卢浮宫简介中英文对照
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
卢浮宫简介中英文对照
Le Louvre museum is located in downtown Paris Hebei shore Seine (right bank ),
卢浮宫位于巴黎市中心的赛纳河北岸,右岸,,是巴黎的心脏。
is the heart of Paris. The whole building was "U" shape, covers an area of 24 acres, building area of 4.8 hectares, 680 meters in length.
它的整体建筑呈“U”形,占地面积为24公顷,建筑物占地面积为4.8公顷,全长
680米。
Is the world's most famous, the greatest art treasures, is to
attract worldwide attention, the palace of art and Wan palace. At the same time, Le Louvre museum is France's oldest palace. 是世界上最著名最大的艺术宝库之一,是举世瞩目,艺术殿堂和万宝之
宫。同时,卢浮宫也是法国历史上最悠久的王宫。
The palace 's initial built at the beginning of the twelfth Century, from 15-18 century after 4 time renovation and expansion. 王宫最初始建于12世纪初,从15-18世纪历
经4次改建和扩建。
Le Louvre museum is a very complicated history, and this is the history of France and Paris and intricate intertwined. 卢浮宫有着非常曲折复杂的历史,而这又是和巴黎
以至法国的历史错综地交织在一起的。
People here is of course to be known to all the world to see the art treasures, but also want to see Le Louvre Museum of the building itself, because it is a great work of art, but also France, near thousands of years history. 。人们到这里当然是为了亲眼看到举世
闻名的艺术珍品,同时也是想看卢浮宫这座建筑本身,因为它既是一件伟大的艺术杰作,也是法国近千年来历史的见证。
Once there lived a king and queen of France in 50, and there are many famous artists living here, some of them here to die in one's bed, some were murdered, die an untimely on Le Louvre Museum, the blood. 这里曾经居住过50位法国国王和王后,还有许
多著名艺术家在这里生活,他们有的在这里寿终正寝,有的被谋杀,死于非命, 血溅卢浮宫。
The middle of the sixteenth Century, Francis I ascended the throne, the palace is demolished. He ordered by architect Pierre Lescot in the original Castle anew on the basis
of building a palace. 卢浮宫始建于1190年,当时只是菲利普?奥古斯特二
世皇宫
的城堡。16世纪中叶,弗朗西斯一世继承王位后,便把这座宫殿拆毁了。他下令由建筑师皮尔莱斯科在原来城堡的基础上重新建筑一座宫殿。Francis I's son
Henry II ascended the throne after his father, to destroy part to build up. During the reign of Henry IV, he spent 13 years to build the Le Louvre museum some of the most spectacular -- the great gallery. 弗兰西斯一世的儿子亨利二世即位后,把他父亲毁
掉的部分重新建造起来。亨利四世在位期间,他花了13年的功夫建造了卢浮宫最壮观的部分――大画廊。
Louis Xiv put the Louvre Gong Jiancheng Square Garden, and in the yard outside built a magnificent gallery. He bought the European schools of painting, including cash generation, Rembrandt and other works. 路易十四把卢浮宫建成了正方形的庭院,并
在庭院外面修建了富丽堂皇的画廊。他购买了欧洲各派的绘画,包括卡什代、
伦
勃朗等人的作品。
In May 27, 1792, the National Congress announced, Le Louvre museum will belong to the public, has become a public museum. This situation has lasted 6 years, until Napoleon I moved into Le Louvre museum. 1792
年5月27日,国民议会宣布,卢
浮宫将属于大众,成为公共博物馆。这种状况一直延续了6年,直到拿破仑一世搬进了卢浮宫。
Napoleon unprecedented manner decoration Le Louvre Museum, he put
the other European countries can offer the best works of art into the Le Louvre museum. Napoleon is constantly expanding outward, and roost in Europe, so thousands of tons of works of art from all the conquered country hall, library and church shipped to Paris. 拿破仑以前所未有的方式装饰卢浮宫,他把欧洲其他国家所能提供的最好的艺术品搬进了卢
浮
宫。拿破仑不断地向外扩张,并称雄于欧洲,于是几千吨的艺术品从所有被征服的国家的殿堂、图书馆和天主教堂运到了巴黎。