PartEight英汉对比与翻译

合集下载

half past eight的中文

half past eight的中文

half past eight的中文"Half past eight" 是一个英语短语,表示时间为8:30。

在中文中,我们可以将其翻译为"八点半"。

下面是关于"八点半"的一些相关参考内容:八点半是一天中的一个特定的时间点,通常是上午或下午。

在一天的时间表中,八点半有不同的意义和用途。

以下是一些可能的场景:1. 早晨起床时间:对于一些人来说,八点半是起床时间。

在工作日,一些人可能会设置闹钟在八点半,以确保自己有足够的时间起床、穿衣、准备早餐并开始新的一天。

2. 上班时间:八点半也是许多公司和机构的上班时间。

在这个时间点之前,员工通常需要到达办公室,做好开始工作的准备。

3. 学校时间:对于学生来说,八点半通常是上课时间。

学生需要在这个时间之前到校,准备好上课所需的教材和学习用具。

4. 会议或约会:八点半也是会议或约会的常见时间。

当安排会议或约会时,八点半通常被认为是一个适当的时间点,大家可以在这个时间到达,并开始会议或约会活动。

除了这些常见的用法之外,八点半也可以用于其他各种场合。

例如,一些电视节目或广播节目可能会在八点半播出。

此外,八点半也可能是体育比赛、电影上映或其他特殊事件的开始时间。

八点半在日常生活中扮演了重要的角色。

它提醒我们合理安排时间,准时到达约定的地点,以充分利用我们的时间资源。

因此,学会合理管理八点半的时间是我们需要掌握的生活技能之一。

在一天的时间之中,八点半给我们提供了许多机会和挑战。

它代表了新的开始、新的机遇和新的起点。

当我们的闹钟响起时,我们可以把八点半看作是迈向新的一天的第一步。

无论是工作、学习还是其他活动,我们可以在八点半的新起点上努力奋斗,取得成功。

总之,八点半是一个常见和重要的时间点。

它在我们的日常生活中扮演着不同的角色,提醒我们按时行动,并为我们提供了许多机会和挑战。

通过合理规划和管理八点半的时间,我们可以更好地利用我们的时间并实现我们的目标。

专八英译汉段落翻译_中英文对照

专八英译汉段落翻译_中英文对照

专八英译汉段落翻译完整版.中英文对照My First JobWhen I reached the age of twelve I left the school for ever and got my first fulltime job, as a grocer' s boy. I spent my days carrying heavy loads, but I enjoyed it. It was only my capacity for hard work that saved me from early dismissal, for I could never stomach speaking to my “betters” with the deference my employer thought I should assume.But the limit was reached one Tuesday 一 my half holiday. On my way home on that day I used to carry a large basket of provisions to the home of my employers sister-in-law. As her house was on my way homeI never objected to this.On this particular Tuesday, however, just as we were putting the shutters up, a load of smoked hams was delivered at the shop. "Wait a minute, “ said the boss, and he opened the load and took out a ham, whichhe started to bone and string up.I waited in growing impatience to get on my way, not for one minute but for a quite a considerable time. It was nearly half-past two when the boss finished. He then came to me with the ham, put it in the basket beside me, and instructed me to deliver it to a customer who had it on order.This meant going a long way out of my road home, so I looked up andsaid to the boss: "Do you know I finish at two on Tuesday?I have never seen a man look more astonished than he did then. u What do you mean?n he gasped. I told him I meant that I would deliver the groceries as usual, but not the ham.He looked at me as if I were some unusual kind f insect and burst into a storm of abuse. But I stood firm. He gave me up as hopeless and tried new tactics. "Go out and get another boy, “ he yelled at a shop assistant.u Are you going to deliver them or not?” the boss turned to me and asked in a threatening tone. I repeated what I had said before. "Then, out of here, “ he shouted. So I got out.This was the first time I had serious trouble with an employer.1我的第一份工作当我十二岁时我永远地离开了学校,同时得到了我的第一份全职工作,作为一个食品杂货商的见孩。

人教新目标八年级上册英语Unit8课文翻译

人教新目标八年级上册英语Unit8课文翻译

人教新目标八年级上册英语Unit 8 课文翻译Unit 8 Section A 1a 部分翻译Language Goal: Describe a process;Follow instructions 语言目标:描述一夺过程;按照说明(做事)drink the milk shake 喝奶昔pour the milk into the blender 把牛奶倒入搅拌器里cut up the bananas 切香蕉peel the bananas 给香蕉去皮turn on the blender 打开搅拌器put the bananas and ice-cream in the blender 把香蕉和冰淇淋放入搅拌器1a Write these words in the blanks in the picture above. 1a 把这些词语填在上图的空格处。

turn on 打开cut up 切碎drink 喝peel 去皮pour倒put 放Unit 8 Section A 1b 部分翻译Listen and put the instructions in order. 听录音,把操作说明排序。

Turn on the blender. 打开搅拌器。

Cut up the bananas. 切香蕉。

Drink the milk shake.喝奶昔。

Pour the milk into the blender. 把牛奶倒入搅拌器。

Put the bananas and ice-cream in the blender. 把香蕉和冰洪淋放入搅拌器。

Peel three bananas. 剥三根香蕉。

Unit 8 Section A 2c 部分课文翻译Ask and answer questions about how to make fruit salad. 关于怎样制作水果沙拉提问并回答。

A:Let's make fruit salad.A:让我们制作水果沙拉吧。

专八汉英段落翻译ppt课件

专八汉英段落翻译ppt课件


地板: wooden floor
• • 壁板: wall paneling
• • 蛀蚀: bore, worm-eaten; moth-eaten; eat away, damage
• • 一空: 一点不剩 nothing is left; …to nothing ; with nothing left; eat away all…
everyone’s taste; popular; be a household word; oft-
quoted

传统京剧: traditional Beijing operas,
traditional jingju opera

《白蛇传》:story; 此处的“传”字也可不翻译。

传记:biography; autobiography; life
一般的房屋受了严重的蚁害,有的 还会突然倒塌下来,伤了性命。
• 受了……害: be infested with; be affected by; suffer (severe damage) from; termite-ridden(充 满……的), be invaded by
• • 一般的房屋Ordinary houses(如果)受了严重的蚁 害: 此句为条件关系.
discipline; practice austerities(苦行); practice spiritual
power

习武:practice martial arts/wushu

修炼,习武:两组词可以放在一块说,train oneself in
/practice magic power and martial arts

学术英语综合季佩英版第八单元课文翻译

学术英语综合季佩英版第八单元课文翻译

学术英语综合季佩英版第八单元课文翻译(总2页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--TEXT A 从柏柏尔人到巴赫的全球化路径作为一个专业大提琴家,在过去30年,我在这条道上花了相当于两个完整的十年来学习和表演音乐传统和文化。

我的旅行使我相信,在我们的全球化世界中,文化传统形成了以身份,社会稳定和相互帮助为主的重要框架。

一个快速变化的世界必然会让我们造成文化上的不安全感,使人们质疑自己的地位。

全球化常常让我们适应别人的规则,这似乎威胁了个人的身份。

这自然使我们紧张,因为这些规则要求我们改变我们的历史悠久的习惯。

因此,对于今天的全球化领导者的关键问题是:习惯和文化该如何演变来加入一个更大的星球,同时不牺牲独特的身份和个人的自豪感?我的音乐之旅提醒我,全球化带来的互动不仅仅是破坏文化,他们可以创造新的文化,振兴和传播已经存在多年的传统。

它与生态术语“边缘效应”不同,后者用于描述当两个不同的生态系统相遇例如森林和大草原时会发生什么。

在那个界面上,密度最小的地方生命形式最多样化,每个生物都可以在两个生态系统的核心中找到。

有时候最有趣的事情发生在边缘。

在交叉处有着令人意外的组成。

文化这块织布是由世界各个角落的人汇聚而成的。

发现世界的一种方法是深入挖掘它的传统。

例如,在音乐方面,任何大提琴手的核心是巴赫的《无伴奏大提琴组曲》。

而其中每个组曲的心脏是一个称为萨拉班德舞的舞蹈。

这个舞蹈起源于北非柏柏尔人的音乐,那里是一个缓慢,性感的舞蹈。

它下一次出现在西班牙,在那里被禁止,因为它被认为猥亵和淫荡。

西班牙人把它带到美洲,但它也前往法国,在那里它成为一个戏剧性的舞蹈。

在1720年代,巴赫将其合并到《无伴奏大提琴组曲》中。

今天,我,一个中国人在巴黎生的美国人,也在玩巴赫。

那么,谁真正拥有萨拉班德舞?每个文化都包含着音乐,并赋予其特定的意义,但每个文化必须共享所有权:它属于我们所有。

广东省惠州市惠东中学英语八年级上人教版Unit8翻译句子

广东省惠州市惠东中学英语八年级上人教版Unit8翻译句子

U8翻译句子你怎么制作一杯香蕉奶昔?首先,剥三根香蕉。

其次,把香蕉放到搅拌器里。

接着,把牛奶倒进搅拌器。

最后,打开搅拌器。

把橙汁倒进玻璃杯里。

最后,我赢得了比赛。

(game)请打开电视机。

请把电视机(的声音)调低。

切开苹果。

喝奶昔。

你的指示是什么?我们需要多少橙子?我们需要一个橙子。

我们需要多少水?我们需要一瓶水。

你需要多少酸奶?我需要两勺酸奶。

你们需要多少蜂蜜?我们需要一杯蜂蜜。

(cup)我想要两杯茶。

(would)你可以告诉我怎么制作罗宋汤吗?下一步是什么?(next)其次,将羊肉和番茄放进一个罐子里。

(into)请加一些盐。

第1页/共7页请往主菜里加一些盐。

最后,你需要将食物烹饪50分钟。

将牛肉汤烹饪另外30分钟。

不,还有一件事。

我们需要多少奶酪?你通常怎么制作爆米花?将玉米放到爆米花机里面。

我昨天从图书馆借了3本书。

你喜欢汉堡包里有番茄吗?首先,在一片面包上放一些黄油。

长寿面是中国的传统食物。

中国人在特殊的日子里通常吃什么?我喜欢美国的感恩节。

感恩节在11月的第四个星期四。

是人们吃饺子的时期到了。

我昨天看到了一些旅行者爬了山。

我爷爷三年前去世了。

(die)我爷爷三年前就去世了。

(dead)我们应该因父母的爱而表示感谢。

我们应该有表达感谢的理念。

让我们庆祝端午节吧。

让我们通过吃粽子来庆祝端午节吧。

第2页/共7页我昨天晚上吃了一顿大餐。

主菜是些什么?这是为感恩节晚餐制作火鸡的一种方式。

首先,将一些面包片,洋葱,盐还有胡椒混合到一起。

之后,将火鸡放在热烤箱内烤几个小时。

约翰准备好了。

你准备好吃早餐了吗?将肉汁撒到火鸡上。

将火鸡肉放到盘子上。

(place)最后,将火鸡肉切成薄片。

我打算明天用云南米线招待我的朋友们。

温度是多少?学生们一个接一个的回答了问题。

U8翻译句子答案你怎么制作一杯香蕉奶昔?How do you make a banana milk shake?首先,剥三根香蕉。

First, peel three bananas.其次,把香蕉放到搅拌器里。

TEM8的翻译

TEM8的翻译

全国英语专业八级考试(TEM8)的翻译部分(汉译英)原文全文如下:得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感打入冷宫,十分郁郁不得志起来。

一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中设宴,一时宾客云集,笑语四溢。

我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大千世界,一片繁华,自己的哥姐,堂表弟兄,也穿插其间,个个喜气洋洋。

一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。

阅学生之译文,笔者发现有一个问题值得我们教师注意,即如何在动笔翻译前,能迅速正确地确定英译的主语。

如:1. 得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道。

学生译文(以下简称“学译”):Before the illness,I was much petted by parents,doing everything at will in the home.学译:Before I became ill,I have received all the favor of my parents,just like a little tyrant at home.参考译文:Before I fell ill,I had been the bully under our roofs owing to my doting parents.我们知道,汉语表达大多为“意合”结构,结构松散,以一个一个看似并列的短句“拼凑而成,彼此逻辑关系不明显;但英语则不同于汉语,它是形合语言,非常讲究句子内部的逻辑关系的”外化“,所谓”外化“,即,使用Connectives 来表现其逻辑关系。

我国译界有一个著名比喻:汉语句子的结构像”竹竿“,是一节接一节的;而英语句子则像”葡萄“,主干很短,而”挂“在上面的附加成分则很多。

可以说,汉译英的过程,是一个由”竹竿“向”葡萄“转换的过程。

首先要确定”一节接一节“的汉语句子,选其中的哪一节为英句的”(葡萄)主干“。

当代研究生英语 第八单元 B课文翻译

当代研究生英语 第八单元 B课文翻译

从百老汇到遍及全国1.一个多世纪以来,纽约市中的一条街道已被称为是美国影院的中心。

这条街道的名字叫做百老汇。

对任何一个去过纽约的人提起百老汇的名字,他的脑海中将会记得那明亮的灯光,和令人兴奋的彩灯天空。

2.多少年来,百老汇已经历过成败,赞美与轻视。

最近一段时间,他面对了艺术上与商业上的特殊问题。

但是,尽管它不是很完美,百老汇认识美国影院活动中的中心。

对于在美国的那些年轻的表演者来说,他们的最终目的仍是在百老汇的舞台上进行表演。

3.另一方面,当作者们还在喜欢尤金·奥尼尔,马克斯韦尔安德森,埃尔默时,今天的百老汇已不再是20世纪20年代的百老汇了,西德尼·霍华德塑造了美国的戏剧,在1927-1928年单季中,百老汇的舞台上演出次数264次。

4.现如今,舞台作品的高消费仍限制在数量和质量上。

然而在二战以前百老汇生产的一个戏剧可能值一万美金或是更少,这要比当今价格至少要少十倍。

这样的结果导致了,更少的戏剧被创作出来,而且这些作品几乎很少去尝试新的戏剧风格,这是因为他们可能没被证明是盈利的。

5.在百老汇里,一部戏剧必须是在很长的一段时间里非常流行以至于能够吸引到观众。

长远的运作是很有必要的,因为在其他国家中作为领先剧院的百老汇剧院是不获得政府的经济支持的。

相反,如果资金是通过个人作品来筹集的,那么资金还要返还给投资者。

因此,创作者们需要找到可以取悦观众的作品。

通常的结果是一部几乎没有艺术价值的戏剧。

6.当然,流行不一定意味着没有价值。

在文艺展示的历史中,许多好的戏剧作品在它们的那个年代中是非常流行、非常成功的。

莎士比亚和莫里哀,都是表演公司的成员,他们并没有想创造出杰作,只不过是想娱乐或是感动观众。

一些流行的戏剧——甚至是现在认为是能流行的风格的戏剧,可能娱乐未来的世界。

7.如果任何一部生产在我们这个时代并且可以幸存到未来,那么毫无疑问的,将会成为百老汇中的一部戏剧作品。

但是,在美国剧院中,百老汇不再只是为了发展的一个剧院了。

新目标英语7年级上unit 8单词及课文翻译(全文)

新目标英语7年级上unit 8单词及课文翻译(全文)
108
文东英语系列丛书
新目标英语7年级(上)Unit
8
47 47 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 50 51 51 51 51 51 51 51 51 51
玛丽,你的生日是什么时候? 我的生日是一月十五日。 你的生日是那一天? 我的生日是11月6日。 你妈妈的生日是那一天? 她的生日是6月3日。 你爸爸的生日是那一天? 他的生日是10月18日。 刘平的生日是哪一天? 她的生日是9月5日。 你什么时候生日,约翰? 三月二十一日。 你多大了?我十五岁。 莎莉的生日派对是什么时候?十月五日。 篮球比赛、排球比赛 英语演讲比赛 戴夫的生日派对、英语晚会 校庆日、艺术节 中文比赛、音乐会 你们学校有校庆日吗?是的,我们有。 什么时候?四月十九日。 你们有艺术节吗?不,没有。 我十五岁。我的生日是元月一日。
英语
词性
音标
107
文东英语系列丛书
新目标英语7年级(上)Unit
8
44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 47 47 47 47
竞赛;比赛 聚会;晚会 旅途;观光旅行 篮球赛 排球赛 学校庆祝日 艺术;美术 节;节日 中国的;中国人的 音乐 年 年龄 薇拉(女名) 杰夫(男名) 莱拉(女名) 罗伯特(男名) 约翰(男名) 威廉(男名) 蒂娜(女名) 杰夫,你的生日是什么时候? 我的生日是六月四日。 维拉,你的生日是什么时候? 我的生日是十月十日。
文东英语系列丛书
新目标英语7年级(上)Unit
8
模块1: 汉语 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 什么时候;何时 生日 月;月份 一月;正月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月 第十 第四 第十五 第二 第三 第五

Lesson 8 习语的翻译

Lesson 8  习语的翻译


III. Translation of idioms




1. Corresponding idioms There are some English idioms corresponding to ready-made idioms both in meaning and in structure. Such idioms can be turned into corresponding Chinese ones and vice versa. 1) In ancient times if a man’s eye was put out by his enemy, he might get revenge by putting his enemy’s eye out. This was the rule of an eye for an eye and a tooth for a tooth.. 2) You pretended that you were helping them out of their difficulty, but actually you are pouring oil on the fire and making matters worse. 3) If it is a wet summer the firm making mackintoshes will find good markets, if there is a heat wave there will be a special big demand for bathing suits, if we have shares in both we need not feel unduly anxious about the weather, for what we lose on the swings we shall gain on the roundabouts. 4) Wall has ears. 5) a bolt from the blue

专八翻译)

专八翻译)

专八翻译)1)把握大局:grasp the overall situation(2) 摆谱儿:put on airs;keep up appearances(3)白手起家: start from scratch(4)拜年:pay New Year call(5)班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs(5)保质期:guarantee period (6)报销:apply for reimbursement(7)爆冷门:produce an unexpected answer(8)曝光:make public(9)奔小康:strive for a relatively comfortable life (10)闭门羹:given cold-shoulder(11)比上不足,比下有余:fall short of the best,but be better than the best(12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives(13)变相涨价:disguised inflation(14)边远贫困地区:outlying poverty-stricken areas(15)边缘知识人:Marginal intellectuals(16)表面文章:Lip service;surface formality (17) 博导:Ph.D supervisor (18)补发拖欠的养脑筋:Clear up pension payments in arrears (19)不眠之夜:white night(20)菜鸟:green hand(21)产品科技含量technoligical element of aproduct(22)长江三角洲:Yangtze River delta (23)长江中下游:the middle and lower reaches of Changjiang River(24)超前消费:pre-mature consumption (25)城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for residents(26)城镇职工医疗保险制度:the system of medical insurance for urban workers(27)重复建设:buiding redundant project;duplication of similar projects (28)充值卡:rechargeable card(29)春运:passenger transport around the Chinese lunar new year (30)打破僵局:break the deadlock/stalemate(31)电脑盲:computer illiterate (32)点球:penalty kick (33)电视会议:video conference (34)2)3) educate people(68)脚踏实地:be down-to-earth(69)解除劳动关系:sever labor relations (70)扩大内需:expand domestic demand (71)拉拉队:cheering squad (72)论文答辩:(thesis)oral defence (73)马到成功:achieve immediate victory(74)三维电影/动画片:three-dimensional movie/animation(75)森林覆盖率:forest coverage(76)社会保险机构:social security institutions (77)社会热点问题:hot spots of society(78)社会治安情况:law-and-order situation(79)申办城市:the biddingcities(80):身体素质:physical constitution(81)生计问题:bread-and-butter issue(82)生意兴隆:business flourishes(82)市场疲软:sluggish market (83)市政工程:municipal works/engineering (84)事业单位:public institution(85)试用期:probationary period (86)首创精神:pioneering spirit (87)手机充值:cellular phone replenishing(88)台湾同胞:Taiwan compatriots (89)脱贫致富:cast off poverty andset out on a road to prosperity (90)西部大开发:Development of the West Regions (91)新秀:up-and-coming star(92)学生处:students' affairs division (93)舆论导向:direction of public opinion (94)招生就业指导办公事:enrolment and vocation guidance office (95)支柱产业:pillar conerstone industry (96)中专生:secondary specialized or technical school student (97)专题报道:special coverage (98)《阿Q正传》:The True Story of Ah Q (99)《春秋》:Spring and Autumn Annals (100)知识产权:intellectual property rights1. 随着经济的繁荣with the booming of t he economy2. 随着人民生活水平的显著提高with the r emarkable improvement of people's li ving standard3. 先进的科学技术advanced science andtechnology4. 为我们日常生活增添了情趣add much s pice / flavor to ou r daily life5. 人们普遍认为It is commonly believedtha t…6. 我同意前者(后者)观点I give my vote to the former / latter opinion.7. 引起了广泛的公众关注Sth. has aroused wide public concern. / Sth has dra wn great public attention.8. 不可否认It is undeniable that…9. 热烈的讨论/ 争论a heated discussion/ debate10. 有争议性的问题a controversial issue11. 就我而言/ 就个人而言As far as I amconcerned, / Personally,12. 有充分的理由支持be supported by s ound reasons13. 双方的论点argument on both sides14. 发挥日益重要作用play an increasingl y important role in…15. 对…必不可少be indispensable to …16. 正如谚语所说As the proverb goes:17. 对…产生有利/不利的影响exert positive / negative effects on…18. 利远远大于弊The advantages far ou tweigh the disadvantages.19. 导致,引起lead to / give rise to / c ontribute to / result in20. 复杂的社会现象a complicated social phenomenon21. 责任感/ 成就感sense of responsibil ity / achievement22. 竞争与合作精神sense of competitionand cooperation23. 开阔眼界widen one's horizon / bro aden one's vision24. 学习知识和技能acquire knowledge a nd skills25. 经济/心理负担financial burden / ps ychological burden26. 考虑到诸多因素take many factors in to consideration27. 从另一个角度from another perspecti ve28. 做出共同努力make joint efforts29. 对…有益be beneficial to / be cond ucive to…30. 为社会做贡献make contributions to the society31. 打下坚实的基础lay a solid foundatio n for…32. 综合素质comprehensive quality33. 致力于/ 投身于be committed / dev oted to…34. 应当承认Admittedly,35. 不可推卸的义务unshakable duty36. 满足需求satisfy / meet the needs of...37. 可靠的信息源a reliable source of in formation38. 宝贵的自然资源valuable natural reso urces39. 因特网the Internet (一定要由冠词,字母I 大写)40. 方便快捷convenient and efficient41. 在人类生活的方方面面in all aspects of human life42. 环保的材料environmentally friendly materials43. 社会进步的体现a symbol of society progress44. 大大方便了人们的生活Sth has greatlyfacilitated people's lives.45. 对这一问题持有不同态度hold differen t attitudes towards this issue46. 在一定程度上to some extent47. 理论和实践相结合integrate theory wi th practice48. …必然趋势an irresistible trend of…49. 日益激烈的社会竞争the increasingly keen social competition50. 眼前利益immediate interest/ short -term interest51. 长远利益long-tem interest52. …有其自身的优缺点… has its own merits and demerits / pros and cons53. 对…有害do harm to / be harmful t o / be detrimental to54. 交流思想/ 情感/ 信息exchange idea s / emotions / information55. 跟上…的最新发展keep pace with / keep abreast with the latest develop ment of…56. …的健康发展the healthy developme nt of…57. 重视attach great importance to…58. 社会地位social status59. 把时间和精力放在…上focus one's ti me and energy on…60. 扩大知识面expand one's scope of k nowledge61. 身心两方面both physically and men tally62. 有直接/间接关系be directly / indire ctly related to…63. 导致很多问题give rise to / lead to / spell various problems64. 可以替代think的词believe, claim, m aintain, argue, insist, hold the opinio n / belief / view that65. 缓解压力/ 减轻负担relieve stress / burden66. 优先考虑/发展… give (top) priority t o sth.67. 与…比较compared wi th…/ in comp arison with68. 可降解的/可分解的材料degradable / decomposable material69. 代替replace / substitute / take the place of70. 提供就业机会offer job opportunities71. 反映了社会进步的mirror the social p rogress/advance72. 增进相互了解enhance / promote m utual understanding73. 充分利用make full use of / take ad vantage of74. 承受更大的工作压力suffer from heavi er work pressure75. 保障社会稳定和繁荣guarantee the st ability and prosperity of our society76. 更多地强调put more emphasis on…77. 适应社会发展adapt oneself to the s ocial development78. 实现梦想realize one's dream79. 主要理由列举如下The main / leadingreasons are listed as follows:80. 我们还有很长的路要走We still havea long way to go.。

专八翻译

专八翻译

翻译必备词汇整理(1) 把握大局:grasp the overall situation(2) 摆谱儿:put on airs;keep up appearances(3) 白手起家: start from scratch(4) 拜年:pay New Y ear call(5) 班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs(6) 报销:apply for reimbursement(7) 爆冷门:produce an unexpected answer(8) 曝光:make public(9) 奔小康:strive for a relatively comfortable life(10) 闭门羹:given cold-shoulder(11)比上不足,比下有余:fall short of the best,but be better than the best(12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives(13)变相涨价:disguised inflation(14)边远贫困地区:outlying poverty-stricken areas(15)边缘知识人:Marginal intellectuals(16)表面文章:Lip service;surface formality(17) 博导:Ph.D supervisor(18)补发拖欠的养脑筋:Clear up pension payments in arrears(19)不眠之夜:white night(20)菜鸟:green hand(21)产品科技含量technoligical element of a product(22)长江三角洲:Y angtze River delta(23)长江中下游:the middle and lower reaches of Changjiang River(24)超前消费:pre-mature consumption(25)城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for residents(26)城镇职工医疗保险制度:the system of medical insurance for urban workers(27)重复建设:buiding redundant project;duplication of similar projects(28)充值卡:rechargeable card(29)春运:passenger transport around the Chinese lunar new year(30)打破僵局:break the deadlock/stalemate(31)电脑盲:computer illiterate(32)点球:penalty kick(33)电视会议:video conference(34)电视直销:TV home shopping(35)定向培训:training for specific posts(36)动感电影:multidimensional movie(37)豆腐渣工程:jerry-built projects(38)对...毫无顾忌:make no bones about(39)夺冠:take the crown(40)政治多元化:political pluralism(41)服务行业:catering industry(42)复合型人才:inter-disciplinary talent(43)岗位培训:on-the-job training(44)高等教育自学考试:self-study higher education examination(45)高新技术产业开发区:high and new technological industrial development zone(46)各大菜系:major styles of cooking(47)各行各业:every walk of life(48)功夫不负有心人:Everything comes to him who waits(49)各尽其能:let each person do his best(50)公益活动:public welfare activities(51)工薪阶层:state employee;salaried person(52)过犹不及:going too far ia as bad as not going far enough(53)函授大学:correspondence university(54)好莱坞大片:Hollywood blockbuster(55)核心竞争力:core competitiveness(56)虎父无犬子:A wise goose never lays a tame egg(57)基本国情:fundamental realities of the country(58)激烈竞争:cut-throat competition(59)极限运动:maximal exercise/X-games(60)集中精力把经济建设搞上去:go all out for economic development(61)加班:work extra shifts(62)嘉宾:distinguished/honored guest(63)加快市场步伐:quicken the pace of marketization(64)假冒伪劣产品:counterfeit and shoddy products(65)减负:alleviate burdens on sb(66)江南水乡:the south of the lower reaches of the Y angtze River(67)教书育人:impart knowledge and educate people(68)脚踏实地:be down-to-earth(69)解除劳动关系:sever labor relations(70)扩大内需:expand domestic demand(71)拉拉队:cheering squad(72)论文答辩:(thesis)oral defence(73)马到成功:achieve immediate victory(74)三维电影/动画片:three-dimensional movie/animation(75)森林覆盖率:forest coverage(76)社会保险机构:social security institutions(77)社会热点问题:hot spots of society(78)社会治安情况:law-and-order situation(79)申办城市:the bidding cities(80):身体素质:physical constitution(81) 生计问题:bread-and-butter issue(82) 生意兴隆:business flourishes(82) 市场疲软:sluggish market(83) 市政工程:municipal works/engineering(84) 事业单位:public institution(85) 试用期:probationary period(86) 首创精神:pioneering spirit(87) 手机充值:cellular phone replenishing(88) 台湾同胞:Taiwan compatriots(89) 脱贫致富:cast off poverty and set out on a road to prosperity(90) 西部大开发:Development of the West Regions91)新秀:up-and-coming star(92)学生处:students' affairs division(93)舆论导向:direction of public opinion(94)招生就业指导办公事:enrolment and vocation guidance office(95)支柱产业:pillar conerstone industry(96)中专生:secondary specialized or technical school student(97)专题报道:special coverage(98)《阿Q正传》:The True Story of Ah Q(99)《春秋》:Spring and Autumn Annals(100)知识产权:intellectual property rights(101)保质期:guarantee period单句1. 原文:It is an ill wind that blows nobody good.译文:世事皆利弊并存。

half past eight的中文

half past eight的中文

half past eight的中文"Half past eight" 在中文中可以翻译成"八点半"。

在日常生活中,这个时间点常常用于说明晚上的某个具体时间。

无论是在工作日还是周末,八点半都是许多人的早晨。

有些人可能已经在这个时候开始了一天的工作,而另一些人可能还在享受早晨的宁静。

对于忙碌的都市人来说,八点半通常是他们开始投入到繁忙的生活中的时间点。

对于学生们来说,八点半通常意味着开始上课的时间。

无论是小学、中学还是大学,很多学校的上课时间都安排在八点半左右。

在这个时间点,学生们需要整理好学习用具,迅速赶到教室,并做好准备迎接一天的学习。

对于上班族来说,八点半通常表示工作开始的时间。

很多公司的上班时间安排在八点半,员工需要在这个时间点前到达办公室,并准备好开始工作。

一些公司也会在八点半前举行晨会,用来沟通工作事项、安排当天的工作计划。

对于家庭主妇或家庭主夫来说,八点半可能意味着忙碌的一天才刚刚开始。

他们需要准备早餐,收拾家务,照顾家庭成员的生活需求。

八点半可能是他们开始进入一天繁忙日常家务的时间点。

在城市中的交通拥堵可能使得一部分人在八点半的时候还在路上。

对于那些需要坐公共交通工具上班的人来说,早高峰期通常会导致交通堵塞。

在这个时间点,地铁、公交车常常人满为患,道路上的车辆也会特别拥挤。

这就需要人们提前安排时间,以便能够准时到达目的地。

除了日常生活中的工作和学习之外,八点半还可能是一些重要活动开始的时间点。

例如,一些会议、座谈会、演讲活动等常常会安排在八点半开始。

参与者需要提前到达会场,做好准备,并获取有关活动的信息。

总结来说,无论是工作、学习还是日常生活,八点半都是一个重要的时间点。

人们需在这个时间之前做好准备,以便能够按时进行各种活动。

对于忙碌的都市人来说,八点半往往意味着开始进入一天的忙碌生活。

英语单词精解系列[高中译林模块8单元3]七十八

英语单词精解系列[高中译林模块8单元3]七十八

英语单词精解系列[高中译林模块8单元3]七十八medium音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’miːdɪəm] 美[’midɪəm]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 复数mediums或media ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ adj. 中间的,中等的;半生熟的;(投球)中速的n. 方法;媒体;媒介;中间物;溶剂;灵媒;中庸短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ medium :培养基Medium blue:中蓝色;中蓝;适中的蓝;间蓝色medium purple:适中的紫;间紫色;中紫红色;中紫色interplanetary medium:行星际物质;transmission medium:行星际介质medium bomber:传输媒体;传输媒介;differential medium:传输介质;recording medium:传输媒质liquid medium:中型轰炸机;中程轰炸机例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.ADJ If something is of medium size, it is neither large nor small, but approximately halfway between the two.中等的2.ADJ You use medium to describe something that is average in degree or amount, or approximately halfway along a scale between two extremes. 中等程度的3.ADV Medium is also an adverb. 中等程度地[ADV adj]B in COLOR If something is of a medium colour, it is neither light nor dark, but approximately halfway between the two. (颜色) 中度的5.N-COUNT A medium is a way or means of expressing your ideas or of communicating with people. 表现方式;交流手段6.N-COUNT A medium is a substance or material which is used for a particular purpose or in order to produce a particular effect. 媒介物7.N-COUNT A medium is a person who claims to be able to contact and speak to people who are dead, and to pass messages between them and people who are still alive. 灵媒(自称能够在死者与生者之间传递信息的人)8.→ see also mediacanal音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[kə’næl] 美[kə’næl]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 过去式canaled或-nalled 过去分词canaled或-nalled 现在分词canaling或-nalling ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 运河;[地理] 水道;[建] 管道;灌溉水渠vt. 在…开凿运河n. (Canal)人名;(英、法、西、意、葡)卡纳尔;(土)贾纳尔短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Erie Canal:伊利运河Kiel Canal:基尔运河inguinal canal:腹股沟管Spinal canal:椎管;resin canal:髓管;脊髓管;canal dues:脊椎管Vertebral canal:树脂道nasolacrimal canal:运河通行税;pit canal:运河税;例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT A canal is a long, narrow stretch of water that has been made for boats to travel along or to bring water to a particular area. 运河2.N-COUNT A canal is a narrow tube inside your body for carrying food, air, or other substances. (体内的) 管道souvenir音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[,suːvə’nɪə] 美[,suvə’nɪr]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 纪念品;礼物vt. 把…留作纪念短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Souvenir Boutique:精品店souvenir bag:礼品袋A Souvenir:纪念品;作为留念;作纪念;作为纪念Souvenir shops:纪念品商店;纪念品店Meilleur souvenir:最佳纪念品;最佳内存;最好的记忆Souvenir Coin:纪念币Souvenir Program:场刊precious souvenir:珍贵的纪念品souvenir folder:纪念折卡例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT A souvenir is something which you buy or keep to remind you of a holiday, place, or event. 纪念品slice音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[slaɪs] 美[slaɪs]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 过去式sliced 过去分词sliced 现在分词slicing ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 薄片;部分;菜刀,火铲vt. 切下;把…分成部分;将…切成薄片vi. 切开;割破短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ fish slice:鱼片;煎鱼用铲;煎鱼锅铲;煎鱼铲time slice:时间片;时间区分Slice It:涂鸦切割;涂鸦切割汉化版;如切如割;涂鸦切割情人节版slice service:削发球;发侧旋球bit slice:位片;位片英语master slice:母片;主截片Slice Ice:冰块切割;Lemon Slice:片冰;片状冰Slice spinning:柠檬片;宁檬片;饰以柠檬片;鲜柠檬例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT A slice of bread, meat, fruit, or other food is a thin piece that has been cut from a larger piece. (切下的食物) 薄片2.V-T If you slice bread, meat, fruit, or other food, you cut it into thin pieces. 把(食物) 切成薄片3.PHRASAL VERB Slice up means the same as . 把(食物) 切成薄片4.N-COUNT You can use slice to refer to a part of a situation or activity. (情况或活动的) 部分5.a slice of the action →see actionabstract音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’æbstrækt] 美[’æbstrækt]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 比较级more abstract 最高级most abstract ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ adj. 纯理论的;抽象的;抽象派的n. 摘要;抽象;抽象的概念;抽象派艺术作品v. 摘要;提取;抽象化;退出;转移;使心不在焉短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ abstract system:抽象系统;抽象体系;翻译abstract thinking:抽象思维;抽象思考;性思考abstract painting:抽象画;抽象绘画;抽象油画;抽象画酒店装饰画abstract good:抽象产品English Abstract:英文摘要;英文文摘;英语摘要;中文摘要abstract space:抽象空间;抽象的空间;详细abstract science:理论科学Abstract unit:抽象单位abstract invoice:简要发票;例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.ADJ An abstract idea or way of thinking is based on general ideas rather than on real things and events. 抽象的2.ADJ In grammar, an abstract noun refers to a quality or idea rather than to a physical object. 抽象的(名词) [ADJ n]3.ADJ Abstract art makes use of shapes and patterns rather than showing people or things. 抽象的(艺术)4.PHRASE When you talk or think about something in the abstract , you talk or think about it in a general way, rather than considering particular things or events. 在抽象意义上5.N-COUNT An abstract is an abstract work of art. 抽象作品6.N-COUNT An abstract of an article, document, or speech is a short piece of writing that gives the main points of it. 摘要acute angle释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [数] 锐角短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ acute primary angle closure:性房角关闭;急性原发性房角关闭;只能称为急性房角关闭;急性房角关闭acute crescentic angle:新月形锐角acute polyhedral angle:锐多面角acute narrow angle glaucoma:急性狭角青光眼acute e angle handpiece:锐角机头acute close angle glaucoma:急性闭角型青光眼acute channel angle die:锐角模具acute dihedral angle:锐二面角acute-angle:锐角acute spherical angle:锐球面角being音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’biːɪŋ] 美[’biɪŋ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ v. 存在;在场;从事;就是;代表;由……组成;位于;发生;逗留;出席;前往;来自……;花费;等于;说;有某种表现;……多少岁;……是某人的(be 的现在分词)n. 存在;生物;身心;生活,有生命;本质adj. 存在的短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Being Digital:数字化生存;数位革命;数字化;数码生活Being Erica:昨日再来;重回昨日;昨日再去;昨天再来social being:社会存在;社会的存在;社会存有Being Proactive:自动出击;积极性sentient being:有情众生Being hurt:受伤;被造成伤害being increased:被增长Being Alive:活着;人正活着;第十七章;生存例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.Being is the present participle of . be的现在分词2.V-LINK Being is used in nonfinite clauses where you are giving the reason for something. 用于非限定分句,表示原因3.N-COUNT You can refer to any real or imaginary creature as a being . (任何真实或虚构的) 生物4.→ see also human being5.N-UNCOUNT Being is existence. Something that is in being or comes into being exists. 存在6.→ see also well-being7.other things being equal →see equal8.for the time being →see timeupwards of释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 多于,……以上短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ upwards of trade bills:贸易汇票额upwards of foreign trade:对外贸易额bending upwards of coupler yoke:钩尾框上翘stability of sliding upwards:上滑稳定angle of vision upwards:上视野角gallery音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’gæl(ə)rɪ] 美[’gæləri]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 复数galleries 过去式galleried 过去分词galleried 现在分词gallerying ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 画廊;走廊;旁听席;地道vt. 在…修建走廊;在…挖地道vi. 挖地道n. (Gallery)人名;(英)加勒里短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ National Gallery:国家美术馆;国家画廊;国家艺廊;美术馆Renwick Gallery:伦威克美术馆;伦威克画廊;华盛顿特区的兰威克艺廊eaves gallery:檐廊drainage gallery:排水廊道;排水平硐;排水平峒;泄水通道cable gallery:电缆廊道;缆索平台;电缆通道;电缆坑道Gallery Hotel:佳乐丽大酒店;佳乐丽酒店;瑞居酒店Mandarin Gallery:化购物廊Lisson Gallery:里森画廊;伦敦的丽松画廊gallery system:坝内廊道系统例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT/N-IN-NAMES A gallery is a place that has permanent exhibitions of works of art in it. (艺术作品的)陈列室; 美术馆2.N-COUNT A gallery is a privately owned building or room where people can look at and buy works of art. 私人字画店3.N-COUNT A gallery is an area high above the ground at the back or at the sides of a large room or hall. 廊台4.N-COUNT The gallery in a theatre or concert hall is an area high above the ground that usually contains the cheapest seats. (剧场或音乐厅内通常票价最低的) 顶层楼座5.PHRASE If you play to the gallery , you do something in public in a way which you hope will impress people.哗众取宠seaweed音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’siːwiːd] 美[’si’wid]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 海藻,海草短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Crispy Seaweed:酥海带;小老板原味紫菜;小老板芥辣紫菜;小老板香辣味紫菜SEAWEED SALAD:凉拌海带丝;中华沙律Black Seaweed:黑甘草dried seaweed:海带干;干海草;干海藻Japanese Seaweed:冲绳海藻;日本海藻;日式海草;石花菜seaweed theory:海藻成油说Roasted Seaweed:烤紫菜;寿司紫菜一张;海苔seaweed soap:紫菜汤Seaweed House:海草房咖啡书屋;海草房例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1.N-MASS Seaweed is a plant that grows in the sea. There are many kinds of seaweed. 海草acute音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[ə’kjuːt] 美[ə’kjut]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 比较级acuter 最高级acutest ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ adj. 严重的,[医] 急性的;敏锐的;激烈的;尖声的短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ acute pancreatitis:急性胰腺炎;胰腺炎;摹十节acute abdomen:急腹症;急性腹症;腹部急症Acute Pain:急性疼痛;急性痛acute care:急性医疗照护;急性护理Acute rhinitis:急性鼻炎;第一节急性鼻炎acute glomerulonephritis:急性肾小球肾炎;急性肾小球肾脏炎症;肾炎acute mastoiditis:急性乳突炎;乳突炎;第五节急性乳突炎;耳后痛acute epiglottitis:急性会厌炎;第二节急性会厌炎;下喉痈;第二节acute laryngotracheitis:急性喉气管炎例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.ADJ You can use acute to indicate that an undesirable situation or feeling is very severe or intense. 严峻的2.ADJ An acute illness is one that becomes severe very quickly but does not last very long. Compare . 急性的[医学] [ADJ n]3.ADJ If a person’s or animal’s sight, hearing, or sense of smell is acute , it is sensitive and powerful. 敏锐的4.ADJ An acute angle is less than 90°. Compare angle. 锐(角)5.ADJ An acute accent is a symbol that is placed over vowels in some languages in order to indicate how that vowel is pronounced or over one letter in a word to indicate where it is stressed. You refer to a letter with this accent as, for example, e acute . For example, there is an acute accent over the letter "e" in the French word "café." 尖音符的(E)(上的符号) [ADJ n, n ADJ]still life释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 静物;静物写生短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ still-life sketch:静物素描Still His Life:还一生Hunting Still-Life:威廉·万·艾斯特People still still life:人还是静物Still Beautiful Life:却依然美丽生命still -life:静止或停滞的生活early still-life:早期静物画still-life:静物景物;静物画;静物still l life:静物画;静物;静物写生例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-VAR A still life is a painting or drawing of an arrangement of objects such as flowers or fruit. Still life refers to this type of painting or drawing. 静物画consensus音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[kən’sensəs] 美[kən’sɛnsəs]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 复数consensuses ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 一致;舆论;合意短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Washington Consensus:华盛顿共识;华盛顿共鸣;盛顿共识Beijing Consensus:北京共识;北京共識;北京一致意见Consensus Forecast:共识预测;共识公司;平均预期negative consensus:反向一致;反向协商一致;反向共识;否定式共识Nudus consensus:单纯合意consensus theory:共识理论;谐理论学派;谐理论;一致理论distributed consensus:分布式一致性international consensus:国际共识consensus seqence:一致顺序例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1.N-SING A consensus is general agreement among a group of people. 共识[also no det]birthplace音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’bɜːθpleɪs] 美[’bɝθ’ples]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 出生地发源地短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Shakespeare Birthplace:莎士比亚故居birthplace cradle:发祥地b birthplace:出生地His Birthplace:他出生地BirthPlace String:出生地birthplace n:出生地Ask birthplace:问籍贯your birthplace:你的籍贯例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1.N-COUNT Your birthplace is the place where you were born. 出生地[书面]2.N-COUNT The birthplace of something is the place where it began. 发源地scenery音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’siːn(ə)rɪ] 美[’sinəri]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 风景;景色;舞台布景短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ scenery spot:景点;风景区spring scenery:春色型;王春景;春光;春色wonderful scenery:胜景;优美的风景;佳景;佳境four scenery:四时风景Enchanting Scenery:风光无限;旖旎风光;迷人的景色;迷人的风光northern scenery:北国风光scenery picture:风景图片;风景画;视景图像limestone scenery:岩溶景色toggle scenery:开关景物例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-UNCOUNT The scenery in a country area is the land, water, or plants that you can see around you. 风景;景色2.N-UNCOUNT In a theatre, the scenery consists of the structures and painted backgrounds that show where the action in the play takes place. 舞台布景3.PHRASE If you have a change of scenery , you go somewhere different after being in a particular place for a long time. 换个环境agent音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _英[’eɪdʒ(ə)nt] 美[’edʒənt]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _n. 代理人,代理商;药剂;特工vt. 由…作中介;由…代理adj. 代理的n. (Agent)人名;(罗)阿真特短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _foaming agent:发泡剂;insurance agent:起泡剂;sole agent:泡沫剂bonding agent:保险代理人;保险代理;保险公司;保险代办别人代理Agent Aika:独家代理;总代理商;总代理;独家代理人blister agent:粘合剂;将单层粘合形成多层板的胶剂;键合剂Shipping agent:海底娇娃蓝华;海底娇娃兰华Paranoia Agent:糜烂性毒剂;起疱剂;糜烂剂;发泡剂alkylating agent:船舶代理;货运代理人;装运代理人;轮船代理人例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT An agent is a person who looks after someone else’s business affairs or does business on their behalf. 代理商[商业]2.→ see also travel agent3.N-COUNT An agent in the arts world is a person who gets work for an actor or musician, or who sells the work of a writer to publishers. (艺术界的) 经纪人4.N-COUNT An agent is a person who works for a country’s secret service. 间谍5.N-COUNT A chemical that has a particular effect or is used for a particular purpose can be referred to as a particular kind of agent . 剂paintbrush音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’peɪntbrʌʃ] 美[’pentbrʌʃ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 画笔;漆刷短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ wet paintbrush:湿的油漆刷Paintbrush Canyon:彩笔峡谷Power Paintbrush:触摸卡比MS Paintbrush:画图pcx Paintbrush:图象文件Paintbrush Tool:画笔工具;笔刷工具;毛笔工具;操作工具栏中对模式的详细讲解flat paintbrush:扁漆刷B Paintbrush:画笔工具virtual paintbrush:虚拟画笔例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1.N-COUNT A paintbrush is a brush that you use for painting. 画笔; 油漆刷suite音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[swiːt] 美[sut; swit]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. (一套)家具;套房;组曲;(一批)随员,随从短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ test suite:测试套件;测试集;测试包;测试套Deluxe Suite:豪华套房;豪华套间;高级套房;奢华套间Suite bergamasque:贝加马斯克组曲;贝加摩组曲;贝加莫组曲;唱片名Beach Suite:沙滩套房;海滩套房;沙滩别墅;沙滩别墅房Royal Suite:皇家套房;复皇套房;皇帝套房Water Suite:水上套房;水上屋;水上别墅;豪华水上套房Firebird Suite:火鸟组曲EMBASSY SUITE:大使套房酒店;大使套房Ocean Suite:海上别墅套房;海景套房例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1.N-COUNT A suite is a set of rooms in a hotel or other building. 套房2.N-COUNT A suite is a set of matching furniture. 一套家具3.N-COUNT A bathroom suite is a matching bathtub, sink, and toilet. (浴室) 套件dormitory音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[ˈdɔːmɪt(ə)ri] 美[’dɔrmətɔri]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 复数dormitories ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 宿舍,学生宿舍adj. 住宅区的短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ dormitory area:宿舍区School dormitory:学校宿舍;校学习型寝室Second dormitory:二号宿舍;三号宿舍Employee Dormitory:员工宿舍;职工单身宿舍;职工宿舍dormitory leader:寝室长Dormitory Audit:宿舍环保审核Dormitory Silsil:西尔西尔酒店dormitory warden:舍监dormitory cultures:宿舍文化例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT A dormitory is a building at a college or university where students live. 宿舍楼[美国英语]2.N-COUNT A dormitory is a large bedroom where several people sleep, for example, in a boarding school. 宿舍3.ADJ If you refer to a place as a dormitory community or suburb , you mean that most of the people who live there travel to work in a city or another, larger town a short distance away. (指通勤者居住的) 卧室社区[英国英语] [ADJ n]</span>chef音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[ʃef] 美[ʃɛf]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 厨师,大师傅n. (Chef)人名;(法)谢夫短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Iron Chef:铁人料理;料理铁人;钢铁小厨师;铁人大厨Sous Chef:副厨师长;西厨师长;中厨师长;副主厨Happy Chef:欢乐厨师;快乐厨师;开心厨师;完整版Chinese Chef:中厨厨师长;中华料理主厨;中餐厨师长;小当家Pocket Chef:口袋大厨;口袋厨师;掌上厨师chef bird:快乐胸针Celebrity Chef:名厨;明星厨师;明星大厨sushi chef:日本料理厨师;寿司大亨;寿司大厨chef cooks:烹调厨师;详细翻译例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1.N-COUNT A chef is a cook in a restaurant or hotel. 厨师rectangle音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’rektæŋg(ə)l] 美[’rɛktæŋɡl]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 矩形;长方形短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ rectangle method:矩形法;矩形选取方式bounding rectangle:边框;边界矩形;跳矩形Filled Rectangle:实心矩形;填充矩形;的意思Rectangle Steel:矩形截面钢板rectangle prism:长方体beveled rectangle:斜角矩形Automatic Rectangle:自动生成矩形;自动矩形边界rectangle function:矩形函数;长方形RECTANGLE CUBE:立体长方形例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT A rectangle is a four-sided shape whose corners are all ninety-degree angles. Each side of a rectangle is the same length as the one opposite to it. 长方形architecture音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[’ɑːkɪtektʃə] 美[’ɑrkə’tɛktʃɚ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 建筑学;建筑风格;建筑式样;架构短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Islamic architecture:伊斯兰建筑;中古伊斯兰建筑;伊斯兰建筑物;伊斯兰建筑研究Renaissance architecture:文艺复兴建筑;文艺复兴时期建筑;意大利文艺复兴建筑;文芤复兴时期的建筑ARM architecture:ARM架构;arm体系;ARM体系结构;处理器neoclassical architecture:新古典主义建筑classical architecture:古典主义建筑;古典建筑;Fantastic Architecture:古典建筑学;古希腊与罗马之建筑garden architecture:奇异建筑;奇异建筑派;奇趣建筑Cognitive architecture:园林建筑;园林建筑学;庭园建筑;庭院建筑Architecture 101:认知架构例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-UNCOUNT Architecture is the art of planning, designing, and constructing buildings. 建筑艺术2.N-UNCOUNT The architecture of a building is the style in which it is designed and constructed. 建筑风格tank音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _英[tæŋk] 美[tæŋk]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _n. 坦克;水槽;池塘vt. 把…贮放在柜内;打败vi. 乘坦克行进n. (Tank)人名;(德、土、阿塞、土库、挪)汤克例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-COUNT A tank is a large container for holding liquid or gas. (盛放液体或气体的) 罐; 箱; 槽2.N-COUNT A tank is a large military vehicle that is equipped with weapons and moves along on metal tracks that are fitted over the wheels. 坦克3.V-I If something such as a stock price or a movie tanks , it performs very badly, for example because it loses a lot of money. 表现得很糟糕[美国英语] [非正式]admission音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[əd’mɪʃ(ə)n] 美[əd’mɪʃən]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ n. 承认;入场费;进入许可;坦白;录用短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Admission Tax:入场税;admission pipe:通行税full admission:吸气管;进气管;进水〔气;进入管Admission date:正式录取;全周进汽;直接录取;全开引进Free Admission:入院日期;入学时间;准入日期;住院日期NO ADMISSION:免费;免费入场券;免费入场;赠送券Deferred Admission:禁止入内admission examination:延迟入学;例如延后;例如延后一;延迟退学Admission Policy:入学考试;招生考试例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-VAR Admission is permission given to a person to enter a place, or permission given to a country to enter an organization. Admission is also the act of entering a place. 进入许可; 加入许可; 进入2.N-VAR An admission is a statement that something bad, unpleasant, or embarrassing is true. 承认3.N-PLURAL Admissions to a place such as a school or university are the people who are allowed to enter or join it. 获准入学者; 获准加入者4.N-UNCOUNT Admission at a park, museum, or other place is the amount of money that you pay to enter it. (公园、博物馆等地的) 门票价格5.N-UNCOUNT Admission is also used before a noun. 门票价格(用于名词前)commit音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[kə’mɪt] 美[kə’mɪt]附加_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ 过去式committed 过去分词committed 现在分词committing ]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ vt. 犯罪,做错事;把...交托给;指派…作战;使…承担义务短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ SVN Commit:版本提交;提交;提交处理;提交改动commit arson:放火;纵火merge commit:合并提交;合并的提交Commit Resources:承诺资源commit corruption:贪污commit record:提交记录Asynchronous COMMIT:异步提交commit object:提交对象;交付对象output commit:输出提交例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.V-T If someone commits a crime or a sin, they do something illegal or bad. 犯(罪); 做(坏事)2.V-T If someone commits suicide , they deliberately kill themselves. 进行(自杀)3.V-T If you commit money or resources to something, you decide to use them for a particular purpose. 调拨(钱、资源)4.V-T/V-I If you commit yourself to something, you say that you will definitely do it. If you commit yourself to someone, you decide that you want to have a long-term relationship with them. 使(自己) 致力于; 使(自己) 承诺(与某人的长期关系)5.V-T If you do not want to commit yourself on something, you do not want to say what you really think about it or what you are going to do. (就某事) 表态[with brd-neg]6.V-T If someone is committed to a mental hospital, prison, or other institution, they are officially sent there for a period of time. 送交(到精神病院、监狱等) [usu passive]7.V-T If you commit something to paper or to writing, you record it by writing it down. If you commit something to memory, you learn it so that you will remember it. 记(在纸上、记忆中) </p>aluminium音标_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 英[æl(j)ʊ’mɪnɪəm] 美[,æljə’mɪnɪəm]释义_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ adj. 铝的n. 铝短语_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ aluminium alloy:铝合金;铝合金钢;连接器体材料;铝硼钢aluminium oxide:氧化铝;刚玉;三氧化二铝;铝胶aluminium nitrate:硝酸铝;九水合硝酸铝;硝酸铝英语aluminium iodide:碘化铝aluminium bronze:铝青铜;铝青铜合金;镍青铜;铝青钢aluminium nitride:氮化铝;翻译aluminium arsenide:砷化铝aluminium sulphide:硫化铝aluminium tape:铝带;铝卷尺例句_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _1.N-UNCOUNT Aluminium is a lightweight metal used, for example, for making cooking equipment and aircraft parts. 铝。

典范英语7-8翻译

典范英语7-8翻译

8.戴面具的清洁女工拯救了这一天“我们再来试着唱一次这首歌,陛下”男管家比利说。

“好的”诺拉王后说,她唱道:“我们将要赢得奖杯,我们将要赢得奖杯,哦,亲爱的,我们将要赢得奖杯,”“怎么样?”“好多了,陛下”比利叹口气说“不过,一定要试着……”“试着什么?”诺拉王后厉声说“嗯……”比利说“如果你的声音更高兴点会很有用的”“是这首歌的问题”,诺拉王后说,“歌词写的太可笑了,但是我们的球队进入了杯赛的决赛,我真的必须学会它”哈利国王走了进来。

“你觉得我们会赢吗?亲爱的”“我们当然会赢”诺拉王后说。

“是的,亲爱的”哈利国王说,“只是胡罗卜城堡队都是骗子,特别是他们的领队,查尔斯国王”说话间,琼斯上尉走了进来。

“我刚从胡罗卜城堡队的查尔斯国王那里得到一个消息,他非常想知道我们队穿什么颜色的球服”“我想应该是绿色的”哈利国王说,“他的球队可以穿红色的”“谁见到简公主了?我准备吃过早饭给她上训练课呢”琼斯上尉咯咯地笑了起来。

“有什么好笑的”哈利国王问“我年轻的时候,被称为运球奇才”“那个”诺拉王后说,“是因为你吃米饭布丁把大半都洒到衬衫上了”大厅里传来的了打碎玻璃的声音。

“对不起”简公主说着,她拿着一个足球进来了“我没踢准”“呃,简……”诺拉王后说“昨天训练时我就在看着你,你踢的太糟糕了,别忘了,你是队长,因此我叫了国内最后的教练来帮你”哈利国王红着脸着说“我没那么好”..“说的不是你,你个蠢货”诺拉王后说“是goal先生”“错过了一个进球”哈利国王说“你说的难道不是进了一球?”“你说的都是什么呀?”诺拉王后气得大叫“那是他的名字,杰森。

格尔先生,他今天早上就往这儿来了,我得抓紧了,我得去试穿我的球迷服了”王后冲了出去。

3.餐厅陷入一片沉寂。

“怎么了,亲爱的?”哈利国王问简公主发出了一声长长的叹息。

“妈妈说的对,我踢得一点都不好,我应该进球的。

此刻,我就是跟一只老鼠踢也进不了球”“用头顶球”哈利国王大喊着把球扔向公主。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
out to a long tail. • 位高权重的人总是在思考谁升迁,谁下野,而忘记那些民众,是靠他们的
辛勤劳作我们才能位居高位。 • Powerful people worry endlessly about who is up and who is
down, forgetting those people whose toil and sweat send us here.
• 然而,我想任何一位认真阅读书后面材料来源注释的细心学者 都会发现,我所讲述的历史的基本事实来源于书面日记、备忘 录和回忆录。
第8页/共32页
• B. 状语的前置 • 例:It was better in case they were captured. • 要是把他们捉到了,那就更好了。 • He pushed open the door gently and stole out of the
第1页/共32页
• 昨天下午在办公室与她谈话的那个人已经被解聘了。 • The man who had a talk with her in the office yesterday afternoon has been dismissed.
第2页/共32页
• 2) 汉民族习惯于先对事情发生的背景进行铺垫,从侧面说明, 阐述外围环境,最后点出话语的中心信息。
evening, whom I haven’t seen for years.
第4页/共32页
• B. 原因、条件、让步等状语成分的前置 • 例:去年秋天,我接到全国总工会的邀请,到背景参加国庆节
庆祝活动。 • I went to Beijing last Autumn to attend the National
Day celebrations at the invention of All-China Federation of Trade Union.
第5页/共32页
• 如果机器发生故障,就把电门关上。 • Turn off the switch when anything goes wrong with the
unless for a good reason. • 不管是在私营还是在公共部门,若无正当理由,任何人都不得提供优惠。
第7页/共32页
• However, I think that any thoughtful scholar who takes the trouble to go through the source notes at the end of this volume will find that the essential facts of the story which I have told come from written diaries, memoranda and memories.
• A. 时间、地点这些状语成分放在句首 • 例:今天上午八点到十二点,新同学在物理实验室工作。 • The new students were working at the physics
laboratory from 8 to 12 this morning.
第3页/共32页
• 昨天晚上七点半在剧院门口,我遇到了我多年未见的中学同学。 • I met with my middle school classmate at the entrance of the theater at 7:30 yesterday
人称和数上必须和主语保持一致,同时还表现出时态、语态和语气的变化。 • 非限定动词(non-finite verb):非限定动词又称为动词非限定式, 指没
有人称、数或时的限制的形式。包括分词、动名词、不定式。
第10页/共32页
• 例:太阳风使地球磁场的形状发生变化,将它向外牵扯,扯出一条长尾。 • The solar wind distorts the earth’s magnetic field, dragging it
machine. • 我们虽然看不到空气,但却能感觉到它。 • We can feel the air, although we can not see it. • 在英语译文中,主从句的位置是可以互换的,但汉语原文的
主从顺序是不可颠倒的。
第6页/共32页
• 3. 变换结构模式的对策和方法 • 1)英译汉 • A. 在可能的情况下,把后置定语(短语、从句)前移,符合汉语向左扩
• 《中华人民共和国宪法》明确规定,“妇女在政治的、经济的、 文化的、社会的和家庭生活等方各方面享有同男子平等的权 利”。
• The Constitution of the People’s Republic of China clearly stipulates, “Women enjoy equal rights with men in all spheres of life, political, economic, cultural and social, including family life.”
room for fear that he should awake her. • 为了不惊醒她,他轻轻地推开了房门2)汉译英 • 对汉语复句中出现的多个动词进行逻辑分析,分出主次,在翻译成英语时,
主句用限定动词,分句用V-ing短语表达,实现向右扩展。 • 限定动词(finite verb):限定动词又叫谓语动词,在句中充当谓语,在
第11页/共32页
二、主语显著与主题显著
展的句式特点 • 例:There are various kinds of waves invisible to the naked eye
in the aerospace. • 太空中有各种各样肉眼看不见的波。 • Nobody in any sector, public or private, should offer benefits
相关文档
最新文档