商务英语阅读教程—英译汉

合集下载

chapter four-商务英语英汉翻译教程PPT精品文档53页

chapter four-商务英语英汉翻译教程PPT精品文档53页

CISISU-Business English for the
8
Seniors
Part 1. Relationship between the meaning of English and Chinese words
3. no correspondence 词义缺乏对应
Plumber
形成于“五角大楼文件”泄密事件后白宫设 立的专门特工机构。Plumber原意“铅管 工”,用以指特工,系借用“铅管工”堵漏、 防漏之含义)美国调查政府雇员泄密事件的 特工(《参考消息》将此词翻译为“管子 工”)
Chapter Four A Comparison study between English
and Chinese words and its translation
第四章 英汉词语对比与翻译
By Lily Chang
CISISU-Business English for the
1
Seniors
Targets of Chapter Four
CISISU-Business English for the
3
Seniors
Part 1. Relationship between the meaning of English and Chinese words
Differences: Chinese-相比英文,汉语词义严谨固定,
词的含义范围较窄,词义上下的依赖性比较 小。
译文:为应对目前的“非洲之角”饥荒,中国政府 决定通过联合国双边渠道向有关国家提供价值 4.432亿元人民币的紧急粮食援助。
CISISU-Business English for the
5

商务英语阅读unit3翻译

商务英语阅读unit3翻译

Unit11. After months of researching Northwestern on the Web and grilling friends, teachers and advisers who had gone there, Maxine pinned her hopes on getting accepted.经过数月在网上搜索并研究NW大学和仔细询问到访过NW大学的朋友、老师和顾问,Maxine 最终希望自己能被NW大学录取。

2. For students like Maxine who are applying to college for next fall, that dream is turning out to be frustratingly unobtainable. It turns out the odds of getting into a selective college have never been worse.对于像Maxine一样正在申请秋季入学的学生来说,他们会沮丧地发现这一梦想难以实现。

考入一所名校的机会从未如此渺茫。

3. But admissions directors are already worrying about the shrinking pool of future applicants, especially the sliver of those who can afford to foot the $40,000 annual tab.---但是招生主管们已经开始担忧申请者数量缩减的问题,尤其是为数不多的每年有能力支付4万美元的那部分申请者。

4. Those who left private schools in the 1980s and 1990s can expect to earn 35% more in life than the average product of a state school, they found, around half of which can be attributed to education, not background.20世纪80年代和90年代中期的私立学校毕业生能够期望一生的收入比国立中学的普通毕业生多35%,他们发现这其中大约一半可以归因于他们所受的教育,而非背景。

商务英语阅读教程2——英译汉

商务英语阅读教程2——英译汉

商务英语阅读教程2——英译汉Business English Reading Tutorial 2 - English to Chinese TranslationOriginal English Text:Translation in Chinese:工作场所的有效沟通有效沟通对任何商业组织的成功至关重要。

它在促进积极的工作环境、增强团队合作和提高总体生产力方面起到了关键作用。

在今天快节奏的商业世界中,有效沟通技巧比以往任何时候都更重要。

有效沟通的关键之一是清晰。

必须清晰准确传达信息,以确保没有误解的空间。

这可以通过使用简单明了的语言,避免可能会让听众困惑的行话或技术术语来实现。

重要的是要意识到接收者的理解水平,并相应地调整沟通方式。

除了清晰度外,积极倾听是有效沟通的另一个关键要素。

聆听他人的想法和关切有助于建立信任和融洽关系。

它还可以提供更好的问题解决和决策能力。

积极倾听包括全神贯注地听讲者说话,保持眼神交流,并提供反馈或提问以显示兴趣和理解。

有效沟通还涉及非语言暗示,如肢体语言、面部表情和语调。

这些非言语暗示可以传递情感、意图和态度,而仅凭文字可能无法表达。

了解自己的非语言沟通并能够阅读和解释他人的非语言暗示可以极大地增强沟通效果。

在技术时代,电子沟通已成为工作场所沟通的重要组成部分。

虽然电子邮件、即时消息和视频会议提供了便利和效率,但它们不能取代面对面的互动。

在虚拟和面对面沟通之间保持平衡是确保信息有效和有意义交流的关键。

最后,反馈对于有效沟通至关重要。

建设性的反馈帮助个人了解自己的长处和弱点,使其能够提高自己的沟通技巧。

反馈应具体、及时和可操作,才能发挥作用。

它应该关注行为或行动,并避免个人批评。

总之,有效沟通对任何商业组织的成功至关重要。

它涉及到清晰度、积极倾听、非语言暗示、电子和面对面沟通的平衡以及建设性反馈。

通过发展和实践这些技能,个人可以成为更有效的沟通者,并为积极和富有成效的工作环境做出贡献。

商务英语阅读教程2——英译汉

商务英语阅读教程2——英译汉

Unit 11. The World Bank’s key role is to improve living standards and assist developing nations through making credit and other forms of assistance available to achieve a sustainable development.世界银行的关键作用是通过提供信贷和其他形式的援助来实现可持续发展来提高生活水平和协助发展中国家。

2. So in order to smooth out the international business cycle, and thus reduce the duration and damage of recessions, OPEC could temper oil prices and control booming or slumping economic growth.所以为了消除国际商业周期,从而减少经济衰退的时间和损失,石油输出国组织可以调低油价,控制经济增长或萧条。

3. Its members benefit from liberalized trade gaining access to a larger demand market, new technologies, managerial techniques, raises in living standards, and employment opportunities.其成员受益于自由贸易进入更大需求市场,新技术,管理技术,提高了生活水平和就业机会。

4. Under his influence, the organization’s international secretariat was established in Paris and he was instrumental in creating the ICC International Court of Arbitration in 1923.在他的影响下,该组织的国际秘书处在巴黎成立,他在1923年创建了国际商会国际仲裁法庭。

商务英语阅读教程2叶兴国译文

商务英语阅读教程2叶兴国译文

商务英语阅读教程2叶兴国译文Why China WorkA look at bright pot in the receion begin with Beijing,where tatecontrol i looking mart。

经济衰退中的一线光明开始于国家宏观调控看起来明智的北京。

The contruction ite of the China Pavilion,hot to the World EpoShanghai 2022 By Rana Foroohar ,NEWSWEEKPublihedJan102022 From the magazine iue dated Jan 19,2022China i the only major economy that i likely to how ignificant growth thi year, becaue it i the only one that routinely break every rule in the economic tetbook In fact, the main reaon China i not lowing afat a the other big five economie i it capacity for macro-control。

中国是今年唯一一个可能取得亮丽增长的主要经济体,因为它是世界上唯一一个惯常打破经济教科书每一个原则的国家。

事实上,中国不像其他五大经济体那样发展缓慢的主要原因是,它的宏观调控能力。

Why doe China’ market economic ytem work Now that the United State and Europe are moving toward macro-economiccontrol-by nationalizing the banking and car indutrie,and impoing heavy new regulation on the financial indutry-thequetion ha a new urgency。

商务英语阅读 文中的翻译

商务英语阅读  文中的翻译

1.At the same time, U.S. President Barack Obama announced he would be skipping an E.U.-U.S. confab in Spain in May, frustrated, it appeared, with the endless summitry that goes with accommodating the E.U. Little wonder that Europe finds itself in one of its periodic bouts of angst-ridden self-doubt.同时,美国总统巴拉克·奥巴马宣布并不会出席五月份在西班牙举行的欧美洽谈会。

于无数迁就欧盟的会议来讲,这有点泄气。

难怪欧盟发觉自己处在忧心忡忡的自疑的周期循环中2.All told, the strength of the developing world has supported the global economy总之,发展中国家的力量撑起了世界经济。

3.A burst of productivity could lift incomes and profits. That would enable consumers to repay some of their debt yet continue to spend.劳动生产率的提高会增加收入和利润,这会使消费者在偿还一部分债务的同时继续消费。

1.But change is upon us. The developed world of the haves is struggling to restart growth and preserve welfare states, while the world of the once have-nots has out of the downturn世界形势正发生着变化。

商务英语阅读教程3 课后翻译

商务英语阅读教程3 课后翻译

Unit 1Text A1. 经过数月在网上搜寻并研究西北大学和仔细询问到访过西北大学的朋友、老师和咨询顾问,玛克辛最终希望自己能被西北大学录取。

2. 对于像玛克辛一样正在申请秋季入学的学生来说,他们会沮丧地发现这一梦想难以实现。

考入一所知名院校的机会从未如此渺茫。

3. 但是招生主管们已经开始担忧申请者数量缩减的问题,尤其是为数不多的每年有能力支付4 万美金费用的那部分申请者。

Text B1. 20 世纪80 年代和90 年代初期,私立中学的毕业生一生的预期收入比公立中学的普通毕业生多35%,研究人员发现这其中大约一半可以归因于他们所接受的教育,而非他们的背景。

2. 研究人员也尽量精确地描述私立中学施展魔力的办法:凭借更优秀的考试成绩,而不是凭借关系网带来的各种机会或者质量更高的诸如礼仪或领导方法等软技巧的教学。

3. 一位知情人士认为如下的操作不太可能:许多父母通过再抵押贷款来支付学费,但由于不稳定的房价和银行日益紧缩的信贷条件,这条路很快就走不通了。

Unit 2Text A1. 随着金砖四国(巴西、俄罗斯、印度和中国)以及其他新兴市场的经济影响力和自信不断增强,发展重点方面的差异一定会变得越来越重要。

2. 非政府组织试图提高贫困人民的生活水平,公司则渴望赢得具有巨大增长潜力的市场中的消费者,非政府组织和公司之间存在着利益趋同现象。

3. 要签署加入《联合国全球契约》,公司只需承诺履行十大主要准则,例如提高环保的责任意识,反对腐败,并且每年汇报一次他们所取得的进展。

Text B1. 在为数不多的出类拔萃、堪称日本企业典范的跨国公司中,索尼一直居于领导者的地位,从特丽珑电视到索尼随身听,这些产品的成功代表了电子消费品的品质,但这个品牌正随着过去成功势头的消退而日渐衰落。

2. 出井伸之提前一年离职的决定表明公司可能比预想的还要糟糕,而他定下的 2007 年利润恢复至 10%的目标更是遥不可及。

3. 年复一年,扩张造成了行动缓慢的大型化趋向,并且索尼公司也成了日本企业界停滞不前的案例。

商务英语英汉互译(修订版)

商务英语英汉互译(修订版)
商务英语英汉互译(修订版)
occupationalculture
职业文化
pragmaticview实用观点
holisticview整体观点
generalterms一般条款
generalpractice一般惯

verbaloffer口头报价
salesconfirmation销售
确认
unconditionalassent无

sizeoftheorders订货
规模
luxuryitems高档商品
priceelastic价格弹性
生产日程
促销活动sales
promotionactivity
产品开发product
development
销售人员marketing
personnel
市场营销marketing
销售调研marketing
价格及金银
price-species
economicandfinancial
transactions经济与金融
交易
doubleentry
bookkeeping复式簿记
creditanddebit贷方和
借方
surplusordeficit盈余
与赤字
errorsandomissions错

equityinterests股本息
条件同意
elaboratestipulation
详细规定
timeofvalidity有效期
接受报价acceptance
商务谈判business
negotiation
可撤销的revocable
书面发盘writtenoffer
发盘驳回offerrejected

商务英语阅读课后习题答案-chapter

商务英语阅读课后习题答案-chapter

Chapter 1二、短语翻译。

英翻汉Sluggish economy 萧条的经济Full employment 充分就业Trade deficit 贸易赤字in-depth analysis 深入的分析Industrialized countries 工业化free-trade agreement 自由贸易协定international specialization国际专业化product differentiation 产品差别trade surplus 贸易盈余determinative factor 决定性因素三、汉翻英经济双赢economic win-win 关税壁垒tariff barrier收入不平等wage inequality 劳动生产率labor productivity解雇工人lay off works 生产要素factor of production双边协议bilateral deal 回归分析regression analysis市场准入market access 世界经济复world economic recovery四. Translation1. The monitoring system will finally substitute the US Government’s cap on cigar imports from Cuba.2. The quarrel between Mexico and the US will be no avail and it may disrupt the lifting of the agricultural tariffs under the North American Free Trade Agreement.3. An economic cooperation business forum, which will discusshow to minimize the negative impact of global economic imbalance adjustment on China, will take place shortly before the ministerial conference.4. Few Americans attribute this to such obvious causes as a devalued dollar or business cycle.5. Recent research has shed light on the fact that there are heavy financial and political costs associated with the measures necessary to reduce the emission of greenhouse gases.6. There are rumors that the government struck a private deal with the corporation’s chairman last month.7. The opposition is exerting pressure on the US government to change the policy towards textile imports.8. Since the establishment of the bilateral free-trade agreement, the emerging economy has always been at the forefront of science and technology.9. In general, floating exchange rates are supposed to insulate countries from persistent differences in inflation with their trading partners.10. According to conservative estimates, by 2010, China’s import and export volume with North America and the EU would surpass $400 billion respectively, with ten ASEAN countries exceeding $200 billion.五、完形填空1.manufacturingpetitive3.deficit4.budget5.expanding6.recovery7.revival8.emerging9.innovation 10.propertyChapter2二、consumer-goods 消费品discount retailers折扣零售商brand equity 品牌资产价值advertising budget 广告预算real-time sales data 实时销售数据sales promotion促销profit margin 盈利scanner data扫描数据三、汉翻英价格溢价price premium 基线销售base-line sales减价price reductions 广告支出advertising spending营销组合marketing mix 销量溢价quantity premium产品数量(种类)product-line variety 美元分配allocation of dollars四. 翻译1. The government has allocated $ 0.1billion to the development and utilization of renewable energy in the rural areas.2. We should not develop the Western region at the expense of environment. Therefore the government has been following a sustainable development road attaching equal importance toeconomic development and environment protection.3. As a big responsible nation, China will strictly be abide by the WTO rules and honor its commitments.4. The rapid growth in China’s grain production can be ascribed to the fact that the Chinese government has implemented a series of reform policy and measures in the rural areas, such as raising the prices of grain purchased by the state.5. In the globalization era, not all countries play on the level playground. Some developing countries have to adhere to some marketing principles, or even accede to the requests of some governments.6. Over the past year, the global investment demand was on the wane; the major world currencies suffered swift turbulence and some emerging markets underwent severe financial crisis.7. Networks fundamentally alter the nature of competition and level the playing field, especially for smaller business regardless of the barriers like time and distance.8. Through micro credit projects, with the credit available on demand, farmers are able to pay back both the principle and interest in time.9. China’s vigorous economic development is indicative of the fact that China has become one of the countries that enjoy the highesteconomic growth speed in the world.10. With the reform of the wholly state-owned commercial banks, when some qualified commercial banks seek listing in the stock market, others certainly will follow suit.五、完形填空1.blame2.damaged3.short-term4.building5.profiability6.arm7.boosts8.orientation9.moreover 10.loweringChapter3二. Privileged minority 享有特权的少数人Gas station加油站Marketing research 市场调查Professional competence 专业技能A sales point 卖点Product design 产品设计Potential consumer潜在顾客Business disaster 商业灾难三、汉翻英日常生活daily life 广告活动advertising campaigns物理特征physical characteristic 视觉想象visual imagination国媒体national media 销售增长sales increase销售渠道distribution system产品到导向型的广告product-orientated advertising四. 翻译1. Experts have attributed the main cause of the company’s poor performance to its poor HR functions, especially the appointmentof the senior management.2. British Airways intends to create a more flexible and modern corporate culture through the relocation3. Rumors about redundancy make the company at its worst in terms of morale ever since its foundation.4. After financial scandals, many companies can only resort to charity activities to improve their corporate image.5. Politicians should not engage in business affairs that might affect their political judgment.6. As a sleeping partner of the enterprise, he is entitled to share the profits, but is deprived of participating in its management.7. After watching this interview, she realizes how difficult it is to be a venture capitalist. For one thing, you need to have the money; for another, you need to have the insight to pick the right(promising) start-ups.8. T o enter a specific market, in addition to acquiring sufficient knowledge about our target customers, we also need to know about the local policies and abide by them.9. With the efforts of these university students, it was brought to light that this world-famous multinational had established some sweat factories in China.10. In a time when customers change constantly and rapidly intheir needs, only companies who are quick to respond can survive and succeed in the end.五、完形填空1.sincere2.privileged3.led4.constitutes5.intellectual6.resort7.instead8.reduce9.clients 10.divertChapter4三. Phrase Translation1. 人口流动2. 供应商网络3.标准零配件4. 特殊制造技术3.互补经济体 6.反日情绪7. 外方合作人, 外国附属公司8.上市企业并购mergers and acquisition海外扩overseas expansion全球化战略globalization strategy保护主义措施protectionist measures市场准入access to market知识产权intellectual property right贸易伙伴trading partners资本投入capital investment四. 翻译1. Vendors now offer systems that work only with their hardware, but they are trying to make their equipment integrate with other’s hardware.2. Agricultural exports, by contrast, respond immediately, growing at an annual rate of 17.7 percent in 1980 and 1981.3. This book takes a strategic view of business and develops the ability to take a multidisciplinary approach to managing a business and resolving problems and issues.4. Thanks to the recession and 9/11, Mayor Michael Bloomberg must contend with a whopping budget deficit projected to 60 billion.5. Dispose of batteries properly. Do not throw them into fire or expose to high temperature.6. In the future, in addition to syndicating our groups’ efforts, we will ally with foreign companies to leverage advantages and enhance global competitiveness.7. We are certain that in due course of time, the economic reforms will have brought about results and benefits that will go beyond China’s boundaries.8. One of the major banks has lowered its interest rate and the other bank is expected to follow suit.9. During these quarterly meetings, it’s the boss’s responsibility to respond to each manager’s plan.10. We will put in place a new order of the socialist market economy through completing the market system and rectifying and regulating the market behavior.五、完形填空1. ambivalent,2.integration3. hindered4. from5. by.6. shortage,7. options8. acquisitions9. strategy 10. allianceChapte r 5三、汉翻英上市公司对…随时留意, 小心提防会计师事务所国外子公司经济规划的持观望态度(财务)调帐报告业绩评定指标/方法Generally accepted accounting principles revenue recognitionIncome statement earnings per share Managing director credit-rating agenciesFinance chiefs/executives institutionalinvestors四. 翻译1. Escal ating costs have almost wiped out the company’s profits from last year.2. This area is studded with bars all vying for customer attention. But it’s not easy to pin down what exactly it is that pleases customers the most.3. The project team decided to adhere to its original plan despite the appalling weather.4. At the press conference, the PR manager reiterated that the company’s operation has returned to normal. However, many private shareholders remain skeptical about such claims.5. The new labor law, which took effect last year, is likely to raise the labor cost of a considered number of enterprises6. The less senior employees are reluctant to express their views or make any suggestions because they don’t think their ideas will really be put into practice.7. Local relief organizations have also embarked on fund-raising campaigns so as to provide more financial support for the earthquake victims.8. Up to 30 companies submitted their request for price rises, but most of them didn’t stand a chance of getting approval from theregulatory agency.9. The decision-makers seem to have already given up on the reform program though its initiators are still trying hard to elicit support from other stakeholders.10. The new model, which has just been released onto the market recently, is being touted as the most energy-efficient and environmentally-friendly product of its kind.五、完形填空1. toll2.leveraged3. grips4. shaping5.counterpart6. joint7.potential8. with9.light 10. transparent 11. responses 12. onChapter 8三、汉翻英公司未来愿景消减成本利用资源投资组合untapped niches 尚未被竞争者发现的市场机会convenience stores 便利店market segments 市场细分premium brand 高端品牌实施战略execute strategy竞争优势competitive advantage实证研究empirical studies核心品牌core brand分销系统distribution system控股公司 a holding company文化冲突culture clashes股东财富shareholders wealth四. 翻译1. The management believes that its existing manufacturing and marketing expertise can be leveraged with the new business.2. Jack Welch, General Electric chairman, was universally acclaimed as one of the most successful manager in the 20th century.3. The Japanese company is unanimous in its support of divestiture since the acquired business unit is destroying the corporate value.4. This study reveals several fault lines that companies frequently encounter as they execute their corporate strategy.5. Problems arose at the very outset when Anheuser Busch acquired Eagle Snacks.6. AT&T put up with losses in NCR almost from the start, butcontinued to subsidize it.7. Mattel expected to derive above-average profitability from the acquisition of The Learning Company.8. We must bear in mind that a corporate strategy must be constantly evaluated and divestiture decisions made before it is too late.9. AT&T realized that telecom equipment is not identical to computer technologies.10. We can’t view the fai lure of the acquisition strategy in isolation. It’s the result of a combination of several factors, rather than unidimensional.五、完形填空1.acquisitions .2.executing3.divestiture4.at5. on6.plunged7.that8.synergies9.core 10.premium。

商务英语-汉译英

商务英语-汉译英

商务英语汉译英(一)根据英语的表达习惯确定词义1、向.......提出索赔lodge a claim against2、既得利益vested interests3、公司上下将齐心协力,努力使公司发展成具有国际竞争力的高科技企业集团。

The management together with the rank and file of our company is determined to make consorted efforts to foster the business to grow into a high-tech focused conglomerate with a competitive edge on the international market.4、本公司本着平等互利、互通有无的原则,积极开展与世界各地老客户的业务往来,并竭诚为各位朋友提供优质服务。

We hold to the tenet of equality ,mutual benefit and mutual complement in developing business connections with old and new customers in the world and shall make every effort to give the best services to our customers.5、本公司还承办商品及原材料的来样、来样加工,补偿贸易,合作生产,合资经营等业务。

The business scope of our corporation also covers/includes customer-oriented processing with supplied materials and samples, compensation trade, co-operation in manufacturing and the partnering of joint ventures with external businesses.6、同时,我国政府已同瑞典、罗马尼亚、德国、丹麦、荷兰签订了相互促进和保护投资协定,同加拿大、美国、法国、比利时-卢森堡经济联盟、芬兰、挪威、泰国、意大利、奥地利签订了投资保护协定,还同日本、美国、法国、德国、英国、比利时等国签订了双重征税协定。

新世纪商务英语第二版阅读教程3 王立非课文译文

新世纪商务英语第二版阅读教程3 王立非课文译文

新世纪商务英语第二版阅读教程3 王立非课文译文全文共10篇示例,供读者参考篇1Title: A Trip to the ZooHi everyone, I'm going to tell you about this really cool story from our English textbook. It's about a man named Wang Lifai who went to the zoo with some of his friends. Let me tell you all about it!So, Wang Lifai and his friends decided to visit the zoo on a sunny day. They were all excited to see all the different animals and have a fun time together. They saw lions, tigers, monkeys, penguins, and so many other animals. Wang Lifai was especially interested in the pandas because they are so cute and cuddly.While they were walking around the zoo, they also saw some elephants. One of Wang Lifai's friends tried to take a picture of the elephants, but they were moving around too much. It was really funny to watch!After walking around for a while, Wang Lifai and his friends decided to take a break and have some ice cream. They sat downat a bench and enjoyed their treats while watching the birds flying around.As they were leaving the zoo, Wang Lifai felt happy and grateful for the wonderful day he had spent with his friends. He couldn't wait to come back again and see more animals.I hope you all enjoyed the story as much as I did. It's always fun to go on adventures and make memories with friends. Thanks for listening!篇2Title: My Translation of Wang Lifei's Text in New Century Business English 2nd Edition Reading Tutorial 3Hey guys! Today I'm going to share with you my translation of the text written by Wang Lifei in the New Century Business English 2nd Edition Reading Tutorial 3. Let's get started!In the text, Wang Lifei talks about how we can improve our listening skills in English. He gives us some tips on how to do this. First, he says we should focus on understanding the main idea of what someone is saying. This means we don't have to understand every single word, but we should try to get the general meaning.Next, Wang Lifei tells us to pay attention to the context of a conversation. This means we should think about the situation and the people involved to help us understand what is being said. For example, if someone is talking about buying a car, we can guess that they are talking about different car models and prices.Another tip Wang Lifei gives us is to listen for key words and phrases. These are words that are important for understanding the main idea of a conversation. For example, if someone says "deadline" or "budget", we know that they are talking about important things that need to be done.Wang Lifei also suggests that we practice listening to different accents and speeds of English. This can help us become better at understanding different types of English speakers. Finally, he advises us to listen to English as much as possible, like watching movies or listening to music.Overall, I think Wang Lifei's tips are really helpful for improving our listening skills in English. I hope you guys find them useful too! Thanks for listening to my translation, and I'll see you guys next time! Bye bye!篇3Title: Reading Tutorial of New Century Business English Second Edition Unit 3 Translated by Wang LifeiHey guys! Today, I'm going to tell you about a cool article from the New Century Business English Second Edition Unit 3. This article is translated by Wang Lifei, and it's super interesting!The article talks about the importance of building beneficial relationships in business. It says that in today's world, it's crucial to have strong connections with people in order to be successful. Whether it's with your colleagues, clients, or suppliers, having good relationships can help you achieve your goals.The article also gives some tips on how to build and maintain these relationships. It says that you should always be honest and trustworthy, and show respect to others. You should also be a good listener, and take the time to understand other people's perspectives.In addition, the article talks about the importance of communication skills in business. It says that being able to communicate effectively is key to building strong relationships. Whether it's through face-to-face conversations, phone calls, or emails, you need to be able to express yourself clearly and professionally.Overall, this article is a great reminder of how important it is to cultivate good relationships in business. So remember, always be kind, honest, and respectful to others, and you'll be on your way to success!That's all for today, guys. I hope you enjoyed my summary of this article from the New Century Business English Second Edition Unit 3. Stay tuned for more fun and educational content!篇4Title: My Adventure with New Century Business English 3Hi everyone, I'm so excited to share with you my experience reading the text "Wang Lipei" in the New Century Business English 3 textbook. It's a super cool story about a guy named Wang Lipei who works as a timber merchant in China. Let me tell you all about it!So, Wang Lipei is a really smart dude who knows how to do business like a pro. He has to deal with a lot of challenges in his job, like negotiating deals, handling shipments, and keeping his customers happy. But he's always up for the challenge and manages to succeed in the end.One day, Wang Lipei receives a call from a customer who wants to order a large quantity of timber. He has to act fast and make sure everything goes smoothly. With his quick thinking and excellent communication skills, he is able to secure the deal and make sure the shipment arrives on time.But things don't always go as planned for Wang Lipei. He faces some tough situations, like when a shipment gets delayed or when a customer is unhappy with the quality of the timber. But Wang Lipei doesn't give up - he works hard to resolve the problems and make things right.In the end, Wang Lipei's dedication and hard work pay off. He gains the trust and respect of his customers, and his business continues to thrive. He proves that with determination and perseverance, anyone can succeed in the world of business.I had so much fun reading about Wang Lipei's adventures, and I learned a lot about business and how to handle challenges.I can't wait to see what other exciting stories are waiting for me in the New Century Business English 3 textbook!That's all for now, guys. Thanks for listening to my story! Bye!篇5Title: My Reading of New Century Business English 2 Reading Course 3 by Wang LifeiHello everyone! Today I want to share with you my thoughts on the reading text from the New Century Business English 2 Reading Course 3 by Wang Lifei. The text is about the importance of networking in the business world, and how it can help us achieve success.In the text, the author talks about how networking can help us make important connections with others in our field. By building relationships with people in the industry, we can learn new skills, gain valuable advice, and even find new job opportunities. Networking is like making new friends, but with a professional twist!The author also mentions the power of social media in networking. Platforms like LinkedIn allow us to connect with professionals all over the world, and showcase our skills and experience. It's like having a virtual business card that can open doors to new opportunities.I think the text is really inspiring and motivating. It reminds me that networking is not just about making connections, but also about building relationships and helping each othersucceed. It's a valuable skill that can benefit us in both our personal and professional lives.Overall, I really enjoyed reading this text from the New Century Business English 2 Reading Course 3. It's a great reminder of the importance of networking in the business world, and I can't wait to put what I've learned into practice. Thank you for listening to my thoughts!篇6Title: My Translation of "New Century Business English Second Edition Reading Tutorial 3" by Wang LiflyHello everyone! Today I want to share with you my translation of the text from "New Century Business English Second Edition Reading Tutorial 3" by Wang Lifly. It was a really cool text about business and it taught me a lot of new words and phrases. So here goes my translation:The text starts by talking about how global companies are increasingly using the internet to do business. It says that the internet has changed the way people buy and sell products all over the world. The text mentions that the internet has made it possible for companies to advertise and sell their productsonline, which is really convenient for both the companies and the customers.Next, the text talks about how companies can use social media to promote their products. It says that social media platforms like Facebook, Twitter, and Instagram are great tools for businesses to connect with their customers and build brand awareness. The text also mentions that companies can use online advertising to reach a larger audience and increase their sales.The text then goes on to discuss the importance of customer service in business. It says that companies need to provide excellent customer service in order to keep their customers happy and loyal. It also mentions that companies should listen to their customers' feedback and make changes to their products or services based on that feedback.Overall, I really enjoyed reading this text and learning about how the internet has changed the way companies do business. It was a great lesson in English and I can't wait to read more texts like this in the future!That's my translation of the text from "New Century Business English Second Edition Reading Tutorial 3" by Wang Lifly. I hope you found it helpful and interesting. Thank you for reading!篇7Title: Translating Mr. Wang Li Fei's Text in New Century Business English Second Edition Reading Course 3Hi everyone! Today I'm going to share with you the translation of a text written by Mr. Wang Li Fei in the New Century Business English Second Edition Reading Course 3. Let's dive right into it!The text talks about the importance of communication in the business world. According to Mr. Wang, communication is like a bridge that connects people and ideas. Without good communication, businesses can't succeed.He also emphasizes the need for clear and effective communication. This means using simple language, avoiding jargon, and being concise in our messages. Mr. Wang believes that when we communicate effectively, we can build trust with our colleagues and clients, and ultimately achieve our goals.In addition, Mr. Wang highlights the role of cultural differences in communication. He encourages us to be aware of cultural nuances and to be respectful of other people's customs and traditions. By understanding and embracing diversity, wecan strengthen our relationships and create a more harmonious work environment.Overall, Mr. Wang's text reminds us that communication is key in the business world. By honing our communication skills and being mindful of cultural differences, we can overcome challenges, foster collaboration, and drive success in our professional endeavors.That's all for today! I hope you found this translation helpful. Remember, communication is the key to success in business! Bye for now!篇8The story is about a businessman named Mr. David who is very busy with his work. He always goes to work early in the morning and comes home late at night. He doesn't have much time to spend with his family or friends.One day, Mr. David's friend, Mr. Smith, invited him to go fishing. Mr. David was hesitant at first because he was very busy, but Mr. Smith reminded him that it's important to take time off from work and enjoy life. So, Mr. David finally agreed to go fishing with him.While they were fishing, Mr. David realized how relaxing and refreshing it was to be away from work and out in nature. He caught some fish, laughed with his friend, and forgot about all his worries. He even made a promise to himself to spend more time with his loved ones and take breaks from work more often.After the fishing trip, Mr. David felt happier and more balanced. He learned that it's important to work hard, but it's also important to take breaks and enjoy life. From then on, he made sure to make time for his family and friends, and he felt much happier and fulfilled.So, the moral of the story is to work hard, but also remember to take breaks and enjoy life. It's important to find a balance between work and leisure to live a happy and fulfilling life.篇9Title: A Day in the Life of Wang Li FeiHi guys! Today I'm gonna tell you all about a story from the New Century Business English Reading Tutorial 3. It's about our friend Wang Li Fei and his daily routine.In the morning, Wang Li Fei gets up early at 6 o'clock. He brushes his teeth, washes his face, and gets dressed for the day. Then he has breakfast with his family before heading off to work.At work, Wang Li Fei is a busy man! He has a lot of meetings with clients and colleagues. He discusses business strategies, makes important decisions, and solves problems. He works hard to make sure everything runs smoothly.During lunchtime, Wang Li Fei likes to go out to eat with his co-workers. They chat and laugh together, and it's a nice break from the busy day.In the afternoon, Wang Li Fei continues his work. He checks emails, makes phone calls, and prepares reports for his boss. He is always focused and diligent in his work.After work, Wang Li Fei likes to relax at home. He enjoys watching TV, reading books, or going for a walk in the park. He also spends time with his family and friends, which is important to him.Overall, Wang Li Fei is a hardworking and dedicated businessman. He enjoys his work and values his relationships with others. We can all learn a lot from his positive attitude and strong work ethic.That's all for today, guys! I hope you enjoyed learning about Wang Li Fei's daily routine. Stay tuned for more fun stories from the New Century Business English Reading Tutorial 3! Bye for now!篇10Title: My Translation of Wang Lifei's Text in New Century Business English Second Edition Reading Tutorial 3Hey guys, today I'm going to share with you my translation of Wang Lifei's text in the New Century Business English Second Edition Reading Tutorial 3. This text is all about international trade and the importance of communication in business, so grab your pens and notebooks and let's get started!The text starts off by talking about how international trade has become an essential part of the modern world. It mentions how businesses from different countries have to communicate with each other to ensure smooth transactions. This is super important because without communication, misunderstandings can happen, and that could lead to problems in the business relationships.Wang Lifei then goes on to talk about the different ways businesses can communicate with each other. She mentionsface-to-face meetings, phone calls, emails, and video conferences as some of the common ways of communication. Each of these methods has its own advantages and disadvantages, so it's important for businesses to choose the right one based on their needs.The text also highlights the importance of language skills in international trade. Wang Lifei emphasizes that knowing the language of your trading partner can make a huge difference in how successful your business dealings are. She encourages readers to learn new languages and improve their communication skills to succeed in the global business world.Overall, Wang Lifei's text gives us valuable insights into the world of international trade and the role of communication in business. It's a great reminder for us to always prioritize effective communication in our business dealings to ensure success and build strong relationships with our international partners. So let's keep practicing our language skills and communication abilities to thrive in the competitive world of global trade!。

商务英语英译汉和汉译英

商务英语英译汉和汉译英
另:此为别班同学给的他们老师弄的范围,本人不确定考试英译汉就是这些句子中的,所以只是给你们参考。反正总比不准备好~还有,英语是我照着书上手打的,中文是他给的,所以,英文有打错的话就将就看。
1 Almost every fashion label outside the top super-luxury brands is either already manufacturing in Asia or thinking of it.
公司愿意冒险购买新创立公司或小公司的股本, 同时也投资发展前景良好的大公司。
14.The new laser printer could be a market leader, but outsourcing components is unpopular with the unions who are threatening industrial action.
品牌是消费者心中的一系列联想, 其中之一就是原产地。 对于奢侈品而言, 品牌的作用至关重要。 破坏它是一种弥天大罪。 没有哪个品牌经理愿意将产地和品牌形象之间的关系搞错。
4 Airlines and their long-suffering customers are reporting a steep climb in air rage incidents. Some incidents are apparently caused by problems which are familiar to many regular travellers.
新的激光打印机有可能成为市场领先产品, 但零部件生产外包遭到工会的反对,他们威胁要罢工行动。
15 (该句别的老师没有给但是有个标号,我个人估计就是第七课里任意的一句,因为李红波说要考一句,但是前面14句未涉及第七单元。所以这句大家就自己看看第七课吧。)

商务英语( 第二版 )课文翻译

商务英语( 第二版 )课文翻译

高级商务英语阅读课文译文第1 课主课文译文新长征“中国制造”这个标记很久以前就不新鲜了,它贴在鞋子上、玩具上、服装上,以及为跨国公司制造的其他商品上,世界各地到处可见。

现在真正新鲜的是以中国品牌出售的中国制造的商品。

目前中国只有为数不多的几家公司拥有足够的财力和管理知识来打造国际名牌;其余的绝大多数公司还在为在国内获得知名度而努力奋斗着。

但是正在海外市场上试水的各大先锋公司,很有可能把事情做大。

一些人认为,在创业精神饱满的本地管理层的协助下,或者在一些想在其产品系列里添加新产品的外国公司的协助下,中国商品在极具竞争力的价格的基础上,若把卖点放在产品质量和异国情调上,那末10 年之内,中国品牌将一个一个地走向全球。

总部在香港的广告公司中国精信(Grey China)的执行董事陈一木丹(Viveca Chan)说:“如果世界上只有一个国家具备创立全球品牌的潜力,那么这个国家就是中国。

”短期之内,中国商品最有希望打入国际市场的当属中草药和特色食品,当然也包括那些体现中国浪漫并具有异国情调的产品,例如化妆品、时装和音乐作品。

中国总部设在上海的泰勒·娜尔森·索福瑞(Taylor Nelson Sofres)市场调研公司的中国区总经理Kevin Tan 说:“与中国相联系的神秘色彩还有许多。

化妆品是种靠形象推销的产品,假如你要做化妆品,你会一下子就发现,中国化妆品来头不小。

”努力走向世界的中国品牌还有一些领导时尚潮头的饮料和啤酒品牌,也包括家用电器等具有品牌潜力的产品,它们都能以竞争性的价格提供高品质的产品。

这些中国品牌中的一部分,最终将会通过合资、兼并和收购的途径走向国际市场。

而对于合资双方中的外国投资者来说,这些品牌则将成为他们更快地进入中国消费市场和销售渠道的载体,同时这些中国品牌也能进一步充实国外投资者在国际市场上已经确立的优质品牌的阵营。

整个20 世纪90 年代,“中国品牌”这个概念一直在发育着,而目前在国内受到的重视更大了。

商务英语阅读(第二版)+大学英语翻译教程(第三版)答案

商务英语阅读(第二版)+大学英语翻译教程(第三版)答案

王关富《商务英语阅读(第二版)》参考答案Unit 1Why China WorksExercises1. Answer the questions on the text:1) How does the author view the Chinese economy?It is the most important bright spot in the world economy under the global recession, the only major economy that is likely to show significant growth this year, and the only one that routinely breaks every rule in the economic textbook. 2) According to the author, why can the Chinese economy perform so well?Because of:(1) the capacity for state control by the Chinese government.(2) its rejection of exotic financial innovations that are the melting core of the global credit crisis.(3) the integration of its economic policies between traditional market tools and state control measures.3) In what way does the author imply that western economists are erroneous in their bias toward “China’s market economic system”?The United States and Europe are moving toward state control by nationalizing their banking and car industries, and imposing heavy new regulation on the financial industry.4) What is the view of Stephen Roach on the Chinese economy system?Investment is the backbone of sustainable growth in the Chinese economy, which works more effectively than other market based systems in times of economic stress.5) Why can China work in the eye of the author?It has followed a radical pragmatism focusing on a slow but steady shift toward freer markets.6) What is regarded as the strategic thinking of the Chinese leaders in market reforms?They understand even under the serious financial crisis that it can stabilize the Chinese market and economy to introduce more sophisticated forms of securitization, including stock index funds, corporate bonds and other debt products. They also realize that, in the course of doing this, they should learn from the mistakes the westerners have made.7) What is the example given to illustrate the steadiness of the Chinese leaders in their policy execution?They continue to allow the value of yuan to rise despite of the American charges and the need for export competitiveness by their own enterprises.8) What is “shock therapy”?It is the economic policy adopted in Russia from 1991 to 1992 that totally deregulated prices and lead to a runaway inflation. It proved to be all shock and no therapy.9) In what ways does the Chinese economic system work efficiently?It can get things done quickly, move in a coherent manner, and marshal its people and resources to a common target: economic growth and prosperity.11) What are the Internet and public opinion used for?For putting pressure on local officials and influencing policy decisions.2. Fill in each blank of the following sentences with one of the phrases in the list given below. Make changes when necessary.1)At a time when the need is growing for mental health services, many countries are unfortunately cutting back on itsspending.2)There is an increasing number of people out of work. But the western media often unfairly label them as lazy andreliable.3)Now that the flow of oil has been stopped by BP, the impact of all the spilled oil and natural gas is still beingmeasured.4)Once again its ability to steer economic policy will be tested against the ability to deliver on services and projectsaimed at growing the economy and jobs.5)Housing prices are incredibly high today. But he bought his house for a song about five years ago.6)As people are complaining high prices, especially those related to daily necessities, the government feels rather urgentto hold down inflation rate immediately.7)Under the new economy policy investors are invited to buy into state-owned enterprises.8)Since a serious gun shooting occurred in Arizona last week, security concerns have trickled down to all places,including residential buildings.9)Social unrest is a daily occurrence in the country nowadays. It is in the last place when it comes to investment formultinational companies.10)Efforts to ban smoking in China are so effective yet. Some chain smokers never think of quitting while many othershave battled in vain to quit.3. Match the terms in column A with the definitions in column B:A_______________________ B__________________________________1)financial innovation A) A reduction in the general availability of loans (orcredit) or a sudden tightening of the conditionsrequired to obtain a loan from the banks.72)stimulus package B) A non-bank entity or organization such asinvestment companies and mutual funds thatinvests in large quantities. 83)overheating C)A legal entity created by a government to undertakecommercial activities on its behalf. 64)stamp tax D) The trading of a corporation's stock or othersecurities (e.g. bonds or stock options) byindividuals with potential access to non-publicinformation.9E) An industry that requires large amounts of capital, machinery and equipment toproduce goods. 55)capital-intensive sector F) Generation of new and creative approaches tosecurities, money management or investing. 16)state-run firm G) An economy that is expanding so rapidly that toomuch money is chasing too few goods andeconomists fear a rise in inflation . 37)credit crisis H) tax levied on certain legal transactions such as thetransfer of a property such as building, copyright,land, patent, and securities. 48)institutional investor I) A plan or a series of measures taken by agovernment to jump-start its ailing economy,generally as a part of its fiscal policy. 210) insider trading4. Translate the following passage into Chinese.我们所面临的来自中国的真正挑战并不是他们向我们大量销售的货物,而恰恰相反,是他们正在提升的价值链。

商务英语阅读课文译文

商务英语阅读课文译文

高级商务英‎语阅读课文译文第1 课新长征―中国制造‖这个标记很‎久以前就不‎新鲜了,它贴在鞋子‎上、玩具上、服装上,以及为跨国‎公司制造的‎其他商品上‎,世界各地到‎处可见。

现在真正新‎鲜的是以中‎国品牌出售‎的中国制造‎的商品。

目前中国只‎有为数不多‎的几家公司‎拥有足够的‎财力和管理‎知识来打造‎国际名牌;其余的绝大多‎数公司还在‎为在国内获‎得知名度而‎努力奋斗着‎。

但是正在海‎外市场上试‎水的各大先锋公司,很有可能把‎事情做大。

一些人认为‎,在创业精神‎饱满的本地‎管理层的协‎助下,或者在一些‎想在其产品‎系列里添加‎新产品的外国‎公司的协助‎下,中国商品在‎极具竞争力‎的价格的基‎础上,若把卖点放‎在产品质量‎和异国情调‎上,那末10 年之内,中国品牌将‎一个一个地‎走向全球。

总部在香港‎的广告公司‎中国精信(Grey China‎)的执行董事‎陈一木丹(Vivec‎a Chan)说:―如果世界上‎只有一个国‎家具备创立‎全球品牌的‎潜力,那么这个国‎家就是中国‎。

‖‎短期之内,中国商品最‎有希望打入‎国际市场的‎当属中草药‎和特色食品‎,当然也包括‎那些体现中国浪漫并‎具有异国情‎调的产品,例如化妆品‎、时装和音乐‎作品。

中国总部设‎在上海的泰‎勒·娜尔森·索福瑞(Taylo‎r Nelso‎n Sofre‎s)市场调研公‎司的中国区‎总经理Ke‎v in Tan 说:―与中国相联系‎的神秘色彩‎还有许多。

化妆品是种‎靠形象推销‎的产品,假如你要做‎化妆品,你会一下子就发‎现,中国化妆品‎来头不小。

‖努力走向世‎界的中国品‎牌还有一些‎领导时尚潮‎头的饮料和啤酒‎品牌,也包括家用‎电器等具有‎品牌潜力的‎产品,它们都能以‎竞争性的价‎格提供高品质的产品‎。

这些中国品‎牌中的一部‎分,最终将会通‎过合资、兼并和收购‎的途径走向‎国际市场。

而对于合资双方中的‎外国投资者‎来说,这些品牌则‎将成为他们‎更快地进入‎中国消费市‎场和销售渠‎道的载体,同时这些中‎国品牌也能‎进一步充实‎国外投资者‎在国际市场‎上已经确立‎的优质品牌‎的阵营。

商务英语阅读教程——参考译文

商务英语阅读教程——参考译文

参考译文Unit 1 参考译文国际商务的范围国际商务是指任何类型的跨国商务活动。

它可以分为4种类型: 对外贸易、服务贸易、有价证券投资和直接投资。

在对外贸易中,国与国之间从事有形货物或商品的进出口业务。

进出口贸易构成了世界上大多数国家最基本的国际商务活动。

除货物和商品进出口贸易外,国家之间还进行服务贸易,如保险、金融、饭店、咨询、旅游及运输。

跨国公司就因在别国提供服务而得到报酬。

国际有价证券投资指在别国进行的金融投资。

投资者购买企业股票和长期债券,无非是为了谋求投资回报。

有价证券投资者的目标不是控制一个企业,他们随时可按市场行情兑现他们所投的资金。

海外直接投资是指在国外建厂或建立销售网络。

投资者可购买外国公司现有的全部或部分资产,以控制或部分控制该公司的销售、生产、科研和发展。

从历史的角度来看,国际商务并非新鲜事物。

它已有上千年的历史,尽管其形式、方法及重要性在不断演变。

在古代,希腊人就在地中海地区从事贸易活动。

在历史的长河中,随着复杂的商务技巧不断出现,商业持续不断的发展,从而促进了货物、资源、资金在国家间的流动。

工业革命提供了大规模生产方法和大规模市场,从而进一步促进了国际商务的发展。

随着工业化水平的提高,对供给、原料、劳动力和运输的需求也日益增大。

20 世纪以来,事实证明,广泛的商务关系覆盖全球。

由于商务实体越来越认识到它们的市场是全球性的,而不仅仅在国内,所以产品、资本和人员比以往任何时候都更紧密地联系在一起。

随着商务活动的范围跨出国界,银行和金融机构接踵而至,以满足商务活动为世界性的投资和经营所需要的资金。

金融市场之间的联系也变得非常纷繁复杂。

美国股市的走向和变化会直接影响到世界上其他地区的产权投资市场。

如今,只有目光短浅的商人才会相信,一个企业在本国市场范围内完全可以实现发展和繁荣。

国内商界起码必须认识到市场竞争的国际根源,因为竞争的根源一直存在,并且日益成为国内商界的威胁。

在世界市场和经济的动态中,这些变化的根源就是世界范围寻求的国际商务活动。

商务英语阅读教程专业篇2第四版 第一单元TextA翻译

商务英语阅读教程专业篇2第四版 第一单元TextA翻译
10、自成立以来,国际开发协会共发放贷款、拨款总计1930亿美元,近几年来的平均水平达100亿美元,其中约有50%用来帮助非洲,所占比例最大。
7、国际开发协会为低收入国家服务,是国际复兴开发银行的补充。该协会与国际复兴开发银行共用一套人马,共享一个总部,审核项目时的标准都同样严格
8、世界上共有78个低收入国家,其中39个在非洲,国际开发协会是为这些国家提供最多援助的机构之一。它为低收入国家的基本社会服务提供的捐款是最多的。
9、国际开发协会的贷款条件很优惠。它所发放的贷款均不收取利息,还款时间可长达35至40年,其中包括10年的宽限期。另外,该协会还为发生债务危机的国家提供拨款。
3、世界银行由两个独特的发展机构—— 国际复兴开发银行(IBRD)和国际开发协会(ID动全球化的广泛、可持续发展。
4、国际复兴开发银行于1944年建立,是世界银行的前身,组织结构与公司接近,归其185个成员国所有和运营。该组织旨在通过提供贷款、担保、风险管理产品以及分析咨询服务等方式促进中等收入国家及资信良好的低收入国家的持续发展,从而减少这些国家的贫困。几乎世界上70%的穷人(日收入低于2美元的人群)都生活在中等收入国家。这些国家需向国际复兴开发银行借款,因为它们有大量的社会事宜要完成,其中也包括实现并超越千年发展目标。
1、世界银行是全世界发展中国家获得资金和技术援助的一个重要来源,重在实现致力于消除贫困及可持续发展的千年发展目标,这些目标指引着世界银行的工作方向,也为世界银行的工作成果提供了评价尺度。
2、世界银行以减少贫困为己任,志在通过与合作伙伴的共同努力,帮助发展中国家及其人民实现千年发展目标。为此,该机构致力于通过投资并赋权于贫困人口使之参与发展,来营造有利于投资、就业与可持续增长的环境,从而促进经济增长。

商务英语阅读教程—英译汉

商务英语阅读教程—英译汉

Unit 11. The World Bank’s key role is to improve living standards and assist developing nations through making credit and other forms of assistance available to achieve a sustainable development.世界银行的关键作用是通过提供信贷和其他形式的援助来实现可持续开展来提高生活水平和协助开展中国家。

2. So in order to smooth out the international business cycle, and thus reduce the duration and damage of recessions, OPEC could temper oil prices and control booming or slumping economic growth.所以为了消除国际商业周期,从而减少经济衰退的时间和损失,石油输出国组织可以调低油价,控制经济增长或萧条。

3. Its members benefit from liberalized trade gaining access to a larger demand market, new technologies, managerial techniques, raises in living standards, and employment opportunities.其成员受益于自由贸易进入更大需求市场,新技术,管理技术,提高了生活水平和就业时机。

4. Under his influence, the organiza tion’s international secretariat was established in Paris and he was instrumental in creating the ICC International Court of Arbitration in 1923.在他的影响下,该组织的国际秘书处在巴黎成立,他在1923年创立了国际商会国际仲裁法庭。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 11. The World Bank’s key role is to improve living standards and assist developing nations through making credit and other forms of assistance available to achieve a sustainable development.世界银行的关键作用是通过提供信贷和其他形式的援助来实现可持续发展来提高生活水平和协助发展中国家。

2. So in order to smooth out the international business cycle, and thus reduce the duration and damage of recessions, OPEC could temper oil prices and control booming or slumping economic growth.所以为了消除国际商业周期,从而减少经济衰退的时间和损失,石油输出国组织可以调低油价,控制经济增长或萧条。

3. Its members benefit from liberalized trade gaining access to a larger demand market, new technologies, managerial techniques, raises in living standards, and employment opportunities.其成员受益于自由贸易进入更大需求市场,新技术,管理技术,提高了生活水平和就业机会。

4. Under his influence, the organiza tion’s international secretariat was established in Paris and he was instrumental in creating the ICC International Court of Arbitration in 1923.在他的影响下,该组织的国际秘书处在巴黎成立,他在1923年创建了国际商会国际仲裁法庭。

5. ICC’s reach—and the complexity of its work—have kept pace with the globalization of business and technology. In the 1920s ICC focused on reparations war debts.国际商会的影响力及其工作的复杂性与商业和技术的全球化保持同步。

20世纪20年代国际商会专注于赔偿战争债务。

6. A decade later, it struggled vainly through the years of depression to hold back the tide of protectionism and economic nationalism.十年后,它徒劳地挣扎着通过几年的萧条,以遏制保护主义和经济民族主义的浪潮。

7. As membership grew to include more and more countries of the developing world, the organization stepped up demands for the opening of world markets to the products of developing countries.随着发展中国家越来越多的成员国的成长,该组织加大了对世界市场对发展中国家产品开放的需求。

8. In the 1980s and the early 1990s, ICC resisted the resurgence of protectionism in new guises such as reciprocal trading arrangements, voluntary export restraints and curbs introduced under the euphemism of “managed trade”.20世纪80年代和90年代初,国际商会抵制了保护主义的复苏,如互惠贸易安排,自愿出口限制和“管理贸易”委婉语引入的遏制。

9. A supplement to UCP 500, called the eUCP, was added in 2002 to deal with the presentation of all electronic or part electronic documents.2002年增加了UCP 500的补充,称为eUCP,用于处理所有电子或部分电子文件的介绍。

10. In 1936, the first nine Incoterms were published, providing standard definitions of universally employed terms like Ex quay, CIF and FOB, and whenever necessary they are revised. Incoterms 2000 came into force on 1 January 2000.1936年,出版了前九项国际贸易术语,提供了诸如现货,CIF和FOB等普遍使用术语的标准定义,并在必要时对其进行了修订。

2000年国际贸易术语于2000年1月1日生效。

11. It quickly became a focal point for cooperation between chambers of commerce in developing and industrial countries, and took on added importance as chambers of commerce of transition economies responded to the stimulus of the market economy.它很快成为发展中国家和工业国家商会之间合作的协调中心,而且由于转型经济商会对市场经济的刺激作出了反应,所以更加重视。

Unit 21. The computer makes possible a marvelous leap in human proficiency; it pulls down the fences around the practical and even the theoretical intelligence.计算机使人类知识的飞跃成为可能;它打破了人的实践智力、甚至理论智力的藩篱。

2. But the question persists and indeed grows whether the computer will make it easier or harder for human beings to know who they really are, to identify their real problems, to respond more fully to beauty, to place adequate value on life, and to make their world safer than it now is.但计算机是否有助于人类了解人到底是什么呢?是否有助于人识别他们真正的问题呢?是否有利于人类对美好事物做出更为充分的反应呢?是否有助于使我们世界的未来比今天更为安全呢?这问题持续存在并呈增长势头。

3. But they can't eliminate the foolishness and decay that come from the unexamined life. Nor do they connect a man to the things he has to be connected to -- the reality of pain in others; the possibilities of creative growth in himself; the memory of the race; and the rights of the next generation.但它不能消除生活中的愚蠢与堕落,也不能把一个人和他不得不与之相联系的事物联系起来,如别人的痛苦状况、自身创造性的机会,种族的印记以及下一代人的权利。

4. The reason these matters are important in a computerized age is that there may be a tendency to mistake data for wisdom, just as there has always been a tendency to confuse logic with values, and intelligence with insight.这些事情在计算机时代之所以重要是因为有一种把数据误认为是智慧的趋势,正如一直存在着混淆逻辑和价值观、智力和洞察力的趋势一样。

5. Easy and convenient access to facts can produce unlimited good only if it is matched by the desire and ability to find out what they mean and where they would lead.只有对事实材料的便捷获取与发现这些材料的意义和这些材料可能悟出的结果的那种渴望与能力相结合,这种获取或发现才是有意义的。

6. They are too easily regarded as evaluated certainties rather than as the rawest of raw materials crying to be processed into the texture of logic.它们太容易被看作已有定论的可靠事实,而不是迫切需要处理,使之具有逻辑条理的原始材料中最原始的材料。

7. To the extent, then, that man fails to distinguish between the intermediateoperations of electronic intelligence and the ultimate responsibilities of human decision, the computer could prove a digression. It could obscure man's awareness of the need to come to terms with himself.因而,在人不能区分电子智力的中间运算与人的决定的最终责任的情况下,计算机可能被证明是一种节外生枝。

相关文档
最新文档