劳动合同范本中英文DOC
中英文劳动合同范文6篇
中英文劳动合同范文6篇篇1甲方(用人单位):___________________________地址:_____________________________________乙方(员工):_____________________________住址:___________________________________身份证号码:_____________________________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿的基础上,就乙方向甲方提供劳动事宜达成如下协议:一、工作内容及工作地点(一)乙方应按照甲方的要求,从事_____________岗位工作。
(二)乙方的工作地点为___________________________。
二、工作时间和休息休假(一)工作时间:乙方的工作时间按照甲方的规定执行。
(二)休息休假:乙方享有国家规定的休息休假权利。
三、劳动报酬及福利待遇(一)甲方按月支付乙方工资,工资标准不低于当地最低工资标准。
(二)甲方按照国家和地方的规定为乙方缴纳社会保险费。
(三)乙方享有甲方规定的福利待遇。
四、劳动保护、劳动条件和职业危害防护(一)甲方为乙方提供符合国家规定的劳动保护用品。
(二)甲方应按照国家有关规定对乙方进行安全教育和培训。
(三)乙方应当遵守甲方的安全卫生制度和操作规程。
(四)甲方应当建立职业病防治设施,对乙方进行定期体检。
五、劳动纪律和规章制度(一)乙方应遵守国家的法律法规和甲方的规章制度。
(二)乙方应遵守职业道德,保守甲方的商业秘密。
(三)乙方违反劳动纪律或规章制度的,甲方有权按照国家和地方的规定处理。
六、劳动合同的变更、解除和终止(一)甲乙双方协商一致,可以变更劳动合同。
(二)甲乙双方解除劳动合同,应当按照国家和地方的规定执行。
(三)劳动合同期满或者双方约定的终止条件出现,劳动合同即行终止。
七、违约责任(一)甲乙双方违反本合同约定的,应当承担违约责任。
中英文版劳动合同5篇
中英文版劳动合同5篇中英文版劳动合同1甲方:_________________乙方:_________________甲方因工作需要,聘用乙方为合同工驾驶员,经甲乙双方平等协商,自愿签订本合同。
一、本合同自______年______月______日起至______年______月______日止,期限届满本合同自行终止,经双方同意,可以另签劳动合同。
二、其中试用期为______个月即______年______月______日至______年______月______日,试用期限内甲方有权随时解除劳动合同,若乙方造成甲方车辆等到任何损失,应照价赔偿。
三、乙方经甲方聘用后,须向甲方提供具有惠州本地户口的担保人作担保。
四、______自愿作为乙方的担保人,担保人必须无任何违法犯罪记录,并拥有合法所有权的车子或房子作抵押,保证人自愿对乙方行为所产生的任何后果承担连带赔偿责任。
五、甲方每月向乙方支付基本工资人民币______元,浮动工资人民币______元,每月______日为发薪日,甲方应按时支付工资。
乙方入职做满______月,甲方多发______个月底薪作为奖励。
六、甲方为乙方提供免费工作餐和集体宿舍。
七、乙方应遵守甲方公司所有规定,尽忠职守,维护公司利益。
八、甲方交给乙方送货专车______辆,车牌号为____________,乙方应定时保养车子,如换机油、检查轮子等,要经常保持车辆安全性能,保持车内外之整洁,若因乙方未尽以上职责,造成车辆损坏,则由乙方承担全部赔偿责任。
九、乙方聘用期间须服从公司安排出车,不得有任何理由拒绝及拖延之情形,如有违反,公司依情节轻重给予警告、记过、罚款或开除处理。
十、乙方关于安全驾驶等管理之规定,按照国家交通管理法律法规办理。
乙方因证照不全或交通违章被处罚款的由乙方自行承担,车辆被查扣的,扣车期间乙方还必须按______元/天的补偿金补偿甲方损失。
十一、乙方有按甲方要求收回货款的义务,如收到假币、少收货款等均由乙方负责。
的劳动合同中英文
的劳动合同中英文完整版的劳动合同中文甲方(用人单位):地址:联系电话:乙方(劳动者):身份证号码:联系电话:根据《中华人民共和国劳动合同法》及相关法律法规,甲乙双方本着平等自愿、协商一致的原则,订立本劳动合同。
一、劳动合同类型1. 本劳动合同为固定期限劳动合同。
二、工作内容1. 乙方在甲方提供的岗位上,按照甲方的要求,全面履行职务,完成工作任务。
三、劳动合同期限1. 本劳动合同自____年__月__日起至____年__月__日止,共计____年。
四、工作时间和休息休假1. 乙方每周工作时间不超过40小时,按照甲方规定的作息时间工作。
2. 乙方享有国家法定节假日休息的权利。
五、劳动报酬1. 乙方的工资为人民币(大写):____元整(小写):¥_____元/月。
2. 甲方按照法律法规和甲方规定,为乙方缴纳社会保险。
六、社会保险和福利待遇1. 甲方依法为乙方参加养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险和生育保险。
2. 乙方享有国家法定的福利待遇,包括但不限于年假、产假、陪产假、病假等。
七、劳动保护和职业健康1. 甲方应按照国家和地方人民政府的规定,为乙方提供符合国家安全标准的劳动保护设施和劳动保护用品。
2. 甲方应关心乙方的职业健康,定期为乙方进行健康检查。
八、解除和终止劳动合同的条件1. 甲乙双方协商一致,可以解除或终止本劳动合同。
2. 乙方有下列情形之一的,甲方可以解除或终止本劳动合同:(1)严重违反甲方规章制度的;(2)严重失职,营私舞弊,给甲方造成重大损害的;(3)患病或者非因工负伤,在规定的医疗期满后不能从事原工作,也不能从事由甲方安排的其他工作的;(4)因本法第二十六条第一款第一项规定的情形致使劳动合同无效的;(5)被依法追究刑事责任的。
九、违约责任1. 甲乙双方违反本劳动合同的,应当承担违约责任。
十、争议解决1. 甲乙双方在履行本劳动合同过程中发生的争议,应当依法向劳动争议仲裁委员会申请仲裁。
中英文劳动合同
中英文劳动合同1. 引言中英文劳动合同是用于规范雇主与劳动者之间的雇佣关系的法律文件。
本文档旨在提供一份简洁明了的中英文劳动合同范本,以便雇主和劳动者在双方自愿的基础上达成一致并签订合同。
请注意,本合同仅供参考,应根据实际情况进行修改和调整。
2. 合同内容2.1 雇主信息雇主:[雇主名称]注册地址:[雇主注册地址]2.2 劳动者信息劳动者:[劳动者姓名]身份证号码:[劳动者身份证号码]2.3 合同期限起始日期:[合同起始日期]终止日期:[合同终止日期]2.4 工作内容劳动者将从事以下工作内容:•[具体工作内容1]•[具体工作内容2]•[具体工作内容3]•…2.5 工作地点劳动者将在以下地点工作:•[工作地点1]•[工作地点2]•[工作地点3]•…2.6 工作时间劳动者每周工作时间为 [工作时间],具体工作时间安排由雇主决定。
2.7 薪酬及福利劳动者将获得以下薪酬和福利:•基本工资:[基本工资金额]•加班费:[加班费金额]•社会保险:根据国家相关法规执行•其他福利:[其他福利]2.8 假期劳动者享有以下假期:•年假:[年假天数]•带薪病假:[带薪病假天数]•其他假期:[其他假期]2.9 合同解除双方一致同意,在以下情况下,本合同可以提前解除:•双方协商一致•劳动者违反合同条款•雇主违反合同条款2.10 其他条款•保密条款:劳动者应对公司的商业秘密和机密信息保密。
•知识产权:劳动者在工作期间所创造的知识产权归公司所有。
•争议解决:双方如发生争议,应通过友好协商解决;如协商不成,可提请相关法律机构解决。
3. 签署及生效本合同一式两份,雇主和劳动者各持一份。
本合同自双方签字盖章之日起生效,并具有法律约束力。
雇主签字:____________________ 日期:____________________劳动者签字:____________________ 日期:____________________4. 结语本中英文劳动合同范本仅供参考,具体条款应根据实际情况进行调整和修改。
劳动合同中英对照
劳动合同中英对照以下是劳动合同的中英对照范例:劳动合同 Labour Contract甲方(雇主) Party A (Employer)乙方(员工) Party B (Employee)一、合同期限 Terms of Contract1.甲方聘请乙方为雇员,工作地点为(地址),从__________年 __月 __日起至__________年 __月 __日止。
本合同期限为__________年。
Party A employs Party B as an employee, with the workplace at (address), from__________(date) to __________(date). The duration of this contract is__________ years.二、工作职责 Duties and Responsibilities2.乙方承诺在合同期间认真履行职责,包括但不限于:(详细列举工作职责)Party B promises to diligently fulfill duties during the term of the contract, including but not limited to: (Detailed list of duties)三、工资待遇 Salary and Benefits3.甲方向乙方支付工资为每(周/月/年)__________人民币。
乙方还享有其他福利待遇,包括但不限于工作保险、带薪年假等。
Party A pays Party B a salary of RMB __________ per (week/month/year). Party B is also entitled to other benefits, including but not limited to work insurance, paid annual leave, etc.四、保密协议 Confidentiality Agreement4.乙方承诺在工作过程中保守公司机密,不得泄露给第三方。
中英文劳动合同
中英文劳动合同甲方(雇主): [公司名称]乙方(雇员): [雇员姓名]一、合同期限1. 本合同自 [起始日期] 起至 [终止日期] 止。
二、工作内容和地点2. 乙方同意根据甲方的工作安排,在 [工作地点] 从事 [工作职位] 工作。
三、工作时间和休息休假3. 乙方应遵守甲方规定的工作时间,每周工作时间不超过40小时。
4. 乙方享有国家规定的节假日和年假。
四、薪酬和福利5. 甲方应按月支付乙方工资,具体金额为 [月工资金额]。
6. 甲方将为乙方提供社会保险和住房公积金等福利。
五、劳动纪律和规章制度7. 乙方应遵守甲方的工作纪律和规章制度。
六、合同变更、解除和终止8. 双方应协商一致,方可变更或解除合同。
9. 合同期满或双方协商一致,合同可终止。
七、违约责任10. 如一方违反合同条款,应承担相应的违约责任。
八、争议解决11. 双方因履行合同发生争议,应先协商解决;协商不成,可提交劳动仲裁委员会仲裁。
九、其他约定12. [其他约定内容]甲方签字: [甲方代表签字]乙方签字: [乙方签字]签订日期: [签订日期]English Labor ContractParty A (Employer): [Company Name]Party B (Employee): [Employee's Name]I. Contract Duration1. This contract shall commence on [Start Date] and terminate on [End Date].II. Job Content and Location2. Party B agrees to work at [Work Location] in the position of [Job Title] as arranged by Party A.III. Working Hours and Rest and Leave3. Party B shall comply with the working hours stipulated by Party A, not exceeding 40 hours per week.4. Party B is entitled to public holidays and annual leave asstipulated by the state.IV. Compensation and Benefits5. Party A shall pay Party B's salary monthly, with the specific amount being [Monthly Salary Amount].6. Party A will provide Party B with benefits such as social insurance and housing provident fund.V. Labor Discipline and Regulations7. Party B shall abide by the work discipline and regulations of Party A.VI. Contract Modification, Rescission, and Termination8. The contract may only be modified or rescinded with the mutual agreement of both parties.9. The contract may be terminated upon expiration or with mutual agreement.VII. Liability for Breach of Contract10. If a party breaches the terms of the contract, it shall bear the corresponding liability for breach of contract.VIII. Dispute Resolution11. Any disputes arising from the performance of the contract shall first be resolved through negotiation; if negotiation fails, it may be submitted to the labor arbitration committee for arbitration.IX. Other Agreements12. [Other agreed content]Party A's Signature: [Signature of Party A's representative] Party B's Signature: [Party B's Signature]Date of Signing: [Date of Signing]请注意,以上内容仅为示例,实际劳动合同应根据具体情况和当地法律法规进行定制。
劳务合同中英文版完整版doc
劳务合同中英文版完整版doc合同编号:_______劳务合同甲方(雇主):_______地质:_______乙方(雇员):_______地质:_______鉴于甲方愿意雇佣乙方,并向乙方提供劳务;乙方愿意接受甲方的雇佣,并根据甲方的要求提供劳务,双方经友好协商,达成如下合同:一、合同期限1.1本合同的期限为____年,自____年__月__日起至____年__月__日止。
1.2双方同意,合同期满后,如双方均无异议,本合同将自动续签,续签期限为____年。
二、工作内容2.1乙方同意根据甲方的要求,在甲方指定的地点、时间和方式,为甲方提供_______(具体工作内容)的劳务。
2.2乙方应按照甲方的要求,完成甲方安排的工作任务,并保证工作质量符合甲方的标准。
三、工作时间和休息休假3.1乙方的工作时间为每周____天,每天____小时,具体工作时间由甲方安排。
3.2乙方享有国家法定节假日和休息日,具体休息时间由甲方安排。
四、劳务报酬4.1甲方同意按照乙方的实际工作时间,支付乙方劳务报酬。
4.2乙方的劳务报酬为每小时____元,每月支付一次。
五、保密条款5.1乙方在合同期内及合同期满后,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露甲方的商业秘密和技术秘密。
5.2乙方在合同期内及合同期满后,不得利用甲方的商业秘密和技术秘密,进行任何损害甲方利益的活动。
六、合同的解除和终止6.1双方同意,在合同期内,如一方违反合同约定,另一方有权解除本合同。
6.2双方同意,在合同期满前,如一方提前终止本合同,应提前一个月通知对方。
七、争议解决7.1双方在履行本合同过程中,如发生争议,应首先通过友好协商解决。
7.2如协商不成,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款8.1本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
8.2本合同自双方签字盖章之日起生效。
甲方(盖章):_______乙方(签字):_______日期:____年__月__日附件:1.乙方的联系复印件2.乙方的学历证书复印件3.乙方的职业资格证书复印件4.其他相关文件特殊应用场合及增加的条款:1.特殊应用场合:跨国劳务合同增加的条款:a.签证和工作许可:甲方负责为乙方办理工作签证和工作许可。
标准劳动合同中英文版
标准劳动合同中英文版甲方(雇主): [公司名称]乙方(雇员): [雇员姓名]合同期限:1. 固定期限合同:自 [开始日期] 至 [结束日期]。
2. 无固定期限合同:自 [开始日期] 起,除非根据本合同条款提前终止。
工作内容与职位:乙方同意根据甲方的工作需要,担任 [职位名称] 一职,完成甲方安排的工作任务。
工作地点:乙方的工作地点为 [具体地址] 或甲方指定的其他地点。
工作时间与休息休假:1. 乙方应遵守甲方的工作时间安排,通常为每周工作 [工作天数] 天,每天工作 [小时数] 小时。
2. 乙方享有国家规定的法定节假日及带薪年假。
薪资待遇:1. 乙方的月薪为 [具体数额] 元,甲方应于每月的 [具体日期] 前支付上月工资。
2. 乙方在加班时,甲方应按照国家规定支付加班费。
社会保险与福利:甲方应依法为乙方缴纳社会保险,包括但不限于养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险和生育保险。
劳动保护与工作条件:甲方应为乙方提供符合国家安全生产规定的工作环境和必要的劳动保护。
合同的变更、解除和终止:1. 双方经协商一致,可以变更本合同的条款。
2. 如乙方违反合同规定,甲方有权解除合同。
3. 合同期满或双方约定的终止条件出现时,本合同终止。
违约责任:如一方违反合同条款,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
争议解决:双方因履行本合同发生争议,应首先通过协商解决;协商不成时,可向甲方所在地的劳动争议仲裁委员会申请仲裁。
其他约定:[双方可在此约定其他事项]本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。
甲方(盖章): [公司名称]乙方(签字): [雇员姓名]签订日期: [签订日期]Labor ContractParty A (Employer): [Company Name]Party B (Employee): [Employee's Name]Term of the Contract:1. Fixed-term Contract: From [Start Date] to [End Date].2. Open-ended Contract: From [Start Date], unless terminated in advance according to the terms of this contract.Job Description and Position:Party B agrees to take up the position of [Job Title] as required by Party A, and to complete the work tasks arranged by Party A.Place of Work:The place of work for Party B is [Specific Address] or other places designated by Party A.Working Hours and Rest and Leave:1. Party B shall comply with the working hours arranged by Party A, usually working [Number of Days] days per week, [Number of Hours] hours per day.2. Party B is entitled to statutory holidays and paid annual leave as stipulated by the state.Salary and Wages:1. The monthly salary of Party B is [Specific Amount] yuan, which Party A shall pay the salary of the previous monthbefore [Specific Date] of each month.2. Party B is entitled to overtime pay in accordance with national regulations when working overtime.Social Insurance and Benefits:Party A shall pay social insurance for Party B according tothe law, including but not limited to pension insurance, medical insurance, unemployment insurance, work injury insurance, and maternity insurance.Labor Protection and Working Conditions:Party A shall provide Party B with a working environment that complies with national safety production regulations and necessary labor protection.Modification, Termination, and Expiry of the Contract:1. The terms of this contract may be modified by mutual agreement of both parties.2. If Party B violates the provisions of the contract, PartyA has the right to terminate the contract.3. The contract expires when the term expires or when the termination conditions agreed upon by both parties occur.Liability for Breach of Contract:If a party breaches the terms of the contract, it shall bear the liability for breach of contract and compensate the other party for the losses suffered.Dispute Resolution:In case of disputes arising from the performance of this contract, the parties shall first resolve through negotiation;if negotiation fails, an application for arbitration may be filed with the labor dispute arbitration committee where Party A is located.Other Agreements:[The parties may agree on other matters here]This contract is made in two copies, one for each of Party A and Party B, and shall come into effect from the date of signature and seal by both parties.。
劳动合同范本中英文5篇
劳动合同范本中英文5篇篇1中文版甲方(用人单位):_________乙方(劳动者):_________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,签订本劳动合同。
一、合同期限1. 合同签订日期:_________2. 合同生效日期:_________3. 合同终止日期:_________二、工作内容和工作地点1. 乙方在甲方从事的工作内容:_________2. 乙方的工作地点:_________三、工作时间和休息休假1. 乙方的工作时间:_________2. 乙方的休息休假:_________四、劳动报酬1. 乙方的工资组成:_________2. 乙方的工资标准:_________3. 乙方的工资发放方式:_________4. 乙方的工资发放周期:_________五、社会保险和福利待遇1. 甲方为乙方缴纳的社会保险:_________2. 甲方为乙方提供的福利待遇:_________六、劳动保护、劳动条件和职业危害防护1. 甲方为乙方提供的劳动保护:_________2. 甲方为乙方提供的劳动条件:_________3. 甲方为乙方提供的职业危害防护:_________七、劳动合同变更、解除和终止1. 劳动合同变更的条件和程序:_________2. 劳动合同解除的条件和程序:_________3. 劳动合同终止的条件和程序:_________八、争议解决1. 劳动争议解决的方式:_________2. 劳动争议解决的程序:_________九、其他约定事项1. _________2. ___________3. _________英文版Party A (Employer): _________Party B (Employee): _________According to the Labor Law of the People's Republic of China and relevant laws and regulations, both parties, on the basis of equality, willingness, and mutual consent, conclude this labor contract.I. Contract Period1. Date of Contract Signing: _________2. Date of Contract Taking Effect: _________3. Date of Contract Termination: _________II. Work Content and Place1. Work content of Party B at Party A: _________2. Work place of Party B: _________III. Working Hours and Rest Days1. Working hours of Party B: _________2. Rest days of Party B: _________IV. Labor Remuneration1. Composition of Party B's salary: _________2. Standard of Party B's salary: _________3. Way of Party B's salary payment: _________4. Cycle of Party B's salary payment: _________V. Social Insurance and Welfare Benefits1. Social insurance paid by Party A for Party B: _________2. Welfare benefits provided by Party A for Party B: _________VI. Labor Protection, Labor Conditions, and Occupational Hazard Prevention1. Labor protection provided by Party A for Party B: _________2. Labor conditions provided by Party A for Party B: _________3. Occupational hazard prevention provided by Party A for Party B: _________VII. Variation, Termination, and End of Employment Contract1. Conditions and procedures for variation of the employment contract: _________2. Conditions and procedures for termination of the employment contract: _________3. Conditions and procedures for end of the employment contract: _________篇2劳动合同Employer: [公司名称]Employee: [员工姓名]Effective Date: [合同开始日期]Introduction:This labor contract is made between [公司名称], hereinafter referred to as the "Employer", and [员工姓名], hereinafter referred to as the "Employee", to specify the rights and obligations of both parties in the workplace.I. Terms of Employment:1. Position: The Employee shall hold the position of [职位名称] at the Employer's premises.2. Duration: The contract shall be for a period of [合同期限], commencing from [合同开始日期] and ending on [合同结束日期].3. Hours of Work: The Employee shall work [每周工作小时数] hours per week, from [具体工作时间]. Overtime shall be subject to the provisions of Clause VIII.II. Remuneration:1. Salary: The Employee's basic salary shall be [基本工资]. Salary shall be paid on a monthly basis, with the first salary payment due on [首次薪资支付日期].2. Allowances: The Employee shall be entitled to the following allowances: [列举允许项及具体金额]3. Deductions: The Employee acknowledges that income tax and other statutory deductions shall be made from his/her salary as required by law.III. Benefits:1. Health Insurance: The Employer shall provide the Employee with health insurance coverage as per the terms of the group insurance policy.2. Leaves: The Employee shall be entitled to annual leaves as per company policy, subject to the conditions specified in Clause VII.3. Other Benefits: The Employee may be eligible for other benefits as may be determined from time to time by the Employer, subject to the terms and conditions prescribed by the Employer.IV. Employee's Obligations:1. Duty of Care: The Employee shall perform his/her duties with due care and diligence, in accordance with the standards set by the Employer.2. Compliance with Laws: The Employee shall comply with all applicable laws and regulations and with the policies and procedures of the Employer.3. Confidentiality: The Employee shall keep confidential all confidential information of the Employer, including but not limited to trade secrets, customer information, and company finances.V. Employer's Obligations:1. Provision of Equipment: The Employer shall provide the Employee with all necessary equipment to perform his/her duties effectively.2. Maintenance of Premises: The Employer shall maintain the premises in a safe and clean condition suitable for work.3. Compliance with Laws: The Employer shall comply with all applicable labor laws and regulations.VI. Contract Termination:1. Termination by Employer: The Employer may terminate this contract immediately by giving written notice to the Employee in the event of: [列举雇主可单方解除合同的情形]2. Termination by Employee: The Employee may terminate this contract by giving a written notice of one month to the Employer, provided that such termination does not violate any non-competition or confidentiality agreements signed by the Employee.3. Surrender of Contract: Either party may surrender this contract in writing at any time, provided that all outstanding obligations are fulfilled and all dues are paid in full.VII. Leaves and Holidays:1. Annual Leave: The Employee shall be entitled to annual leave as per company policy, subject to the conditions specified in this clause. Annual leave shall be taken within one year from the date of entitlement, and shall not be carried forward to subsequent years, except as otherwise provided by company policy.2. Sick Leave: The Employee shall be entitled to sick leave fora maximum of [具体天数] days per year, provided that he/she produces a medical certificate from a registered medicalpractitioner upon request of the Employer. Sick leave shall not be cumulative from year to year.3. Public Holidays: The Employee shall be entitled to public holidays as declared by the government from time to time, provided that the Employer may require the Employee to work on such holidays under reasonable compensation as determined by the Employer's policy.4. Special Leave: In addition to the above leaves, the Employee may be granted special leave as may be determined from time to time by the Employer, subject to company policy and availability of leave days.5. Leave Without Pay: The Employee may be required to take leave without pay in certain circumstances as determined by the Employer, provided that due notice is given and all outstanding obligations are fulfilled.6. No Overtime篇3中文版甲方(用人单位):_________乙方(劳动者):_________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,签订本劳动合同,以明确双方的权利和义务关系。
中英文劳动合同范文5篇
中英文劳动合同范文5篇篇1劳动合同劳动合同书(中英文对照)甲方(用人单位):______________________ (公司全称)乙方(劳动者):______________________ (员工姓名)根据《中华人民共和国劳动法》及国家其他相关法律法规的规定,甲乙双方在平等自愿的基础上,就乙方向甲方提供劳动服务的有关事项进行友好协商,达成以下协议条款,以兹共同遵守:一、劳动合同期限(一)固定期限:自________年______月______日起至________年______月______日止。
(二)无固定期限:自________年______月______日起。
(三)以完成一定工作任务为期限:从________年______月______日起至________工作任务完成时止。
其中试用期为______个月,自______年______月______日至______年______月______日。
(合同期限的确定和试用期的约定按照相关法律法规的规定执行。
)二、工作内容和工作地点乙方从事的岗位(工种)为______________________,工作地点为______________________。
乙方应按照甲方的要求,按时完成规定的工作任务,达到规定的质量标准。
甲方可以根据工作需要调整乙方的岗位和工作地点。
三、工作时间和休息休假按照国家和当地人民政府的有关规定执行工作时间和休息休假办法。
如双方另有约定可执行双方协议的工作时间和休息休假方法。
具体作息时间按照甲方的相关规定执行。
四、劳动报酬甲方根据法律法规的规定和内部规章制度,结合乙方的岗位和工作绩效支付劳动报酬。
双方约定月工资报酬为________元人民币。
甲方有权根据乙方的表现和绩效对工资进行不定期调整(升职、降职或调薪等)。
此外,根据工作表现和年度绩效考核,甲方可给予乙方奖金和其他福利待遇。
五、劳动保护、劳动条件和职业危害防护甲方提供符合国家规定的劳动安全卫生标准和劳动保护条件。
标准劳动合同中英文版(精选5篇)
标准劳动合同中英文版(精选5篇)标准中英文版篇1Labor Contract for Internship甲方(用人单位):代理人:Party A (Employer):Authorized Agent:乙方(实习生): Alex 居民身份证号码:ID Number:为明确实习学生与实习单位的责任与义务,经甲、乙双方协商,在自愿、平等、公平的基础上,一致同意签订本协议。
The contract is hereby concluded by both parties to definite each other’s responsibilities, in the principles of fairness, legitimacy, equality, voluntariness, consensus through negotiation and good faith.一、协议期限 Contract Term本协议自_20xx_年__04__月__27__日起至__20xx___年___04__月____28___日止。
二、实习岗位 Job Responsibilities甲方根据乙方的实际情况和工作需要,安排实习学生在英文编辑岗位实习,乙方应按公司的工作要求,努力完成实习任务。
in accordance with both parties’ need andarrangement. Party B shall fulfill his job according to company’s business requirement.三、实习补贴 Labor Remuneration依照按劳取酬的原则,按甲方现行制度确定实习生的实习补贴。
具体支付方法如下:实习补贴 12 美元/小时,其他奖励: 根据实习生在岗工作表现而定。
Party A shall pay off salary to Party B in accordance with current salary system and regulation:四、工作时间及休息假日 Working Hours and Resting Hours1、每周工作10小时;1. Party B shall work for 10 hours a week.2、每小时英文文章修改量不低于1000字;2. Party B shall review English essays with more than 1000 words per hour.五、合同解除、变更、终止Revocation and Termination of Labour Contracts1、经甲乙双方协商同意,本协议可以变更或解除;1. The contract could be revoked upon agreement between the parties hereto.2、乙方在本合同履行期间可以在说明原因的情况下向甲方提出终止实习合同,但必须提前1个月通知甲方,并作好工作交接,否则应承担相关责任。
劳动合同中英对照(2024版)
劳动合同中英对照(2024版)甲方(雇主):_________________ 地址:_________________乙方(雇员):_________________ 地址:_________________鉴于甲乙双方根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,遵循平等、自愿、协商一致的原则,就乙方加入甲方公司担任职务,明确双方的权利和义务,特订立本合同。
第一条合同期限1. 本合同自____年__月__日起生效,至____年__月__日止。
期满后,如甲乙双方同意续签,应提前一个月签订书面续约协议。
第二条工作内容及地点1. 甲方聘用乙方为________部门的________职位,具体工作内容由甲方安排。
2. 乙方的工作地点为甲方公司的________地址。
第三条工作时间与休假1. 乙方的工作时间为每周从星期一至星期五,每天工作时间为8小时,共计40小时。
如有加班需求,应按照国家法律法规及甲方公司的规定执行。
2. 乙方享有法定节假日、带薪年休假等休假权益。
具体安排由甲方公司根据实际情况制定并告知乙方。
第四条薪资待遇1. 乙方的月基本工资为人民币________元,其中包括岗位工资、绩效工资等各项津贴。
具体标准由甲方公司根据乙方的工作职责和表现确定。
2. 乙方享有国家规定的社会保险和住房公积金等福利待遇。
3. 甲乙双方约定,本合同期内,乙方的薪资待遇不得低于当地最低工资标准。
第五条保密义务1. 乙方应对在甲方公司工作期间接触到的商业秘密、技术秘密等保密信息承担保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。
2. 乙方离职后仍需遵守保密义务,不得利用在甲方公司工作期间积累的信息从事与甲方利益相冲突的活动。
第六条知识产权1. 乙方在甲方公司工作期间创作的作品、发明创造等知识产权成果,属于甲方公司所有。
如有特殊情况,双方可另行约定。
2. 乙方承诺在合作期间不侵犯甲方的知识产权,如有侵权行为,愿承担相应法律责任。
完备版中英双语劳动合同
完备版中英双语劳动合同前言本劳动合同(以下简称“合同”)由以下双方自愿订立,以明确雇佣关系的权利和义务。
雇主:[雇主名称]住所地:[雇主地址]联系电话:[雇主联系电话]雇员:[雇员姓名]住所地:[雇员地址]联系电话:[雇员联系电话]1. 聘用期限本合同约定的聘用期限为起始日期至终止日期。
双方一致同意,在聘用期限届满前,任何一方均不得单方解除合同。
起始日期:[起始日期]终止日期:[终止日期]2. 工作职责雇员应根据雇主的安排和指示,履行以下工作职责:- [详细描述工作职责]3. 工作时间和地点雇员的工作时间为每周[工作小时数]小时,具体工作时间安排由雇主决定。
工作地点为雇主指定的工作场所。
4. 薪酬和福利雇员将按以下方式获得薪酬和福利:- 基本工资:[基本工资金额]- 加班费:根据国家劳动法规定支付- 奖金:根据雇主的业绩评估和绩效表现支付- 福利待遇:[列举具体福利待遇,如社会保险、医疗保险等]5. 假期和休假雇员享有以下假期和休假权利:- 年假:根据国家劳动法规定享受年假- 病假:根据国家劳动法规定享受病假- 事假:根据雇主批准享受事假6. 保密义务雇员应对其在工作期间获得的雇主商业机密和保密信息承担保密义务,未经雇主许可不得泄露或非法使用。
7. 解除合同合同解除的条件和程序如下:- 雇主或雇员有正当理由可以解除合同,应提前[提前通知期限]书面通知对方- 在合同期限内,任何一方提前解除合同需支付违约金8. 争议解决本合同的争议应通过友好协商解决。
若协商不成,双方同意将争议提交[仲裁机构名称]仲裁。
9. 适用法律和管辖权本合同受[适用法律]管辖,并在[管辖地]进行解释和执行。
10. 其他条款- 本合同一式两份,雇主和雇员各持一份,具有同等法律效力- 本合同未尽事宜,双方可另行协商确定,并以书面形式作为补充协议11. 合同生效本合同自双方签字盖章之日起生效,并在签字处加盖公章。
雇主:___________________日期:___________________雇员:___________________日期:___________________。
劳动合同中英文版
劳动合同书Labour Contract合同编号:Contract number :Address:ID Card No.:根据中华人民共和国劳动法、中华人民共和国劳动合同法及有关法律法规的规定,甲乙双方经平等协商同意,自愿签订本合同,共同遵守本合同所列条款;This Contract is signed on a mutuality voluntary basis by and between the following Employer and Employee in accordance with the Labour Law of People's Republic of China.三乙方在试用期内请假次数超过5天或者迟到早退超过6次的;四乙方的背景调查或者在履历中发现有弄虚作假行为的;五乙方顶撞上司或在工作期间发生殴斗行为的;或者其他任何主管认为乙方不能符合该职位的要求的;六An Employer may terminate an employment contract during the probation period if1 Is proved not to satisfy the conditions for employment during the probation period;2 Materially breaches the Employer’s rules and regu lations;3 Commits serious dereliction of duty or practices graft, causing substantial damage to the Employer;三、劳动报酬Remuneration of Labour第四条乙方基本工资依据职位和岗位等级标准支付,正式录用后每月基本工资为人民币 ___________元,试用期工资为正式录用后工资的80%;每年依据工作表现调整,但不低于国家所规定的最低工资标准;The salary of the Employee is ___________,and shall be monthly paid by the Employer in accordance with regulation of the company. It shall be paid by legal tender and not less than the standard minimum salary in Guangdong province.第五条甲方向乙方支付薪金的期限为次月的号前遇节假日的,不超过假日回来后下个月最后一天足额发放乙方上月的工资,乙方收到工资后如有异议应当在3天内提出,否则视为无异议处理The salary shall be paid before ____ . If the delay or default of salary due to holiday or other special reason, the salary shall be paid not later than the end of next month; Part B should to raise an objection in three days第十一条乙方有以下情形之一的,甲方有权解除劳动合同并无须给乙方任何经济补偿金:一严重违反公司员工手册、人力资源管理制度、行政管理制度、岗位职责规定、上司任务安排等一系列公司规章制度的;二严重失职,营私舞弊,给甲方利益造成重大损害的;三被依法追究弄事责任的;四乙方同时在其他地方兼职或以任何形式,对甲方的工作任务造成严重影响,或者经过甲方提出后仍不改正;五在试用期被证明不录用条件的;六乙方被发现其存在虚假欺骗行为包括但不限于其假工作经历、假学历证、假身份证明等,使甲方违背真实意思的情况下与乙方订立合同的;The Contract may be discharged by the Employer with immediate effect and the Employee will not be compensated if the employee :the容达成协议的;An Employer may terminate an employment contract by giving the Employee himself 30 days’ prior written notice, or one month’s wage in lieu of notice, if:1 after the set period of medical care for an illness or non-work-related injury, the Employee can engage neither in his original work nor in other work arranged for him by his Employer;2 The Employee is incompetent and remains incompetent after training or adjustment of his position; or3 A major change in the objective circumstances relied upon at the time of conclusion of the employment contract renders it unperformable and, after consultations, the Employer and Employee are unable to reach agreement on amending the employment contract.一劳动合同期满;二劳动者已开始依法享受基本养老保险待遇的;三劳动者死亡,或者被人民法院宣告死亡或者失踪的;四用人单位被依法宣告破产的;五用人单位解散、被吊销营业执照或者责令关闭的;六有法律、行政法规规定的其他情形的;An employment contract shall end if:1 Its term expires;2 The Employee has commenced drawing his basic old age insurance pension in accordance with the law;日起六十日内向____佛山市禅城区__________________________劳动争议仲裁委员会申请仲裁;当事人一方也可以直接向劳动争议仲裁委员会申请仲裁;对裁决不服的,可以向人民法院提起诉讼;All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached, the case may then be submitted for arbitration to labor administration authority , chancheng district, Foshan city .第十七条本合同自乙方赴甲方处报到之日起并经甲方双方签字或盖章生效,双方必须严格执行,未经双方同意,任何一方不得修改和变更;This contract become effective after signed by the authorized of both parties第十八条本合同壹式贰份,甲、乙双方各执壹份,具同等法律效力;This contract, with eight pages of the main document will be in duplicate, and each party keeps one copy. Both copies are equally authentic.。
中英文劳动合同
中英文劳动合同(Chinese-English Employment Contract)1. 引言(Introduction)本文档为中英文劳动合同范本,用于明确雇佣关系和约定双方在劳动关系中的权益和义务。
该合同适用于中英文双方就雇佣关系达成一致的情况。
2. 雇佣双方(Parties to the Employment)本劳动合同由以下双方签署: - 雇主(Employer):[雇主名称] - 雇员(Employee):[雇员姓名]3. 工作职责和条件(Job Duties and Conditions)3.1 工作职责(Job Duties)雇员的工作职责包括但不限于: - [详细描述雇员的工作职责]3.2 工作地点(Place of Work)雇员将在以下地点履行工作职责: - [工作地点的详细地址]3.3 工作时间(Working Hours)雇员每周的工作时间为: - [每周工作小时数]3.4 薪酬和福利(Remuneration and Benefits)雇员的薪酬和福利将根据以下方式确定: - [详细说明薪酬和福利的计算方法]4. 合同期限(Contract Duration)本合同的起始日期为[起始日期],终止日期为[终止日期]。
合同期限为[合同期限]。
5. 保密协议(Confidentiality Agreement)双方同意在合同期限内和合同终止后继续遵守保密协议。
雇员不得泄露任何关于雇主商业秘密和机密信息,否则将承担法律责任。
6. 终止合同(Termination of Contract)6.1 雇主解雇(Termination by Employer)雇主可以在以下情况下解雇雇员: - [列举雇主可以解雇雇员的具体情况]6.2 雇员辞职(Resignation by Employee)雇员可以在以下情况下辞职: - [列举雇员可以辞职的具体情况]6.3 提前终止(Early Termination)双方可以协商一致提前终止本合同,需提前通知对方[提前通知期限]。
劳动合同中英文双语版本8篇
劳动合同中英文双语版本8篇篇1中文版甲方(公司):_________乙方(员工):_________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,签订本劳动合同。
一、合同期限1. 合同期限:本劳动合同自______年______月______日起至______年______月______日止。
二、工作内容和工作地点1. 乙方应在甲方规定的岗位上工作,岗位名称:_________。
乙方应按照甲方的要求,按时完成规定的工作数量并达到规定的质量标准。
2. 乙方的工作地点为:_________。
乙方应按时到岗,并遵守甲方的工作纪律和规章制度。
三、工作时间和休息休假1. 甲方实行每周工作______小时的工作制度,具体工作时间由甲方根据业务需要安排。
2. 乙方享有国家规定的休息日、节假日以及婚假、产假等休假权利。
具体休假时间和方式由甲方根据业务情况和乙方岗位特点安排。
四、劳动报酬1. 乙方的工资由基本工资和绩效工资组成。
基本工资为每月______元,绩效工资根据乙方的表现和业绩确定。
2. 甲方应按月向乙方支付工资,具体支付时间为每月的______日。
甲方不得以任何理由拖欠或克扣乙方的工资。
五、社会保险和福利1. 甲方应为乙方缴纳社会保险费,具体包括养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险和生育保险等。
乙方应承担个人应缴纳的部分。
2. 甲方应提供必要的劳动保护和劳动条件,保障乙方的身体健康和安全。
六、保密义务和竞业限制1. 乙方应对甲方的商业机密和客户信息保密,不得泄露给任何第三方。
2. 乙方在离职后一定年限内(一般为两年),不得在与甲方有竞争关系的单位从事相同或类似的工作。
这是为了维护甲方的商业利益和客户关系的稳定。
七、违约责任1. 甲乙双方应遵守本合同的约定,如一方违约,应承担相应的违约责任。
具体包括赔偿损失、支付违约金等。
2. 乙方如违反保密义务或竞业限制,应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。
劳动合同中英文版
劳动合同中英文版劳动合同Labor Contract甲方(雇主):____________________________ (以下简称“甲方”)乙方(雇员):____________________________ (以下简称“乙方”)为了明确双方的权利和责任,经双方友好协商,就乙方加入甲方并从事某一职位工作事宜达成如下合同:一:合同双方基本信息甲方名称:地址:工商注册号:乙方姓名:联系号:联系地址:二:职位描述和工作地点1. 乙方将被聘为甲方的___________________(职位名称),并将根据甲方的工作安排,执行相关职责。
2. 工作地点设在_________________________。
乙方在甲方规定的工作地点履行工作职责。
三:合同期限1. 本劳动合同的期限为____年/月/日,自_________________起至________________结束。
四:工作内容和责任1. 乙方应按时履行其工作职责,遵守甲方制定的规章制度,并尽职尽责地完成所负责的工作内容。
2. 乙方应保守甲方的商业秘密,并不得泄露给任何未经授权的第三方。
五:工作时间和休假1. 乙方的每周工作时间约为____小时,按照甲方的排班制度执行。
2. 乙方享有根据劳动法规定的法定假期,并可根据甲方规定的休假制度享受额外的带薪假期。
六:薪酬与福利1. 甲方将按时支付乙方的工资,并根据乙方的岗位、工作表现等因素,进行相应的调整和奖励。
2. 乙方将依据甲方制定的规定,参加社会保险和公积金等福利计划。
七:终止劳动合同的条件1. 本劳动合同在以下情况下可以终止:a) 双方协商一致终止合同;b) 乙方严重违反本合同或甲方的规章制度,经甲方书面通知指出并要求改正后,乙方仍不改正的;c) 乙方丧失工作能力,并经劳动能力鉴定委员会或医院证明不能从事原工作且不能从事由甲方另行安排的工作的;d) 因乙方被刑事处罚而被解雇的。
2. 双方协商一致终止劳动合同时,应当按照法律、行政法规的规定履行相关手续。
劳动合同范本中英
劳动合同范本中英甲方(用人单位):_____________________地址:_________________________________法定代表人(或主要负责人):_____________乙方(员工):________________________身份证号码/护照号码:_____________________地址:_________________________________鉴于甲方是合法注册并有权招聘员工的用人单位,乙方是具有完全民事行为能力的劳动者,双方本着平等自愿、协商一致的原则,根据《中华人民共和国劳动合同法》及相关法律法规,就乙方在甲方单位工作事宜,达成如下劳动合同:第一条合同类型与期限1.1 本合同为固定期限劳动合同,自____年____月____日起至____年____月____日止。
第二条工作内容和工作地点2.1 乙方同意根据甲方的工作需要,在___________岗位从事___________工作。
2.2 乙方的工作地点为___________。
第三条工作时间和休息休假3.1 乙方实行标准工时制,即每日工作不超过8小时,每周工作不超过40小时。
3.2 乙方享有国家规定的节假日及带薪年休假。
第四条劳动报酬4.1 甲方按月支付乙方工资,工资金额为人民币__________元。
4.2 甲方应于每月的第______日前支付乙方上月工资。
第五条社会保险和福利待遇5.1 甲方应依法为乙方缴纳社会保险。
5.2 乙方享有甲方提供的其他福利待遇,具体按照甲方的相关规定执行。
第六条劳动保护、劳动条件和职业危害防护6.1 甲方应提供符合国家规定的劳动安全卫生条件和必要的劳动保护用品。
6.2 甲方应告知乙方工作过程中可能产生的职业危害,并采取相应的防护措施。
第七条劳动纪律和规章制度7.1 乙方应遵守甲方依法制定的劳动纪律和规章制度。
7.2 乙方违反劳动纪律或规章制度的,甲方有权依法进行处理。
劳动合同中英文版完整版.doc
劳动合同中英文版完整版.doc,我无法为您提供一个完整的模板,符合您所描述的要求。
我可以为您提供一些内容建议和章节分解,但无法一个完整的2000字以上的。
以下是一个劳动合同的示例,供您参考。
劳动合同甲方(雇主):________(以下简称“甲方”)乙方(雇员):________(以下简称“乙方”)鉴于甲方拟礼聘乙方为其公司员工,并明确了双方的权利和义务,双方经友好商议,达成如下劳动合同:1. 合同总则1.1 双方根据国家相应法律法规的规定签订本合同。
1.2 本合同具有法律效力,双方必须严格遵守。
1.3 本合同一旦签订,双方均不得擅自解除或者变更,如需解除或者变更合同,应经双方商议一致,并办理相应的手续。
2. 工作内容与岗位2.1 乙方将受雇于甲方,担任_____职位。
2.2 乙方的主要工作职责包括但不限于:- _________________- _________________- _________________3. 工作地点与工作时间3.1 工作地点为甲方公司所在地。
3.2 工作时间为每周______工作日,每天工作______小时。
3.3 如因工作需要,乙方可能需要加班,甲方将根据相关规定支付相应的加班费。
4. 薪资与福利待遇4.1 乙方的薪资及相关福利待遇将根据甲方的规定和国家相关法律法规执行。
4.2 甲方将按时支付乙方的工资,并提供符合国家标准的社会保险、住房公积金等福利待遇。
4.3 乙方享有带薪年假、病假、婚假等法定假期,并有权休假。
5. 保密条款5.1 乙方在受雇期间及解除合同后,对于甲方的商业秘密和保密信息具有保密义务,不得擅自泄露给第三方。
5.2 乙方应妥善保管甲方提供的电脑、文件和其他物品,不得私自带出办公区域。
6. 违约责任6.1 任何一方违反本合同的义务,应承担相应的违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
6.2 如乙方因故不能履行合同,应提前通知甲方,并提供充分的证明文件。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
劳动合同LABOR CONTRACT甲方:Party A :法定代表人:Legal Representative:法定地址:Registered Address:乙方:Party B:身份证号码:户口性质:Domicile Nature:家庭地址:Home Address:根据《中华人民共和国劳动合同法》及有关法律和法规的规定,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上签订本合同。
According to the Labor Contract Law of PRC and relevant laws and regulations, Party A and Party B sign this contract on the basis of equality, free will and mutual consultation.一、工作内容Article One Working Contents1.1 甲方因生产需要,同意聘用乙方为本公司员工,职位为乙方同意接受该安排,遵守劳动纪律和职业道德,执行劳动安全规程,提高职业技能,完成生产(工作)任务。
To meet the production demand, Party A agrees to employ Party B as . Party B agrees to accept the arrangement, observe the labor discipline and professional ethics, carry out rules of safe operation, improve professional skills and accomplishes production tasks.1.2甲方可根据生产经营需要依法调整乙方的工作岗位或职位。
Party A may legitimately adjust Party B’s post according to business requirements.a二、合同期限Article Two Term of Contract本合同自年月日至年月日,。
劳动合同的期限届满或约定的终止条件出现,劳动合同即终止执行。
经双方协商一致的,可以解除或续订劳动合同。
This contract will be effect from (date, month, year) to (date, month, year), The contract will be terminated when the contract is at its expiry or agreed termination conditions occurs. Both parties may rescind or renew the contract via mutual consultation.三、工作时间Article Three Working Hours3.1 甲方实行每周工作小时和天休息日的标准工时制度。
Party A carries out standard working hours system of hours per week and rest days (maybe they are not Saturday, Sunday).3.2 甲方因工作需要,在乙方愿意的前提下,可依法安排乙方超时工作或公休日加班。
Party A may legitimate arrange Party B to work overtime or work on general holidays due to business requirements on condition that Party B is willing to do so.3.3甲方由于工作需要更改工时制度,经政府有关部门批准后,乙方应密切配合执行。
Party A may change working hours system for business requirement after approval by relevant government authorities and Party B shall execute it of his own will.四、薪酬Article Four Remuneration4.1 甲方支付乙方的每月基本工资为人民币元。
上述薪酬不包括甲方按公司补贴规定按月向乙方支付的所有补贴。
Party A pays to Party B as basic wage per month. The aforesaid remuneration excludes all subsidies paid to Party B pursuant to Party A’s stipulation.4.2 甲方严格执行国家有关最低工资的规定和标准。
Party A shall strictly implement relevant regulations and standard per the lowest wage.4.3 甲方的发薪日期为每月日。
Party A shall pay the wage on the day every month.五、劳动保护与劳动条件Article Five Labor Protection and Labor Conditions5.1 甲方须对乙方进行劳动安全、业务技术及劳动纪律等方面的教育和培训,并根据国家对劳动保护、安全生产的要求,为乙方提供必要的生产(工作)条件,保障乙方的安全健康。
Party A shall give Party B education and training programs relating to labor safety, professional skills and labor disciplines etc. According to the requirements of state labor protection and safe-production, Party A shall provide necess ary working condition to ensure Party B’s safety and health.六、社会保险和福利Article Six Social Insurance and Welfare6.1 甲方依法替乙方办理各项社会保险并缴纳保险费用。
但依法规定之分摊比例,属于乙方须自行负担之各项社会保险金,由甲方于每月发薪时,从乙方薪资中代扣代缴。
Party A shall transact social insurance and pay them for Party B. Party A shall withhold the social security contribution legally undertook by Party B when paying the remuneration every month.6.2 乙方享有国家规定的所有法定假日。
Party B will take all statutory holidays stipulated by the State.6.3甲方实行年休假制度,乙方连续工作满一年以上的可享受有薪年假,申请享受办法按甲方制定的年假规定执行。
Party A carries out annual vocation system, Party B can take paid annual vocation after continuously working for 1 year and the applying procedure for annual vocation shall be done pursuant to Party A’s stipulation.七、乙方责任Article Seven Party B’s Responsibility7.1 乙方必须认真工作和劳动,保质保量地完成自己的生产任务。
Party B must work earnestly and accomplish its own tasks with quality and quantity.7.2 乙方必须如实汇报工作,积极配合和协助上级的工作。
Party B must report its job according to the facts and shall cooperate with its uppers and assist their jobs.7.3 乙方应严格履行甲方依法制定的规章制度和《员工手册》。
Party B shall strictly implement the rules and regulations and Handbook legally stipulated by Party A. 7.4 乙方应爱护甲方的财物,对由于本人责任造成的直接经济损失,必须予以赔偿并接受甲方的处罚。
Party B shall take good care of Party A’s p roperty and he/she must indemnify direct damage due to his/her liability and accepts Party A’s punishment.7.5 乙方在劳动合同有效期内未经甲方事先书面同意,不得为另一家雇主工作。
Party B can not work for another employer without Party A’s written consent in the duration of Labor Contract.7.6 乙方应严格保守甲方的商业秘密,不得向任何第三方泄露。
Party B shall strictly keep Party A’s trade secret and can not divulge to any third party7.7 如实陈述履历和学历。
Party B shall state his/her curriculum vitae and educational background according to the facts.7.8 如甲方委派乙方培训(包括海外培训),乙方必须遵守甲方的培训条规和承诺。
Party B shall observe Party A’s training rules and undertaking when Party A assigns Party B to be trained.八、甲方无偿解除合同Article Eight Cancellation of the Contract without Compensation by Party A若符合下列情况之一的,甲方可以随时解除合同,而不必给予乙方任何经济补偿:Party A may cancel the Contract at any time without compensation to Party B under the following circumstances:8.1 当乙方在试用期内不符合甲方的职工录用条件,甲方无须给予乙方解除的原因。