酒店宾馆服务用语中英文版
酒店客房服务英语口语情景对话中英对照

酒店客房服务英语口语情景对话中英对照Scene 1: Checking in at the hotel reception景1:在酒店接待处办理入住手续接待员:晚上好,欢迎来到大酒店。
有什么可以帮您的?Guest: Good evening. I have a reservation under the name Smith.客人:晚上好。
我有一个预订,预订人是史密斯。
Receptionist: Alright, Mr. Smith. Let me just check our records. Yes, here it is. You have a deluxe double room reserved for three nights starting today. Can I have your passport, please?接待员:好的,史密斯先生。
让我查一下我们的记录。
是的,在这里。
您预订了一间豪华双人间,入住三晚,从今天开始。
可以给我您的护照吗?Guest: Of course, here you go.客人:当然可以,给您。
Receptionist: Thank you. I just need you to fill out this registration form while I prepare your room keys.接待员:谢谢。
我只需要您填写这份登记表,我会准备好您的房间钥匙。
Guest: Sure, no problem.客人:好的,没问题。
Scene 2: Requesting room service景2:请求客房服务Guest: Excuse me, can I order some room service?客人:打扰一下,我可以订一些客房服务吗?Room Service: Of course, sir. What would you like to order?客房服务:当然,先生。
酒店常用服务英语

酒店常用服务英语1 Can /May I help you?/ What can I do for you?我能为您做些什么?/有什么可以帮您吗?2 ROOM RESERV ATIONS(客房预订部), May I help you?客房预订部,有什么可以帮您吗?3 May I have your name /phone number?能告诉我您的姓名吗?/电话号码吗?4 We'll be expecting you next Tuesday.我们下星期二恭候您的光临。
5 At what time will you arrive?/ What time will you be arriving?您大概几点到(抵店)呢?6 From which date and for how many nights?您需要预定哪天的房间,大概住几完呢?7 How long do you intend to stay?您预计要住几天?8 One moment please, sir. Yes, we can confirm 10 double rooms for 34 days.先生,请稍等。
是的,我们有10个双人间可以住34天。
9 Which kind of room would you prefer? /What kind of room do you want?您需要哪种类型的房间呢?10 We have double rooms at 100 dollars and 150 dollars, which wouldyou prefer?我们的双人间有100美元一晚的和150美元一晚的,您需要哪一种呢?11 Would you tell me the rate per night for a single room with a bath?您能告诉我带浴室的单人间是多少钱一晚吗?12 How much is a double with a bath , please?请问带浴室的双人间多少钱?13 We are for 10 percent discount for good preservation(?), sir.先生,我们可以给你10%的折扣。
酒店宾馆服务用语中英文版

Purpose: Standardization of the procedure of providing evening turndown service.目的:提供晚间开床服务的标准程序。
Procedure:Reserved Room (Vacant St):预定房间(空房状况)Press the doorbell three times and call out “Good evening, housekeeping service” before unlocking the door with your key.按门铃三次,在用钥匙开门之前报称“晚上好,客房服务”Use the key tag to switch power and turn on the light.用钥匙卡开电源然后开灯。
Draw the blackout curtains completely.完全地关厚好窗帘。
Fold ankle of duvet according to standard instructions. If only one person is present, turn down the bed by the bathroom wall near the phone. (Remove the bedspread from the bed if bed with it)按指定的标准折叠被子的角。
如果只要一个客人,开靠电话浴室墙边的床。
(如果床是有床罩拿走)Take the breakfast menu from the doorknob or the compendium, and place it on the pillow. For VIP guests, place a fresh flower on the opened duvet(just for VIP).从门把上拿早餐牌或文件夹里,放在枕头上,对于贵宾客人,放一只鲜花在打开的被子的角上(只针对贵宾)。
酒店专用术语中英文定稿版

酒店专用术语中英文 HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】(1)Accommodation(住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2)AdjoiningRoom(邻近房):指两间房间近连在一起。
(3)AdvancedDeposit(订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4)AdvancePayment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5)Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6)Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:ArrvialDate。
(8)Block(预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9)Cancellation(取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation(确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
(14)Connecting(连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)CorporateRate(公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
(16)CreditCard(信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。
酒店专用术语中英文

1 Accommodation 住宿:提供的给予睡觉休息的场所;2 Adjoining Room 邻近房:指两间房间近连在一起;3 Advanced Deposit 订金:客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金;4 Advance Payment预付金/押金:按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权;5 Amenity致意品:指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等;6 Arrival到店:指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date;7 Average Room Rate平均房价:指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语;即;8 Block 预告锁房:指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售;9 Cancellation 取消:指客人取消订房;10Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法;11Check-Out:指客人结账离开酒店;12Complimentary免费:指由批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP;13Confirmation 确认:指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店;另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人;14Connecting 连通房:指两间房中间有一扇门连通起来的房间;15Corporate Rate 公司合同价:指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密;16Credit Card 信用卡:指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证;17Expected Departure Date预离日期:指客人预计离店的日期;18Double Sale 双重出售:指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房;19预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房;20Early Arrival 提前抵达:在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人;21Extension 续住:经过批准后的客人延长居住;另外,有分机的意思,如 Extension Number 1102,表达分机号1102,通常表述为 Ext. No. 1102;其动词 Extend,续住又可以说成 Extended stay.22Extra Bed 加床:一般应收费;23Forecast 预报/预测:预先计算日后某一段时间的住房或其他计划,例如:Weather Forecast 天气预报, Room Reservation Forecast 订房预计;24Guest Folio 客人账单:指客人在酒店内消费的详细反映,指被打印出列有消费目录和价格的单子;结帐不能叫做 Folio,通常说:check,,或者 Bill25House Use Room:酒店自用房:它通常包括三方面内容2 酒店高层员工短期或长期使用;2 客房短期用作仓库;2 客房用作办公室;给客人的免费房叫 complimentary room;26Housekeeping 客房部:指负责清扫公共区域和客人房间卫生的部门;,也有称为行政管家,很少叫 Housekeeping Manager, 一般称Executive Housekeeper比较多;27Housekeeping Report 管家部报表:也叫“九三九”表,即早上九点,下午三点,和晚上九点各出一份报表;是由客房部员工所做的人工检查出来的有关客房使用状态的报告,送给前台核与电脑状态进行核对差异的,即房态差异 Room Discrepency;28Late Check-out:指超过规定退房时间后的退房,通常酒店规定退房时间为中午十二点,超过这个时间退房的应该加收房租,除非得到批准;29Log Book 交班本:指本部门之间员工沟通的记录本,记录本班次未做完,需要交待下一个班次跟进的;也可以记录一些重点提醒的问题,通知等;30Net Rate净价: 指不含服务费的房价价格;31Out Of Order 坏房:指因为需要整修或进行大装修而不能出售的房间;32Package 包价:指一件包含房费、餐费或其他费用的价格;住房包餐,住房包洗衣等,如本地包价 Local Package,即对本地客人提供的一种比较便宜的价格;33Permanent Room 长包房:客人长期包房居住,也叫 Long-staying Room.34Rack Rate 门市价/挂牌价:酒店公开的门市价,即在房价表Room Tariff上的原房价;35Register 登记:指把一个客人变成为住店客人的过程;36Register Card 登记卡:指客人入住酒店时所必须填写的表格,通常包含以下内容:名字,入住日期,房价等;37Room Change 换房:指客人从一个房间搬到另一个房间;38Room Rate房价:指特别给予某一个房间而定下的收费标准;39Room Type房型:房间种类;40Rooming List 住客名单:指旅行社寄给酒店的团体客人的分房名单;41Share With 同住:指两个客人同住一间房;42Travel Agent 旅行社:指专门负责代办客人旅游、住房的机构;43Upgrade 升级:指基于某些方面的原因,酒店安排客人住高一档价格的房间,而仅收原来的价格;44Vacant Room 空房:房间空的,且能马上出租的;45 贵宾:即VERY IMPORTANT PERSON,由酒店规定的给予特别关注的贵宾;46Voucher凭证:通常指由旅行社发出的用于支付房间费用的收款凭证,持voucher住房的只收取杂取押金,同时注意房价对其保密,Check-in 和Check-out时要避免在帐单上出现房价;47Walk-In敲门客:客人没有订过房,没有事先约定随意来上门找住宿的客人;48:即Free Individual Touerist,散客;49:即以团体形式入住的,如旅行团和会议,目前也有些集体出游的自驾车客人;一些地方行业规定五间房成团,一些为八间房成团;团队不但有很优惠的房价,同时住房有“十六免一”、“司陪半价”的优惠政策;50Banquet 宴会:指大型的,正式的宴请;51Concierge 礼宾部:也叫 Bell Serivce,指为住店客人提供行李服务等特别服务的部门;52Collect Call 对方付费:指由受话人付款的一种形式;53City Ledger 挂账:指客人使用完酒店各种设施,但并不直接付款,而通过记帐以后一起结算的方式,比如公司月结等;54Double Lock 双锁:指客人出于安全起见,或某种需要,关上门同时反锁,使一般钥匙不能打开;55:即ESTIMATED TIME OF ARRIVAL,估计的到达时间;56:即ESTIMATED TIME OF DEPARTURE,估计的离开时间;57Fully-Booked 房满:指酒店所有房间均已住满;58Late Arrival 迟到:指客人超过下午六点还没有到达的订房;59Lost And Found 失物招领:通过管家部员工负责保管的所有住店客人遗留下来的各种物品;60Late Change离店未结帐款:指那些客人离店后才发现未付的各项必须要收的钱;61Master Folio总帐:特指为团体而设的主帐单,成员帐单叫 Branch Folio;62:即MONTH TO DATE,指当月累积总数;63Morning Call 叫早:指清晨的叫早醒服务,如下午或晚上叫醒,英文统一叫 Wake-up Call;64No-show 没到客人:指确认好的订房没有经过取消而没来;65Room Status 房态:指客房部规定的关于房间使状况的含义;66Skipper 逃帐:指客人没付账就离开酒店;67Suite 套房:指由两个以上的房间组成的房间;68Turn-Down Service:指由管家部员工为每个住房而做的开床服务;69Day Use 日租房:指当日进当日退的客房,也有称钟点房,退房时间使用不超过下午六点;70 请勿打扰:即DO NOT DISTURB,指客人不希望别人打扰;71Double Bed Room 双人房:有一张大床的房间;72Twin Bed Room 双人房:一个房间有两张小床;73Guaranteed 担保:指客人以预付定金或本公司函电确认订房,无论客人是否到店都要保留,而无论是否入住都要付房费;74Discount 折扣:指为争取更多的客人而给予的折扣,一般给没有协议的散客礼貌性折扣,即 Courteasy Discount;75Rebate冲减费用:如客人对服务不满意,酒店给予适当费用的打折或免费,统称为 Rebate; 通常行使 Rebate的权利的是;当然,部以上人员也有相应的 Rebate 权限;76Welcome Drink欢迎饮料:通常是给给住客入住时赠送的免费软饮料不含酒精,在大堂吧或咖啡厅较多,也有送夜总会的;77Breakfast Coupon早餐券:用于免费用早餐的凭证;78Guarantee Booking 担保订房:凡是有按金,信用卡,公司信函,传真,网络订房并市场营销经理批准,旅行社等担保的订房称为担保订房;无论客人到达与否,酒店有权向担保人或公司收取一晚的房租;79Hold Room Until 6:00 pm 留到下午六点:在旺季期间,对于没有到达时间、按金、信用卡、公司担保信、旅行社担保之订房,只保留房间至下午六时,以确保酒店的利益;80Late Amendment & Cancellation旅行社过迟更改与取消:通常在合同中规定,旅行社要作订房更改或取消时,在淡季必须要求三天之前,旺季必须在七天之前通知酒店,否则酒店会向旅行社收取一晚的房租;81Commission佣金:当旅行社的订房是客人自付时,或订房是通过其他订房组织时,酒店往往回扣房租的一定比例给旅行社作为报酬;82Allotment 配额订房:酒店每天以一定数量的房间配额给网络订房公司,以保证他们在房间紧缺时能顺利地订房;83Cut Off Days 截止天数:为了维护酒店本身的利益,酒店会要求旅行社在规定的天数之前通知使用配额的订房,若在规定的天数之前收不到任何订房,酒店会取消所预留的房间,所规定之提前天数称为截止天数;例如:给甲旅行社的房间配额为每天5间,截止天数为21天;若甲旅行社想使用其配额来订12月26日的房,则必须要在12月5日即21天前提前通知酒店,否则在12月6日的早上,酒店便会取消甲旅行社在12月26日的配额,而在这之前,无论房间如何紧缺,酒店亦无权动用旅行社的配额;84Surcharge 附加费:又称 Service Charge服务费,所有房间的收费都应在标价的基础上加上15%的附加费.中10%为服务费,5%为政府税收;例:标价为¥100,则应收¥100×=¥115.所加收的15元便是附加费;85Waiting List 候补订房:当酒店订房已超订及无法接受更多的订房时,为了保障酒店的收益和满足客人的需要,把额满后的订房在候补名单上,一旦有机会,酒店便会安排候补名单的客人的住房;86Occupancy入住率:会定时不定期的到前台询问当日的Occupancy,已成酒店的惯例;。
酒店服务专业术语

查看文章酒店服务专业术语(中英文对照)2010年03月26日星期五17:36酒店服务专业术语(中英文对照)(1)Accommodation(住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2)Adjoining Room(邻近房):指两间房间近连在一起。
(3)Advanced Deposit(订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4)Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5)Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6)Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:Arrvial Date。
(7)Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。
即ADR.。
(8)Block(预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9)Cancellation(取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation(确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Confirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
(14)Connecting(连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)Corporate Rate(公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
酒店专用礼仪用语中英文对照版

Is this table suitable?
这张桌子合适吗? The waitress will be here in a few minutes. 服务员马上就来 I’m sorry, there aren’t any tables left now.
对不起,没有空桌子了 I’m sorry, the restaurant is full now.
餐中服务
This is the dish you ordered. 这是您点的菜 I’ll see about your order. 我帮您催催菜 What else do you want? 您还要别的什么吗? If you need anything else, just feel free to tell me. 如果你还需要什么,尽管告诉我 What’s the problem, sir? 先生,出了什么问题? Once its ordered and served, it can’t be exchanged. 凡是点的菜上桌后是不能换的
您想吃哪种中国食物? How about trying some lobster?
您是不是尝一尝大虾?
I suggest you have a taste of Sichuan dishes.
我建议您尝尝四川菜 I’d recommend this dish to you. 我愿意向你推荐一道菜 I’m sure you will enjoy it.
Ju Yang Green Era Restaurant
制作者:任皓月 2010年11月12日
迎
客
Good morning/afternoon/evening sir/miss 先生/女士,早上好 /中午好/ 晚上好! How do you do/hello/hi 您好! Nice to meet you/Glad to see you 很高心见到您 Welcome to our restaurant. 欢迎光临 It’s nice to meet you again. 很高兴再次见到您
酒店基本服务礼貌用语(英汉)

直接称谓语:Gentleman 先生Sir 先生Mr 某某先生Lady 夫人、女士Madam 女士Mrs 某某夫人、某某太太Ms 不知是已婚或未婚Ms Green,格林女士,但是Lady Madam后面不能跟姓或名。
间接称谓语:The gentleman 那位先生That lady 那位女士Your husband 您的先生Your wife 您的夫人欢迎语:Welcome to stay in our hotel.欢迎您住在我们酒店。
Welcome to have your meals here.欢迎您来这里进餐。
I hope you will enjoy your staying here.希望您在这里生活愉快。
问候语:How do you do? 您好!Good morning. 早安!Good afternoon.. 午安!Good evening. 晚安!Long time no see you. How are you?多日不见,您好吗?祝贺语:Congratulations! 恭喜、祝贺I wish you a happy holiday!祝您节日愉快!A merry christmas to you!祝您圣诞愉快!Happy New Year!祝您新年愉快!Wish you a happy birthday!祝您生日愉快!Wish you every success!祝您一切都好!Wish you good business!祝您生意兴隆!告别语:Good bye 再见。
Good night 晚安。
See you tomorrow.明天再见。
Pleasant journey!祝您旅途愉快!Have a good trip!一路平安!Hope to see you again.欢迎您再来。
May I help you?我能为您做些什么吗?Is there anything else?您还有别的事情吗?Will it trouble you?这会打搅您吗?Would you like……?您喜欢……吗?Would you want……?您需要……吗?Can you……?您能够……吗?Would you mind if I……?我可以……吗?Please speak slowly.请您讲慢一点。
酒店客房英语教学服务用语

HK Service English服务用语问候语1、Good morning ,sir(madam) 早上好,先生(小姐)。
2、Good afternoon ,ladies and gentlemen下午好,女士们,先生们。
3、Good evening ,miss Price晚上好,普莱丝小姐。
4、How are you today ,Mr. Brown ?你今天好吗?布朗先生.。
5、I’m quite well ,thank you. 我很好,谢谢你。
6、Hs good to see you again ,sir(madam)再次见到你真快乐,先生(小姐)。
7、Nice to meet you ,sir. 见到你真快乐,先生.。
8、Are you Mrs. Best? 你是贝丝特夫人吗?9、You must be professor Ford. 你一定是福特专家。
10、May I know your name, sir(madam)?我可以懂得你旳名字吗?先生(小姐)。
11、Here’s a letter for you ,Dr white.怀特医生,这儿有你旳一封信。
12、you’re wanted on the phone, Captain Smith.史密斯船长,有你旳。
13、Welcome to our hotel, miss Henry.欢迎来到我们酒店,享利小姐。
14、May I be of service to you, Mr. Baker ?我能为你服务吗?贝克先生?15、Can I help you, Ms Blake?能帮你吗?布雷克小姐?16、Would you take the seat ,young lady ? 请坐,小姐。
提供协助7、May I help you ?18、Can I help you? 我能帮你吗?19、What can I do for you ? 我能为你作什么?20、May I take your bag for you?我可认为你拿你旳手提包吗?21、May I help you with your suitcase?我能帮你拿你旳箱子吗?22、Would you like me to call a taxi for you ?你需要我为你叫一辆出租车吗?23、Thank you very much. 非常感谢24、Thanks for the trouble . 麻烦你了25、It’s very kind of you? 你真是太好了26、No, thanks. 不用了,谢谢感谢语及应答27、You’re welcome. 欢迎你28、Not at all. 不用谢29、That’s all right. 没关系30、Don’t mention it. 别提了31、It’s my pleasure. 这是我旳荣幸表达欢迎32、Welcome ,sir(madam).欢迎光顾,先生(小姐)33、Welcome to our hotel ,sir (madam).欢迎光顾我们酒店,先生(小姐)34、Welcome to our western restaurant.欢迎来我们西餐厅35、We’re glad to have you here.我们很快乐你来到之儿36、I’m always at your service ,sir (madam).随时为你效劳,先生(小姐).道歉37、I’m sorry, sir (madam).对不起,先生(小姐).38、I’m very sorry. 非常抱歉.39、I’m sorry to trouble you. 对不起打扰你了.40、I’m sorry to have taken so much of your time.对不起占用你太多时间了.41、I’m sorry to have kept you waiting .对不起让你久等.42、Excuse me for interrupting you.原谅我打挠你了.43、I hope you’ll forgive me.我但愿你能原谅我.对道歉语旳应答44、It doesn’t mater. 没关系.45、It’s nothing. 没什么.46、Never mind. 别放在心上.47、That’s nothing. 没什么.48、Don’t bother about that. 别再想它.49、Don’t worry about it. 别紧张.50、Don’t apologize, It was my fault. 别道歉,这是我旳错(二) 客房服务常见用语1.Housekeeping.May I come in?我是客房旳,可以进来吗?2.When would you like me to do your room,sir?您要我什么时间来给你打扫房间呢,先生?3.You can do it now if you like.假如您乐意,目前就可以打扫。
客房服务英语

1.Welcome to our hotel..欢迎光临我们饭店。
2.I’m always at your service, sir/madam.我随时为您服务,先生/小姐。
3.After you, madam.小姐,您先请。
4.I hope I’m not disturbing you. Good night.但愿我没有打扰您,晚安。
5.When would you like me to make-up/tidy your room, sir? 您需要我什么时间来我为您整理房间,先生?6.Housekeeping. May I come in?客房服务员。
我可以进来吗?7.Please leave your laundry in the laundry bag.请把要洗的衣服放在洗衣袋中。
8.I hope I’m not disturbing you.我希望没有打扰您。
9.One moment, madam. I’ll bring it to you right away.等一会,夫人。
我马上送来。
10.I will call the electrician right now.我现在给您请电工。
11.Turn-down service.夜床服务。
12.I’m glad to serve you .很高兴为您服务。
13.Please send someone to pick up my laundry.请派人来取我的衣服。
14.May I tidy your room now?我现在可以整理您的房间了吗?15.Do you have any laundry?您有衣服要洗吗?16.Thank you, but we can’t accept it.谢谢您,但是我不能接受。
17.May I know your name and room number please.请告诉我您的名字和房号。
18.Is there anything else I can do for you, sir/madam?请问我还能为您做些什么?19.Would you like express service or normal service for your clothes? 您要快洗服务还是普洗服务?20.I’ll be with you in a moment, sir/madam.先生/太太,我一会儿就来21.This pillowcase is too dirty. Could you change another one for me? 这个枕套太脏了,换一个好么?22.I’m here to change the sheets and pillowcases.我马上调换床单和枕套。
酒店英语服务礼貌用语

酒店英语服务礼貌用语酒店是一个提供住宿、餐饮和其他服务的场所,因此,为了给客人提供良好的体验,酒店员工需要具备一定的英语服务礼貌用语。
以下是一些常用的酒店英语服务礼貌用语,帮助员工与客人进行沟通和交流。
1.欢迎客人- Good morning/afternoon/evening! How can I assist you?2.询问客人需求- How may I help you?- Is there anything I can assist you with?- Can I help you with anything else?3.提供住宿信息- Our hotel has different room types available for you to choose from.- We have single rooms, double rooms, and suites.- Each room is equipped with modern amenities such as air conditioning, TV, and free Wi-Fi.- Our hotel also offers room service, laundry service, and wake-up calls.4.接待客人- May I have your name please?- Can you please fill in this registration form?- Here is your room key.- The elevator is on your right/left.5.向客人提供额外信息- The swimming pool is located on the third floor.- The breakfast buffet is served in the dining hall from 7 am to 10 am.- The gym is open 24 hours a day.- The hotel provides a shuttle service to the nearby attractions.6.帮助客人解决问题- I apologize for the inconvenience. Let me solve it for you right away.- I will make sure to address this issue immediately.- Please allow me to find a solution for you.- Thank you for bringing this to my attention, I will take care of it.7.对客人的感谢和赞美- Thank you for choosing to stay with us.- We appreciate your business.- Your feedback is greatly valued.- We are delighted to have you as our guest.8.打招呼- Good morning/afternoon/evening!- How is everything going today?- How was your day?9.提供服务建议- Our concierge can provide you with information about local attractions.10.在客人离开时道别- Have a pleasant day!- Thank you for staying with us. We hope to see you again soon.- If you need anything else, please don't hesitate to ask.- Safe travels!除了以上的常用礼貌用语,酒店员工还应该学会主动倾听客人的需求、提供帮助和解决问题。
星级酒店服务用语中英文对照版

一、预定1、上午/下午/晚上好,我能为您做些什么?Good morning / afternoon/ evenig, May I help you?2、请问您一共有多少人来用餐?How many presons are there in you party,Sir/Madam?How many gicests are coming?3、请问您几点到?What time would you like to arrive?4、请问您贵姓?May I have your name,please?5、可以留下您的联系方式吗?May I take your telephone number,please?6、请问您有什么需求需要我们做准备的?Is there anything specis you would like us to prepore?7、如果您有什么要求,请通知我们。
If you have further requiements,please let us know.8、恐怕我们餐厅给您留座到晚上8:00。
I'm afraid that we only can guarantee the table before 8:00in the evening.二、迎宾1 、上午好,欢迎光临。
Welcome to our restanrant.2、我能为您做些什么?May I help you?3、请问您是否有预定?Do you have a reservation?4、请问您一共有多少人来用餐?How many persons5、请这边走/请跟我来。
This way please/Follow me,please.6、先生,您看见在这里可以吗?Would you like to sit here,sir?7、您是愿意靠窗户坐还是靠门坐呢?Which do you prefer,by the window or near the door?8、您对这张餐桌还满意吗?Is this table fine with you?9、这是您的菜单,先生。
酒店常用英语口语带翻译50句

酒店常用英语口语带翻译50句1. Greeting•Good morning, can I help you? 早上好,我能帮您吗?•Hello, welcome to our hotel. 您好,欢迎光临我们的酒店。
2. Check-in•I have a reservation under the name of Smith. 我有一个叫做Smith的预订。
•Could you please fill out this registration form? 请您填写这张登记表好吗?3. Room Assignment•Your room number is 305, on the third floor. 您的房间号是305,位于三楼。
•Enjoy your stay in our hotel. 希望您在我们酒店过得愉快。
4. Room Facilities•Is there free Wi-Fi in the room? 房间里有免费的Wi-Fi吗?•The air conditioning is not working properly. 空调不太正常。
5. Room Service•Can I order breakfast to be delivered to my room? 我可以订购送到房间的早餐吗?•I would like fresh towels and toiletries, please. 我需要新的毛巾和洗漱用品。
6. Dining at the Hotel•What time is breakfast served? 早餐什么时间开始供应?•I would like to make a dinner reservation for two at7 pm. 我想预订今晚7点的晚餐,两人。
7. Checking Out•Could you please prepare the bill for room 305? 请给305房间准备账单。
酒店业常用英语

酒店业常用英语一、前台接待英语1. Hello, welcome to our hotel. 你好,欢迎来到我们的酒店。
2. How many people are there in your group? 您的团队有多少人?3. Would you like to make a reservation? 您想预订房间吗?4. We have a double room available for you. 我们有一间双人房可供您使用。
5. Here is your room key. 这是您的房间钥匙。
6. Do you need any assistance with your luggage? 您需要帮忙搬运行李吗?7. Please let us know if you need anything else. 如果您需要其他任何东西,请告诉我们。
二、客房服务英语1. Good morning, is there anything else you need? 早上好,您还需要其他东西吗?2. Would you like a wake-up call? 您想要叫醒服务吗?3. Your breakfast has been delivered to your room. 您的早餐已经送到您的房间。
4. Please let us know if there is anything wrong with your room. 如果您的房间有任何问题,请告诉我们。
5. We will send someone to clean your room in a few minutes. 我们会在几分钟内派人去打扫您的房间。
三、餐饮服务英语1. Do you have a reservation for dinner? 您有预订晚餐吗?2. Would you like to be seated in the main dining room or the private room? 您想在主餐厅还是包间就餐?3. Here is the menu. 您看菜单。
酒店基本服务用语中英文(全文5篇)

酒店基本服务用语中英文(全文5篇)第一篇:酒店基本服务用语中英文酒店基本服务用语一、欢迎和问候语:1)Good morning(afternoon, evening),sir(madam).早上(下午、晚上)好,先生(夫人)。
2)How do you do ?您好!(初次见面)How do you do ?您好!Glad to meet you.很高兴见到您。
3)How are you ?您好吗?Fine , thanks.And you ?好的,谢谢。
您呢?4)Welcome to our hotel(restaurant, shop).欢迎您到我们宾馆(餐厅、商店)来。
5)Wish you a most pleasant stay in our hotel.愿您在我们宾馆过得愉快。
6)I hope you will enjoy your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。
(客人刚入店时)I hope you are enjoying your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。
(客人在饭店逗留期间)I hope you have enjoyed your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。
(客人离店时)7)Have a good time!祝您过得愉快!二、电话用语8)I’m Shangshui Hotel, Front Desk..Can I help you ?山水大酒店,前厅。
需要帮助吗?9)Sorry , I’ve dialed the wrong number.对不起,我拨错号了。
10)May I speak to your General Manager?能和你们总经理说话吗?Speaking.我就是。
11)Sorry.He is not in at the moment.对不起,他现在不在。
Would you like to leave a message ?您要留口信吗?12)Pardon ?对不起,请再说一遍好吗?I beg your pardon ?对不起,请再说一遍好吗?三、祝贺语13)Congratulations!祝贺您!14)Happy birthday!生日快乐!15)Happy New Year!新年快乐!16)Merry Christmas!圣诞快乐!17)Have a nice holiday!节日快乐!18)Wish you every success!祝您成功!四、答谢和答应语19)Thank you(very much).谢谢您(非常感谢)。
国际酒店工作术语中英文对照

国际酒店工作术语中英文翻译对照Part1 日常用语登记入住Check in C/I退房Check out C/O预计抵店Due in D/I预计离店Due out D/O到店、入住Arrival ARR 离店、离开Departure DEPT 房间Room RM取消Cancel CXL 贵宾Very important person VIP散客Free individual traveler FIT自来客人Walk in W/I已入住Occupy OCC 退房Vacant V AC 坏房Out of order O.O.O. 自用房House use客人Guest GST 预计抵店Expected arrival E/A预计离店Expected departure E/D延期、续住Extension EXT 入住登记单Registration card RC长包房Long staying L/S日租、当日用房Day use D/U早餐Breakfast BF折扣Discount DISC. 免费房Complimentary COMP. 账单、收据V oucher VR单独的Single SGL 双人的(大床)Double DBL 双人房(两个床)Twin TWN 与同行Travel with T/W与同住、分开付款Share with S/W加入Join in J/I免收押金Waive deposit W/D未交押金No deposit预计到达时间Expected time of arrival ETA预计离开时间Expected time departure服务Service擦鞋服务Shoes shine开夜床Turn down唤醒服务Wake up婴儿看护Infant care婴儿床Baby cot失物招领Lost and found洗衣Laundry送餐服务/送餐部Room service RMSVC 陪同房Guide Room G/R国际长途International direct dialing IDD国内长途Domestic direct dialing DDD高级的,资深的Senior SR初级的Junior JR合约价Contract rate CR要求Request REQ押金Deposit DEP已保证Guaranteed GTD客人留言或邮件Mail& information M&I备忘录Memorandum MEMO 传真Facsimile FAX电话Telephone TEL请Please PLS谢谢Thanks TKS跟办Follow up F/U请勿打扰Do not disturb DND勿查询Confidential CONF 保密入住Incognito INCO轻便行李Light baggage L/B无行李No baggage N/B大量行李Heavy baggage H/B套票Pack age PKG不做房No need service NNS预订未到No show N/S转换Change CHG换房Change room CHGRM 免收费Free of charge FOC行政的Executive EXE延迟退房Late check out L/C半日租Half day charge HDC全日租full day charge FDC信件Letter LTR有限的Limited LTD公司Company CO.已允许Permitted PER升级入住Up grade U/G预订Booking BKG尽可能快、便捷服务As soon as possible ASAP 聚会Party PTY团队Group GRP楼层Floor FL标准的Standard STD豪华的Deluxe DLX注意事项Attention ATTN 确认Confirm政策与程序Policies and procedures P & P电传Telex TLX抄送Corbin copy CC无房价No rate N/R套房Suite STE交班本Log book移动电话,手机Call phone紧急情况,突发事件Emergency津贴、补贴Allowance对外服务津贴Foreign Service Allowance年假Annual Leave任命;职务Appointment调职授权书Change of Status Authorization Form 休息Day Off换休Trade Day Off补假Compensation Day Off降职Demote纪律;惩戒Discipline开除、解雇、免职Dismiss任务、责任、职责Duty当值;上班On Duty下班Off Duty班次表Duty Roster雇佣Employ为……所雇佣In the employ雇员;雇工Employee正式雇员Permanent Employee临时雇员Temporary Employee员工手册Employ Handbook每月优秀员工Employee of the Month年度优秀员工Employee of the Year员工表现评估Employee Performance Evaluation 求职申请表Employment Application Form雇用、聘用Engage行政人员Executive福利补贴Fringe Benefits专职工作Full-time Job节假日Holiday公众假期Public Holiday面试Interview被面试者Interviewee面试者Interviewer工作职责Job Description休假、假期、离职Leave病假Sick Leave有薪假期Paid Leave无薪假期Unpaid Leave离职To leave a job管理层级Management Hierarchy经理(简称MGR)Manager经理级人员Managerial Personnel人员配备Manning人员编制Manning Guide人力Manpower犯规通知书Misconduct Notice休息Off下班Off Duty办公室Officer职员签单Officer’s Cheek组织机构图Organization Chart加班Overtime专用自动电话交换机Private automatic branch exchange 兼职工作Part-time job部分时间工作Work part-time工资、薪金Pay工资、薪金支票Paycheck出纳员Paymaster工资主任Payroll Officer养老金,退休金Pension退休金Retirement pension津贴、奖金Perquisite全体工作人员Personnel工作岗位Post晋升Promote打卡上、下班Punch in/out履历Record招聘、招工Recruit换班、替班Relief替班服务员Relief Maid换班者、替班者Reliever辞职;辞职书Resignation提出辞职To resign/To tender one’s resignation 退休;退职Retire/Retirement(工资)增长Rise工资、薪酬Salary月薪Monthly Salary年薪Annual / Yearly Salary工资调整Salary Adjustment / Review轮班;更期Shift两头班Broken早班Morning shift午班Afternoon shift夜班Overnight/Graveyard Shift工鞋Shoe员工;配备人员Staff待客员工Guest Contact Staff外籍员工Expatriate Staff本地员工Local Canteen员工餐厅Staff Canteen员工出口处Staff Entrance员工更衣室Staff Locker-room员工告示栏Staff Notice-board员工流失率Staff Turnover Percentage监督、管理Supervise/Supervision考勤卡Time Card打卡To punch time card考勤打卡机Time Clock钟卡考勤打卡机Timekeeper练习生、实习生Trainee调动工作Transfer制服Uniform空缺Vacancy辞去职位Vacate假期;休假、度假Vacation工资Wages精简员工Zero StaffingPart 2 房态术语入住房Occupied OCC 空房Vacant V AC 退房Check out C/O做房Make up M/N 外宿Slept out S/O外宿(不在本地)Out town OT封房维修Out of order O.O.O. 空房已清洁Vacant clean VC空房未打扫Vacant dirty VD住客房未清洁Occupied dirty OD住客房已清洁Occupied clean OC赶房Rush room RO Part 3 房间类型高级双人间Superior twin room ST高级单人间Superior single room SK豪华双人间Deluxe twin room DT豪华单人间Deluxe single room DK高级套间Superior suite SS豪华套间Deluxe suite DS商务套间Executive suite ES。
酒店、餐厅服务常用语及词汇英文版

酒店英语常用语1、Welcome to the Guangdong Foreign Businessmen Club/Hotel. 欢迎光临外商活动中心。
2、Welcome to our restaurant. 欢迎光临我们酒店。
3、We’re glad to see you again. 我们很高兴能再见到您。
4、May I have your name, please? 请问您叫什么名字?5、Your initials, please? 请问您的名字首写字母?6、May I have your first name? 请告诉我您的名字。
7、May I take your order now? 我现在为您下单好吗?8、May I have your room number? 请您告诉我您的房间号,好吗?9、May I have your signature, sir?……here please. 先生,请您把名字签这儿,好吗?10、May I know who I’m talking with?(打电话时用) 请问您是哪位?11、May I ask who is next? 请问下一位是哪位?12、May I be of service, madam? 请问这位夫人,我能为您做些什么?13、May I recommend our……, sir? 先生,我能为您推荐我们……14、May I help you with……madam? 夫人,我能帮您做……15、Would you like me to book a ……for you? 需要我为您订……16、Would you like to sit by the window? 您喜欢坐在靠窗边的位置吗?17、Would you like to have a cup of tea? 来杯咖啡如何?18、Is there anything else I can do for you, madam? 这儿需要我帮忙吗?19、How about a……您觉得……怎样?20、Have a pleasant stay at our hotel, sir. 愿您在我们中心,一切顺心开心。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Purpose: Standardization of the procedure of providing evening turndown service.目的:提供晚间开床服务的标准程序。
Procedure:Reserved Room (Vacant St):预定房间(空房状况)Press the doorbell three times and call out “Good evening, housekeeping service” before unlocking the door with your key.按门铃三次,在用钥匙开门之前报称“晚上好,客房服务”Use the key tag to switch power and turn on the light.用钥匙卡开电源然后开灯。
Draw the blackout curtains completely.完全地关厚好窗帘。
Fold ankle of duvet according to standard instructions. If only one person is present, turn down the bed by the bathroom wall near the phone. (Remove the bedspread from the bed if bed with it)按指定的标准折叠被子的角。
如果只要一个客人,开靠电话浴室墙边的床。
(如果床是有床罩拿走)Take the breakfast menu from the doorknob or the compendium, and place it on the pillow. For VIP guests, place a fresh flower on the opened duvet(just for VIP).从门把上拿早餐牌或文件夹里,放在枕头上,对于贵宾客人,放一只鲜花在打开的被子的角上(只针对贵宾)。
Replace the ice cubes if necessary.如需要补充冰块。
Place the bath mat in front of the bathtub.在浴缸前放好地巾。
Make one last check of the room before turning off the lights, keeping only one bedside lamp on.在关灯前确保做一次最后检查,只保留床边的一盏灯。
Remove the key tag, close the door, and make sure that it is locked, then fill out then turn down service report.拿走钥匙卡,关门,确保它是锁好的,然后填写开床服务报告。
Occupied Room:住客房:Enter the guestroom进客房Press the doorbe ll three times and call out “Good evening, Housekeeping service,” then wait five seconds to give the guest time to respond.按门铃三次同时报称“晚上好,客房服务”,然后等五秒给客人回应。
If there is no response, open the door with your key and knock on the door again, while calling out “Housekeeping room attendant”.如果没有客人,用你的钥匙开门同时再敲门,报称“客房部服务员”If the guest answers your knock, ask if the guest would like his/her bed turned down now or later.如果客人回应你敲门,问客人是否愿意现在开他/她床或迟一点开。
If the room is empty, you may enter to begin the turning down service.如果房间无人,你可以进入房间开始做开夜床服务。
Ask the guest for permission to draw the blackout curtains and turn down the bed if he/she is in the room.如果客人在房间里,问客人是否同意关窗帘和开夜床。
Remove guest items from the bed.从床上移走客人的物品。
Turn down the bed that the guest used it.开客人所有过的那张床。
If there is bed spread on the bed fold it according to standard instructions place the bedspread into the wardrobe or as instructed space.如果床上有床罩,按指定的标准折好放入衣柜里或者放在规定的地点。
Turn down the bed according to standard instructions and style.按指定的标准和样式开床。
Return the guest items on the bed after finish.完成开床后把客人的物品放回在床上。
Tidy the sleeping room.整理卧室Collect the trash and empty the wastebaskets into the trash bag on the cart.收垃圾及倒垃圾桶到服务车上的垃圾袋里。
Place a turndown amenity in the appropriate location.把开夜床的客用品放在还是的地方。
Place the breakfast menu on the bed.在窗上放早餐牌Tidy the bathroom.整理浴室Wash and dry any used ashtrays and glass tumblers, then place them in the appropriate location.清洗和擦干任何使用过的烟缸和玻璃杯,然后放在合适的位置上。
Wash and dry any used tea or coffee cups.清洗和擦干任何使用过的茶杯和咖啡杯。
Clean and wash any used basin and tubs.清洗和擦干使用过的垃圾桶和浴缸。
Change used towels, and replace guest supplies, if necessary.更换使用过的毛巾,如必要同时补充客用品。
Create a pleasant atmosphere in the guestroom.在房间里创造一点愉快的气氛。
Refill the ice cubes.补充冰块。
Turn on one the bedside lamp.打开一盏床头灯Make one last check of the room to ensure that everything is OK, then ask if the guest needs anything else before leaving the room.做一次最后的房间检查确保每样东西是完好的,在你离开房间前问客人是否有其它事需要做。
Lightly close the door. DO NOT forget to say something courteous to the guest, such as “Good night”, “Have good night”, etc., when leaving the room.轻轻的关后门,当离开房间时不要忘记向客人说一些礼貌的话,如:“晚安”,“祝你有个美好的夜晚”,等Note the room status and the in and out time on the turn down service report.在开床报告表上记下房态和进出时间。
NOTES:注意:If there is an extra bed or cot in the room, place an extra set of guest supplies and towels in the room.如果在房间有一个加床或者婴儿床,补充多一套客用品和毛巾。
If the guest is in the room, ask if the guest wants to order breakfast from Room Service.如果客人在房间问客人是否想从送餐部定早餐。
Guest receives turndown service between 17:30 –21:30 hrs对客开夜床服务时间是17:30 到21:30。
Night garments if any are neatly folded and placed on bed.睡衣如有整齐地折叠和放在床上。
Purpose: To maintain Guest satisfaction and control of Revenue.目的:保持客人的满意和利润的控制Procedure:程序1. Main Mini Bar Store迷你吧仓库This will be located in Housekeeping and will be under the control of the HousekeeperReplenishment of this area will carried by HSKP Dept as the per the established beverage requisitioning procedure这个仓库设在客房部有经理来控制管理,按照酒水的审领程序有客房部进行补充。
2. Mini Bar Floor Pantries各个楼层酒水间These pantries serve to replenish all mini bars on each floor it will be under the control of HSKP mini bar attendant, she/he will mark on the mini bar replenishment order record which items need to be taken to refill the room mini bar.这个酒水间所有的酒水有迷你吧服务员进行控制管理,他/她会记录所有需要补充进房间的项目。