跨文化交际选修课复习材料Final.doc

合集下载

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料

《跨文化交际》复习资料Paper 1 Communication AnalysisThe following are three different cases of cross-cultural communication. In each of the cases there is something to be improved upon. Write an analysis on what is to be desired for more successful communication or cultural understanding.Question 1Case 1:Chen Bing, a Chinese tour guide, is talking to a Canadian tourist, Luke Baines, who has no knowledge of Chinese at all. They are having dinner in a restaurant.Chen: This is Beijing duck, one of China's most famous dishes. You'll love it!Luke: No, thanks. I don't like duck. I prefer chicken.Question 2Case 2:Feng Li and Tom have been working on a scientific experiment at a British university for some months. It has not been totally successful. They are discussing the situation in the laboratory.Feng Li: I don't know where it went wrong!Tom, Don't feel so bad. Cheer up, you've done your job.Feng Li: But our experiment has turned out to be a failure.Tom: Relax for a couple of days. I'll face the music.Feng Li: Tom, we are not playing children's games here. This is a scientific experiment.Tom, I've never taken the experiment as child’ s play, and I'm playing the game.Feng Li: You say you're playing the game! It's a rather important experiment!Feng Li walks out of the Laboratory angrily. Tom is puzzled.Question 3Case 3:This is a more complex situation where there are several things that require more informed cultural analysis. Find the cultural problems and explain the cultural differences. Jim and Li Zhen were students together at Leeds University in Britain. A year later, after graduating, Jim went to Shanghai as a visiting scholar on a year’s exchange.Jim had never been to China before. Li Zhen took him to a classical piano concert performed by a famous Chinese pianist. During the performance people were talking and at one stage someone ran up onto the stage and presented the pianist with a bunch of flowers during the playing of a particular musical item. This happened several times during the evening. It also happened when two singers were on stage singing some songs that he was playing. Jim thought all these things quite strange. At the end of the performance the audience applauded the pianist and he applauded them. The audience began to leave while the pianist remained on the stage.Paper 2 VocabularyChoose one word or expression from those in the box below to fill the gap in each of the sentences. Write the correct words in the spaces provided in your answer sheet. Do not change the forms of the4. After twenty five years working in the bank she decided on a different .5. Finally, after arguing about the meal for five minutes it was decided he would .6. Despite the circumstances of the accident there were still some that needed explanation.7. There are many different used when talking about people's relationships in China.8. "Mike! Meet Jane, the ."9. "Ok, the argument is over. Let's forget it, you know."10. People in English speaking countries also avoid losing face or hurting other people by telling .11. It is difficult for foreigners to understand British pub culture, especially the system of which all members of the group are expected to join in.12. It was a crushing blow to her, a hit when she received thenews that her husband had left her for another woman.13. In China there is a real sense of in social situations. Paper 3 TranslationTranslate the following passage from English into Chinese. Please write your translation on the answer sheet.What do we mean by "Intercultural Communications" or "IC"? This is not a description of the popular trend toward talking about international things or going overseas. IC is actually an academic and applied discipline that has developed internationally since the 1950s. Sometimes called "cross-cultural communications" or "comparative culture" , scholars most often use the prefix "inter" with the word "cultural" to describe the interaction between cultures. On one level, IC is represented by culture studies, where we examine the political, economic and lifestyle systems of other countries. On another level, it is applied linguistics, where we seek to understand the relationship between language and culture. Many Chinese English teachers and professors have been interested in this aspect since the 1980s - How to teach English in ways that help students also learn the basic communication practices of Britain, the US or other English speaking countries.But the discipline of Intercultural Communications is actually a broad and well-developed field of study. IC is an interdisciplinary application of fields like cultural anthropology, sociology, psychology (and social psychology), communication studies, applied linguistics and educational pedagogy. IC is a comprehensive attempt to understand all aspects of human cultures and how they interact with each other.To understand Intercultural Communications, we seek to understand tradition and modernization, consistency and change. As we understand some of the ongoing national characteristics of a people, we can examine how this culture is seen from the outside, how it interacts with other cultures and how it is changing. In the last thirty odd years, scholars have developed both theoretical framework for comparing cultures and some practical dimensions for considering the similarity and differences between them. One level of intercultural comparison is Cultural Identity. Another level of comparison is Verbal Communication. Another area receiving much attention is Nonverbal Communication. Paper 4 ReadingPassage 1 Questions 15-20In recent years criticisms have been voiced concerning sexist bias in the English language. It has been argued that some of the vocabulary and grammar we use reflects and reinforces a traditional view of the world asone in which men are dominant and women play a secondary role. Take the word 'chairman' for example. While this can in fact apply to people of both sexes, it appears to some people to be male-oriented as it ends in 'man'. In the past people taking the role of chairman were exclusively male and the word was obviously originally a compound of 'chair' and 'man'. Many English speakers, however, have ceased to view this word as a compound and no more feel it to be composed of these two units, than they perceive cupboard to be a composite of ' cup' and ' board'. In addition the continued use of chairman might be defended on the grounds that the final syllable is pronounced /m'n/ rather than /mn/, just like the final syllable of woman. Despite such considerations other speakers take a contrary view and are sensitive to the components of which it is made up. They clearly perceive it as a title that perpetuates traditional ideas about the place of women in society. For this reason they seek to replace it with neutral terms such as 'chairperson' or 'chair', so that it is now possible to ask questions such as; 'Who is chair of the committee?' Other changes advocated include the replacement of words such as 'postman', 'fireman' and 'policeman' with more clearly neutral terms such as 'postal worker', fire-fighter' and 'police officer’. There is, however, continuing controversy about how far such language changes should go. Should changes be considered for traditional idioms as 'man in the street' and titles such as 'Peking Man'? What about those words where the male meaning of 'man' is no longer dominant, such as 'manhandle'?To the extent that changes have taken place, they have done so more in the written language and formal pronouncements than in everyday speech. You would be quite likely to read in the paper that 'Postal workers are to receive a pay increase.' But 'Has the postman been?' would be most likely to be heard in informal conversation. Here 'postman’ remains firmly entrenched in popular usage.The extent to which language reflects and shapes attitudes and behaviors is a matter of conjecture. Chinese, Japanese, Persian and Turkish do not make the kinds of sex distinctions English makes through its system of pronouns, but it would be difficult to maintain that males who speak these languages are less sexist than males who speak English! Answer the following questions according to the above text:15. The general use of the word 'man' added to English words indicates .A. sexual feelingsB. sexual freedomC. sexist ideasD. sexist bias .16. Generally where language and sex are concerned in Britain .A. all people agree change is neededB. some people agree change is neededC. people can't make up their minds on the issueD. people think the issue is unimportant and not serious17. What example does the author give to support a defense of the word 'chairman'?18. What does the author argue for when the example 'manhandle' is given?19. What does the author have to say about the impact of language changes?20. What is the author's argument in the final paragraph?Passage 2 Questions 21-27Can Computers Do a Better Job Rating Stocks?Since May, Charles Schwab has been providing stock ratings to clients using a computerized system that it says tries to remove human bias.In particular, Schwab says, its system is meant to avoid the conflicts of interest that have plagued traditional brokerage firms, whose research analysts have often acted as cheerleaders for companies being courted by their investment bankers."We believe that our single biggest advantage is our objectivity," said Jerry Chafkin, Schwab's executive vice president for investment advice and products. " While the development of the methodology is human, the analysis is being performed systematically and automatically.Though Schwab is perhaps the most prominent financial services company to use a computer-driven rating system, several others, including Value Line and Zacks Investment Research, pick stocks in a similar way.The various systems produce very different ratings of individual stocks, and their ability to outperform a market index fund over time has not been proved conclusively. The verdict is still out as to whether computers do it better than people. What is clear, though, is that the major computerized systems hand out fewer positive stock ratings than do Wall Street analysts, who seem to give them out very generously.People who run computerized selection systems criticize traditional Wall Street analysis as having institutional conflicts of interest, as well as individual bias. "I am very suspicious about opinions and judgments and emotions by humans in individual stock selection," said Samuel Eisenstadt, Value Line's research director.However, the computer-driven stock-picking systems must rely on the selection criteria of their creators. All try to isolate factors that their developers believe have the greatest ability to predict share prices. Most models compare a company9s historical earnings growth with that of other companies. And many track the extent to which earnings havesurprised analysts.Many firms use their computer-based stock-rating systems as marketing tools.The designers of these systems say they should be judged on how a group of stocks performs over time. But all the systems assume, as do stock analysts on Wall Street, that superior research, by humans, and analysis can select a group of stocks that will outperform the market averages over the long run.Market analysts say it is too soon to assess the fledgling Schwab system or new models, like Microsoft's year-old Stock-ScouterMark the following statements True (T) / False (F) / Not Given (NG) according to the information provided in the text.Write T, or F or NG on your answer sheet in the spaces provided for questions.21. Charles Schwab is a computer company.22. The method of operation by Schwab is done automatically.23. 'Value Line' and 'Zacks' have similar operating methods to Schwab.24. There is no conclusive proof that computers perform better than humans.25. Wall Street analysts are generous in rating stocks.26. Human beings make value judgments according to the research director of 'Value Line'.27. Analysts are surprised at the growth rate of share prices.答案及评分标准Paper 1: Communication Analysis●The following points should be covered in the analysis.●Award one point for each of the points covered (underlined). Paper 2: Vocabulary●One point for each item.●Answers must be the same as the key.4. vocation5. foot the bill6. grey areas7. kin terms8. trouble and strife 9. live and let live10. white lies 11. buying a round12. below the belt 13. communityPaper 3: Translation14.“跨文化交际”或“IC”是指什么呢?这并不是对于谈论国际事务或出国大潮的描述。

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料

跨⽂化交际复习资料U1Economic globalization: the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration迁移;移民;移动, and the spread of technology.Global village: all the different parts of the world from one community linked together by electronic communication, especially the internet.Melting pot: a social cultural assimilation同化作⽤of people of different backgrounds and nationalities. Cultural Diversity: refers to the mix cultures and sub-cultures of a group or organization or region. What are the four trends that lead to the development of the global village? (P8-9)The concept of culture:a learned set of shared interpretations解释about beliefs, values and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people.What are the three ingredients of culture?Artifacts: the material and spiritual精神的,⼼灵的products people produce.Behavior: what they doConcepts;beliefs,values,world views…what they think⽂化冰⼭(Cultural iceberg)P7Characteristics of cultural:Culture is shared: All communications take place by means of symbols.Cultural is learned: Culture is learned, not inherited. It drives from one?s social communication, not one?s genes. Enculturation(⽂化习得):All the activi ties of learning one?s culture are called enculturation.Culture is dynamic (P6): Culture is subject to change. It?s dynamic动态;动⼒rather than static静态的, constantly不断地;时常地changing and evolving进化;展开under the impact of events and through contract with other cultures.Acculturation(⽂化适应):The process which one adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures.Culture is ethnocentric(⽂化中⼼主义):Ethnocentric is the belief that your own cultural background is superior. Communication: meaning to share with or to make commotion, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge.Intercultural communication: communication between people whose cultural presumptions假定推定and symbol systems distinct enough to alter the communication event. (P9-10)Components of communication:Source: the source is the person with an idea he or she desires to communicate.Encoding: Encoding is the process of putting an idea into a symbol.Message: the term message identifies the encoded thoughts.Channel: the term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted.Noise: the term noise technically refers to anything that distorts曲解the message the source encodes. Receiver: the receiver is the person who attends to the message.Decoding: the receiver is actually involved in the communication process by assigning meaning to the symbols received. Receiver response: it refers to anything the receiver does after having attended to and decoded the message. Feedback: it refers to that portion of the receiver responds of the resource has knowledge and to which the source attends and assigns meaning.Context: Generally context can be defined as the environment in which the communication takes place and which helps define the communication.Characters of communication:Communication is dynamic, symbolic, irreversible可逆的, systematic, transactional, and contextual. Unit 2-4 verbal communicationPragmatics⽤学;语⽤论: the study of the effect that language has on human perceptions and behavior. Semantics语义学;语义论: the study of the meaning of words.Denotation符号;表⽰;意义;指⽰: the literal of meaning or definition of a word—theexplicit明确的;清楚的;直率的;详述,particular特别的;详细的;独有的;挑剔的,defined meaning. Connotation暗⽰,隐含意义: the suggestive meaning of a word —all the values, judgments, and beliefs implied by a word, the historical and associative accretion增加物of the unspoken significance意义;重要性;意思behind the literal meaning.Taboo: some objects, words or actions that are avoided by a particular group of people, or in certain culture for religious or social reasons.Euphemism委婉语: the act of substituting取代a mild温和的, indirect间接的, or vague模糊的term for one considered harsh严厉的, blunt⽣硬的, or offensive.How is Chinese addressing different from American addressing? (P22-23)Addressing by names Name order:Surname + given name/He Xiangu Given name + surname (AE)/Linda Smith Nowadays, more and more English-speaking people address others by using the first name, even when people meet for the first time.(P23)In Chinese seniority(资历) is paid respect to. Juniors are supposed address seniors in a proper way. The use of given names is limited by husband and wife, very closely friends, juniors by elders or superiors. Addressing by relationshipChinese often extend kinship terms to people not related by blood or marriage. These terms are used after the surname to shoe politeness and respect. (P23)The English equivalents of the above kinship terms are not so used. Even with relatives, American tends to use just the first name and leave out the term of relationship.Addressing by title, office, professionAnother common Chinese form of address is the use of a person’s title, office or profession to indi cate the person’s influential status. In English, only a few occupations or titles could be used. (P24 Americans tend to regard titles as trivial unless they have a clear idea of what kind of work a person does and what his responsibilities are.Unit 5 nonverbal communicationChronemics: The study of how people perceive and use time.Monochromic time: paying attention to and doing only one thing at a time.Polychromic time: being involved in many things at once.Proxemics: the perception and use to space.Kinetics: the study of body language.Paralanguage: involving sounds but not words and lying verbal and nonverbal communication.Monochromic & Polychromic (P97)Monochromic time means paying attention to doing only one thing at a time.Monochromic time is structured and often rigid. Everything is scheduled down to the minute and precautions are taken to guard against interruption.Polychromic tim e means being involved in many things at once.People and cultures that run on polychromic time multitask well. These people focus on maintaining personal relationships more than completing tasks.Unit 6 cross-gender communicationHow is gender different from sex? (P120) Gender and sex are not synonymousSex: Biological; permanent; individual propertyGender: socially constructed; varied over time and across cultures; social and relational quality.What has influenced the gender socialization? (P121)There are two primary influences on gender socialization: Family communication, particularly between mothers and children and recreational interaction between children.U 7 (P138) High-context culture Low-context culture Unit 9 P186A planetary cultur e: a culture that integrates eastern mysticism with eastern science and relationlism. Intercultural person: represents someone whose cognitive, affective and behavioral characteristics is not limited but open to growth beyond the psychological and parameters of his or her own culture. (P186) What are the Chinese/American cultural values like in terms of Cultural Orientation put forward by Kluckhohn and Strodtbeck?As far as the human nature is concerned, Chinese culture holds that it?s good but corruptible without proper education. As to the relationship of man to nature, they think mankind can live harmony with nature. They also have a cyclical time concept and therefore they are past-oriented. They have a being and becoming attitude and activity and think that man should keep an inner peace as nothing is eternal. They are quite collective and therefore they focus more on the benefit of the group.Identify the features of each of four Hofstede’s cultural dimensions and use them to analyze the cases.Individualism vs. Collectivism Power distance Uncertainty avoidance Masculinity vs. Femininity 每单元练习ABCD(Unit 5 E.Discover the meaning of some common gestures in English. )复习例题1.American parents would ask their children?s opinion in family decision-making because__C__.A.American parents like being told by their children what to do.B.American children have much power in the family.C.American parents take their children as an equal.D.American parents are unable to make decisions themselves.2. What is the best expression of the following you can use when you meet an American friend at the airport? B (P26)A.You must tired.B.Did you have a good trip.B.It is raining, isn?t it?C.Thank you for coming.3. What is a proper response of the following to “Thank you .”? D P57A.It is my duty to do so.B.It doesn?t matter at all.C.I quite understand i t.D.Don?t mention it.4. Which of the following is not one of the characteristic of culture? C P5-11A. It is shared.B. It is learned.C. It is static.D. It is ethnocentric.5. When a British friend is sick, you?d better say “___” to your friend to show your concern.BA.Drink plenty of water. B I do hope you?ll be feeling better soon.C Put on more clothes.D Take medicine on time.6. What is the Chinese equivalent of “landscaper engineer”? D P13A.导游B.伐⽊⼯⼈C.⼯程师D.园林⼯⼈7. What does “call your carriage for you” mean? CA. Ask you for a favorB. Ask you to buy a carriageC. Ask you to go awayD. Ask you to join a party8. Which of the following does not have the sa me function that “副” fulfills in Chinese?D P73A. AssociateB. DeputyC. LieutenantD. Underline9. Which of the following is not included in kinesics? C P95A.PostureB. StanceC. Body distanceD. gesture10. Individualism has the following features except______. AA. strong family tiesB. Self-relianceC. FreedomD. Respect for individual rights11. M-time culture has the following features except______. D P97A. Cutting time into bitsB. Taking deadlines seriouslyC. Scheduling one thing at a timeD. More human-centered12. ____ __culture are typical P-time cultures. A P97A. Latin AmericanB. Northern AmericanC. Western EuropeanD. Northern European13. In American culture, silence may be interpreted as______.D P110A. AssertivenessB. ThoughtfulnessC. EnthusiasmD. Apathy14. Which of the following is not a feature of masculine talk?B P123A. Using talk to assert oneself and one?s ideasB. Being tentative so that others feel free to add their ideasC. Using talk to establish one?s status and powerD. Avoiding personal disclosures15. Which is the following is of the invisible part of cultural iceberg? A P7A. religious beliefsB. gesturesC. eating habitsD. Style of dress16. According to the cultural orientations put forward by Kluckhohn and Strodtbeck, which of the following does not describe the Chinese cultural values? BA.Chinese culture holds that human nature is good but corruptible.B.They have a Linear time concept and are future-oriented.C.They have a being-and-becoming attitude towards activity.D.They are quite collective and focus on the benefits of the group.17. In English-speaking countries, people tend to use all the greetings except______. C P25A.How are you gett ing on?B.How are things?C.Where have you been?D.How?s life?18. What is a proper topic when you are talking with an American? D P26(不确定)A.the price of an itemB. ReligionC. Marital statusD. Hobbies19. Which is the following is of the visible part of the cultural iceberg? B P7A. Religious beliefsB. LiteratureC. ValuesD. Worldviews20. Which of the following is not one of the characteristics of communication? CA. It is symbolicB. It is contextualC. It is staticD. It is systematic21. Which of the following is not one of the social functions of compliments? C P50A. greeting peopleB. starting a conversationC. criticizing peopleD. overcoming embarrassment22. Which of the following is not a feature of sex? B P120A. It is biologicalB.It is dynamicC.It is permanentD.It has an individual property23. What is the Chinese equivalent of sanitation engineer? D P13A. 导游B.伐⽊⼯⼈C.⼯程师D.清洁⼯24. What does the “a lady of the town mean”? C P67(不确定)A. A fashionable girlB. A graceful ladyC. A prostitudeD. An urban girl25. What is the acceptable addressing of “Tom Smith ” in American cuture?D P24A. Teacher SmithB. Mr.TomC. Director TomD.Professor Tom26. The word “dragon” is a word?A P70-71 ( 不确定)A. with different associated meanings in ChineseB. without a counterpart in ChineseC. with the same primary meaning in ChineseD. with many more terms in Chinese27. When making an appointment with an American friend, which of the following expressions is the most appropriate one?D P29A. I?m coming to see you this afternoonB. you must stay at home waiting for me this afternoonC. could you come directly to my house this afternoonD. I was wondering whether I could come round to visit you sometime28. What is the Chinese equivalent of “reckless disregard for the truth”? DA. 躁动不安B.为⾮作⽍C.实事求是D.信⼝雌黄29. Which of the following is not one of the features of gender? C P119-120A. It?s socially-constrictedB. It?s dynamicC. It?s permanentD. It has a relational quality30. Which culture tends to envelop each other in breath when talking? A P101A. Arabian cultureB. American cultureC. British cultureD. Chinese culture31. Which of the following is not included in chronemics? C P95A. punctualityB. time orientationC. silenceD. promptness32. Collectivism emphasizes the following values except BA. strong family tiesB. self-relianceC. harmonyD. group-orientation33. in Japanese culture, silence may be interpreted as evidence of C P110A. passivityB. apathyC. wisdomD. hesitation34. According to the cultural orientations put Forward by Kluckhohn and Strodtbeck, American culture values have the following features except? CA. American culture holds that human nature evil but perfectibleB. They have a linear time concept and are future-orientedC. They have a being-and-becoming attitude towards activiityD. They are quite individualistic35. In English-speaking countries, people tend to use all the greeting except They have a linear time concept and are future-oriented CA. How are you getting on?B. How are things?C. Where are you going?D. How?s life?Cultural Puzzles (3道)1. Katherine came to Beijing in 1998 and found a job as an English teacher in a foreign language institute. Soon after her classes began, she found that her students showed no interest in her teaching and quite a few of them avoided to ask the Director, Prof. Wang, for help. One day, she came to the Director and told him that she would like to talk to him about her problem. The director looked at his timetable and asked if they could meet at ten o?clock on Thursday morning and she agreed.P87This is a typical cultural clash between the Chinese and Westerners, which was caused by their difference regarding_____C .A.Clollectivism vs. IndividualismB. Past-orientation vs. Future-orientationC.P-time vs. M-time D.High-context vs. Low-context2. When an American is parking his bicycle and the bicycle accidentally falls over, he feels embarrassed at his awkwardness, and his quite angered and humiliated when Chinese onlookers laugh.The Chinese onlooker?s laugh may convey the following meaning except____C .A. Don?t take it so seriously.B. It?s nothing.C. You are really clumsy.D. Such things can happen to any of us.3. A Canadian colleague and I traveled to Guilin with our admirable guide Heping Liu in very hot weather. Sight-seeing is thirsty business, we did not trust the water, and delighted in the excellent beer which we politely offered Heping. Heping refused, we said nothing and drank our beer, while poor Heping watched.Q: Why did Heping rufuse the beer on the first offer?A:Because he was being modest and polite.Case Introduction(2道)1. Eric’s different situations in opening the shop in China:He had relatively little difficulty in locating his first shop after several weeks of paperwork, and he was open for business sonner than he had thought possible. The local bureaucrats with whom he dealt had seemed favorably impressed.As Eric began applying for the necessary permits with the local government agencies he was met with responses such as “we …ve never encountered this request”, or” this Procedure requires additional information”.2. Eric’s different attitude:Eric was optimistic about the prospect of his business. His business was quite successful in first few months. People were eager to buy his “unique” product.After several rounds of trying to understand the official rules, Eric beacame increasingly frustrated. After all he had been able to acquire the permits to open shop. Moreover, his attempts to secure additional supply channels were as yet unfruitful. It seemed that all suppliers were “already at full capacity”, or “unsure of future resources”.Case Analysis1.“Doing” orientation: seek to change and control what is happeningEg: He had heard much about the red tape involved in doing business in China but felt he could handle it.2.Collectivisim:A.great readiness to cooperation with in-group membersEg: Chinese are unsure of future resources, and local businessman was announcing the opening of several shops around town.B.collectivists tend to give a higher priority to relationshipsEg: The owners of local businessman had worked through the same government agencies.4. Individualism cultures emphasize competition among individual members to increase productivitywhile collectivist culture stress group harmony and cooperation to chieve efficiencyEg: He wanted to get a jump on his new competition.5. Decision making in a collective culture may be a slower process than in an individualist culture, butthe implementation of the dicision may it be a change in policy.Eg: This procedure requires additional information.Q&A:1.How is Eric?s home culture influence his behavior and his business strategy?A.“Doing” orientatio n—seek to change and control what is happeningEg: He was optimistic./ He heard much about the red tape, but he still felt he could handle it.B.Individualism—coopertate with people who are not members of one?s group plus group membersEg: He had indicated his desire to use local workers and even train local managers.C.Individualism cultures emphasize competition among individual members to increaseproductivity while collectivist culture stress group harmony and cooperation to achieve efficiencyEg: He wanted to get a jump on his new competition.2.What should Eric do to meet his business goals?●He should have an in-depth knowledge of China?s red tape and adapt it gradually.●He should increase the chance of cooperation with Chinese businessmen to coexist peace●When in Rome, do as the Romans do. He can use some Chinese etiquette to expand his network in Chinese society.。

《跨文化交际》复习提纲

《跨文化交际》复习提纲

《跨文化交际》复习提纲1. Intercultural communication competence involves being able to communicate efficiently and effectively with people from other cultures, to achieve mutual understanding and to gain better cooperation.2. In order to make effective cross-cultural communication, people should not only know the differences of a foreign language in pronunciation, vocabulary and grammar, but should also know the pragmatic rules that govern the language.3. People in Asia, Africa and Europe interacted with each other through “ Silk Road”in Chinese history.4. Edward Hall is considered as the father of IC with his publication “The Silent Language”in1959 and his many other books.5. Intercultural Communication, as a relatively newly developed discipline, started in America in 1960s.6. Intercultural Communication is of a multi-disciplinary nature. It has direct or indirect relationship with the development of its neighboring disciplines.7. It is more important to know “how to say” than “ what to say” in intercultural communication.8. It is often thought that people can communicate with foreigners effectively if they have listening, speaking, reading and writing abilities in a foreign language.9. All the components of culture are interrelated, and the change of one aspect of culture will certainly bring about changes in other aspects as well.10. Both communication and culture are dynamic, they are not static.11. Communication mainly includes the following levels: 1) international communication, 2) interracial communication, 3) interethnic communication, 4) inter-regional communication, and 5) intracultural communication.12. Generally speaking, the people from China belong to high –context communication nations, more information can be obtained from contexts, while the people from English-speaking countries belong to low –context communication nations, more information can be provided through explicit words.13. Language, culture and communication are inseparable. Language is not only a channel of culture but also a means of communication.14. Communication is just like the swimming action, language is just like the swimming skill, and culture is just like water. Without language, communication would remain to a very limited degree; without culture, there would be no communication at all.15. In Britain, “east wind” may bring coldness which makes life dull, and “ west wind” may bring spring which makes life awakening, while, in China, “east wind” may bring spring and warmth which makes life prosperous, and “ west wind” may bring deep autumn and coldness which makes life withering,16. Cranes, pines, cypress, plum blossoms, orchard, bamboos and chrysanthemums are simply common plants or animals to English-speaking people, but to the Chinese people, they are embodiments, of longevity, uprightness, perseverance, endurance, and loftiness.17. In English, dragon is a mythical monster like a reptile with wings able to spout fire while in Chinese, it is a symbol for power, glory and luck.18. In English, dog has positive meaning, usually standing for man’s best friend while in Chinese, it usually has negative or derogative meaning.19. In English, willow is a symbol for depression, sadness resulting from death while in Chinese, it usually refers to sadness resulting from departure.20. In English, “red”is usually associated with such negative sense as danger, violence, misfortune, etc. while in Chinese, it is usually associated with such positive senses as victory, revolution, etc.21. In English, “bat”, “dog”, “chicken”, “cat”, “cow”, “hen”, or “mutton” can be used to refer to old woman or prostitutes.22. Such 4-letter words as “shit”, “hell”, “damn”, “fuck” or “tits” are taboos which are considered very rude and offensive and should be avoided.23. Such expressions as “relieve oneself”, “wash one’s hands”, “pay a call”, or “powder one’s nose” are euphemisms which are considered “good speech” for excretion and should be applied in daily life.24. Euphemisms change with times and circumstances.25. Such communicative styles as being polite and interdependent, being loyal to group, face-saving, respecting others and disgracing oneself are the typical cultural values of the Chinese people’s collectivism.26. Such values as privacy, independence, equality, fairness and competition are the direct product of are the typical cultural values of the English-speaking people’s individualism.27. The typical cultural values of the Chinese people’s collectivism has been labeled as “we”cultures..28. The typical cultural value of the English-speaking people’s individualism has been labeled as “I” cultures.29. Chinese people have put more stress on “what a man should be” than “what a man should do”. As a result, they avoid being aggressive, tend to talk less or even just keep silent in their interpersonal communication.30. People in the English-speaking countries prefer doing something to being somebody. As a result, they like taking risks, tend to be talkative in their interpersonal communication.31. The Asians, including the Chinese people, like to look backward. As a result, they tend to conform the conventions and respect elders.32. The American people tend to look forward. As a result, they do not like to conform the conventions or respect elders as much as the Chinese people do.33. The Chinese people like to be masters to time, they use time more freely and elastically. As a result, they are not as punctual as the westerners.34. Unlike the Chinese people, the westerners like to be slaves to time and they use time strictly and elastically. As a result, they are punctual.35. “A man’s home is his castle”, which originated from England, reflects such English-speaking people’s cultural value as privacy.36. “Time is money”, which originated from USA, reflects such American people’s cultural value as efficiency.37. “All people are created equal”, which originated from USA, reflects such American people’s cultural value as equality.38. “树有皮,人要脸”, which originated from China, reflects such Chinese people’s cultural value as face.39. “先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”, which originated from China, reflects such Chinesepeople’s cultural value as collectivism.40. “君臣父子,上下有序”, which originated from China, reflects such Chinese people’s cultural value as hierarchy.41. Traditional Chinese medicine is a typical example of Chinese synthetic thinking pattern.42. Western medicine is a typical example of western analytical thinking pattern.43. Traditional Chinese painting is a typical example Chinese synthetic thinking pattern.44. According to Kalpan (1970), Asians employ indirect thinking pattern while westerners employ direct thinking pattern.45. The formation of Chinese characters , especially 象形字,is a typical example of Chinese concrete thinking pattern.46. English words, which are made up of 26 letters, neglect concrete images, are more abstract.47. English is overtly coherent and hypotactic because it frequently uses relative words, conjunctions and prepositions in a sentence. In contrast, Chinese is covertly coherent and paratactic with fewer or even no conjunctions and prepositions in a sentence.48. As a result of inductive thinking pattern, Chinese sentences are top-heavy, looking like an inverted pyramid ( lion head), in which, the important elements are often said at the end of a sentence.49. As a result of deductive thinking pattern, English sentences are end-heavy, looking like a pyramid ( peacock tail), in which, the shorter elements often go before longer ones.50. In most cases, English –speaking people like to introduce topic first and then give supporting details while the Chinese people prefer giving supporting details first and then generalize results.51. In Chinese, the family name comes first and the given name comes second, while in English, the order is just the opposite.52. In English, kinship terms are more general while In Chinese, they are more specific.53. It is culturally wrong in English to address “Teacher Wang”, and idiomatically correct to address “Mr. Wang/ Miss Wang”54. “Lisa” is one of the 16 pet names for “Elizabeth” which means “devoted to God”55. “Madge” is one of the pet names for “Margaret” which means “pearl”56. “Maria” is one of the pet names for “Mary” which means “suffering”57. “Bob” is one of the pet names for “Robert” which means “brightness”58. In English –speaking countries, people usually introduce males to females, unmarried females to married females, people of lower status to people of higher status, or younger people to elder people.59. While introducing others, people in China usually introduce people of higher status, elder people, or males first.60. In Chinese, “Have you eaten? 吃了吗?” is not a genuine question in fact, but only a form of greetings.61. In English, “Good night!” is used only when people will not meet again after parting at night.62. “ Thank you” is far frequently used in English than “谢谢” in Chinese. Yet it does not mean that the Chinese people do not like to thank others, they have far more ways.63. “It doesn’t matter” , “ Never mind” are responses to apologies “ I’m sorry” , not to thanks64. “Lets get together soon.” or “I’ll invite you to tea later.” are just expressions of goodwill rather than genuine invitations.65. English –speaking people tend to accept the compliments whereas the Chinese people tend toefface themselves in words, although they do feel comfortable about the compliments.66. In English, the pronoun “ I” is used more often, e.g. “ I love it”, “ Like it”, while in Chinese, the compliments often begin with the pronouns “你”or “你的”67. While asking who the caller is, English –speaking people usually do so: “Is that Mary?? Or “Is that Mary speaking?”, not “ Are you Mary?”68. In broad terms, nonverbal communication covers four areas: Body language, paralanguage, object language and environmental language.69. The function “repeating” of nonverbal communication is reflected in the following example: we point in a certain direction after we have said: “The dinning hall is south of the library.”70. Being the core of body language, gesture is the most commonly used and the most important means in the process of nonverbal communication.71. For the “OK” sign in America, it means “ money” in Japan;in France, it means “ zero’;in Brazil and Germany, it means something quite rude.72. Handshaking is imported into China from outside, It should go together with smile, polite postures, appropriate distance and eye-contact in cross-cultural communication.74. In America, a smile can be a sign of happiness or friendly affirmation, In China, however, it can be used to mask an emotion, or to avoid answering a question, or even to hide embarrassment.75. U.S people tend to need more space than do persons of certain cultures such as Greeks, Latin Americans or Arabs.76. The Americans tend to talk with those people opposite them rather than those seated or stand beside them; the Chinese people tend to talk with those people sitting next to each other.77. In western banquets, the right side is considered as superiority, while the left side is considered as inferiority. In Chinese banquets, the seats facing the gate or facing the south is considered to be superior.78. Past-oriented cultures such as the Chinese, the British place much emphasis on tradition and are often perceived as resisting change; Filipinos and Latin Americans are present-oriented and emphasize living in the moment; Most of the Americans are future-oriented and put great faith in the future.79. Northern American and Western European cultures are typical M- Time cultures; Latin American, African, Arab and most of the Asian cultures are P-Time cultures.79. Most of the traditional Chinese festivals originate from seasons while most of the traditional Western festivals originate from religion.80. In the Western world, the largest traditional festival is Christmas, and the second largest traditional festival is Easter.81. Chinese diets have been focusing on the delicacy and flavor while the western diets have been focusing on the nutrition and its balance.82. The word “friend” in the United States has a broad meaning, including everyone from a casual acquaintance to a long-time best friend, while in China, people reserve the word “friend” for a few people who are very close.83. The Americans tend to help their friends to find out the solutions to problems by asking “What do you want to do?”while the Chinese people tend to give their friends specific advice by suggesting “You should…” or “ You can…”.84. People in the English-speaking countries usually give some novelties as gifts while people in China would like to give something expensive or even money as gifts.85. People in the English-speaking countries will take gifts happily and open them quickly while in China, gift-receivers usually complain much to gift-givers before they receive the gifts or even just put them aside, leaving uncovered.86. In the west, the tradition “Lady First” may come from Christianity, where Maria is respected as embodying noble and lofty emotions or from knighthood, which originated in the middle Ages Europe.87. People in the English-speaking countries usually regard age, marriage status, health, salary, price, religion or politics as something private, which should be avoided talking about.88. Both English-speaking people and Chinese people can share talking about such topics as entertainments, traveling, weather, work or spending holidays.89. “Thinking culturally and globally”by Linell Davis tells us that nowadays,in intercultural communication, people should take cultural differences into consideration.90.Potential problems in intercultural communication mainly include ethnocentrism, stereotype, culture shock and prejudice.91.Prejudice is an unfair, biased or derogatory attitude or set of attitudes towards all or most of the members of a group.92. Empathy is generally defined as the degree to which we can accurately infer other people’s thoughts or feelings, or the ability to put oneself in other people’s shoes.93. Adaptability refers to the ability to adjust and fashion our communication behaviors to culture differences as well as a new culture.94. Ethnocentrism refers to the belief that one’s culture is better or the belief in the superiority of one’s own ethnic group.95. Stereotypes are the beliefs or perceptions people hold about groups or individuals based on previously formed opinions and attitudes.96. Culture shock is the feeling of confusion, insecurity, and anxiety caused by the strangeness ofa new environment.97. Culture shock has four stages: honeymoon, crisis, recovery and adjustment.98. There is a reverse culture shock that takes place when people return “home” after a long period of time in another country.99. China is called “中国”, meaning “the center of the world”, in the past, the world beyond China was called “蛮夷”, meaning “the place of savages”. The belief above is called ethnocentrism.100, The belief that “Men are breadwinners” and “Women are homemakers” is called stereotype.。

跨文化交际复习资料(推荐文档)

跨文化交际复习资料(推荐文档)

跨文化交际复习资料第一章跨文化交际概述1 在文化学研究领域,通常把文化分为主流文化和亚文化。

2 文化的特征:交际的符号性、民族的选择性。

观念的整合性和动态的可变性。

3.交际的本质属性:有意识行为和无意识行为、编码过程和解码过程以及语法规则和语用规则。

4.除语言之外,人类在长期的社会实践中还创造了许多交际工具,主要有以下三大类:文字、盲文和手语、旗语、灯语和号语。

5.跨文化交际的概念和要点:跨文化交际是指在特定的交际环境中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言(母语或目的语)进行的口语交际。

主要包括四个要点:A.双方必须来自不同的文化背景B.双方必须使用同一种语言交际C.交际双方进行的是实时的口语交际D.交际双方进行的是直接的语言交际第二章文化背景与跨文化交际6.从跨文化交际的现实情况来看,影响交际的制约因素主要集中在三个方面:价值观念(文化特质的深层结构)、民族性格(文化特质的外化表现)、自然环境(文化特质的历史缘由)态度7.态度由认知、情感和意动三个范畴构成。

8.态度具有四个功能:功力实现功能、自我防御功能、价值表现功能和课题认知功能9.直觉的整体性是整体思维的第一个特点,东方人以直觉的整体性和和谐的辩证性著称于世。

10.民族中心主义:某个民族把自己当做世界的中心,把本民族的文化当做对待其他民族的参照系,它以自己的文化标准来衡量其他民族的行为,并把自己的文化与其他文化对立起来。

第三章社会环境与跨文化交际11.有效的环境不仅依赖于对文化背景的认识,也依赖于对社会环境的认识,而社会环境对交际来说实际上是广义的“交际背景”12.交际背景主要包括三个要素:交际者:社会地位是决定交际的重要情景因素交际目的:可分为文化型、职业型专业型普通型交际场景:最重要的是物理场景(分时间场景和空间场景)13.社会角色就是某一特定社会群体对某一特定社会身份的行为的期望,人们社会交往从方式到内容都在不同程度上取决于人们的角色关系。

跨文化交际提纲

跨文化交际提纲

跨文化交际
一、概论
1什么是跨文化交际
2跨文化交际研究的目的
3跨文化交际研究的内容
二、跨文化交际的过程
1、语言交际
2、非语言交际
3、社会交往
4、人际关系
三、文化冲突
1.跨文化交际中经常出现的文化冲突1)隐私冲突
2)时间观念
3)客套语
4)餐饮习俗
2文化冲突的原因
1)文化差异
2)文化差异的表现
①价值观
价值关于交际
价值观的特点
中西方价值观的差异
妥善处理价值观应遵循的原则
②思维方式
③教育观念
④身体语言
⑤语用迁移
四、文化适应
1、文化适应的过程
2、文化休克
①概念
②产生文化休克的原因
③防止和减少文化休克的方法五提高跨文化意识
1认识上的误区
2文化中心主义
3民族中心主义
五、对待文化差异的态度
尊重不同文化
理解与适应目的语文化
对待文化冲突求同存异
外为我用,发展本国文化
从跨文化交际的需要出发,选择文化依附问题:
为什么做对外汉语教师?
为什么选择出国做志愿者?
在国外是否要积极参加政治活动,各种团体和组织?。

跨文化交际复习资料.docx

跨文化交际复习资料.docx

1 .monochronic time (M Time) : It schedules one event at a time. In these cultures time isperceived as a linear structure just like a ribbon stretching from the past into the future.2.polychronic time (P Time) : schedules several activities at the same time. In theseculture people emphasize the involvement of people more than schedules. They do not see appointments as ironclad commitments and often break them.3.intercultural communication : is a face-to-face communication between people fromdifferent cultural backgrounds4.host culture is the mainstream culture of anyone particular country.5.minority culture is the cultural groups that are smaller in numerical terms in relation tothe host culture.6.subculture is a smaller, possibly nonconformist, subgroup within the host culture.7.multiculturalism is the official recognition of a country^ cultural and ethnic diversity.8.cross-cultural communication is a face-to-face communication between reprentativesof business,government and professional groups from different cultures.9・ high-context culture : a culture in which meaning is not necessarily contained in words. Information is provided through gestures, the use of space, and even silence. 10.low-context culture : a culture in which the majority of the information is vested in theexplicit code.11.perception: in its simplest sense,perception is ,as Marshall singer tells us/^the processby which an individual selects, evaluates,and organizes stimuli from the externalworld” In other words, perception is an internal process whereby we convert thephysical energies of the world into meaningful internal experiences.Non-verbal communicationIt refers to communication through a whole variety of different types f signal come into play, including the way we more, the gestures we employ, the posture we adopt, the facial expression we wear, the direction of our gaze, to the extent to which we touch and the distance we stand from each othe匚• IndividualismIndividualism refers to the doctrine that the interests of the individual are or ought to be paramount, and that all values, right, and duties originate in individuals. It emphasizes individual initiative, independence, individual expression, and even privacy.13> ParalanguageThe set of nonphonemic properties of speech, such as speaking tempo, vocal pitch, and intonational contours, that can be used to communicate attitudes or other shades of meaning.12.人际交际interpersonal communication: a small number of individuals who are interactingexclusively with one another and who therefore have the ability to adapt their messagesspecifically for those others and to obtain immediate interpretaions from (hem•指少数人之间的交往他们既能根据对方调整自己的信息,又能立即从对方那里获得解释。

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料

第一章跨文化交际概述第一节文化、交际和语言1.“文化”的定义这个概念的内涵、外延差异很大,所以文化有广义和狭义之分。

①广义文化的内部结构包括物态文化、制度文化、行为文化、心态文化四个层次。

物态文化层是人类的物质生产活动方式和产品的总和,是可触知的具有物质实体的文化事物。

饮食、服饰、建筑、交通、生产工具以及乡村、城市等。

制度文化层是人类在社会实践中组建的各种社会行为规范构成,行为文化层是人际交往中约定俗成的以礼俗、民俗、风俗等形态表现出来的行为模式。

以民风民俗形态出现,见之于日常起居动作之中,具有鲜明的民族、地域特色。

心态文化是人类在社会意识活动中孕育出来的价值观念、审美情趣、思维方式等主观因素,②狭义文化指意识形态所创造的精神财富,包括宗教、信仰、风俗习惯、道德情操、学术思想、文学艺术、科学技术、各种制度等。

专注于精神创造活动,所以又被称作“小文化”。

2.定势(文化定势)的定义、分类及成因(1)定义:定势指不同社会群体“在人们头脑中的形象。

定势概念应用到跨文化交际上后,称为文化定势。

文化定势指人们在跨文化交际研究或跨文化实际交往中对不同文化背景的民族和国家成员的笼统的,简单的看法,或指一个群体对另一群体成员按某种先入为主的标准或尺度的概括的、形象化的认知。

这些标准或尺度带有较大的主观性,是一种思维方式,一种无视群体内部存在差异、无视普遍性还存在特殊性的思维方式。

(2)分类文化定势可分为“自定势”和“他定势”两类。

前者是指某一个社会和文化群体对本群体共同认可的价值和行为特征普遍性、概括性的表述,这些价值在跨文化交际研究中也常常被称为“自我图像”。

本群体成员往往会不加反思地对这些价值观和行为特征做出简单的认同。

后者是指某一社会和文化群体对另一社会和文化群体的价值观和行为特征的共同认定,也常常被称作“他者图像”。

(3)成因社会和个体。

从孩子出生开始便不断经历着各种各样的教育。

家庭教育,孩子关于世界的认知里就自然而然地打上了父母文化定势的烙印。

(完整word版)跨文化交际复习提纲

(完整word版)跨文化交际复习提纲

Intercultural CommunicationIntercultural Communication Defined1. IC is actually an academic and applied discipline that has developed internationally since the 1950s. Sometimes called “cross-cultural communications” or “comparative culture,” or “transculture”.2. On one level, IC is represented by culture studies, where we examine the political, economic and lifestyle systems of other countries.3. On another level, it is applied linguistics, where we seek to understand the relationship between language and culture.4. IC is a broad and well-developed field of study.5. IC is an interdisciplinary application of fields like cultural anthropology, sociology, psychology (and social psychology), communication studies, applied linguistics and educational pedagogy.6. IC is a comprehensive attempt to understand all aspects of human cultures and how they interact with each other.Forms of Intercultural Communicationa. International Communicationb. Interethnic Communicationc. Interracial Communicationd. Intracultural CommunicationDefinition Final5) Culture is the total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, institutions and communication patterns that are shared, learned and passed down through the generations in an identifiable group of people.2.Cultural Metaphors1. The Cultural Iceberg2. The Cultural Onion3.The Cultural Software4.The Cultural Fish5. The Cultural Story6. Culture by Chinese7. Culture by Americans3. Characteristics of Culture1) Culture is sharedThe members of a culture share a set of ‘ideals, values, and standards of behaviors’, and this set of ideals is what gives meaning to their lives, and what bond them together as a culture.2) Culture is learnedActually, culture is not innate sensibility, but a learned characteristic. Children begin learning about their own culture at home with their immediate family and how they interact each other, how they dress, and the rituals they perform. When the children are growing in the community, their cultural education is advanced by watching social interactions, taking part in culturalactivities and rituals in the community, forming their own relationships and taking their place in the culture.3) Culture is based on symbols.In order for the culture to be transmitted from one person to the next, and from one generation to the next, a system of symbols needs to be created that translates the ideals of the culture to its members. This is accomplished through language, art, religion and money.4) Culture is integratedFor the sake of keeping the culture, functioning all aspects of the culture must be integrated. For example, the language must be able to describe all the functions within the culture in order for ideas and ideals to be transmitted from one person to another. Without the integration of language into the fabric of the culture, confusion and dysfunction would reign and the culture would fail. 5) Culture is subjective to change (Dynamic)It is necessary to recognize that cultures are dynamic rather than static. They are constantly changing and evolving under the impact of events and through contact with other cultures.6) Culture is ethnocentricEthnocentrism is the belief that your own cultural background, including ways of analyzing problems, values, beliefs, language, and verbal and nonverbal communication, is correct. Ethnocentrists believe their culture is the central culture and other cultures are incorrect, ineffective, or quaint.7) Culture is adaptiveHistory offers so many examples of how cultures have changed as a result of laws, shifts in values, natural disasters, wars, or calamities. More and more women work as CEOs in major companies and as officials in government instead of remaining at home looking after children. Both women and men have made adaptation to this cultural change.Western Perspective of communicationIn western cultures, communication is studied as the means of transmitting ideas. Western cultures emphasize the instrumental function of communication; that is, effectiveness is evaluated in terms of success in the manipulation of others to achieve one’s personal goal Eastern perspective of communicationDefinitions of communication from many Asian countries stress harmony, which is most notable in cultures with a Confucian tradition. Eastern cultures’understanding would define communication as a process where all parties are searching to develop and maintain a social relationship.2. Components of communicationSender/Source(信息源)A sender/source is the person who transmits a messageMessage (信息)A message is any signal that triggers the response of a receiver.Encoding (编码)Encoding refers to the activity during which the sendermust choose certain words or nonverbal methods to send an intentional message.Channel /Medium(渠道). Channel/Medium is the method used to deliver amessage.Receiver (信息接收者)A receiver is any person who notices and givessome meaning to a message.Decoding (解码)Decoding is the activity during which the receiver attaches meaning to the words or symbols he/she has received.Feedback (反馈)The response of a receiver to a sender’s message is called feedback.Noise (干扰)Noise is a term used for factors that interfere with the exchange of messages, including external noise ,physiological noise, psychological noise and semantic noise. Noise is inevitable.1)External NoiseSounds that distract communicators:voices in the next room; annoying ring of someone’s cell phone in a meeting; etc.Other types of external noise that don’t involve sound:an overcrowded room or a smelly cigar(2) Physiological Noiseillnesses and disabilities(3) Psychological Noiseforces with the sender or receiver that interfere with understanding: egotism; hostility; preoccupation; fear; etc.(4) Semantic Noisecaused by using different languages; the use of jargon; different understanding of the message delivered; etc.3.Characteristics of Communicationa. Communication is dynamicb. Communication is systematicc. Communication is symbolicd. Communication is irreversiblee. Communication is transactionalf. Communication is self-reflectiveg. Communication is contextual.High ContextA high-context (HC) communication or message is one in which most of the information is either in the physical context or internalized in the person, which very little is in the coded, explicit, transmitted part of the message.Communication occurs in ways other than through language. People share context.HC communication is fast and efficient, but takes long time to learn.Low ContextA low-context (LC) is just the opposite, the mass of information is vested in the explicit code. Communication occurs mostly through language.low-context sources: newspapers, textbooks, lectures, roadmaps, announcements, instruction sheets etc.More impersonal, but effective in transmitting information among people who do not share the same experience.Hofstede’s cultural dimensions1. Individualism versus collectivism2. Uncertainty avoidance3. Power distance4. Masculinity versus femininityUncertainty AvoidanceThis dimension refers to how comfortable people feel towards ambiguityCultures which ranked low (compared to other cultures), feel much more comfortable with the unknown.According to Hofstede (霍夫斯太德), uncertainty avoidance refers to the lack of tolerance for ambiguity and the need for formal rules and high-level organizational structure.\1. Culture Shock◆refers to the traumatic [trɔ:'mætik] experience that an individual may encounter when entering a different culture.◆expresses the lack of direction, the feeling of not knowing what to do or how to do things in a new environment, and not knowing what is appropriate or inappropriate.4. Stages of culture shockThe honeymoon stage ◊The hostility stage ◊The recovery stage ◊The adjustment stage ◊The biculturality stage1. Sapir-Whorf Hypothesislinguistic determinist interpretation---Language structure controls thoughts and cultural norms.linguistic relativity interpretation---Culture is controlled by and controls language.According to the Sapir-Whorf hypothesis, language is a guide to " social reality". It implies that language is not simply a means of reporting experience but, more important, it is a way of defining experience.Eg. Nothing is more important than rice to the Chinese, so we have expressions like “人是铁,饭是钢”and “铁饭碗”.Verbal Communication StylesCulture influences the style of communication at great level. The communication style isconcerned with the use of language1.Direct and Indirect Verbal Interaction StylesIn the direct verbal style, statements clearly reveal the speaker’s intentions.Eg. U.S. Americans tend to use a straightforward form of request.In the indirect verbal style, on the other hand, verbal statements tend to hide the speaker’s actual intentions.Eg. Chinese tend to ask for a favor in a more roundabout and implicit way.(P180)2. Self-Enhancement and Self-Effacement Verbal StylesThe self-enhancement verbal style emphasizes theimportance of boasting about one’s accomplishments and abilities.Eg. In the classified ads, American ad might begin with, “A handsome, at hletic male with a good sense of humor seeks a fun-loving partner…”The self-effacement verbal style, on the other hand,emphasizes the importance of humbling oneself via verbal restraints, hesitations and modest talk.Eg. In the classified ads, Japanese ad might read, “Although I am not very good-looking, I’m willing to try my best.”3. Elaborate, Exacting and Succinct StylesAn elaborate style emphasizes flashy and embellished language. This style of communication can be seen in many Arab, Middle Eastern, and Afro-Americancultures.An exacting style, where persons say no more or less than is needed, is used by Americans.A succinct style is characterized by the use of concise statements, understatements,and even silence. A succinct style can be found in Japan, China, and some NativeAmerican cultures4. Personal and Contextual StyleThe personal communication style emphasizes the individual identity of the speaker. Eg. English has only one form for the second person, that is, you.The con textual style highlights one’s role identity and status.Eg. Chinese, German and French, for example, have informal and formal forms of the pronoun you (你/您; du/Sie; tu/vous).5. Instrumental and Affective StyleAn instrumental verbal style is sender-based and goal-outcome based. The instrumental speaker uses communication to achieve some goal or outcome. Theburden of understanding often rests with the speaker.An affective communication style is receiver and process oriented. The affective speaker is concerned not so much with the outcome of the communication, but withthe process. The responsibility of understanding rests with both the speaker and the listener.2. Categories of Nonverbal CommunicationKinesics(身势语)oculesics(目光语)olfactics(嗅觉)haptics(触觉行为)chromatics(色彩学)attire (服饰)paralanguagesilencetimespacecontext1)KinesicsKinesics is the non-verbal behavior related to movement, either of any part of the body, or the body as a whole. In short all communicative body movements are generally classified as kinesics.1.Human Perception(1) Sensation(2) Perception(3) Selection(4) Organization(5) InterpretationThe definition of acculturationAcculturation(文化适应)refe rs to an individual’s learning and adopting the norms and values of the new host culture2. Modes of acculturationa. Assimilationis a process in which members of an ethnic group are absorbed into the dominant culture, losing their culture in the process.b. Integrationis a process of desiring a high level of interaction with the host culture while maintaining identity with their native culture.c. Separation and segregationSeparation is when individuals prefer low levels of interaction with the host culture and associated microcultural groups while desiring a close connection with, and reaffirmation of, their native culture. If such separation is initiated and enforced by the dominant society, this is called segregationd. Marginalization (边缘化)Marginalization occurs when the individual chooses not to identify with his or her native culture or with the host culture.StereotypingStereotypes, found in nearly every intercultural situation, are a means of organizing our images into fixed and simple categories that we use to stand for the entire collection ofpeople. The reason for the pervasive nature of stereotypes is that human beings have a psychological need to categorize and classify.Second, stereotypes also keep us from being successful as communicators because they are over-simplified, over-generalized, and/or exaggerated. They are based on half-truths, distortions, and often untrue premises and create inaccurate pictures of the people with whom we are interacting.Third, stereotypes tend to impede intercultural communication in that they repeat and reinforce beliefs until they often become taken for "truth." For years, women were stereotypes as a rather one dimensional group. The stereotype of women as "homemakers" often keeps women from advancing in the workplace.EthnocentrismEthnocentrism refers to the belief that one' s culture is primary to all explanations of reality. We learn ethnocentrism very early in life, and primarily on the unconscious level. So it might be the major barrier to intercultural communication. The negative impact of ethnocentrism on intercultural communication is clearly highlighted by Steward and Bennett (Samovar, et al, 1998):Competent communicationCompetent communication is interactionthat is perceived as effective in fulfillingcertain rewarding objectives and is alsoappropriate to the context in which theinteraction occurs.Communication CompetenceCommunication competence is a social judgment that people make about others.Intercultural Competence“The ability to become effective and appropriate in interacting across cultures”Intercultural communication competenceIntercultural communication competence refers to the ability to accomplish effective and appropriate intercultural communication between communicators of different cultures.c. AttitudesMany attitudes contribute to intercultural communication competence, including tolerance for ambiguity, empathy, and nonjudgmentalnessd. Behaviors and skillstwo levels of behavioral competence. The macro level includes many culture-general behaviors, then there is the micro level, at which these general behaviors are implemented in culture-specific ways.Contextual Components of Intercultural CompetenceContext refers to all the information in the actual communication setting, so some intercultural communication scholars would use another term “situational features” to refer to the context.-- Another aspect of context is the communicator's position within a speech community.-- In addition, an individual’s competence may be constrained by the political, economic, and historical contexts.Things We Can Do1.Knowing ourselves2.Respecting differences and appreciate similarities3.Empathy4.Knowing ourselves5.First, we have to identify our attitudes, prejudices, and opinions that we allcarry and that bias the way the world appears to us.6.If we hold a certain attitude toward gay men, and when a man who is a gaytalks to us, our pre-communication attitude will color our response to what he says.7.Knowing our likes, dislikes, and degrees of personal ethnocentrism enables us toplace them out in the open so that we detect the ways in which these attitudesinfluence communication.Appreciate Similarities and Respect DifferencesEmpathyTo improve empathy, first, we have to remind ourselves to pay attention to the spontaneous emotional expressions of others and the situation where the interaction takes place. Then, as empathy is a reciprocal act, both parties have to be expressive so as to achieve understanding. Third, empathy can be enhanced through awareness of specific behaviors that members of a particular culture or co-culture might find impertinent or insulting. Finally, we have to remember that empathy can be increased if you resist the tendency to interpret the other's verbal and nonverbal actions from your culture' s orientation.。

跨文化交际概论复习资料

跨文化交际概论复习资料

跨⽂化交际概论复习资料⼀.基本概念理解1、传播就是信息的传送与接收,⼀⽅发出信息,另⼀⽅接受信息,这⼀过程就是传播。

2、亚⽂化:⼜称集体⽂化或副⽂化,指与主⽂化相对应的那些⾮主流的、局部的⽂化现象,指在主⽂化或综合⽂化的背景下,属于某⼀区域或某个集体所特有的观念和⽣活⽅式,⼀种亚⽂化不仅包含着与主⽂化相通的价值与观念,也有属于⾃⼰的独特的价值与观念,并构成亚⽂化等都是这种亚⽂化。

亚⽂化是⼀个相对的概念。

是总体⽂化的次属⽂化。

3、1948年,哈罗德·拉斯韦尔在《社会传播的构造与功能》⼀⽂中,提出了传播过程的"5w"模式,即:(who)谁、(say what)说什么、(in what channel)通过什么渠道、(to whom)对谁、(with what effects)得到什么效果。

4、传播的构成要素:⼀是基本要素:信源、信宿、信息、媒介、信道、反馈。

⼆是隐含要素:时空环境、⼼理因素、⽂化背景和信息质量。

5、线性传播模式的缺陷::单⼀,静⽌。

6、语⾔是⽂化的载体,是⽂化的主要表现形式,就像⼀⾯镜⼦,折射出它所在的社会的思想,习俗和⾏为举⽌。

词汇作为语⾔的重要组成部分,不可避免的带有民族⽂化的积淀,不同国家民族之间的⽂化差异,必然在此上体现出来。

7、概念意义:词语中将其与外部世界的现象联系起来的那部分意义。

即,⼀个词语的字⾯意义中所包含的最基本的,最本质的意义成分就是其概念意义。

8、以英汉语⾔对⽐为例,词汇意义具有以下四个特征:词义基本对应、词义平⾏、词义空缺、词义冲突。

9、语⽤规则就是特定⽂化群体关于语⾔交际的规范与约定,包括说话的时机、说话的内容、说话的⽅式、说话的多少以及⾔语⾏为与⾮⾔语⾏为的配合等诸多⽅⾯。

10、交际风格是⾔语⾏为和⾮⾔语⾏为由于受使⽤中不同交际环境的影响或制约⽽形成的⼀系列交际特点的综合表现。

恰当的交际风格的运⽤对交际过程起着积极的促进作⽤,对交际能⼒的培养也起到重要作⽤。

跨文化交际_期末复习资料

跨文化交际_期末复习资料

Part 1 Comprehensive Check (15*2)每课的练习APart 2 Multiple Choice (25*1)每课的练习E复习题的变体;另外请中看第五章Part 3 E-C Translation(10*1)每课的练习CPart 4 Term-matching(10*1)Part 5 Multiple function(5*5)其中三道是简答题,两道是案例分析。

Terms/questions:1. Economic globalization: the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology.2. Barber system–Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money.–Human society has always traded goods across great distances.3. Global village:real time events 、the time and space compression–All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet.4. Melting-pot大熔炉: a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities.5. Diversity: refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong.6. Intercultural communication: refer to communication between people whose cultural backgrounds are distinct enough to alter their communication event. Perception7. Culture: can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture.Culture: a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people8. Enculturation(文化习得): all the activities of learning one’s culture are called enculturation9. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures.10. Ethnocentric(文化中心主义):the belief that your own cultural background is superior.11. Communication: mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge.12. Components of Communication:Source交际邀请The source is the person with an idea he or she desires to communicate.Encoding编码Unfortunately (or perhaps fortunately), humans are not able to share thoughts directly. Your communication is in the form of a symbol representing the idea you desire to communicate. Encoding is the process of putting an idea into a symbol.Message编码信息The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object.Channel交际渠道The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.The term noise technically refers to anything that distorts the message the source encodes. Receiver交际接受The receiver is the person who attends to the message.Decoding解码Decoding is the opposite process of encoding and just as much an active process. The receiver is actively involved in the communication process by assigning meaning to the symbols received.Receiver response接受反应The receiver is the person who attends to the message. Receiver response refers to anything the receiver does after having attended to and decoded the message.Feedback反馈Feedback refers to that portion of the receiver response of which the source has knowledge and to which the source attends and assigns meaning.Context场景The final component of communication is context. Generally, context can be defined as the environment in which the communication takes place and which helps define the communication.13. Pragmatics语用学: the study of the effect that language has on human perceptions and behavior.14. Semantics语义学:a system that associates words to meaning. It is the study of the meaning of words.15. Denotation:the literal meaning or definition of a word --- the explicit, particular, defined meaning.16. Connotation:the suggestive meaning of a word --- all the values, judgment, and beliefs implied by a word the historical and associative accretion of the unspoken significance behind the literal meaning.17. Taboo禁忌语:refers to some objects, words or actions that are avoided by a particular group of people, or in certain culture for religious or social reasons.18. Euphemism委婉语:means the act of substituting a mild, indirect, or vague term for one considered harsh, blunt, or offensive.19. Chronemics(时间学):The study of how people perceive and use time.20. Proxemics(空间学):refers to the perception and use of space.21. kinesics(肢体语言):The study of body language .22. Paralanguage(副语言):Involving sounds but not word and lying between verbal and nonverbal communication .23. Monochronic time一元时间观念: means paying attention to and doing only one thing at a time.24. Polychronic time多元时间观念: means being involved with many things at once25. Planetary culture行星文化: is explored, which integrates Eastern mysticism with Western science and rationalism.26.Intercultural personhood(跨文化人格):Represents someone whose cognitive, affective, and behavioral characteristics are not limited but open to growth beyond the psychological parameters of his or her own culture.1. What are the four trends that lead to the development of the global village?P8~9Four trends that lead to the development of the global village: Convenient transportation systems/ Innovative communication systems/ Economic globalization/Widespread migrations2. What are the three aspects where cultural differences exist?Verbal difference:language, thought patterns…Non-verbal communication: body-language, time concept, spacious language, paralanguage, environment…Perception: values, worldviews, beliefs, attitudes3. What are three ingredients of culture? 文化的三个成分(three Ingredients)P5~6An shared artifact(the material and spiritual products people produce)shared Behavior(what they do)shared Concepts(beliefs, values, world views……what they think)4. How to understand cultural Iceberg?P6~7Like an iceberg what we can see about culture is just the tip of the iceberg; the majority of it is intangible, beyond sight. and the part of culture that is visible is only a small part of a much bigger whole. It is said nine-tenth of culture is below the surface.(Just as an iceberg which has a visible section above the waterline and a larger invisible section below the waterline, culture has some aspects that are observable and others that can only be suspected and imagined. Also like an iceberg, the part of culture that is visible is only a small part of a much bigger whole. It is said nine-tenth of culture is below the surface. (P7))5. What are the tour characteristics of culture? Dynamic/ shared/ learned/ ethnocentric Culture is shared. All communications take place by means of symbols.Culture is learned. Culture is learned, not inherited. It derives from one’s social environment, not from one’s genes. Enculturation(文化习得): All the activities of learning one’s culture are called enculturation .Culture is dynamic. (P6)Culture is subject to change. It’s dynamic rather than static, constantly changing and evolving under the impact of events and through contact with other cultures. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures.Culture is ethnographic(文化中心主义). Ethnographic is the belief that your own cultural background is superior. Ethnocentrism: the belief that your own culture background is superior.6. What are the six characteristics of communication?Dynamic/ irreversible/ symbolic/ systematic/ transactional/ contextualCommunication is dynamic.Communication is ongoing, ever-changing activity. A word or action does not stay frozen when you communicate; it is immediately replaced with yet another word or action. Communication is irreversible.Once we have said something and someone else has received and decoded the message, the original sender cannot take it back.Communication is symbolic.Symbols are central to the communication process because they represent the shared meanings that are communicated. Symbols are vehicle by which the thoughts and ideas of one person can be communicated to another person.Communication is systematicCommunication does not occur in isolation or in a vacuum, but rather is part of a large system. It takes place in a physical and a social context; both establish the rules that govern the interaction.Communication is transactional. (P8)A transactional view holds that communicators are simultaneously sending and receiving messages at every instant that they are involved in conversation.Communication is contextual. (P8)All communication takes place within a setting or situation called a context. By context, wemean the place where people meet, the social purpose for being together, and the nature of the relationship. Thus the context includes the physical, social, and interpersonal settings.7. How is Chinese addressing different from American addressing?(三方面)P22~24In Chinese the surname comes first and is followed by the given name/ but in English this order is reversed.Addressing by names: In China seniority is paid respect to. Juniors are supposed to address seniors in a proper way. The use of given names is limited to husband and wife, very close friends, juniors by elders or superiors/ Nowadays, more and more English-speaking people address others by using the first name, even when people meet for the first time. (intimacy and equality) Addressing by relationship: Chinese often extend kinship terms to people not related by blood or marriage. These terms are used after the surname to show politeness and respect/ The English equivalents of the above kinship terms are not so used. Even with relatives, Americans tend to use just the first name and leave out the term of relationship.Addressing by title, office, profession: A nother common Chinese form of address is the use of a person’s title, office, profession to indicate the person’s influential status. In English, only a few occupations or titles could be used. (P24) Americans tend to regard titles as trivial unless they have a clear idea of what kind of work a person does and what his responsibilities are.8. How is the Chinese writing style different the American writing style?The Chinese employ a circular approach in writing. In this kind of indirect writing, the development of the paragraph may be said to be ‘turning and turning in a widening gyre’. The circles or gyres turn around the subject and show it from a variety of tangential views, but the subject is never looked at directly. A paragraph is set off by an indentation of its first sentences or by some other conventional devise, such as extra space between paragraphs.In contrast, the Americans are direct and linear in writing. An English expository paragraph usually begins with a topic statement, and then, by a series of subdivisions of that topic statement, each supported by example and illustrations, proceeds, to develop that central idea and relate that idea to all other ideas in the whole essay, and to employ that idea in proper relationship with the other ideas, to prove something, or perhaps to argue something.9. What are the different feature of m-time and p-time? P97M: Do one thing at a timeTake time commitments seriouslyAre committed to the jobAdhere religiously to plansEmphasize promptnessAre accustomed to short-term relationships P: Do many things at onceConsider time commitments an objective to be achieved, if possibleAre committed to people and human relationshipsChange plans often and easilyBase promptness on the relationshipHave strong tendency to build lifetime relationshipsM-time is noted for its emphasis on schedules, segmentation, punctuality and promptness. It features one event at a time and time is perceived as a linear structure. P-time is less rigid and clock-bound. It features several activities at the same time and time is perceived as more flexible and more human-centered.10. What different worldview can be drivefrom Buddhism and Christianity? Buddhists do not believe in a god or gods who created the world. However, they do believe that there is a supreme and wonderful truth that words cannot teach, and ritual cannot attain.Buddhists are not favorably disposed to the notion of free enterprise and the pursuit of material well-being. Seen from a western worldview, having no desires adversely affects motives for personal enrichment and growth generally. Thus, little support is accorded to free enterprise.Christianity recognizes the importance of work and free ownership of property. Protestant, in particular, sees the salvation of the individual through hard work and piety.11. What is the American cultural value like in terms of value orientation?As far as the human nature is concerned, the American culture holds that it is evil but perfectible through hard work.As to the relation of man to nature, they think mankind can conquer the nature.They also have a linear time concept and therefore they are future-oriented.They focus on doing and think that only actions can solve the problem.They are quite individualistic and therefore they focus less on the benefits of the group.12. What is the Chinese cultural value like in terms of value orientation?PWhat is the character of innate human nature? What is the relation of man to nature?What is the temporal focus of human life? What is the mode of human activity?What is the mode of human relationships? 11. It is evil but perfectible/ Man can conquer the nature / present / being-oriented a non-developmental model of society/ Competitive12. Good but corruptible/ harmony with nature / Past/ being-and-becoming is a kind of spiritual good of inner harmony and peace/ cooperation13. How is gender different from sex? P119~120Sex: biological, permanent, with a individual propertyGender: socially constructed, varied over time and across cultures, with a social and relational quality14. What are the two primary influences processes of Gender Socialization? P121 Family communicationRecreational interaction15. Identify the features of each of four Hofsted’s cultural dimensions and the contrast between high-context and low-context culture.(语境案例分析)P192~193Individualism VS collectivism /Masculinity VS femininity /Power distance/Uncertainty avoidanceHigh-context VS. low-contextHigh-context cultures assign meaning to many of the stimuli surrounding an explicit message. In high-context cultures, verbal messages have little meaning without the surrounding context, which includes the overall relationship between all the people engaged in communication.Low-context cultures exclude many of those stimuli and focus more intensely on the objective communication event, whether it be a word, a sentence, or a physical gesture. In low-context cultures, the message itself means everything.。

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料Unit 1&2Reviewing Papers for Intercultural CommunicationUnit 1&2I. Keywords(1) Sender/Source: A sender/source is the person who transmits a message.(信息发出者/信息源:信息发出者/信息源指传递信息的人。

)(2) Message: A message is any signal that triggers the response of a receiver.(信息:信息指引起信息接受者反应的任何信号。

)(3) Encoding: It refers to the activity during which the sender must choose certain words or nonverbal methods to send an intentional message. (编码:编码指信息发出者选择言语或用非言语的方式发出有目的的信息的行为。

)(4) Channel/Medium:It is the method used to deliver a message. (渠道/媒介:渠道/媒介指发送信息的方法。

)(5) Receiver: A receiver is any person who notices and gives some meaning to a message. (信息接受者:信息接受者指信息接收者是指注意到信息并且赋予信息某些含义的人。

)(6) Decoding: It is the activity during which the receiver attaches meaning to the words or symbols he/she has received.(解码:解码指信息接受者赋予其收到的言语或符号信息意义的行为。

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料跨文化交际复习资料随着全球化的推进,跨文化交际的重要性也逐渐凸显出来。

在不同的文化背景下进行交流和合作,需要我们具备一定的跨文化交际能力。

本文将从跨文化交际的定义、重要性以及跨文化交际的技巧等方面进行探讨。

跨文化交际是指在不同文化背景下进行交流和合作的过程。

在这个过程中,我们需要理解和尊重不同文化的价值观、信仰、习俗等,避免因为文化差异而产生误解和冲突。

跨文化交际不仅仅是语言交流,更是一种跨越文化差异的能力。

跨文化交际的重要性不言而喻。

首先,跨文化交际可以促进不同文化间的相互了解和尊重。

通过交流和合作,我们可以更好地理解他人的文化背景,增进友谊和合作关系。

其次,跨文化交际有助于拓宽我们的视野。

通过与不同文化的人交流,我们可以了解到不同的思维方式、价值观和行为习惯,从而拓宽我们的思维方式,提高我们的创造力和创新能力。

最后,跨文化交际对于个人的成长和发展也有积极的影响。

通过与不同文化的人交流,我们可以更好地了解自己,认识到自己的优点和不足,从而不断提升自己。

在跨文化交际中,我们需要掌握一些技巧。

首先,要保持开放的心态。

不同的文化有不同的价值观和行为习惯,我们需要以开放的心态去接受和理解这些差异,避免产生偏见和歧视。

其次,要学会倾听和观察。

在跨文化交际中,语言不同可能会成为障碍,因此我们需要通过倾听和观察来获取信息。

通过观察对方的表情、肢体语言等,我们可以更好地理解对方的意思。

同时,要注意自己的非语言表达,确保自己的表达清晰易懂。

此外,要学会适应和调整。

在不同的文化环境下,我们可能需要调整自己的行为方式和沟通方式,以适应对方的文化背景。

最后,要学会尊重和包容。

不同的文化有不同的习俗和信仰,我们需要尊重对方的文化差异,不要将自己的价值观强加于人。

除了以上的技巧,还有一些常见的文化差异需要我们注意。

例如,不同文化对待时间的态度不同。

在一些文化中,时间被看作是一种资源,需要合理利用;而在另一些文化中,时间被看作是一种流逝的现象,更注重人际关系。

跨文化交际期末复习资料整理.doc

跨文化交际期末复习资料整理.doc

跨文化交际期末考试资料整理一名词解释1.高语境:指的是人们在交流过程中,运用的一些非语言要素本身的交际手段所形成的一个语境,比如眼神,语气等等。

说话人的语义送达不直接,比较含蓄,不明朗。

主要指亚洲人和拉丁美洲人的交流语境。

例如对高语境的交际者而言,合同可以被看成是双方关系发展的框架,中国人认为如果关系好,人们可以合作调整以适应出现的新情形,毕竟合同只是字词,真正重要的是关系。

2.低语境:指的是说话双方依赖于语言本身进行交际,语言清晰明朗,说话方式比较直接。

主要是指美国、瑞士、欧洲等等。

例如对低语境的交际者而言,合同是双方按约定方式履行的不能更改的承诺,双方按约定的方式获利,美国人总是想在合同中包含所有能应对将来可能出现的问题的语言。

3.副语言:也叫身态语言,是指除语言以外的面部表情、手势动作、身体姿态等表达手段,这些表达手段也叫副语言表情手段。

副语言表情手段运用得当可以对语言表达起到补充、辅助、强化的作用。

可分为听觉的(伴随声音、音乐语言、其他声响符号)、视觉的(表情、体态等;图表、公式等;绘画语言;舞蹈语言;蒙太奇语言;符号、标识语言;其他视觉符号)、触觉的(盲文等)三类。

4.形合语言:所谓形就是形式,形合即形式的合拍;形合借助语言形式手段(包括词汇手段和形态手段)来实现词语或句子的衔接。

如中国的古诗词。

5.意合语言:意即意义,意合即追求意义的整合;意合不借助语言形式手段而借助词语或句子所含意义的逻辑联系來实现词或句子的连接。

如英文。

6.耻感文化:本尼迪克特认为所谓的耻感文化指的是“公认的道德标准借助于外部强制力来发展人的良心的社会”。

具体来说有以下三个方面:①强调外在的约束力(社会群体的压力)。

②耻感文化中的个人,其所作所为首先考虑的是他人、社会的评价③强烈的心理反应。

耻感文化具有“他律”的特征。

中国文化某种程度上就是耻感文化。

7.罪感文化:本尼迪克特认为罪感文化就是“提倡建立道德的绝对标准,并且依靠其发展人的良心的社会。

跨文化交际复习资料(最新版)

跨文化交际复习资料(最新版)

1.monochronic time (M Time) :It schedules one event at a time. In thesecultures time is perceived as a linear structure just like a ribbon stretching fromthe past into the future.2.polychronic time (P Time) :schedules several activities at the same time. Inthese culture people emphasize the involvement of people more than schedules. They do not see appointments as ironclad commitments and oftenbreak them.3.intercultural communication :is a face-to-face communication betweenpeople from different cultural backgrounds4.host culture is the mainstream culture of anyone particular country.5.minority culture is the cultural groups that are smaller in numerical terms inrelation to the host culture.6.subculture is a smaller, possibly nonconformist, subgroup within the hostculture.7.multiculturalism is the official recognition of a country’s cultural and ethnicdiversity.8.cross-cultural communication is a face-to-face communication betweenreprentatives of business,government and professional groups from different cultures.9.high-context culture :a culture in which meaning is not necessarily containedin words. Information is provided through gestures, the use of space, and evensilence.10.low-context culture :a culture in which the majority of the information is vestedin the explicit code.11.perception: in its simplest sense,perception is ,as Marshall singer tells us,”theprocess by which an individual selects, evaluates,and organizes stimuli fromthe external world” In other words, perception is an internal process wherebywe convert the physical energies of the world into meaningful internal experiences.Non-verbal communicationIt refers to communication through a whole variety of different types f signal comeinto play, including the way we more, the gestures we employ, the posture weadopt, the facial expression we wear, the direction of our gaze, to the extent towhich we touch and the distance we stand from each other.. IndividualismIndividualism refers to the doctrine that the interests of the individual are or oughtto be paramount, and that all values, right, and duties originate in individuals. It emphasizes individual initiative, independence,individual expression, and even privacy.13. ParalanguageThe set of nonphonemic properties of speech, such as speaking tempo, vocal pitch, and intonational contours, that can be used to communicate attitudes orother shades of meaning.12.人际交际interpersonal communication: a small number of individuals who are interactingexclusively with one another and who therefore have the ability to adapt their messagesspecifically for those others and to obtain immediate interpretaions from them.指少数人之间的交往他们既能根据对方调整自己的信息,又能立即从对方那里获得解释。

跨文化交际基础 final exam

跨文化交际基础  final exam

4
5
1. Team Paper and Presentation This assignment will give you the opportunity to synthesize what you have learned the first-half semester, as well as add to your knowledge of how intercultural communication operates in a specific professional setting. Examples of professional settings include: • Business • health care • the arts • Education • science and engineering • politics or diplomacy
2. Cultural Self-Assessment 1. What are my racial, ethnic, national origins? 2. How do my gender and class define me? 3. Are there particular myths or stories I remember from childhood that have helped to define me? 4. Are there particular rituals I remember from childhood that have helped to define me? 5. How does my personal cultural profile affect my relationship to Chinese culture? 6. How does my personal cultural profile affect the rituals I participate in now or the stories I tell?
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

跨文化交际选修课复习材料阴历lunar calendar阳历solar calendar春节Spring festival元宵|V Lantern Festival清明节Qingming Festivid, Tomb-sweeping day, All Souls' Day, Pure brightness day端午节Dragon boat festival中秋节Mid Autumn Day重卩H节double ninth day, Height Ascending Festival春联Spring Couplets剪纸Paper cuts财神The God of Wealth饺子Dumplings年糕Sticky Rice Cake红包Red Packets压岁钱gift money十二生肖Chinese Zodiac舞龙dragon dance舞狮lion dance踩高跷walking on stilts庙会Temple fairs正月十五the fifteenth day of lunar January福到了up・sided FU大年初一the first day of the lunar year ; Lunar New Year's Day孟子Mencius孑L子Confucius道教Daoism佛教Buddhism莎士比亚Shakespeare四方哲学家Western Philosophers:苏格拉底Socrates,柏拉图Plato,亚里士多徳Aristotle 小吃snack 红烧肉:braised pork with brown sauce糖酯排骨spare ribs with sweet and sour sauce夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce油条deep-fried twisted dough sticks烧饼scone馒头mantou; steamedbun春卷spring roll汤圆sweet soup balls北京烤鸭roast(ed) Beijing duck丿l大菜系Eight Cuisines Throughout the country there is a great diversity of cuisine・ China's vast territory and long history have given birth to distinct regional cuisines・ Sichuan (丿l|) Shandong (鲁)Cantonese (粤)Hunan (湘)Jiangsu (苏)Zhejiang (浙)Fujian (闽)Anhui (徽)Western food serving order: starter (Appetizer), soup, main course, dessert, drinks牛排做法:how do you like the steak cooked? Steak: well-done 100%; medium well 70%; medium50%; medium rare 40%; rare 30%针灸Acupuncture & Moxibustion拔罐Cupping刮痂Guasha推拿massage气功qigongA极拏taijiquan神农氏Shen Nong tasted hundreds of grass and found herbs黄常The Yellow Emperor's Classic of Internal Medicine华佗Hua Tuo was famous for surgical operation and ma fei san(a kind of narcotic made of herbs).He created a body building exercise called five animals exercise, it is based on the movements of tiger,deer,bear,ape(猿)and crane (鹤)・扁鹊Bian Que: The four diagnostic methods(望闻问切)was created by him.孙思邈Sun Simiao is the king of medicine (药王)Jived in Tang Dynasty.He finished the book Golden Prescriptions for Emergencies《备急千金方》,it was the earlist clinical medicine encyclopedia(临床医学百科全书)in China.张仲景Zhang Zhongjing finished the famous medical monograph Treatise on Febrile and Miscellaneous Disease《伤寒杂病论》.五脏Five Zang-organs: heart 心liver 肝lung 帥spleen 脾kidney 肾六腑Six Fu-organs: gall 胆stomach 胃 bladder 膀胱large intestine 大肠small intestine 小肠three warmers ------ u p, medium and down 三焦四合院Quadrangles西方建筑风格Ancient greek architecture; Ancient roman architecture; Byzantine architecture ; Gothic architecture; Baroque architecture ; Rococo architecture唐装The Tang Costume旗袍Chinese cheongsam, mandarin gown, Qi pao中山装Chinese tunic suit汉服Han Fu, The Han Costume京剧Beijing Opera相声cross-talk文厉四宝tour treasures of a study (i.e・ paper, brush, ink stick and ink stone slab)oWriting tools:笔Brush 墨ink stick 纸paper 砚ink slab/ink stone绘画Chinese Painting书》去Chinese Calligraphy《水浒传》Water Margin (also known as Outlaws of the Marsh)《西游记》The Journey to the West《三国演义》Romance of the Three Kingdoms《红楼梦》Dream of Red Mansions (also known as The Story of the Stone)《史记》Records of the Historian《诗经》The Book of Songs; Book of Odes Shi Ching《三宁经》(Three-Character Chant) (a Classic Chinese Primer)四书五经:《四书》The Four Books:《大学》The Great Learning; Ta Hsueh,《论语》Confucius Analects; Analects of Confucius《中庸》The Way of Medium; Doctrine of the Mean;ChungYung,《孟子》The Works of Mencius; The Mencius《五经》The Five Classics:《诗》The Book of Poetry,細》The Book of History,《易》The Book of Changes,《礼》The Book of Social Forms and Ceremonies,《春秋》The Annals; The Spring and Autumn覆水难收It is no use crying over spilt milk三人行,必有我师When walking in the company of other men, there must be one I can leam something from.温故而知新,可以为师矣If one is able to acquire new knowledge by reviewing old knowledge, he is qualified to be a tutor.学而不厌,诲人不倦。

Study hard and never feel contented, and never be tired of teaching others. 学而不思则罔,死而不学则殆。

He who learns but does not think is lost. He who thinks but does not learn is in great danger.独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲As a lonely stranger in the strange land, Every holiday the homesickness amplifies.春蚕到死丝方尽,蠟炬成灰泪始干.Spring silkwoim till its death spins silk from love-sick heart, A candle but when burned out has no tears to shed・人无远虑,必有近忧Worries will soon appear if one gives no thought to a long-term plan:君子成人之美A gentleman helps others fulfill good deeds:不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

But do you know by whom these slim leaves are cut out?The wind of early spring is sharp as scissor blade.己所不欲勿施于人。

Do not impose upon others what you do not desire yourself.人之初,性本善At the beginning of life, Man's nature is good・有志者,事竟成Where there is a will, there is a way.静夜思(李白)床前明月光,疑是地上霜。

相关文档
最新文档