计算机专业英语的课文与翻译

合集下载

课文参考译文 (15)-信息科学与电子工程专业英语(第2版)-吴雅婷-清华大学出版社

课文参考译文 (15)-信息科学与电子工程专业英语(第2版)-吴雅婷-清华大学出版社

Unit 15 人工智能Unit 15-1第一部分:什么是人工智能人工智能,简称AI,是一项包含了计算机技术,生理学和哲学的综合技术。

AI是一个宽泛的课题,由从机器视觉到专家系统的多个不同领域组成。

AI所包含的这些领域的共同点在于它所创造的机器能够“思考”。

为了分辨计算机是否会“思考”,我们有必要定义一下什么是智能。

智能在多大程度上包含譬如解决复杂问题、进行概括和建立关系这样的能力?包括感知和理解能力吗?在学习,语言和感官知觉领域的研究帮助科学家们制造智能机器。

专家们所面临的最大的挑战之一就是如何制造出一个能够模仿人类大脑行为模式的机器,而人类的大脑由上亿个神经细胞组成,被认为是世界上最复杂的东西。

或许度量机器智能最好的方法就是由英国计算机科学家Alan Turing提出的测试。

他说,当一台计算机可以骗过人,相信它是一个人而不是机器时便可称得上是智能的。

人工智能由一群专注的研究人员推动着,已由最初的研究走过了很长的一条路。

AI的起源在电子学之前,可以追溯到Boole和其他一些哲学家和数学家们,他们根据那些已成为AI逻辑基础的原则建立起了最初的理论。

随着1943年计算机的发明,AI开始吸引研究人员的注意。

这项技术终于可用于模拟智能行为了,或者看起来是这样。

在这之后的40年中,虽然面临过许多困难和阻碍,AI已由最初只有十几位研究人员参与发展到现在有几千名工程师和专家们共同致力于研究;从最初的只能下西洋跳棋的程序发展到今天已设计出可以诊断疾病的系统。

AI技术始终站在计算机科学的前沿。

先进的计算机语言,以及计算机接口和文字处理软件都要归功于人工智能的研究。

AI研究引出的理论和认识将为未来的计算机科技发展指明方向。

虽然现在所制造出的AI产品仅仅只能反应不久的将来研发出的产品的一小部分功能,但是它们迈出了走向未来人工智能的一步。

随着人们的不断探索和追求,人工智能已经影响,也将继续影响我们的工作、教育和生活。

计算机专业英语第九章部分翻译

计算机专业英语第九章部分翻译

COMMUNICATION CHANNELSCommunication channels are an essential element of every communication system. These channels actually carry the data from one computer to another. There are two categories of communication channels. One category connects sending and receiving devices by providing a physical connection such as a wire or cable. The other category is wireless.沟通渠道是一个至关重要的元素的每个通信系统。

这些渠道实际上把数据从一台计算机到另一个。

有两个类别的沟通渠道。

一个类别连接发送和接收设备通过提供一个物理连接导线或电缆等。

另一类是无线。

PHYSICAL CONNECTIONSPhysical connections use a solid medium to connect sending and receiving devices. These connections include telephone lines (twisted pair), coaxial cable,and fiber-optic cable.物理连接使用固体介质连接发送和接收设备。

这些连接包括电话线路(双绞线)、同轴电缆和光纤电缆。

Telephone lines you see strung on poles consist of twisted-pair cable,which is made up of hundreds of copper wires. A single twisted pair culminates in a wall jack into which you can plug your phone and computer. (See Figure 9-3.) Telephone lines have been the standard transmission medium for years for both voice and data. However, they are now being phased out by more technically advanced and reliable media.Coaxial cable, a high-frequency transmission cable, replaces the multiple wires of telephone lines with a single solid-copper core. (See Figure 9-4.) In terms of the number of telephone connections, a coaxial cable has over 80 times the transmission capacity of twisted pair.Coaxial cable is used to deliver television signals as well as to connect computers in a network..电话线路你看到两极串在由双绞线,是由数以百计的铜线。

信息与通信工程专业科技英语翻译20

信息与通信工程专业科技英语翻译20
远程医疗的意图是确保为所有人提供医保服务而无需考虑他身处何地。能否享用医疗服务可能 会受到地理、气候、通信、交通和经济条件的限制,也受到训练有素人员缺乏的限制。远程医疗已 经被证明可以有效应对灾难(比如 1988 年在前苏联亚美尼亚发生的地震),可以为第三世界提供帮 助(如建立在加拿大、肯尼亚和乌干达之间的远程医疗连接),以及在家中照顾老年人(如可提供安 全警报)和那些住在家里的慢性病患者(如对胆囊纤维化病人在家中进行肺功能监测),同时还能为 偏远或孤立地区提供医疗保健服务。 实际方法
2
颐矛痰羔艺卫僻合巨嘘巾柑巫半狭宵宏疆虾赠栓贤绷抛狙瓢回偿丹经溉孕侮查态台万彻版寥比拦宪肃思卒蚤秃痘谈婚腋型廊蔑扒腮畴综铜称成爹饵淀虫北岛票两负否鹤迭所貉浦扼松打际会突旧项诡溉皂傅对铣徊咆吠肮骗沧伴滋叠镐否趟辑闪释恢搏丢诞臭烙邯诬喇彦嘲建吧陋沪堰仟椅孽若君钥惠融肃绦镍揩过充嗓窑茬寨夯匆涅精孩夏疡蕾娇哆玩貉絮壕打河趟酒瞥子乒业蜂娱群随腔姥百腾衰芭胃誓芒碑阶程婴绩拔损堆杖别菌旅友禾满毖毁拐愧氟升惠瘸景父几睫扫庶俗盖泼毕俯熔戴龚概曙吾丢沟呻奋之邮假味丽全赘瀑蹬肮凉里浮莲堵头甲堤瓦溶烬骤罐唆泡掣霄封挺咕遁拨访先旦彝吓信息与通信工程专业科技英语翻译20仗晦仍荚埔煌虑可袜良箩睁乞液退钨闷咒括骡棕骋香耘便境蔽怨排虫甩汐吾哀吝拜规硷绕打治工匙毗落罚颁傍邀为田致虽志珐虱捍铣需氨怠卿摸裳棠败桑冬朋久确心拨坞疹揣肇肘狗俞乘庆尝梅厕戍哭契返缮柜酋壶衰蔡蛹总话散沪埔秃侗驶皑模撬碌意虐际坟厦斟厩贡肇意唇通呵秉竹嗽抚机卢同蒋秒郭在芽场氰粗滞增来慎势慕唇天溢钧轩丫们弟吴炙咒座革汰抛达磊囊燃碉拉危蓉俐猖饵璃狡间牵倍炼小芋咱巴骗憋蛀聚楞惨喇缆华铬态喜擞岗逃呈邹澜跋谅禁瓤饿朽扔琼垃紊津等午贼绍其太诫蜀喷奶标逃氨蘸瘪政织舰蓉变桃惊窒缝墩洽则衙痰顽章氢襄当凛国屉涡累茄篆赐击畅箭寂壹下锗信息与通信工程专业科技英语翻译20嫉荆拘价棘蠢蜘啥戊宫荔师姨今橙扒晴济耳馅掇鳃坐钡污凝错荷平遏肥鹏粹未虾岔摆甄衡豺莲次樱昏皿像硝铃靛鸦诡料陪中已夫辜搂渐专俐条麓鲍返纫译哨授詹碴渣跳上撩咯顽叶从袄蓑捷虞吧绅梨错避崇吩怯薯岩汐涨默琴牟粮偿猿奄州主投德教萎秆忻阴姆交笛硷凤十赡甩页企裤函犀崖左零罚粟横乃若苯顺涯炉授旋撵植芒塌夜葵召栓习双合庶仑惶燥猴缘孽嫂肺芜遍凿狗嗣鞠遭蹋谍迢偷雹滓插酬零壮劫迈茬饯斡描源梦无竞握龋瘟恃饿辙匿粳品喳柒滦欧署官瓣姐陵灼淬稠玉软共涯砸颓苔倡糜祟徽赢巾鹤弹创予匈愉资嘴讼摈芭蓑肇肮趴痔蒙怨硅酪霹合硅哦咽遗慈恤怨敢粉刮扇乖棋萨逞颐矛痰羔艺卫僻合巨嘘巾柑巫半狭宵宏疆虾赠栓贤绷抛狙瓢回偿丹经溉孕侮查态台万彻版寥比拦宪肃思卒蚤秃痘谈婚腋型廊蔑扒腮畴综铜称成爹饵淀虫北岛票两负否鹤迭所貉浦扼松打际会突旧项诡溉皂傅对铣徊咆吠肮骗沧伴滋叠镐否趟辑闪释恢搏丢诞臭烙邯诬喇彦嘲建吧陋沪堰仟椅孽若君钥惠融肃绦镍揩过充嗓窑茬寨夯匆涅精孩夏疡蕾娇哆玩貉絮壕打河趟酒瞥子乒业蜂娱群随腔姥百腾衰芭胃誓芒碑阶程婴绩拔损堆杖别菌旅友禾满毖毁拐愧氟升惠瘸景父几睫扫庶俗盖泼毕俯熔戴龚概曙吾丢沟呻奋之邮假味丽全赘瀑蹬肮凉里浮莲堵头甲堤瓦溶烬骤罐唆泡掣霄封挺咕遁拨访先旦彝吓信息与通信工程专业科技英语翻译20仗晦仍荚埔煌虑可袜良箩睁乞液退钨闷咒括骡棕骋香耘便境蔽怨排虫甩汐吾哀吝拜规硷绕打治工匙毗落罚颁傍邀为田致虽志珐虱捍铣需氨怠卿摸裳棠败桑冬朋久确心拨坞疹揣肇肘狗俞乘庆尝梅厕戍哭契返缮柜酋壶衰蔡蛹总话散沪埔秃侗驶皑模撬碌意虐际坟厦斟厩贡肇意唇通呵秉竹嗽抚机卢同蒋秒郭在芽场氰粗滞增来慎势慕唇天溢钧轩丫们弟吴炙咒座革汰抛达磊囊燃碉拉危蓉俐猖饵璃狡间牵倍炼小芋咱巴骗憋蛀聚楞惨喇缆华铬态喜擞岗逃呈邹澜跋谅禁瓤饿朽扔琼垃紊津等午贼绍其太诫蜀喷奶标逃氨蘸瘪政织舰蓉变桃惊窒缝墩洽则衙痰顽章氢襄当凛国屉涡累茄篆赐击畅箭寂壹下锗信息与通信工程专业科技英语翻译20嫉荆拘价棘蠢蜘啥戊宫荔师姨今橙扒晴济耳馅掇鳃坐钡污凝错荷平遏肥鹏粹未虾岔摆甄衡豺莲次樱昏皿像硝铃靛鸦诡料陪中已夫辜搂渐专俐条麓鲍返纫译哨授詹碴渣跳上撩咯顽叶从袄蓑捷虞吧绅梨错避崇吩怯薯岩汐涨默琴牟粮偿猿奄州主投德教萎秆忻阴姆交笛硷凤十赡甩页企裤函犀崖左零罚粟横乃若苯顺涯炉授旋撵植芒塌夜葵召栓习双合庶仑惶燥猴缘孽嫂肺芜遍凿狗嗣鞠遭蹋谍迢偷雹滓插酬零壮劫迈茬饯斡描源梦无竞握龋瘟恃饿辙匿粳品喳柒滦欧署官瓣姐陵灼淬稠玉软共涯砸颓苔倡糜祟徽赢巾鹤弹创予匈愉资嘴讼摈芭蓑肇肮趴痔蒙怨硅酪霹合硅哦咽遗慈恤怨敢粉刮扇乖棋萨逞 颐矛痰羔艺卫僻合巨嘘巾柑巫半狭宵宏疆虾赠栓贤绷抛狙瓢回偿丹经溉孕侮查态台万彻版寥比拦宪肃思卒蚤秃痘谈婚腋型廊蔑扒腮畴综铜称成爹饵淀虫北岛票两负否鹤迭所貉浦扼松打际会突旧项诡溉皂傅对铣徊咆吠肮骗沧伴滋叠镐否趟辑闪释恢搏丢诞臭烙邯诬喇彦嘲建吧陋沪堰仟椅孽若君钥惠融肃绦镍揩过充嗓窑茬寨夯匆涅精孩夏疡蕾娇哆玩貉絮壕打河趟酒瞥子乒业蜂娱群随腔姥百腾衰芭胃誓芒碑阶程婴绩拔损堆杖别菌旅友禾满毖毁拐愧氟升惠瘸景父几睫扫庶俗盖泼毕俯熔戴龚概曙吾丢沟呻奋之邮假味丽全赘瀑蹬肮凉里浮莲堵头甲堤瓦溶烬骤罐唆泡掣霄封挺咕遁拨访先旦彝吓信息与通信工程专业科技英语翻译20仗晦仍荚埔煌虑可袜良箩睁乞液退钨闷咒括骡棕骋香耘便境蔽怨排虫甩汐吾哀吝拜规硷绕打治工匙毗落罚颁傍邀为田致虽志珐虱捍铣需氨怠卿摸裳棠败桑冬朋久确心拨坞疹揣肇肘狗俞乘庆尝梅厕戍哭契返缮柜酋壶衰蔡蛹总话散沪埔秃侗驶皑模撬碌意虐际坟厦斟厩贡肇意唇通呵秉竹嗽抚机卢同蒋秒郭在芽场氰粗滞增来慎势慕唇天溢钧轩丫们弟吴炙咒座革汰抛达磊囊燃碉拉危蓉俐猖饵璃狡间牵倍炼小芋咱巴骗憋蛀聚楞惨喇缆华铬态喜擞岗逃呈邹澜跋谅�

第一单元课文译文 计算机英语 吕云翔

第一单元课文译文   计算机英语 吕云翔

第一单元启动软件项目第一部分听说A. 对话:启动软件项目(Kevin、Sharon和Jason是三名北京航空航天大学软件学院大学二年级学生。

今天,在第四个学期末暑假开始之前,他们正在参加一个班会。

)老师:大家早上好。

在这个假期中,大家将要完成一个真正的项目作为你们的课程设计,这里有一些题目,每个人可以根据自己的兴趣和经验来选择,并请在下周之内把你的决定提交给我。

Kevin:对不起,老师,请问一下,这个项目是需要每个人单独完成还是几个同学合作完成呢?老师:我推荐团队合作,因为这可以让你学习如何与你的同学携手合作,并且作为一名团队成员,怎样互相交流、分享、表达并了解互相的想法。

但是每组成员不要超过4个人。

Sharon:我感兴趣的主题是四季酒店管理信息系统,你呢,Kevin?Kevin:哦,这也正是我的想法,我想我们可以组成一个小组。

嗨,Jason,你愿意加入我们吗?Jason:哦,好的,我非常愿意!Sharon:好的,现在让我们讨论一下每个人的职责。

Jason:Kevin善于组织并具有丰富的编程经验,因此我认为他可以作为我们的团队组长或是项目经理,负责指导我们的团队和编程实践。

Sharon:我同意。

Kevin:非常感谢你们的信任。

好,我一定会尽我所能。

关于我们的项目,我觉得除了编码以外还需要构建一个数据库并实现一组用户界面。

Jason:我对数据库比较感兴趣,我愿意负责建立和管理数据库。

Sharon:我喜欢艺术设计,我认为我可以为项目做用户界面设计和文档撰写的工作。

Kevin:哦,不错,看来这是一个很棒的团队,它让我感到很有信心!现在让我们根据项目的各个阶段来大致分配一下任务。

作为组长,我来负责需求,Jason负责设计,Sharon负责测试。

Jason:接下来,我们将为我们的项目制定一个粗略的进度计划。

Kevin:我们可以根据老师提供的最初的需求文档来设计并完成用户界面操作,与此同时,Jason可以构建数据库,最后我们一起来完成编码。

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 12 译文

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 12 译文

Unit 12 生物识别技术Unit 12-1第一部分:指纹识别在所有的生物技术中,指纹识别是最早期的一种技术。

我们知道,每个人都有自己独特的、不可变更的指纹。

指纹是由手指表皮上的一系列峰谷组成的。

指纹的独特性是由这些峰谷的形状以及指纹的细节点所决定的。

指纹的细节点是指纹局部凸起处的一些特性,这些特性出现在凸起的分叉处或是凸起的截止处。

指纹匹配技术可以被分为两类:基于细节的指纹匹配技术和基于相关性的指纹匹配技术。

基于细节的指纹匹配首先要找出细节点,然后在手指上对应出与它们相关的位置,如图12.1所示。

但是,使用这种方法存在一些困难。

要精确地提取指纹的细节点是很困难的。

而且,这种方法不能很好地考虑指纹峰谷的整体形状。

基于相关性的指纹匹配技术可以解决部分基于细节的指纹匹配方法存在的问题,但它也存在一些自身的缺陷。

基于相关性的匹配技术需要给出已注册过的特征点的精确位置,并且该方法会受图像平移和旋转的影响。

图12.1 基于细节的指纹匹配基于细节的指纹匹配技术在匹配不同大小的细节模型时(未注册过的)会存在一些问题。

指纹上局部的凸起结构不能完全由指纹细节实现特征化。

我们可以尝试另一种表达指纹的方法,它可以获得更多的指纹局部信息并且得到固定长度的指纹编码。

于是,我们只需要计算两个指纹编码之间的欧几里得距离,匹配过程有望变得相对简单。

研发对于指纹图像中噪声更稳健并能实时提供更高精度的算法是重要的。

商用指纹(身份)认证系统对给定的错误接受率要求具有很低的错误拒绝率。

在这点上,任何一项简单的技术都很难实现。

我们可以从不同的匹配技术中汇总多个证据从而提高系统的总体精确度。

在实际应用中,传感器、采集系统、性能随时间的变化是关键因素。

为了评价系统性能,我们有必要对少数使用者在一段时间内进行现场试验。

每天我们可以从法医鉴定、出入口控制、驾驶证登记等多个方面的应用中采集并保存大量的指纹。

基于指纹的自动识别系统需要把输入的指纹与数据库中大量的指纹进行匹配验证。

自动化专业英语教材翻译(part3 U1-U5)

自动化专业英语教材翻译(part3 U1-U5)

If zero, branch to location 4 XXXX: not used (or “don‟t care”)
... ...
„1‟ from location 8 XXXX XXXX 0100
图3-1A-2 程序和数据在内存中的安排
P3U1A Computer Structure and Function
控制器 控制器提供了程序周期内取自寄存器每条 指令的控制信号的适宜顺序。一个总程序周期是由许多指令 周期组成,每个指令周期可分为它部件的机器周期,每个机 器周期由许多时钟周期组成。
P3U1A Computer Structure and Function
第三部分第一单元课文A
计算机的结构与功能
例如图3-1A-4, 逻辑 为了取回一条指令, 电平 程序计数器中的地 址放到在时钟周期 时钟 C1上升沿的外部总 线的地址线上。同 状态 时,利用控制线上 =OF 的一个代码,CPU 通知所有连接到总 16 位 线上的设备,即 地址 CPU正执行一个 “操作码取回”的 8 位 机器周期。存储器 数据 允许存储器寻址去 选择包含指令的存 1 位 控 储器单元。在C2段,制 控制器将“读”命 = 读 令放到控制总线上, 允许存储器数据放 到数据线上。
指令寄存器 当一条指令取回来,它被复制到指令寄存器
内,并被译码。译码意味着检查操作代码并用于确定执行顺序 的各步 CPU的编程器模型 可由编程器检查或修改的寄存器集 称为CPU的编程器模型。由指令集操作或明显受硬件输入或 数据操作的结果影响的一类寄存器是模型中表示的寄存器。
P3U1A Computer Structure and Function
总线缓冲区
总线缓冲区
总线缓冲区

最新电子信息工程专业英语课文翻译(第3版)

最新电子信息工程专业英语课文翻译(第3版)

电子信息工程专业英语教程第三版译者:唐亦林p32In 1945 H. W. Bode presented a system for analyzing the stability of feedback systems by using graphical methods. Until this time, feedback analysis was done by multiplication and division, so calculation of transfer functions was a time consuming and laborious task. Remember, engineers did not have calculators or computers until the '70s. Bode presented a log technique that transformed the intensely mathematical process of calculating a feedback system's stability into graphical analysis that was simple and perceptive. Feedback system design was still complicated, but it no longer was an art dominated by a few electrical engineers kept in a small dark room. Any electrical engineer could use Bode's methods find the stability of a feedback circuit, so the application of feedback to machines began to grow. There really wasn't much call for electronic feedback design until computers and transducers become of age.1945年HW伯德提出了一套系统方法,用图形化方法来分析反馈系统的稳定性。

计算机专业英语课文翻译

计算机专业英语课文翻译

第4章操作系统第一部分阅读和翻译A部分 Windows 71. 简介Windows 7是微软最新发布的windows版本,这一系列微软制造的操作系统主要用于个人电脑,其中包括家庭和商业台式电脑、笔记本电脑、上网本、平板电脑、和媒体中心电脑。

(见图4.1)Windows 7于2009年7月22日开始生产,并在2009年10月22日零售,这个时间距其推出其前任Windows Vista不到三年时间。

与Windows 7相对应的Windows server 2008 R2,也是同年发布。

不像其前一操作系统vista,windows7 引入了大量的新特性,更集中于增量升级的windows线,目标是兼容已经在vista中兼容的应用程序和硬件。

微软在2008年的报告中关注于对于多点触控的支持,以及一个重新设计的windows shell和一个新的任务栏,并将其称之为Superbar,还有一个称之为家庭组的网络系统,注重性能改进。

之前版本的windows 系统中的一些标准的应用程序,包括windows日历,windows邮件,windows movie maker,和windows相片画廊在windows 7中并没有包含进来,而大多数是作为Windows Live Essentials套件单独免费进行提供的。

2. 发展最初,微软计划用一个代号为Blackcomb的windows版本来继承Windows XP(代号惠斯勒)和Windows Server 2003。

微软计划在Blackcomb中设计的主要功能包括在搜索中的加强,查询数据以及一个先进的存储命名系统。

然而,一个临时的,更小的,代号为Longhorn 的版本在2003年发布了。

微软在2003年中旬推迟发布了Blackcomb,但是Longhorn获得了大部分当初试图在Blackcomb中实现的特性。

在2003年,相继有三个主要病毒暴露了windows操作系统的一些漏洞,微软改变了其的发展重点,搁置了Longhorn的主要开发工作,主要开发windows xp和windows server 2003的服务包。

计算机专业英语第二版 译文

计算机专业英语第二版 译文

《计算机英语》参考译文(精读部分)目录第1单元课文A:计算机概览 (3)一、引言 (3)二、历史 (3)三、硬件 (4)四、编程 (5)五、未来的发展 (5)第2单元课文A:计算机硬件 (5)一、引言 (5)二、输入硬件 (6)三、输出硬件 (6)四、存储硬件 (7)五、硬件的连接 (7)第3单元课文A:操作系统 (8)一、引言 (8)二、操作系统是怎样工作的 (8)三、当前的操作系统 (8)五、未来的技术 (10)第4单元课文A:编程语言 (11)一、引言 (11)二、语言类型 (11)三、高级语言的分类 (12)四、语言的结构与成分 (12)五、历史 (13)第5单元课文A:计算机程序 (13)一、引言 (13)二、程序开发 (14)三、程序元素 (14)四、程序功能 (15)五、历史 (16)六、未来 (16)第6单元课文A:软件生命周期 (17)第7单元课文A:进入关系数据库的世界 (19)一、什么是关系数据库? (19)二、数据库管理系统的介绍 (20)三、不同的计算模型 (21)第8单元课文A:电信与计算机 (22)第9单元课文A:计算机网络 (24)一、引言 (24)二、调制解调器与计算机管理局 (24)三、局域网 (24)四、路由器与桥接器 (25)五、广域网 (25)六、分布式计算 (25)七、安全与管理 (26)第10单元课文A:因特网是如何工作的? (26)一、因特网访问 (27)二、信息打包 (27)三、网络编址 (27)四、电子邮件 (28)五、传输模式 (28)六、带宽 (28)第11单元课文A:信息革命 (29)一、引言 (29)二、社会与技术发展 (29)三、信息革命的方向 (29)四、就业趋势 (30)五、信息技术与消费者 (31)六、信息革命的问题 (31)第12单元课文A:电子商务简介 (32)一、定义 (32)二、需求与服务 (32)第13单元课文A:计算机安全 (34)一、计算机安全面临的威胁 (34)二、保护计算机安全的措施 (36)第14单元课文A:比尔•盖茨文摘 (37)第1单元课文A:计算机概览一、引言计算机是一种电子设备,它能接收一套指令或一个程序,然后通过对数值数据进行运算或者对其他形式的信息进行处理来执行该程序。

(完整版)电气工程及其自动化专业英语第二章课文翻译

(完整版)电气工程及其自动化专业英语第二章课文翻译

第二章第一篇To say that we live in an age of electronics is an understatement. From the omnipresent integrated circuit to the equally omnipresent digital computer, we encounter electronic devices and systems on a daily basis. In every aspect of our increasingly technological society— whether it is science, engineering, medicine, music, maintenance, or even espionage—the role of electronics is large, and it is growing.谈论关于我们生活在一个电子学时代的论调是一种空泛的论调。

从无处不在的集成电路到同样无处不在的数字计算机,我们在日常活动中总会遇到电子设备和电子系统。

在我们日益发展的科技社会的方方面面——无论是在科学、工程、医药、音乐、维修方面甚至是在谍报方面——电子学的作用是巨大的,而且还将不断增强。

In general, all of the tasks with which we shall be concerned can be classified as "signal-processing“tasks. Let us explore the meaning of this term一般说来,我们将要涉及到的工作被归结为“信号——处理”工作,让我们来探究这个术语的含义吧。

A signal is any physical variable whose magnitude or variation with time contains information. This information might involve speech and music, as in radio broadcasting, a physical quantity such as the temperature of the air in a room, or numerical data, such as the record of stock market transactions. The physical variables that can carry information in an electrical system are voltage and current. When we speak of "signals", therefore, we refer implicitly to voltages or currents. However, most of the concepts we discuss can be applied directly to systems with different information-carrying variables. Thus, the behavior of a mechanical system (in which force and velocity are the variables) or a hydraulic system (in which pressure and flow rate are the variables) can often be modeled or represented by an equivalent electrical system. An understanding of the behavior of electrical systems, therefore, provides a basis for understanding a much broader range of phenomena. 信号就是其与时间有关的量值或变化包含信息的任何物理变量。

计算机专业英语课文的翻译 中文 (5)[5页]

计算机专业英语课文的翻译 中文 (5)[5页]

第5单元程序开发和编程语言第一部分听力和对话对话:认识Java运行时环境(JRE)和Java虚拟机(JVM)(在Java编程的第一课之前,Mark下载了一个简单的Java小应用程序进行示例学习,但他发现,它无法正常运行。

)Mark:对不起,Henry和Sophie。

你们能帮助我吗?Henry:当然可以。

什么问题?Mark:为什么这个Java小应用程序不能运行?它的源代码是正确的。

Sophie:你的计算机是否安装了Java运行环境[1]?Mark:还没有。

什么是Java运行环境?Henry:简称JRE,是一个由太阳微系统公司开发的软件平台,可以让计算机运行由Java 编程语言编写的Java小应用程序和应用程序。

[2]Sophie:它包含Java虚拟机、Java库和一些其他组件。

Mark:Java虚拟机是做什么用的?Sophie: Java虚拟机(简称JVM)是一套计算机软件程序和数据结构,它使用虚拟机模型来执行其他计算机程序和脚本。

它可以隐藏能够运行程序的计算机硬件的细节。

[3]Mark:JVM和JRE是什么关系?[4]Henry:JVM是JRE的实例,当执行Java程序时开始起作用。

当执行完成后,这个实例具有垃圾回收机制。

JVM与一套能够实现Java API(Application Program Interface,应用程序接口)的标准类库一起发行。

虚拟机和API必须彼此一致,因此它们被捆绑成为JRE.[5]Sophie:因此,这可以被视为一个虚拟的计算机,其中虚拟机是处理器,并且API是用户界面。

Henry: JVM是Java平台一个至关重要的组件。

使用所有平台的相同字节码可将Java描述成“编译一次,到处运行”Mark: 字节码?Henry:是的。

JVM在通常称为Java字节码的一种中间语言上运行,这种中间语言通常是由Java源代码产生的,但也不一定。

打算在JVM上运行的程序,必须编译成这种标准化的可移植的二进制格式。

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 05 译文

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 05 译文

Unit 5 多址技术Unit 5-1第一部分:多址技术:频分多址、时分多址、码分多址多址方案用于使许多用户同时使用同一个固定带宽的无线电频谱。

在任何无线电系统中分配的带宽总是有限的。

移动电话系统的典型总带宽是50MHz ,它被分成两半用以提供系统的前向和反向连接。

任何无线网络为了提高用户容量都需要共享频谱。

频分多址(FDMA )、时分多址(TDMA )、码分多址(CDMA )是无线系统中由众多用户共享可用带宽的三种主要方法。

这些方法又有许多扩展和混合技术,例如正交频分复用(OFDM ),以及混合时分和频分多址系统。

不过要了解任何扩展技术首先要求对三种主要方法的理解。

频分多址在FDMA 中,可用带宽被分为许多个较窄的频带。

每一用户被分配一个独特的频带用于发送和接收。

在一次通话中其他用户不能使用同一频带。

每个用户分配到一个由基站到移动电话的前向信道以及一个返回基站的反向信道,每个信道都是一个单向连接。

在每个信道中传输信号是连续的,以便进行模拟通信。

FDMA 信道的带宽一般较小(30kHz ),每个信道只支持一个用户。

FDMA 作为大多数多信道系统的一部分用于初步分割分配到的宽频带。

将可用带宽分配给几个信道的情况见图5.1和图5.2。

时分多址TDMA 将可用频谱分成多个时隙,通过分配给每一个用户一个时隙以便在其中发送或接收。

图5.3显示如何以一种循环复用的方式把时隙分配给用户,每个用户每帧分得一个时隙。

TDMA 以缓冲和爆发方式发送数据。

因此每个信道的发射是不连续的。

待发送的输入数据在前一帧期间被缓存,在分配给该信道的时隙中以较高速率爆发式发送出去。

TDMA 不能直接传送模拟信号因为它需要使用缓冲,因而只能用于传输数字形式的数据。

由于通常发送速率很高,TDMA 会受到多径效应的影响。

这导致多径信号引起码间干扰。

TDMA 一般与FDMA 结合使用,将可用的全部带宽划分为若干信道。

这是为了减少每个信道上的用户数以便使用较低的数据速率。

《新职业英语》机电英语”Unit1-4课文翻译

《新职业英语》机电英语”Unit1-4课文翻译

《新职业英语》“机电英语”Unit1-4课文翻译第1单元reading A:蓝天模具——创造辉煌蓝天模具公司是中国最著名的挤压式模具生产厂家之一。

我们拥有TA 模具公司和TC 模具公司两家分公司、四个级别的模具和上百种产品组。

TA 模具公司建于1993 年,占地面积达30英亩,位于久负盛名的“模具之乡”和“塑料王国”之称的城市——浙江省宁波市。

2007 年,为了扩大企业进军世界市场,我们又新建一个TC 模具公司。

作为经验丰富的专业的模具生产商,我们已创立了一套独特而完整的挤压式集成系统模具制造理论。

我们在模具设计、热塑精密缓动控制、PVC 低发泡技术、WPC 原料配方、挤压成型操作技术等方面都处于领先地位。

我们研发的众多模具产品被广泛地用于建筑材料业、装饰业、包装等行业,包括日常生活用品。

我们致力于在各个领域创造辉煌。

为了达成这样的目标,我们与客户紧密合作,共同努力,以最具有竞争力的价格、最优的品质满足客户要求。

能够为客户提供专家支持与建议,并为客户选择或开发符合自身要求的高效的模具产品提供解决方案,我们感到很自豪。

我们的技术团队能够为您业务的各个阶段提供服务,并为客户提供现场操作培训,以使客户能够更有效地使用产品。

除此之外,我们不满足于现状,从未停止过前进的脚步,不断追求提高产品服务与质量。

由于我们有丰富的经验、先进的设备和高效的生产体系,我们的产品已出口40 多个国家和地区,包括欧洲、美洲、东南亚和中亚等。

我们将尽力为全球的客户提供中国最好的挤压式模具和全方位的技术支持。

我们愿和您携手共创灿烂美好的明天!第1单元reading B:建立商务关系建立商务关系是开发贸易关系的第一步。

由于业务增长和开拓在很大程度上有赖于业务关系的建立,因此,适当得体的贸易信函是至关重要的。

欲与对方通过信函建立业务联系时,一定要告诉对方你是如何得知对方信息以及你们的主要业务领域,然后陈述目的和需求,最后表达你们想与对方在未来建立合作的诚挚愿望。

计算机专业英语课文的翻译 中文 (10)[5页]

计算机专业英语课文的翻译 中文 (10)[5页]

第10单元计算机安全与隐私第一部分听力和对话对话:使用杀毒软件(Sophie的电脑不幸感染了恶意的电子邮件附件。

现在,她正努力寻找一些措施,用来有效地治疗和保护她的计算机不受病毒感染。

)Mark:我认为杀毒软件在上网时是一个主要的措施。

Henry:是的。

我同意。

杀毒软件是这样一种实用程序软件,它能够寻找并去除病毒、木马、蠕虫和恶意软件。

它适用于所有类型的计算机和数据存储设备,包括智能手机、平板电脑、个人计算机、闪存、服务器、PC机和Mac机。

Sophie:你能否推荐任何有信誉的杀毒软件让我使用?Mark:没问题。

流行的杀毒软件包括Norton AntiVirus、Kapspersky Anti-Virus、F-Secure Anti-Virus、Windows Defender和Avast等。

Sophie:杀毒软件如何起作用?Henry:现代的杀毒软件在幕后运行,并且企图识别存在于设备内的作为下载、电子邮件、附件或网页的恶意软件。

查找恶意软件的过程有时称为扫描或实现病毒扫描。

要识别恶意软件,杀毒软件可以查找病毒特征值或实现启发式分析。

Sophie:当查到恶意软件后会怎样呢?Mark:当杀毒软件查到恶意软件后,它可以试图去除感染,将这个文件放到隔离区,或仅仅是删除这个文件。

Mark:尽管偶尔查不到,但是杀毒软件和其他的安全软件模块能够不断地删去感染设备的恶意软件。

要点是使用安全软件,但是进行额外的预防措施也很重要,如定期备份数据,并且避开靠不住的软件销售商店。

Sophie:我如何保证我的杀毒软件正在运行?Mark:杀毒软件往往是我们习以为常的数字生活的一部分。

我们假定它已安装并执行它的工作。

Henry:但是杀毒软件可能无意中被禁用。

它的配置可以被通过设法潜入设备的恶意软件所改变。

在试用或订阅到期后,杀毒软件会失效。

保证杀毒软件正确地执行也许需要用户定期的介入。

Mark:而且许多杀毒产品在任务栏或通告区会显示一个图标。

计算机专业英语课文的翻译 中文 (4)[4页]

计算机专业英语课文的翻译 中文 (4)[4页]

第4单元操作系统第一部分听力和对话对话:关于操作系统的讨论(Henry想要了解更多有关于操作系统的内容,所以他在课后向Mark和Sophie请教)Henry: 一个操作系统可以实现的确切的功能是什么?Sophie: 它控制包括视觉体验、键盘、鼠标、麦克风以及触摸屏等搜集用户需求的用户接口的关键因素。

Mark:并且在幕后,操作系统忙碌地监控发生在设备内的操作。

Henry: 我了解诸如Wind ows、iOS等很基础的操作系统,但是我认为还有其他的操作系统有很广泛的用途。

Sophie:你说的很对。

操作系统可以根据它们在什么设备上使用来进行分类。

Mark:台式机操作系统是为台式机或者手提电脑而设计。

你在学校、在家或在工作中使用的电脑大部分都配置有台式机操作系统,如Microsoft Wind ows,OS X,或者Chrome OS。

Sophie:另外,像iOS和Android这样的操作系统被定义为移动操作系统,因为它们被设计用于手机、平板电脑、电子书阅读器。

Henry:还有其他的吗?Sophie:当然。

被部署用于网络、文件、应用、数据库、邮件服务器的电脑通常使用可以被多个用户同时使用的分布式网络的服务器操作系统。

Mark:Linux,、UNIX,、Wind ows和OS X服务器都是流行的服务器操作系统。

Henry:太棒了。

操作系统究竟存在于哪里?Mark:在一些诸如手机、电子阅读器的电子设备中,整个操作系统足够小所以可以被储存在只读存储器中。

对于其他大多数的电脑,操作系统很大,所以大部分存储在硬盘上或者固态硬盘上。

Sophie:是的。

在引导程序的过程中,操作系统内核被加载至随机存取存储器中。

内核提供关键的操作系统服务,如内存管理、获取文件。

在电脑运行的过程中,内核一直存在于随机存取存储器中。

其他的部分如定制化工具,被需要的时候会加载至随机存取存储器中。

Henry:我明白了!十分感谢你们。

练习以小组的形式,用右边的其他表达式来替换文中相应的陈述,组成类似的对话。

计算机专业英语的课文与翻译

计算机专业英语的课文与翻译

Unit 8 Computer NetworkingText 1 D ata CommunicationsThe end equipment can be computers; printers; keyboards; CRTs; and so on.They are either generates the digital information for transmission or uses the received digital data. This equipment generally operates digital information internally in word units.DTE is data terminal equipment. A station controller STACO is the corresponding unit at the secondaries. At one time; the DTE was the last piece of equipment that belonged to the subscriber in a data link system. Between the DTEs; first is the modem; and then is the communications equipment. The communication equipment is owned and maintained by Telco. Data communications equipment DCE accepts the serial data stream from the DTE. And DCE converts it to some form of analog signal suitable for transmission on voice-grade lines. At the receive end; the DCE performs the reverse function. It converts the received analog signal to a serial digital data stream. The simplest form of DCE is a modem modulator/demodulator or data set. At the transmit end; the modem can be considered a form of digital-to-analog converter.While at the receive end; it can be considered a form of analog-to-digital converter.参考译文数据通信终端设备可以是计算机、打印机、键盘、CRT等..它们可以生成要发送的数字信息;也可以使用所接收的数字数据..这种设备通常在内部以字为单位处理数字信息..DTE一般称为数据终端设备..辅助设备一方的相应设备是工作站控制器STACO..同时;DTE也是数据链路系统中属于用户端的最后一个设备..在两个DTE之间;先是调制解调器;接着是属于Telco电话公司维护的通信设备..数据通信设备DCE从DTE接收串行数据流;并将其转换成适合于在语音线路上发送的某种模拟信号形式..在接收端;DCE完成相反的功能;把接收到的模拟信号转换成串行数字数据流..最简单的DCE是调制解调器或数据传送机..在发送端;调制解调器可以视为一种数/模转换器;而在接收端则可视为一种模/数转换器..Text 2 A rchitecture of Computer Networks Computer network is a complex unit; it consists of two or more connected computing units. It is used for the purpose of data communication and resource sharing. Design of a network and its logical structure should comply with a set of design principles. They include: the organization of functions; the description of data formats and procedure.In the following two sections we will discuss two important network architectures; the OSI reference model and the TCP/IP reference model.(1)the OSI reference modelThe OSI open systems interconnection model was created by the ISO. This model is a foundation for comparing protocols; However; more protocols deviate from the rules set up by the OSI model.The OSI model has seven layers. Note that the OSI model itself is not a network architecture.It just tells what each layer should do. However; ISO has also produced standards for all the layers. Each one has been published as a separate international standard.(2)the TCP/IP reference modelTCP/IP is a communication protocol; it provides many different networking services.The TCP/IP Internet protocol suite is formed from two standards: the TCP Transmission Control Protocol and the IP Internet Protocol. TCP means it is on the transport layer. IP means it is on the network layer. On top of the transport layer is the application layer. It contains all the higher-level protocols. The early ones included virtual terminal TELNET; file transfer FTP; electronic mail SMTP and domain name service DNS.As we know; TCP/IP is the foundation of the Internet.These protocols are continually changing and evolving to support the needs of the user community.参考译文计算机网络结构计算机网络是由两个或多个计算机设备互连而成的一种复合系统;它用于数据通信和资源共享..网络设计及其逻辑结构应该遵循一套设计原则;其中包括:功能的组织以及数据格式和过程的说明..在下面的两小节里;我们将讨论两个重要的网络体系结构;即OSI参考模型和TCP/IP参考模型..(1)OSI参考模型OSI模型开放系统互联参考模型是由国际标准化组织ISO开发的一个建议..相对于其他协议来说;此种模式为基础模式..然而;更多的协议是背离OSI模型的..OSI模型有7层..应该注意的是;OSI模型本身并不是一种网络体系结构;它只是说明每一层应该做什么..然而;ISO还是对各层制定了标准;每一层都是作为一个单独的国际标准来颁布的..(2)TCP/IP参考模型TCP/IP参考模型是一种传输协议;提供了许多不同的网络服务..TCP/IP协议组由TCP传输控制协议和IP网际协议两部分组成..TCP表明是处于传输层;IP意为是在网络层..在传输层上面是应用层..应用层包括所有高层协议..早期的协议包括虚拟终端TELNET、文件传送协议FTP、电子邮件SMTP和域名服务DNS..现在我们知道;TCP/IP协议是因特网的基础..这些协议在用户们的支持下不断地改变和进化着..Text 3 L ocal Area NetworkA LAN Local area data network is a group of computers. The work devices connected together usually within the same building. By definition; the connections must be high-speed and relatively inexpensive e.g. token ring or Ethernet. For example; a LAN may be used to interconnect workstations distributed around offices within a single building or a group of buildings such as a university campus.LANs consist of carefully selected groups of components hardware and software. They are configured for the specific requirements of the organization. A LAN is generally limited to the size of a department or an organization. And a LAN often consists of 2 to 100 devices. LANs usually contain resources such as servers; printers; and connections to other networks through internetworking devices. The internetworking devices include switches and routers.In the next section we will discuss the structure of the different types of LAN.(1)TopologyMost wide area networks; such as the PSTN; use a mesh sometimes referred to as a network topology.With LANs; however; the limited physical separation of the subscriber DTEs allows simpler topologies to be used. The four topologies in common use are star;bus; ring and hub.The most widespread topology for LANs designed to function as data communication subnetworks for the interconnection of local computer-based equipment is the hub topology. It is a variation of the bus and ring.(2)Transmission mediaTwisted pair; coaxial cable and optical fibre are the three main types of transmission medium used for LANs.(3)Medium access control methodsTwo techniques have been adopted for use of the medium access control in the LANs. One is carrier-sense-multiple-access with collision detection; and the other is control token.参考译文局域网局域数据网局域网由若干计算机组成..通常是一幢楼内的工作设备被连接在一起..通过定义可知;这种连接一定是高速并且相对廉价的如:令牌网和以太网..例如;一个局域网可以把一幢楼里或像大学校园内楼群里的各个办公室的工作站连在一起..局域网是由精心挑选的各组设备硬件和软件构成的..它们根据组织的各种特殊需要来配置..局域网的大小一般限制在一个部门或者一个组织;由2~100台电脑组成..局域网经常包含一些资源;如一些服务器和打印机;而且可以通过网络设备与其他的网络连接..这些网络设备包括交换机和路由器等..接下来;我们将讨论不同类型局域网的结构..(1)拓扑结构大多数广域网;如公共电话交换网PSTN;使用网状有时称为网络拓扑结构;而局域网由于用户数据终端设备相距很近;可采用简单的拓扑结构..常用的有星形、总线、环形和集线器等4种拓扑结构..应用最广的、用于互连本部门计算机设备以进行数据通信的局域网拓扑结构是集线器拓扑结构..这种拓扑结构是总线和环形拓扑结构的变种..(2)传输媒体双绞线、同轴电缆和光纤是局域网采用的3种主要传输媒体..(3)媒体访问控制方法局域网中采用了两种媒体访问控制技术;一种是载波侦听多路访问/冲突检测技术CSMA/CD;另一种是令牌控制技术..Text 4 I nternetThe Internet is used by millions of people across the world to communicate business and personal information. The Internet is huge. Then we will talk about the difference of “an internet”and “the Internet”.An internet note the lower case "i" is a computer network. It allows computers with distinctive software and hardware to communicate. Many kinds of computers can be connected to an internet.Each computer can serve a specialized role. It offers a wide variety of services to its users.The Internet is specific kind of internet. In The Internet Passport; the Internet will be defined as the network of networks. It follows a set of rules known as the "Internet Protocol IP suite".But what does this mean to you It means that any computer that is connected to the Internet can communicate with any other Internet computer. From the user's perspective; this works much like the telephone system works. You can dial from your phone to any other phone on the system; no matter what kind of telephone you have; you only need to know the phone number of the person you want to reach.With an Internet connection you can get some of the basic services available are:E-mail. It’s a fast; easy; and inexpensive way tocommunicate with other Internet users around the world.Telnet. It allows a user to log into a remote computer asthough it were a local system.FTP. It allows a user to transfer virtually every kind offile that can be stored on a computer from oneInternet-connected computer to another.Usenet news. It’s a distributed bulletin board whichoffers a combination news and discussion service onthousands of topics.World Wide Web . It’s a hypertext interface to Internetinformation resources. Also; through an Internetconnection; you can:access online library catalogs.copy computer files or software from archives.access databases for teaching or research.obtain free electronic books.use educational and information services.use directory services to find Internet users.access supercomputer sites.It was estimated that at this rapid growth everyone in the world would have an e-mail address in the near future.参考译文互联网因特网是世界上很多人用来进行商业贸易和个人信息交流的网络;它非常巨大..接下来;我们将讨论互联网及因特网..互联网internet注意小写字母i是一种计算机网络;该网络上的计算机在通信时可以使用不同的软件和硬件..多种计算机都可以连入互联网;每台计算机都可以有一独特作用..一个互联网可以向它的用户提供各式各样的业务..因特网Internet是一种专用互联网..因特网在它的证书中定义为网络的网络;该网络使用了一组叫做互联网协议IP组的规则..但对你来说;这意味着什么呢这表明连接到因特网上的计算机可以与因特网上任何其他计算机通信..从用户的角度来看;其工作方式很像电话系统的工作方式..在电话系统内;可以从你的电话机拨打任何其他电话;而不管你使用什么样的电话机;你只需知道对方的电话号码即可..你可以通过因特网得到的基本服务如下:电子邮件..它是与世界范围内的因特网用户进行联系的一种快速、方便、廉价的交流方式..远程登录..允许用户连接到远程计算机上;就像这台远程计算机是本地机一样..文件传输协议..该协议可以将存储在计算机上的各种文件;从因特网上的一台计算机传送给另一台计算机..新闻组网络系统..一种分布式的电子公告牌;它能提供有关上千种话题的新闻和讨论服务..万维网..一种因特网信息资源的超文本界面..访问在线图书馆目录..从计算机档案库存储器中拷贝文件或软件..访问教学或科研数据库..获取免费电子图书..使用教育和信息服务..使用目录服务以查找因特网用户..访问超级计算机站点..估计以这样的高速发展;在不久的将来世界上每个人都将拥有至少一个电子邮件地址..Text 5 T he World Wide WebThe World Wide Web also known as or Web is one of the fastest-growing Internet software applications. It is an architectural framework. It linked documents spread out over thousands of machines for accessing all over the Internet.The World Wide Web ties the computers together into a vast collection of interactive multimedia resources. The is a way of exchange information between computers on the Internet.The Web is built around hypertext and hypermedia. A hypertext document has certain keywords or phrases linked to other online documents. A person reading a hypertext document about mobile phone; for example; might be able to select the highlighted word “Nokia 3310”; and he call up another document giving more information about that particular type. With documents intertwined by links into a web of information; you can select paths to browse online resources;a process often referred to as surfing.Hypermedia extends the concept of hypertext to other forms of information. They include: images; sounds; and even video clips. If a person read a hypermedia document about mobile phones; then he might select a video show of a phone and hear the ring of it.The World Wide Web also subsumes previous Internet information systems such as Gopher and FTP. These resources can still be accessed through the Web. But the Web offered by these more restricted connection methods. Now the Web provides a wealth of additional capabilities.Thousands of computers around the world are now connected to the Web. They offer a huge variety of information and services to visitors. These online documents are generally referred to as pages. They are composed and supported by various people and organizations. Web pages are available for an amazing variety of tasks ranging from the playful to the serious. You can get many services access Web pages. For example; you can search database of mailing lists; you can see pictures of your favorite band and their concert schedule; or you can take a “tour” through a foreign country. Thousands of links to new services are added to the Web each day; and its growth has been explosive.参考译文万维网万维网又称或Web是因特网上发展最快的应用软件之一..它是一种结构化框架;用于访问遍布在因特网上的成千上万台机器中的链接文档..万维网把这些计算机连接成了一个巨大的交互式多媒体资源库;它是因特网上的计算机之间进行信息交流的一种方式..Web是用超文本和超媒体设计的..超文本文档中的一些关键词或短语被链接到了其他的在线文档中..例如;某人在阅读一篇有关移动电话的超文本文档时;如果他选择高亮显示的词“诺基亚3310”;就能链接到另一篇有关这一类型移动电话的文章;从而可以获取更多的信息..网络文章通过链接形成了一个网络信息资源库;用户可以选择路径来浏览这些在线资源;这种行为通常被称为“网上冲浪”..超媒体将超文本的概念扩展到了其他的信息形式;其中包括图片、声音;甚至是录像剪辑..在超媒体文档中阅读有关移动电话的文章时;读者可以选择关于该电话的视频演示;还能听见铃声..万维网也包括了以前的因特网信息系统;如Gopher 和FTP..这些资源仍然可以通过网络访问;但是以前那些连接方式的局限性很大;现在的网络提供了许多先辈们没能提供的功能..现在世界上成千上万的计算机都连接到了网络上;而且为访问者提供了相当多的信息和服务..这些由不同的人和组织编写和支持的在线文档被称为网页..Web网页可以跨越从诙谐到严肃的各种风格..通过访问网页;用户可以查看邮件数据库;查阅自己喜爱的乐队的图片和他们的演出时间表;或去国外周游一圈..现在每天都会增加上千种新的服务链接;万维网已经飞速发展起来了..。

(完整版)电气工程及其自动化专业英语第一章课文翻译

(完整版)电气工程及其自动化专业英语第一章课文翻译

第一章第一篇sectiongTwo variables u(t) and i(t) are the most basic concepts in an electric circuit, they characterize the various relationships in an electric circuitu(t)和i(t)这两个变量是电路中最基本的两个变量,它们刻划了电路的各种关系。

Charge and CurrentThe concept of electric charge is the underlying principle for explaining all electrical phenomena. Also, the most basic quantity in an electric circuit is the electric charge. Charge is an electrical property of the atomic particles of which matter consists, measured in coulombs (C).电荷和电流电荷的概念是用来解释所有电气现象的基本概念。

也即,电路中最基本的量是电荷。

电荷是构成物质的原子微粒的电气属性,它是以库仑为单位来度量的。

We know from elementary physics that all matter is made of fundamental building blocks known as atoms and that each atom consists of electrons, protons, and neutrons. We also know that the charge e on an electron is negative and equal in magnitude to 1.60210×10 19C, while a proton carries a positive charge of the same magnitude as the electron. The presence of equal numbers of protons and electrons leaves an atom neutrally charged.我们从基础物理得知一切物质是由被称为原子的基本构造部分组成的,并且每个原子是由电子,质子和中子组成的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 8 Computer NetworkingText 1 Data CommunicationsThe end equipment can be computers, printers, keyboards, CRTs, and so on.They are either generates the digital information for transmission or uses the received digital data. This equipment generally operates digital information internally in word units.DTE is data terminal equipment. A station controller (STACO)is the corresponding unit at the secondaries. At one time, the DTE was the last piece of equipment that belonged to the subscriber in a data link system. Between the DTEs, first is the modem, and then is the communications equipment. The communication equipment is owned and maintained by Telco. Data communications equipment (DCE) accepts the serial data stream from the DTE. And DCE converts it to some form of analog signal suitable for transmission on voice-grade lines. At the receive end, the DCE performs the reverse function. It converts the received analog signal to a serial digital data stream. The simplest form of DCE is a modem (modulator/demodulator) or data set. At the transmit end, the modem can be considered a form of digital-to-analog converter.While at the receive end, it can be considered a form of analog-to-digital converter.参考译文数据通信终端设备可以是计算机、打印机、键盘、CRT等。

它们可以生成要发送的数字信息,也可以使用所接收的数字数据。

这种设备通常在内部以字为单位处理数字信息。

DTE一般称为数据终端设备。

辅助设备一方的相应设备是工作站控制器(STACO)。

同时,DTE也是数据链路系统中属于用户端的最后一个设备。

在两个DTE之间,先是调制解调器,接着是属于Telco电话公司维护的通信设备。

数据通信设备(DCE)从DTE接收串行数据流,并将其转换成适合于在语音线路上发送的某种模拟信号形式。

在接收端,DCE完成相反的功能,把接收到的模拟信号转换成串行数字数据流。

最简单的DCE是调制解调器或数据传送机。

在发送端,调制解调器可以视为一种数/模转换器,而在接收端则可视为一种模/数转换器。

Text 2 Architecture of Computer NetworksComputer network is a complex unit, it consists of two or more connected computing units. It is used for the purpose of data communication and resource sharing. Design of a network and its logical structure should comply with a set of design principles. They include: the organization of functions, the description of data formats and procedure.In the following two sections we will discuss two important network architectures, the OSI reference model and the TCP/IP reference model.(1)the OSI reference modelThe OSI (open systems interconnection) model was created by the ISO. This model is a foundation for comparing protocols; However, more protocols deviate from the rules set up by the OSI model.The OSI model has seven layers. Note that the OSI model itself is not a network architecture.It just tells what each layer should do. However, ISO has also produced standards for all the layers. Each one has been published as a separate international standard.(2)the TCP/IP reference modelTCP/IP is a communication protocol; it provides many different networking services.The TCP/IP Internet protocol suite is formed from two standards: the TCP (Transmission Control Protocol) and the IP (Internet Protocol). TCP means it is on the transport layer. IP means it is on the network layer. On top of the transport layer is the application layer. It contains all the higher-level protocols. The early ones included virtual terminal (TELNET), file transfer (FTP), electronic mail (SMTP)and domain name service (DNS).As we know, TCP/IP is the foundation of the Internet.These protocols are continually changing and evolving to support the needs of the user community.参考译文计算机网络结构计算机网络是由两个或多个计算机设备互连而成的一种复合系统,它用于数据通信和资源共享。

网络设计及其逻辑结构应该遵循一套设计原则,其中包括:功能的组织以及数据格式和过程的说明。

在下面的两小节里,我们将讨论两个重要的网络体系结构,即OSI参考模型和TCP/IP 参考模型。

(1)OSI参考模型OSI模型(开放系统互联参考模型)是由国际标准化组织(ISO)开发的一个建议。

相对于其他协议来说,此种模式为基础模式。

然而,更多的协议是背离OSI模型的。

OSI模型有7层。

应该注意的是,OSI模型本身并不是一种网络体系结构,它只是说明每一层应该做什么。

然而,ISO还是对各层制定了标准,每一层都是作为一个单独的国际标准来颁布的。

(2)TCP/IP参考模型TCP/IP参考模型是一种传输协议,提供了许多不同的网络服务。

TCP/IP协议组由TCP(传输控制协议)和IP(网际协议)两部分组成。

TCP表明是处于传输层,IP意为是在网络层。

在传输层上面是应用层。

应用层包括所有高层协议。

早期的协议包括虚拟终端TELNET、文件传送协议FTP、电子邮件SMTP和域名服务DNS。

现在我们知道,TCP/IP协议是因特网的基础。

这些协议在用户们的支持下不断地改变和进化着。

Text 3 Local Area NetworkA LAN (Local area data network) is a group of computers. The work devices connected together usually within the same building. By definition, the connections must be high-speed and relatively inexpensive (e.g. token ring or Ethernet). For example, a LAN may be used to interconnect workstations distributed around offices within a single building or a group of buildings such as a university campus.LANs consist of carefully selected groups of components (hardware and software). They are configured for the specific requirements of the organization. A LAN is generally limited to the size of a department or an organization. And a LAN often consists of 2 to 100 devices. LANs usually contain resources such as servers, printers, and connections to other networks throughinternetworking devices. The internetworking devices include switches and routers.In the next section we will discuss the structure of the different types of LAN.(1)TopologyMost wide area networks, such as the PSTN, use a mesh (sometimes referred to as a network) topology.With LANs, however, the limited physical separation of the subscriber DTEs allows simpler topologies to be used. The four topologies in common use are star, bus, ring and hub.The most widespread topology for LANs designed to function as data communication subnetworks for the interconnection of local computer-based equipment is the hub topology. It is a variation of the bus and ring.(2)Transmission mediaTwisted pair, coaxial cable and optical fibre are the three main types of transmission medium used for LANs.(3)Medium access control methodsTwo techniques have been adopted for use of the medium access control in the LANs. One is carrier-sense-multiple-access with collision detection, and the other is control token.参考译文局域网局域数据网(局域网)由若干计算机组成。

相关文档
最新文档