口译必考谚语

合集下载

口译谚语精选(英汉--须背诵)

口译谚语精选(英汉--须背诵)

中高级口译翻译中常用谚语精选(须背诵)•A chain is no stronger than its weakest link. 一着不慎,满盘皆输.•All is not gold that glitters. 闪光的未必都是金子。

•A child is better unborn than untaught. 养不教,父之过。

•Art is long, life is short. 生命短暂,艺术长存。

•A friend is best found in adversity. 患难见真情。

•Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。

•A light heart live long. 心情开朗寿命长。

不恼不愁,活到白头。

•An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。

•All covet, all lose. 样样垂涎,样样失落。

贪多嚼不烂。

•A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。

•All rivers run into the sea. 殊途同归。

•A small leak will sink a great ship. 千里之堤溃于蚁穴。

•All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。

•A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun.近水楼台先得月。

•A short cut is often a wrong cut.欲速则不达。

•A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患无辞。

•A prophet is not without honor save in his own country. 远来的和尚好念经。

口译必备:常用中文古诗词谚语英译

口译必备:常用中文古诗词谚语英译

圣人与众人同欲。

——《左传•成公六年》多行无礼,必自及也。

——《左传•襄公四年》君子上交不谄,下交不渎。

——《周易•系辞下》兄弟阋于墙,外御其务。

——《诗经·小雅·棠棣》二人同心,其利断金。

——《周易·系辞上》居上位而不骄,在下位而不忧。

——《周易·文言》知过谓之智,改过谓之勇,无过谓之仁。

——《陈确集》防微杜渐而禁于未然。

——《元史·张桢传》人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

——文天祥《过零丁洋》贫贱忧戚,庸玉女于成也。

——《正蒙·乾称》淡则欲心平,和则躁心释。

——周敦颐《通书·乐上》水能载舟,亦能覆舟。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

——李商隐《无题》谁言寸草心,报得三春晖。

——孟郊《游子吟》言非法度不出于口,行非公道不萌于心。

——杨炯《杜袁州墓志铭》不为苟得以偷安,不为苟免而无耻。

——《群书治要·体论》生以救时,死以明道。

——《中说·周公》勿以恶小而为之,勿以善小而不为。

——《三国志·蜀志·先生传》良将不怯死以苟免,烈士不毁节以求生。

——《三国志·魏志·庞德传》并非有钱就是快乐,问心无愧心最安尽信书则不如无书。

《孟子·尽心下》有教无类。

《论语·卫灵公》大凡为学,先须立志,志大而大,志小而小。

有有志而不遂者矣,未有无志而成者也。

张履祥《初学备忘》发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至。

《论语·述而》止谤莫如修身。

——《中论·道虚》欲人勿闻,莫若勿言;欲人勿知,莫若勿为。

《汉书·枚乘传》凡学之道,严师为难。

师严,然后道尊。

道尊,然后民知敬学。

《礼记·学记》善待问者如撞钟,叩之以小则小鸣,叩之以大则大鸣。

《礼记•学记》处逸乐而欲不放,居贫穷而志不倦。

——《论衡`自记》诚无诟,思无辱。

——《说苑·敬慎》君子之言寡而实,小人之言多而虚。

英语口译常见谚语

英语口译常见谚语

口译常见谚语1. Facts speak louder than words. 事实胜于雄辩。

2. Money can't buy time. 寸金难买寸光阴。

3. To teach is to learn. 教学相长。

4.Like father, like son. 有其父,必有其子。

5. Pride goes before a fall. 骄兵必败。

6. Business is business. 公事公办。

7. The style is the man. 文如其人。

8. More haste, less speed. 欲速则不达。

9. Great minds think alike. 英雄所见略同。

10. Misfortunes never come alone. 祸不单行。

11. Walls have ears. 隔墙有耳。

12. Man proposes, God disposes. 谋事在人,成事在天。

13. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施。

14. Time and tide wait for no man. 时不我待。

15. A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。

16. Out of office, out of danger. 无官一身轻。

17.The tongue cuts the throat. 祸从口出。

18. Out of sight, out of mind. 眼不见为净。

19. All shall be well, Jack shall have Jill. 有情人终成眷属。

20. Friends must part. 天下无不散之筵席。

21. Kill two birds with one stone. 一石二鸟。

22. Speak of the devil (and he will appear). 说曹操,曹操到。

口译典型谚语

口译典型谚语

2.开卷有益(阅读使人增长知识)。

Reading enriches the mind.3.读书总会有所收获(开卷有益)。

Reading is always profitable.4.远亲不如近邻。

A relative far off is less help than a neighbour close by.5.流水不腐,户枢不蠢。

Running water is never stale and a door-hinge never gets worm-eaten6.说是一回事,而做又是另外一回事。

Saying is one thing and doing another.7.苦海无边,回头是岸。

The sea of bitterness has no bounds, repent and the shore is at hand.8.沉默是金。

Silence is golden. A single spark can start a prairie fire.9.星星之火,可以燎原。

Slight negligence may lead to great disaster.10.千里之堤,溃于蚁穴。

A small leak will sink a great ship.12.麻雀虽小,五脏俱全。

A sparrow may be small but it has all the vital organs.13.天有不测风云。

A storm may arise from a clear sky.14.打铁趁热。

Strike while the iron is hot.15.疾风知劲草,烈火见真金。

Sturdy grass withstands high winds; true gold stands the test of fire.16.强将手下无弱兵。

There are no poor soldiers under a good general.17.天无绝人之路。

中文谚语口译

中文谚语口译

一、“形同意合”的谚语A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。

All shall be well, Jack shall have Jill.有情人终成成眷属。

A man should not bite the hand that feeds him.不要恩将仇报。

Beauty is in the eye of the beholder.情人眼里出西施。

Business is business.公事公办。

Facts speak louder than words.事实胜于雄辩。

Failure is the mother of success.失败乃成功之母。

Fish in troubled waters. 浑水摸鱼。

Friends must part.聚散离合总有时。

/天下无不散之宴席。

Great minds think alike.英雄所见略同。

Health is better than wealth.家有万贯财,不如一身健。

Hedges have eyes, walls have ears.隔篱有眼,隔墙有耳。

In time of peace prepare for war.居安当思危。

Like father, like son.有其父,必有其子。

Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天。

Misfortunes never come alone.祸不单行。

Money can’t buy time.寸金难买寸光阴。

More haste, less speed.欲速则不达。

Out of office, out of danger.无官一身轻。

Out of sight, out of mind./Far from eye, far from heart.眼不见为净。

Pride goes before a fall.骄者必败。

翻译资格证书考试:中高级口译谚语精选_翻译资格证书_

翻译资格证书考试:中高级口译谚语精选_翻译资格证书_

翻译资格证书考试:中高级口译谚语精选A· A chain is no stronger than its weakest link. 一着不慎,满盘皆输.· All is not gold that glitters. 闪光的未必都是金子。

· A child is better unborn than untaught. 养不教,父之过。

· Art is long, life is short. 生命短暂,艺术长存。

· A friend is best found in adversity. 患难见真情。

· Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。

· A light heart live long. 心情开朗寿命长。

不恼不愁,活到白头。

· An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。

· All covet, all lose. 样样垂涎,样样失落。

贪多嚼不烂。

· A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。

· All rivers run into the sea. 殊途同归。

· A small leak will sink a great ship. 千里之堤溃于蚁穴。

· All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。

· A baker's wife may bite of a bun, a br ewer's wife may bite of a tun.近水楼台先得月。

· A short cut is often a wrong cut.欲速则不达。

口译笔记-中高级口译中的谚语精选

口译笔记-中高级口译中的谚语精选

口译笔记:中高级口译中的谚语精选【A-B】A chain is no stronger than its weakest link.一着不慎,满盘皆输.All is not gold that glitters.闪光的未必都是金子。

A child is better unborn than untaught.养不教,父之过。

Art is long, life is short.生命短暂,艺术长存。

A friend is best found in adversity.患难见真情。

Although the sun shine, leave not your cloak at home.未雨绸缪。

A light heart live long.心情开朗寿命长。

不恼不愁,活到白头。

An apple a day keeps the doctor away.日吃苹果一只,身体健康不求医。

All covet, all lose.样样垂涎,样样失落。

贪多嚼不烂。

A good winter brings a good summer.瑞雪兆丰年。

All rivers run into the sea.殊途同归。

A small leak will sink a great ship.千里之堤溃于蚁穴。

All time is no time when it is past.机不可失,时不再来。

A baker’s wife may bite of a bun, a brewer’s wife may bite of a tun.近水楼台先得月。

A short cut is often a wrong cut.欲速则不达。

A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患无辞。

A prophet is not without honor save in his own country.远来的和尚好念经。

口译胜经――中高口笔译必备成语、俗语.

口译胜经――中高口笔译必备成语、俗语.

口译胜经——中高口笔译必备成语、俗语新东方口译研究中心(沪)权威发布,转载请注明出处!1.铁石心肠2.置死地于后生3.千秋功业4.安居乐业5.骨肉分离6.各得其所7.众议纷纭8.岁月不居,来日苦短9.夜长梦多10.时不我与11.依时顺势12.日渐没落13.鹬蚌相争14.浩然之气15.凤毛麟角16.望而生畏17.敬而远之18.众矢之的19.毫无瓜葛20.尔虞我诈21.备受推崇cruel and unrelentinga vigorous and manly exertiona great undertaking of lasting importancelive in peace and work happilyfamily separationbe properly provided fordisagree onTime does not stay and brief is the day.A long delay may mean trouble.Time and tide wait for no man.keep up with the tidebeing pushed out of businessplay A off against Bnoble spirita rarity of the raritiesstand in awe beforekeep respectfully aloof fromin the dockbe divorced fromsheer cunning and falsehoodbe rewarded and respectedthe good inevitably is successful and the bad inevitably punished22.善有善报,恶有恶报23.其乐融融24.义无反顾25.物美价廉26.源源不断27.滚滚不息28.福祉29.精华30.阴霾31.势不两立32.打折扣33.大展宏图34.重整旗鼓35.不谋而合36.染指37.博大精深38.源远流长39.诸子百家40.天下为公41.天下兴亡,匹夫有责42.吃苦耐劳43.勤俭持家44.尊师重教45.当务之急46.遭受重创sweetness and lightfeel obliged toattractive in price and qualitykeep flowing in a steady streampour intowell-beingquintessencespecterpit sth against sthwear thin / water downscore big pointsshock sth back to lifecoincide withdip one’s finger inboth extensive and profoundlong-standing and well-establishedthe masters’ hundred schoolsAll under heaven are equal.Everybody is responsible for the fate of his country. bear hardshipsfrugality in household managementrespect teachers and value educationhighest prioritytake a heavy tollprescient moveexotic gardens and old mansionsclothing, food, shelter and transportationbe poised to47.先见之明48.奇园古宅49.衣食住行50.信誓旦旦。

口译常用谚语

口译常用谚语

1. A courageous foe is better than a cowardly friend.勇敢的敌人胜过懦怯的朋友。

2. An enemy who lies at your feet begging forgiveness must not feel your sword. 对俯伏在你脚下乞怜的敌人,绝不可使他触及你的剑。

3. Make your enemy your friend.要化敌为友。

4. Live and let live.自己活也让别人活。

5. As a man lives,so shall he die.有生必有死。

6. We are not born for ourselves.人生天地间,并非为自己。

7. He that hath time hath life.有时间就有生活。

8. He that lives long suffers much.寿长忧患多。

9. They who live longest will see most.寿命最长的人见识也最广。

10.He was born with a silver spoon in his mouth.他生在富贵人家。

11.A man can die but once.人生只有一回死。

12.He that liveth in court dieth upon straw.生于安乐者常死于贫贱。

13.He that lives wickedly can hardly die honestly.过着邪恶生活的人不会正直地死去。

14.Death pay all debts.一死了百债。

15.Six feet of earth makes all men equal.墓穴之中,人人平等。

16.Death is the grand leveller.死亡面前,不分贵贱。

17.Death meets us everywhere.人生到处皆可死;死亡和我们到处相遇。

常见谚语口译(中级口译资料)

常见谚语口译(中级口译资料)

常见谚语翻译吃一堑,长一智。

A fall into the pit , a gain in your wit. 公事公办。

Businss is business.文如其人。

The style is the man..浑水摸鱼。

Fish in troubled waters事实胜于雄辩。

Facts speak louder than words.失败是成功之母。

Failure is the mother of success.有其父,必有其子。

Like faher ,like son.英雄所见略同。

Great minds think alike.祸不单行。

Misfortunes never come alone隔篱有限,隔墙耳。

Hedges have eyes,walls have ears谋事在人,成事在天。

Man proposes , god dispose.言多必失。

The tougue cuts the throut。

眼不见为净。

Out of sight ,out of mind.五官一身轻。

Out of office ,out of danger.前事不忘,后事之师。

The remembrance of the past is the teacher of the future.班门弄斧。

Teach fish to swim杀鸡儆猴。

Beat the dog before the lion.胸有成竹。

Have a card up one’s sleeve.本末倒置。

Put the cart before the horse强中更有强中手Diamond cut diamond拿了手短,吃了嘴软Gifs blind the eyes.无风不起浪there is no smoke without fire新官上任三把火 A new broom sweeps clean.不要恩将仇报Don’t bite the hand that feeds you天涯何处无芳草There are plenty of fish in the sea一箭双雕kill two birds with one stone说道曹操曹操到Speak of the devil and he will appear水能载舟,亦能覆舟The same knife cuts bread and fingers 身正不怕影子斜 A straight foot is not afraid of a crooked shoe燕雀安知鸿鹄之志 A sparrow cannot understand the ambition of a swan.大器晚成Late fruit keeps well事与愿违All your swans are geese生命在于运动Rest breeds rust因小失大penny wise and pound foolish五十步笑百步The pot calls the kettle black天网恢恢,疏而不漏justice has long arms心急吃不了热豆腐 A watched pot never boil。

谚语

谚语

参考资料:中高级口译证书高频翻译考点中文谚语(英文译文附后)中高级口译谚语bad workman quarrels with his tools.拙匠常怨工具差。

A bird in the hand is worth two in the bush.双鸟在林不如一鸟在手。

A bird is known by its note, and a man by his talk.闻其歌知其鸟,听其言知其人。

A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world. 坐井观天。

Absence sharpens love, presence strengthens it.相聚爱益切,离别情更深。

A burnt child dreads the fire.一朝被蛇咬,十年怕井绳。

Accidents will happen.天有不测风云。

A clean hand wants no washing.身正不怕影子斜。

A clear conscience is a soft pillow.问心无愧,高枕无忧。

A clear conscience is a sure card.光明磊落,胜券在握。

A clear conscience laughs at false accusations.白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。

A clear fast is better than a dirty breakfast.宁为清贫,不为浊富。

A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。

A cock is valiant on his own dunghill.夜郎自大。

A common danger causes common action.同仇敌忾。

A contented mind is perpetual feast.知足常乐。

英汉口译常用谚语习语

英汉口译常用谚语习语

英汉口译常用谚语习语英汉口译中常用谚语一、常用汉语谚语1.百花齐放,百家争鸣。

Let a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend.2. 搬石头砸自己的脚。

Lifting a rock only to have his own toes squashed.3.宾至如归。

When the visitor arrives,it is as if returning home.4.不到黄河心不死。

Until all is over ambition never dies. 5.不管三七二十一。

No matter what you may say.6.不人虎穴,焉得虎子。

How can one get tiger cubs even without entering the tiger's lair.7.趁热打铁。

Strike while the iron is hot.8. 没有不带刺的玫瑰。

There's no rose without a thorn.9.成则公侯败则寇。

People may become princes or thieves,depending on whether they're successful or not.10.大智若愚。

He knows most who speaks least. 11.但愿人长久,千里共婵娟。

We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moon- light,even though miles apart.12. 独立自主,自力更生。

To maintain independence and keep the initiative in our hands and rely on our own efforts.13.独木不成林。

中级口译格言、谚语、引语

中级口译格言、谚语、引语

8. Count one’s chickens before they are hatched. 盲目乐观。

9. Danger is next neighbor to security. 塞翁失马,安知非福?

10. Do in Rome as Romans do. 入乡随俗。

11. Don’t trouble trouble until trouble troubles you. 顺其自然。 /随遇而安/ 车到山前必有路。

12. Everybody’s business is nobody’s business. 三个和尚无水吃。

13. Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。

14. He knows most who speaks least./Still water runs deep. 大智若愚。


34. The same knife cuts bread and fingers. 水能载舟,亦能覆舟。

35. The sauce is better than the fish. 喧宾夺主。

36. There are plenty of fish in the sea. 天涯何处无芳草。

18. Names are debts. 树大招风。

19. Nothing venture, nothing have. 不入虎穴,焉得虎子。

20. Rest breeds rust. 生命在于运动。


21. Rome was not built in a day. 冰冻三尺非一日之寒。

高级口译谚语

高级口译谚语

高级口译笔记-谚语口译26. A word spoken is past recalling. 一言既出,驷马难追。

7. Beat the dog before the lion. 杀鸡儆猴。

8 Better an open enemy than a false friend. 明枪易躲,暗箭难防。

9. Diamond cut diamond. 强中更有强中手。

10. Do one thing under cover of another. 明修栈道,暗度陈仓。

11. Dogs bite in every country. 天下乌鸦一般黑。

12. Every potter praises his pot. 王婆卖瓜,自卖自夸。

13. Fine feathers make fine birds. 佛要金装,人要衣装。

14. Gifts blind the eyes. 拿了手短,吃了嘴软。

15. Good wine needs no bush. 酒香不怕巷子深。

16. Have a card up one’s sleeve. 胸有成竹。

17. He cries wine and sells vinegar. 挂羊头,卖狗肉。

18. He takes a spear to kill a fly. 杀鸡用牛刀。

19. In for a penny, in for a pound. 一不做,二不休。

20. It is better to be the head of a dog/lizard than the tail of a lion. 宁为鸡首,不为牛后。

21. It is better to die than to live when life is a disgrace./ Better die with honor than live with shame. 宁可玉碎,不为瓦全。

22. Judge not a book by its cover. 人不可貌相,海不可斗量。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

参考资料:中高级口译证书高频翻译考点中文谚语(英文译文附后)1.见机行事。

2.兵不厌诈。

3.留得青山在,不怕没柴烧。

4.种瓜得瓜,种豆得豆。

5.不问就听不到假话。

6.情人眼里出西施。

7.血浓于水。

8.海内存知己,天涯若比邻。

9.简洁是智慧的灵魂。

10.公事公办。

11.车到山前必有路。

12.巧妇难为无米之炊。

13.笨鸟先飞。

14.精诚所至,金石为开。

15.置之死地而后生。

16.滴水穿石。

17.习惯成自然。

18.以其人之道,还治其人之身。

19.血债要用血来还。

20.隔行如隔山。

21.一回生,二回熟。

22.早动手,早收获。

23.者千虑,必有一失。

24.吃一堑,长一智。

25.国家兴亡,匹夫有责。

26.每一个人都有美中不足的地方。

27.人各有所好。

28.行行出状元。

29.仁者见仁,智者见智。

30.切莫错过良机。

31.凡事总有一个开头。

32.身教胜于言教。

33.经验是智慧之母。

1.Act according to circumstances.2.All is fair in war.3.As long as the green hills last, there'll always be wood to burn.4.As you sow, so shall you reap.5.Ask no questions and be told no lies. 6.Beauty lies in lover's eye.7.Blood is thicker than water.8.A bosom friend afar brings a distant land near. 9.Brevity is the soul of wit.10.Business is business.11.The cart will find its way round the hill when it gets there.12.he cleverest housewife cannot cook a meal without rice.13.Clumsy birds have to start flying early. 14.Complete sincerity can affect even metal and stone.15.Confront a person with the danger of death and he will fight to live.16.Constant dripping wears away the stone. 17.Custom is a second nature.18.Deal with a man as he deals with you. 19.Debts of blood must be paid in blood. 20.Different trades are separated as by mountains. 21.Different the first time, easy the second. 22.Early sow, early mow.23.Even the wise are not free from error. 24.Every failure one meets with adds to one's experience.25.Every man has a share of responsibility for the fate of his country.26.Every man has the defects of his own virtues. 27.Every man to his taste.28.Every profession produces its own leading authority.29.Everyone thinks in his way. 30.Everything has its time and that time must be watched.31.Everything must have a beginning. 32.Example is better than precept. 33.Experience is the mother of wisdom.34.经验是愚者之师。

35.乐极生悲。

36.以眼还眼,以牙还牙。

37.心有余而力不足(贪多嚼不烂)。

38.吃一堑,长一智。

39.人怕出名猪怕壮。

40.少说为佳。

41.寡不敌众。

42.水火无情。

43.看菜吃饭,量体裁衣。

44.患难之交才是真正的朋友。

45.君子之交淡如水。

46.天才出自勤奋。

47.礼轻情意重。

48.好故事百听不厌。

49.善有善报,恶有恶报。

50.名师出高徒。

51.习惯成自然。

52.欲速则不达(忙中有错)。

53.满招损,谦受益。

54.时来运转百事顺。

55.人人都有缺点。

56.近墨者黑。

57.人无远虑,必有近忧。

58.来者不善,善者不来。

59.与人方便,自己方便。

60.谁笑在最后,谁笑得最好。

61.健康胜于财富。

62.心有灵犀一点通。

63.历史总在重演。

64.明人不做暗事。

65.诚实是上上之策。

66.态度随地位而变。

67.上梁不正下梁歪。

68.若要人不知,除非己莫为。

68.If you do not wish anyone to know what you have done, it is better not to have done it in the first place. 34.Experience is the teacher of fools. 35.Extreme joy begets sorrow.36.An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 37.The eye is bigger than the belly.38.A fall into the pit, a gain in your wit. 39.Fame portends trouble for men just as fattening does for pigs.40.Few words are best.41.A few are no match for the many.42.Fire and water have no mercy.43.Fit the appetite to the dishes and the dress to the figure.44.A friend in need is a friend indeed.45.The friendship of a gentleman is insipid as water.46.Genius is an infinite capacity for taking pains. 47.The gift is trifling but the feeling is profound. 48.A good tale is not the worse for being told twice.49.Good will be rewarded with good, and evil with evil.50.A great teacher produces a brilliant student. 51.Habit is second nature.52.Haste makes waste.53.Haughtiness invites disaster, humility receives benefit.54.He dances well to whom fortune pipes. 55.He is lifeless that is faultless.56.He that touchs pitch shall be defiled. 57.He who gives no thought to difficulties in the future is sure to be beset by worries much closer at hand.58.He who has come is surely strong or he'd never have come along.59.He who helps others helps himself.60.He who laughs last laughs longest. 61.Health is better than wealth.62.Hearts which beat in unison are linked. 63.History repeats itself.64.An honest man does nothing underhand. 65.Honesty is the best policy.66.Honours change manners.67.If the upper beam is not straight, the lower ones will go aslant.69.只要功夫深,铁杵磨成针。

70.病从口入,祸从口出。

71.贵人多忘事。

72.一不做,二不休。

73.酒后吐真言。

74.事后聪明很容易。

75.得道多助,失道寡助。

76.天网恢恢,疏而不漏。

77.活到老,学到老。

78.知己知彼,百战不殆。

79.前事不忘,后事之师。

80.同类相吸。

81.有其师必有其徒。

82.学无止境。

83.欲速则不达。

84.养兵千日,用兵一时。

85.大丈夫能屈能伸。

86.人生一世,草木一春。

87.大智若愚。

88.祸不单行。

89.一失足成千古恨。

90.钱是万恶之源。

91.跑了和尚跑不了庙。

92.道高一尺,魔高一丈。

93.多劳多得。

94.需要是发明之母。

95.不打不相识。

96.天有不测风云。

97.不入虎穴,焉得虎子。

98.一失足成千古恨。

99.无事不登三宝殿。

100.钥匙开一把锁。

101.机会带来成功。

102.机不可失,时不再来。

103.时代不同,风尚不同(俗随时变)。

69.If you work at it hard enough, you can grind an iron rod into a needle.70.Illness comes from food and trouble from speech.71.Important people have short memories. 72.In for a penny, in for a pound.73.In wine there is truth.74.It is easy to be wise after the event.75.A just cause enjoys abundant support while an unjust cause finds little.76.Justice has long arms.77.Keep on learning as long as you live. 78.Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles without defeat. 79.Lessons learned from the past can guide one in the future.80.Like attracts like.81.Like teacher, like pupil.82.Live and learn.83.The longest way round is the nearest way home.84.Maintain an army for a thousand days to use it for an hour.85.A man among men is he who knows when to eat humble pie and when to hold his head high. 86.Man has but one life, grass sees but one spring. 87. A man of great wisdom often seems slowwitted.88.Misfortunes never come singly.89.A moment's error can bring a lifelong regret. 90.Money is the root of all evil.91.The monk may run away, but the temple can't run with him.92.The more illumination, the more temptation. 93.More pay for more work.94.Necessity is the mother of invention. 95.No discord, no concord.96.Nothing is so certain as the unexpected. 97.Nothing venture, nothing have.98.One false step brings everlasting grief. 99.One never goes to the temple for no reason. 100.Open different locks with different keys. 101.Opportunity brings success. 102.Opportunity knocks but once.103.Other times, other manners.104.种瓜得瓜,种豆得豆。

相关文档
最新文档