《论语》全文及翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
l un y u qucnw e n j i f m y i
《论语》全文及翻译
-----------z i yu e xu e e sh i x i zh i b u y i shu o h u y du p e n g z i yu M fm g l c b u y i l e h u r e 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎有朋自远方来,不亦乐乎人
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
xu e le y d jsh i ch dg w e x i h e li E x i b u sh i h 宙y U ku d rm y o zh it(51 g d do h e “学了又时常温习和练习,不是很愉快吗有志同道合
z 1 yu e
2、子曰:“qi db y a nl in g s e xi 31 y 1 r en
巧言令色,鲜矣仁。”
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
hu m y c n qi 沁y u rrfin li 3 du i xi E de zh ezh o g r e sh i h 的sh c oy o r e d e de
“花言巧语、满脸堆笑的,这种人是很少有仁德的。”
c e n g z 1 yu e
3、曾子曰:
w u r i s m sh 宙g w u sh e n w e r e mcu e b u zh a n g h u y u p e n g y o ji a o e b u x in h u chu c n “吾日三省吾身,为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传
y i w e cen g z 1 shu o 译文曾子说:
w o m!i ti a dcu yao du o c i f 3 x 1 n g z i j 1 w e bi e r en ch u zh u y i zu o sh i sh i f cu “我每天都要多次反省自己:为别人出主意做事,是否”
z 1 yu e
4、子曰:“j m z 1 sh w u qi u b ao j u w u qi U a min y u sh i er sh ei y u y d ji u y ou dm e zh ei g y a 君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
j u z 1 ch i b u zhu iqi u b a o z u zh u b u zhu iqi u a y i zu o sh il in g min y c n t c “君子吃不追求饱足,住不追求安逸,做事灵敏,言谈”
z 1 yu e
5、子曰:“b u hu a r e zh i b u j 1 zh i hu di b u zh i r en y E
不患人之不己知,患不知人也。”
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
b u p a m e r e li a oji e z i j 1 ji u p a z i j 1 b u li d ji e bi e r en
“不怕没人了解自己,就怕自己不了解别人。”
z 1 yu e
6子曰:“
sh i s a b 3 y i y c n y 1 b i zh i yu e s i w u xi e 《诗》三百,一言以蔽之,曰:’思无邪。’”
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
sh ij in g s a n b a i l in g w u sh cu y O n g y j u hu a k e y 1 g d ku o j i “《诗经》三百(零五)首,用一句话可以概括,即:
z 1 yu e
7、子曰:“w u sh i y o w u e zh i y u xu e s ai sh i e l i s i sh i e b u hu o w u sh i e zh i ti a min g 吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
w o sh w u su i y ou zh i y u xu e w e n s a n sh i su i d en g l 1 y i shu ohu a “我十五岁,有志于学问;三十岁,(懂礼仪,)说话
z 1 yu e
8、子曰:“wei gu er zh i x in k e y 1 wei sh i y 1
温故而知新,可以为师矣。”
y i wen kon g z 1 shu o f u x i ji u zh i sh i sh i y d u nen Q in g w u dao x in de don g x i ji u k e y 1 p in g zhe zu o
译文孔子说:“复习旧知识时,又能领悟到新的东西,就可以凭着做
z i yu e j m z i zh o甘 b u b i xi ao r enb i 廿 b U zh o
9、子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
y i w e kon g z i shu o j m z i tu dn ji e q unzh 01 g e b u h u xi a n g g o ji e xi a r e h u xi ① ggo ji e e b u tu cnji e 译文孔子说:“君子团结群众而不互相勾结,小人互相勾结而不团结z i yu e xu ee b u s i z e w a g s i e b u xu e z e dai
10、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
y i w e kon g z i shu o d u sh u b u sh e r u s i kao yu e xu e yu e h u t u s i k ao b u d u sh u ji u w u su o
译文孔子说:“读书不深入思考,越学越糊涂;思考不读书,就无所z i yu e y cu hu i n u zh i zh i h u zh i zh i wei zh i zh i b u zh i w e b u zh i sh i zh i y e
11、子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”
y i w e kon g z i shu o zh O n gy C ji a o g e n i du i dai zh i y u b u zh i de t a i d u b a zh i d a o de ji u sh i
译文孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧!知道的就是z i yu e r e n e w u x in b u zh i q i k e y e
12、子曰:“人而无信,不知其可也。”
y i w e kon g z i shu o r e n w u x in y u b u zh i n e n g g a sh e me
译文孔子说:“人无信誉,不知能干什么
kon g z i w e j i sh i b a y i w u y u t ing sh i k e r e y e sh u b u k e r e y e
13、孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也”
y i w e kon g z i shu o j i sh i t a y d ngti a z i de w u daozh eir C g z a i z i j i de z o n g mi a 丨i w u dao zh ey en g 译文孔子说季氏:“他用天子的舞蹈阵容在自己的宗庙里舞蹈,这样z i yu e ga j u l e er b u y in a e b u shai g
14、子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。”
y i w e k&n g z i shu o g an j u zh epi ① sh i zh u t i kuci l e qu e b ug O f e n y o uch(C qu e b u bei sh ① g 译文孔子说:“《关雎》这篇诗,主题快乐却不过分,忧愁却不悲伤z i yu e ch e gsh i b u shu o su i sh i b u ji cn j i w a g b u ji u
15、子曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”
y i w e kon g z i shu o y i qi cn de sh i b u y a o z ci p in g hu o le zu o wen de sh i b u y a o z a i y i l tn le
译文孔子说:“以前的事不要再评说了,做完的事不要再议论了,z i yu e ch d w e dao x i s i k e y i