候,水鸟对蚌说:不要紧,只要今天不下雨,明天不下雨,你就会晒死的。

等你死了我再吃你的肉。

蚌不服气,它回敬水鸟说:不要紧,只要你的嘴今天拔不出来,明天拔不出来,你也会活不成的。

咱谁吃谁的肉,还说不定呢!它俩争吵不休,谁也不肯相让。

正在它俩争吵的时候,有一个打渔的人走了过来。

那打渔的人毫不费力地伸手把它俩一起提拿去了。

苏代讲完了上边的故事,然后严肃地对赵惠文王说:尊敬的大王,听说贵国要发兵攻打燕国。

如果真的发兵,那么,两国相争的结果,恐怕要让秦国做渔人了。

赵惠文觉得苏代的话有道理,便放弃了攻打燕国的打算。

鹬蚌相争_

鹬蚌相争_

鹬蚌相争【成语名字】鹬蚌相争【汉语拼音】yù bàng xiāng zhēng【成语解释】比喻双方争执不相让,必会造成两败俱伤,让第三者获得利益。

典出《战国策.燕策二》。

【成语典故】《战国策.燕策二》赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙。

鹬曰:『今日不雨,明日不雨,即有死蚌。

』蚌亦谓鹬曰:『今日不出,明日不出,即有死鹬。

』两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

今赵且伐燕,燕、赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。

故愿王之熟计之也。

”惠王曰:“善。

”乃止。

【成语注解】1、蚌:动物名。

软件动物门斧足纲。

体软有壳,大者长八九寸,能产珠,壳可制器。

或称为“二枚贝”、“蛤蚌”、“蛤蜊”。

2、出曝:打开壳晒太阳。

曝,晒。

3、鹬:鹬目鹬科鸟类的通称。

种类繁多。

嘴?脚均长,体格大小不一。

羽毛多为灰?褐等暗色调。

常涉水捕食小鱼?贝类及昆虫等。

4、拑:夹住、挟持。

5、喙:鸟兽等动物的嘴。

6、禽:捕捉。

通“擒”。

【成语用法】语义说明比喻双方争执不相让,必会造成两败俱伤,而让第三者获得利益。

使用类别用在“争斗两失”的表述上。

【参考词语】:鹬蚌相危【汉语拼音】:yù bàng xiāng wéi【成语解释】:相危,相危害。

“鹬蚌相危”犹“鹬蚌相争”。

见“鹬蚌相争”条。

【参考词语】:鹬蚌相持【汉语拼音】:yù bàng xiāng chí【成语解释】:相持,相挟持。

“鹬蚌相持”犹“鹬蚌相争”。

见“鹬蚌相争”条。

--来源网络整理,仅供学习参考。

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析《鹬蚌相争》告诉人们:在各种纷乱复杂的矛盾斗争中,如果对立的双方争持不下,结果会两败俱伤,使第三者从中得利。

下面是小编给大家带来的《鹬蚌相争》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!鹬蚌相争两汉:刘向赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。

故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。

”乃止。

译文赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。

鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。

’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。

’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。

现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。

所以我希望大王认真考虑出兵之事。

”赵惠文王说:“好吧。

”于是停止出兵攻打燕国。

注释方:刚刚。

蚌:贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭曝:晒。

支:支持,即相持、对峙鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝:同“钳”,把东西夹住的意思喙:嘴,专指鸟兽的嘴。

雨:这里用作动词,下雨。

即:就,那就。

谓:对……说。

舍:放弃。

相舍:互相放弃。

并:一起,一齐,一同。

禽:同“擒”,捕捉,抓住。

且:将要。

弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽:通“擒”,捕捉。

恐:担心。

为:替,给。

故事有一天,天气很好,太阳照在大地上,一只河蚌顺着河水上了岸,躺在沙滩上,张开两个蚌壳悠闲地晒着太阳。

这时,一只名鹬的水鸟从河边飞过。

鹬鸟悄悄地落在河蚌附,轻轻地走到河蚌旁边,猛地伸着又长又尖的嘴巴,猛的捉住了甲壳内的蚌肉。

鹬蚌相争古文原文和译文

鹬蚌相争古文原文和译文

鹬蚌相争古文原文和译文
鹬蚌相争是一个寓言故事,讲述了一只鹬鸟和一只蚌壳之间的争斗。

古文原文:
鹬蚌相争,渔翁得利。

译文:
鹬鸟和蚌壳争斗,而渔夫得到了利益。

鹬鸟原本在沙滩上觅食,看见一群潮起时离开的小鱼,它就时不时地俯冲下来抓住一只。

就在这时,它看见了一只蚌壳。

鹬鸟想着,如果能够抓住这只蚌壳,里面可能还有许多美味的海鲜。

于是,鹬鸟决定用它的嘴子抓住蚌壳,而把它丢进空中,然后狼吞虎咽地吃掉它。

可是,蚌壳却紧紧地将它的贝壳合拢,鹬鸟一直无法将蚌壳打开。

而此时,一个渔夫看到了鹬鸟和蚌壳的争斗,他迅速走了过去,用网捕捉了鹬鸟和蚌壳。

最终,渔夫得到了鹬鸟和蚌壳的利益。

这个寓言故事告诉我们,当争斗双方都固执己见时,往往会有第三者得到利益,而争斗双方却可能都失去了原本可以得到的益处。

寓言成语故事:鹬蚌相争

寓言成语故事:鹬蚌相争

寓言成语故事:鹬蚌相争
【成语】:鹬蚌相争
【拼音】:yùbàng xiāng zhēng
【解释】:“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语,寓言成语故事:鹬蚌相争。

比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

【出处】:清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。


【举例造句】:肃清日寇吾侪事,鹬蚌相争笑列侯。

★朱德《和董必武同志七绝》之三
【拼音代码】:ybxz
【近义词】:鹬蚌相危
【用法】:作宾语、定语;用于处事
【成语故事】:
一只河蚌张开蚌壳,在河滩上晒太阳,资料共享平台《寓言成语故事:鹬蚌相争》(https://unjs)。

有只鹬鸟,从河蚌身边走过,就伸嘴去啄河蚌的肉。

河蚌急忙把两片壳合上,把鹬嘴紧紧地钳住。

鹬鸟用尽力气,怎么也拔不出嘴来。

蚌也脱不了身,不能回河里去了。

河蚌和鹬鸟就争吵起来。

鹬鸟瓮声瓮气地说:一天、两天不下雨,没有了水,回不了河,你总是要死的!河蚌也瓮声瓮气地说:假如我不放你,一天、两天之后,你的嘴拔不出去,你也别想活,总要饿死!河蚌和鹬鸟吵个不停,谁也不让谁。

这时,恰好有个打鱼的人从那里
走过,就把它们两个一起捉去了。

现在用来比喻双方相持不下,结果两败俱伤,让第三者得利。

来源网络搜集整理,仅作为学习参考,请按实际情况需要自行编辑。

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析《鹬蚌相争》告诉人们:在各种纷乱复杂的矛盾斗争中,如果对立的双方争持不下,结果会两败俱伤,使第三者从中得利。

下面是小编给大家带来的《鹬蚌相争》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!鹬蚌相争两汉:刘向赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。

故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。

”乃止。

译文赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。

鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。

’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。

’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。

现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。

所以我希望大王认真考虑出兵之事。

”赵惠文王说:“好吧。

”于是停止出兵攻打燕国。

注释方:刚刚。

蚌:贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭曝:晒。

支:支持,即相持、对峙鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝:同“钳”,把东西夹住的意思喙:嘴,专指鸟兽的嘴。

雨:这里用作动词,下雨。

即:就,那就。

谓:对……说。

舍:放弃。

相舍:互相放弃。

并:一起,一齐,一同。

禽:同“擒”,捕捉,抓住。

且:将要。

弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽:通“擒”,捕捉。

恐:担心。

为:替,给。

故事有一天,天气很好,太阳照在大地上,一只河蚌顺着河水上了岸,躺在沙滩上,张开两个蚌壳悠闲地晒着太阳。

这时,一只名鹬的水鸟从河边飞过。

鹬鸟悄悄地落在河蚌附,轻轻地走到河蚌旁边,猛地伸着又长又尖的嘴巴,猛的捉住了甲壳内的蚌肉。

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析

《鹬蚌相争》原文、译文及赏析《鹬蚌相争》告知人们:在各种纷乱简单的冲突斗争中,假如对立的双方争持不下,结果会两败俱伤,使第三者从中得利。

下面是我给大家带来的《鹬蚌相争》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!鹬蚌相争两汉:刘向赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

鹬曰:今日不雨,明日不雨,即有死蚌!蚌亦谓鹬曰:今日不出,明日不出,即有死鹬!两者不愿相舍,渔者得而并禽之。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。

故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。

”乃止。

译文赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今日我来,路过了易水,观察一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌立刻闭拢,夹住了鹬的嘴。

鹬说:今日不下雨,明天不下雨,就会干死你。

河蚌也对鹬说:今日你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。

两个不愿相互放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。

现在赵国将要攻打燕国,燕赵假如长期相持不下,老百姓就会疲乏不堪,我担忧强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。

所以我盼望大王仔细考虑出兵之事。

”赵惠文王说:“好吧。

”于是停止出兵攻打燕国。

解释方:刚刚。

蚌:贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭曝:晒。

支:支持,即相持、对峙鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都瘦长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝:同“钳”,把东西夹住的意思喙:嘴,专指鸟兽的嘴。

雨:这里用作动词,下雨。

即:就,那就。

谓:对说。

舍:放弃。

相舍:相互放弃。

并:一起,一齐,一同。

禽:同“擒”,捕获,抓住。

且:将要。

弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽:通“擒”,捕获。

恐:担忧。

为:替,给。

故事有一天,天气很好,太阳照在大地上,一只河蚌顺着河水上了岸,躺在沙滩上,张开两个蚌壳闲适地晒着太阳。

这时,一只名鹬的水鸟从河边飞过。

鹬鸟静静地落在河蚌附,轻轻地走到河蚌旁边,猛地伸着又长又尖的嘴巴,猛的捉住了甲壳内的蚌肉。

成语故事_鹬蚌相争

成语故事_鹬蚌相争

【释义】鹬:一种长嘴的水鸟。

蚌:一种硬壳的水生动物。

鹬和蚌相互争斗。

比喻双方相争不下,结果两败俱伤。

【出处】汉·刘向《战国策·燕策二》。

战国七雄之间经常相互攻伐,到了战国末期更是愈演愈烈,战争几乎接连不断。

有个叫苏代的听说赵国又要去攻打燕国,就急忙赶到惠王的王宫去劝阻。

他先向赵惠王说了个寓言故事:
一天,蚌趁着天晴,张开两片硬壳,在河滩上晒太阳。

有只鹬鸟见了,快速地把嘴伸进蚌壳里去啄肉。

蚌急忙把硬壳合上,钳住鹬的嘴不放。

鹬鸟啄肉不成,嘴反被钳住,便威胁蚌说:“好吧,你不松开壳就等着。

今天不下雨,明天不下雨,把你干死?”
蚌毫不示弱地回敬说:“好吧,你的嘴已被我钳住。

今天拔不出,明天拔不出,把你饿死!”
就这样,蚌和鹬鸟在河滩上互相争持,谁也不让谁。

时间一长,它们都精疲力竭。

正好有个渔翁经过这里,见到它们死死缠在一起,谁也不能动弹,便轻易地把它们一起捉住拿回了家。

苏代讲完这个故事后,又对赵惠王说:“如果赵国去攻伐燕国,燕国竭力抵抗,双方必然长久相持不下弄得疲惫不堪。

这样,强大的秦国就会像渔翁那样坐收其利。

请大王认真考虑再作决定。


赵惠王觉得苏代说的很有道理,就打消了攻打燕国的念头。

后来,人们从苏代讲的这个寓言故事中引申出成语“鹬蚌相争”,并常和“渔翁得利”一起连用。

“鹬蚌相争,渔翁得利”往往用来比喻双方相争,结果两败俱伤,使第三者从中获利。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

鹬蚌相争
一导入新课激发兴趣
1 讲故事背景:
同学们,战国时候,我国分为七个小国:秦、楚、韩、魏、赵、燕、齐。

(课件出示战国七雄图)在这七个国家中,秦国的国力最强大,其他六个国家势力较弱,但相互之间实力相当。

秦王一直野心勃勃,想消灭其他六国,统一天下。

但他心里明白:如果直接与六国为敌,即使自己再强大,也很难如愿以偿。

于是,他一直在等待着机会。

有一回,赵国和燕国闹了点小矛盾,赵王大怒,决定攻打燕国,出出心里的这口气。

秦王大喜,相信统一天下的机会来了。

然而,赵国有个叫苏代的人听说了这件事后,急忙求见赵王。

苏代只给赵王讲了一个故事,立刻打消了赵王攻打燕国的念头,也使得秦王失掉了一个统一天下的好机会。

一个故事,居然就制止了一场战争,什么故事有这么大的力量呢?
2回顾上节内容,导入课文
对,就是鹬蚌相争这个故事。

咱们今天接着学习课文《鹬蚌相争》。

指名读课文,其他同学认真听,看看谁听过之后能把这个故事讲下来。

2指名讲故事,注意用上下面的词语:
阳光明媚心旷神怡口水直流
无计可施饥肠辘辘暗自得意
反唇相讥怒目相视轻而易举
3 再次出示古文,引导学生说出现代文和古文的优点。

现代版的《鹬蚌相争》生动,具体,古文版的《鹬蚌相争》短小精悍。

你们看,我们祖国的语言多么神奇啊!
【指名优秀者读全文,是对该生最好的褒奖,也为让学生复述课文打下了基础。

复述课文并用上文中的四字词语,是本文的课后题,在教学中,相机把课后题融入教学中,扎实有效。

再次出示古文《鹬蚌相争》,照应导入语,整堂课显得前后呼应,也巧妙地让学生明白了现代文与文言文的优点,从而激发他们热爱祖国语言的兴趣。

】四理解故事明白道理
1 故事读通了,会讲了,谁来说说鹬蚌相争的原因、经过、结果?(指名回答,学生回答时教师要适时引导学生当说出故事发生的时间,地点,是如何发生的?它们为什么会相持不下?它们当时是什么反应?分角色读课文9、10、11自然段体会鹬蚌的内心活动,当鹬蚌被渔翁轻而易举地捉住时,渔翁会想些什么?鹬鸟会想些什么?河蚌又是什么想法?老师及时板书“啄”“钳”“渔夫得利”)
3看到鹬蚌相争的结果,你想到了什么?
4交流。

6小结。

小故事,大道理,这就是寓言的魅力!生活中有许多悲剧都是因为赌一口气,争执不下而发生的。

在成功的道路上,我们固然需要
坚持不懈的精神,但有时学会宽容,学会谦让,学会放弃,也是一种明智的选择。

【读文后就让学生说说故事的原因、经过、结果,会冲淡学生复述课文的兴致。

学生非常熟悉课文后再说,水到渠成,短时高效。

让生先谈赵王受到的启发,再谈自己受到的启发,使本文的教学显得层次分明。


四巩固提高,拓展延伸
1学完这个故事,你收到了什么启发?
2你还知道哪些蕴含深刻含义的寓言故事?
学生自由发言
3同学们,《寓言故事大全》中有很多经典的寓言故事。

《寓言故事大全》有古文版和现代版的,希望你们古今对照着看,相信你们会从中获得很多的乐趣
【不仅加深了学生对该故事的印象,也为学生课外表演《鹬蚌相争》打好了基础。


五,课堂检测。

相关文档
最新文档