阿甘正传完整台词
《阿甘正传》经典台词汇总五篇
《阿甘正传》经典台词汇总五篇《阿甘正传》经典台词 11.His back is as crooked as a politician.不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐。
一语双雕。
2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。
只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。
3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
4.You are no different than anybody else is.你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
5.Stupid is as stupid does.傻人做傻事。
阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。
这是典型的阿甘用语。
6.We were like peas and carrots.豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。
它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。
故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。
故引申为形影不离。
7.There must be something can be done.不同的语气可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧地说了这句话。
校长没有领会错她的意思~~女孩子慎用!8.Miracles happen every day.美国人的宗教信仰。
阿甘正传全部台词中英对照
Forrest Gump 阿甘正传中英双语剧本你好。
我叫福雷斯,福雷斯甘Hello. My name's Forrest - Forrest Gump.要吃巧克力吗? Do you want a chocolate?我能吃掉上百万块巧克力I could eat about a million and a half of these.我妈妈常说My mama always said人生就像一盒各式各样的巧克力Life was like a box of chocolates.你永远不知道下一块将会是哪种You never know what you're going to get.那双鞋子一定很舒适Those must be comfortable shoes.穿这样的鞋子你可以走上一整天I bet you could walk all day in shoes like that脚都不会痛and not feel a thing.我希望能有一双这样的鞋子I wish I had shoes like that.其实我的脚很痛My feet hurt .妈妈常说要想知道一个人的很多事情Mama always said there's an awful lot只要看看他穿的鞋就能知道you can tell about a person by their shoes.他会往哪里走Where they're going,他住在哪里where they've been.我穿过很多双鞋子I've worn lots of shoes.如果我仔细想的话I bet if I think about it real hard我能记得我第一双鞋子的模样I could remember my first pair of shoes.妈妈说它会带我到任何地方Mama said they'd take me anywhere .她说它是双魔鞋She said they was my magic shoes.好的,福雷斯,张开双眼All right, Forrest, Open your eyes now .你走几步看看Let's take a little walk around.感觉如何?How do those feel?他的双腿很强壮,甘太太His legs are strong, Mrs. Gump,是我见过最强壮的as strong as I've ever seen.但是他的背象政客一样弯But his back's as crooked as a politician.但我们会让他再直起来,对吧?But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest?福雷斯!Forrest!我刚出世时Now, when I was a baby,妈用了一位内战英雄的名字为我取名Mama named me after the great Civil War hero内森贝弗福雷斯将军General Nathan Bedford Forrest.内森贝弗福雷斯将军General Nathan Bedford Forrest.她说我们有点亲戚关系She said we was related to him in some way.他做过的事情是:What he did was,建立了一个俱乐部叫三K党he tarted up this club called the Ku Klux Klan.他们全披着长袍和床单They'd all dress up in theirrobes and their bed sheets看来像一群鬼and act like a bunch of ghosts or spooks or something.他们还在马上也披了床单四处跑They'd even put bed sheets on their horses and ride around.不管怎样,这就是我名字的由来:福雷斯甘And, anyway, that'show I got my name-- Forrest Gump.妈妈说这名字是提醒我Mama said the Forrest part was to remind me我们会经常做一些that sometimes we all do things that, well,并没有意义的事情that just don't make no sense.向这边!This way. Hold on. Ugh!好了All right.你们在看什么?What are y'all staring at?从来没有见过Haven't you ever seen小孩子戴脚撑的吗? a little boy with braces on his legs before ?不要管其它人Don't ever let anybody说他们比你强,福雷斯tell you they're better than you, Forrest.如果上帝要让人人都一样的话If God intended everybody to be the same,他会给每人一双脚撑he'd have given us all braces on our legs.妈妈总有办法让我明白她的意思Mama always had a way of explaining things so I could understand them.我们住在17号公路附近We lived about a quarter mile off Route 17,距离亚拉巴马州绿茵镇约半哩about a half mile from the town of Greenbow, Alabama.这个地方属于绿茵县That's in the county of Greenbow.我们的房子来自妈妈的家族Our house had been in Mama's family从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的since her grandpa's grandpa's grandpa他大概在一千年前飘洋过海来这里had come across the ocean about a thousand years ago.房子只有我和妈妈住Since it was just me and Mama我们有好多空房间and we had all these empty rooms,妈妈将这些空房出租Mama decided to let those rooms out,给路过的人住mostly to people passing through,比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人Like from, oh, Mobile, Montgomery, places like that.我和妈妈靠这个挣到钱That's how me and Mama got money.妈妈是个很聪明的女士Mama was a real smart lady.记住我说的话,福雷斯Remember what I told you, Forrest.你和其它任何人是一样的You're no different than anybody else is.听清楚了没有,福雷斯?Did you hear what I said, Forrest?你和其它人是一样的You're the same as everybody else.你并没有什么不一样You are no different.你的孩子有点不一样,甘太太Your boy's...different, Mrs. Gump.他的智商只有75 His I.Q is 75.我们都是不一样的Well, we're all different,汉考克先生Mr. Hancock.她希望我得到最好的教育She wanted me to have the finest education所以她带我去绿茵县中心学校so she took me to the Greenbow County Central School.我见到了校长什么的I met the principal and all.请你看看这个,甘太太I want to show you something, Mrs. Gump.这是正常水平Now, this is normal.福雷斯则是在这儿Forrest is right here .州政府要求智商起码要80 The state require s a minimum I.Q of 80才能上公立学校to attend public school.甘太太Mrs. Gump,他应该上特殊学校he's going to have to go to a special school.在那里他会很好的Now, he'll be just fine.正常水平是什么意思? What does normal mean anyway ?他可能…He might be...反应不太灵敏 a bit on the slow side,但我儿子福雷斯but my boy Forrest应该和其它人一样得到机会is going to get the same opportunities as everyone else.他不该去特殊学校He's not going to some special school学怎么翻修轮胎to learn how to retread tires.这不过是区区5分的问题We're talking about five little points here .一定会有办法解决的There must be something can be done.我们的学校是要排名次的We're a progressive school system.我们不想有人拉后腿We don't want to see anybody left behind.甘先生在哪儿,甘太太?Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump?他去度假了He's on vacation.你妈妈真是很关心你的教育,孩子Well, your mama sure does care about your schooling, son.你不太会说话,是吗?You don't say much, do you?“最后,他必须去试一试"Finally, he had to try.“看起来容易,但是…"It looked easy, but...“发生了怪事,首先他们…oh, what happened. First they--"妈妈,度假是什么意思?Mama, what's vacation mean?度假?Vacation?爸爸去哪儿了?Where Daddy went?度假就是你去一个地方…Vacation's when you go somewhere...然后就不再回来and you don't ever come back.总之,我想你可以说Anyway, I guess you could say我和妈妈无依无靠me and Mama was on our own.但我们不介意But we didn't mind.我们的房子总住满了人Our house was never empty.经常是人来人往的There was always folks coming and going.开饭!Supper!大家来吃晚饭啦!It's supper, everyone!这看起来很特别That sure looks special.有时有这么多人和我们一起住Sometimes, we had so many people staying with us每个房间都住满了旅客that every room was filled, with travelers, you know,这些人带着行李箱子folks living out of their suitcases还有帽子箱子,还有样品箱子and hat cases and sample cases.福雷斯甘,吃晚饭了!福雷斯?Forrest Gump, it's suppertime! Forrest?有一次,又有位年青人和我们住一起One time, a young man was staying with us,他带着一个吉它箱子and he had him a guitar case.“你从来逮不到兔子”# Well, you ain't never caught a rabbit #“你也不是…”# And you ain't no #“我的朋友”# Friend of mine #福雷斯Forrest,叫你不要打扰这位叔叔I told you not to bother this nice young man.不,没关系,太太No, that's all right, ma'am.我在弹吉它给他听I was showing him a thing or two on the guitar.好吧,你可以来吃晚饭了All right. Supper's ready if y'all want to eat.行,好极了。
阿甘正传台词完整版
阿甘正传台词完整版《阿甘正传》(Forrest Gump),是一部根据同名小说改编的美国电影,小说作者温斯顿·格卢姆(Winston Groom),电影荣获1995年奥斯卡最佳影片奖、奥斯卡最佳男主角奖、奥斯卡最佳导演奖等6项大奖。
阿甘正传台词完整版1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看他的行动而非外表。
这是典型的阿甘用语。
3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)美国人的宗教信仰。
阿甘受的时非常典型的美国教育。
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。
它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。
故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。
故引申为形影不离。
5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)6. You just stay away from me please.(求你离开我)7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)9.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)11.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)12.His back is as crooked as a politician.形容GUMP的后背的弯曲。
阿甘正传台词中英文对照
阿甘正传台词中英文对照阿甘正传台词中英文对照完整版《阿甘正传》的主人公阿甘,他一生只爱一人,阿甘一生忠于自己的朋友,阿甘一生坚持跑下去,一生坚持做自己……阿甘正传台词中英文对照完整版供大家参考,一起来看看吧!阿甘正传台词中英文对照1. The key to playing table tennis is never to look away from the ball no matter what happens.打乒乓球的关键是,无论发生什么,永远不要把目光离开球。
——《阿甘正传》2. If there is anything you need, I will not be far away.只要你需要,我就永远在这里。
《阿甘正传》3. Days are like turtles. I almost think time is flowing backwards.日子犹如龟行,我几乎以为时间在倒流。
——《阿甘正传》4. Ill be here as long as you need it. Im not smart, but I know what love is.只要你需要,我就在这里。
我并不聪明,但我知道什么是爱情。
——《阿甘正传》5. There ain’t something you can find just around the corner.6. If you need anything, please let me know. Im not far from you.如果有什么需要,请告诉我,我就在离你不远的地方。
——《阿甘正传》7. 我只是个可怜白痴,如今却得照顾全人类。
8. My mother said that I dont need too much property. I cant use much by myself. The extra money is just for showing off.妈妈说过财产不用太多,一个人用不了多少,多余的钱只是用来炫耀。
阿甘正传台词中文字幕对照完整版 啊甘快跑语录
阿甘正传台词中文字幕对照完整版啊甘快跑语录
怎么和世界和解?是一句非常经典的阿甘正传台词,遗憾的是,你原谅世界,世界就不揍你了吗?美国知名电影阿甘正传,充满哲理的台词,励志一生的经典对白,告诉我们要努力,要坚持,活下去,人生是短暂的,精彩的。
阿甘正传台词中
文字幕对照完整版啊甘快跑语录
可以了解别人很多的东西。
4、Alittleofstingingrain,andbigoldfatrain.牛毛细雨,瓢泊大雨。
5、I'mnotasmartman,butIknowwhatloveis.我并不聪明,但我知道什么是爱
情。
6、Iwasmessedupforalongtime.这些年我一塌糊涂。
11、Itwaslikejustbeforethesungoestobeddownonthebayou.Therewasamillionsparkle sontheriver.就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。
12、Ifyouareeverintrouble,don'ttrytobebrave,justrun,justrunaway.你
若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
16、Shithappens!不好的事情发生了。
17、Haveyougivenanythoughttoyourfuture?你有没有为将来打算过呢。
22、Ifthereisanythingyouneed,Iwillnotbefaraway.只要你需要,我就在这
里。
电影阿甘正传台词中英文对照完整版
电影阿甘正传台词中英文对照完整版Forrest: Hello. My name's Forrest - Forrest Gump.Forrest Gump: 人名你好。
我叫Forrest - Forrest Gump。
Do you want a chocolate? I could eat about a million and a half of these.chocolate: 巧克力a million and a half: 150万要吃巧克力吗?我能吃掉上百万块巧克力。
My mama[‘mɑmə] always said Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.我妈妈常说人生就像一盒各式各样的巧克力。
你永远不知道下一块将会是哪种。
Those must be comfortable shoes. I bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing.I wish I had shoes like that.comfortable: 舒适的bet: 有把握说not feel a thing: 什么感觉都没有wish: 希望那双鞋子一定很舒适。
穿这样的鞋子你可以走上一整天脚都不会痛。
我希望能有一双这样的鞋子。
-Black Woman: My feet hurt.hurt: 感到疼痛其实我的脚很痛。
-Forrest: Mama always said there's an awful[‘ɔ:fl] lot you can tell about a person by their shoes. awful: [口语] 非常的tell about: 讲诉(告诉关于...信息)妈妈常说要想知道一个人的很多事情只要看看他穿的鞋就能知道。
阿甘正传中英文版台词大全-(免费)
[02:54.49]你好。
我叫福雷斯,福雷斯甘Hello. My name's Forrest - Forrest Gump.[03:05.00]要吃巧克力吗? Do you want a chocolate?[03:09.51]我能吃掉上百万块巧克力I could eat about a million and a half of these.[03:14.02]我妈妈常说My mama always said[03:16.02]人生就像一盒各式各样的巧克力Life was like a box of chocolates.[03:21.36]你永远不知道下一块将会是哪种You never know what you're going to get.[03:31.37]那双鞋子一定很舒适Those must be comfortable shoes.[03:34.37]穿这样的鞋子你可以走上一整天I bet you could walk all day in shoes like that[03:37.81]脚都不会痛and not feel a thing.[03:41.98]我希望能有一双这样的鞋子I wish I had shoes like that.[03:45.49]其实我的脚很痛My feet hurt .[03:47.99]妈妈常说要想知道一个人的很多事情Mama always said there's an awful lot[03:49.99]只要看看他穿的鞋就能知道you can tell about a person by their shoes.[03:54.00]他会往哪里走Where they're going,[03:56.00]他住在哪里where they've been.[04:04.51]我穿过很多双鞋子I've worn lots of shoes.[04:09.02]如果我仔细想的话I bet if I think about it real hard[04:12.02]我能记得我第一双鞋子的模样I could remember my first pair of shoes.[04:17.19]妈妈说它会带我到任何地方Mama said they'd take me anywhere .[04:20.39]她说它是双魔鞋She said they was my magic shoes.[04:23.49]好的,福雷斯,张开双眼All right, Forrest, Open your eyes now .[04:33.51]你走几步看看Let's take a little walk around.[04:42.95]感觉如何?How do those feel?[04:47.96]他的双腿很强壮,甘太太His legs are strong, Mrs. Gump,[04:50.33]是我见过最强壮的as strong as I've ever seen.[04:52.83]但是他的背象政客一样弯But his back's as crooked as a politician.[04:56.97]但我们会让他再直起来,对吧?But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest?[05:00.41]福雷斯!Forrest![05:01.74]我刚出世时Now, when I was a baby,[05:04.48]妈用了一位内战英雄的名字为我取名Mama named me after the great Civil War hero[05:07.31]内森贝弗福雷斯将军General Nathan Bedford Forrest.[05:08.32]内森贝弗福雷斯将军General Nathan Bedford Forrest.[05:09.48]她说我们有点亲戚关系She said we was related to him in some way. [05:12.99]他做过的事情是:What he did was,[05:14.49]建立了一个俱乐部叫三K党he tarted up this club called the Ku Klux Klan.[05:17.99]他们全披着长袍和床单They'd all dress up in their robes and their bed sheets[05:21.50]看来像一群鬼and act like a bunch of ghosts or spooks or something.[05:26.00]他们还在马上也披了床单四处跑They'd even put bed sheets on their horses and ride around.[05:30.01]不管怎样,这就是我名字的由来:福雷斯甘And, anyway, that'show I got my name-- Forrest Gump.[05:34.15]妈妈说这名字是提醒我Mama said the Forrest part was to remind me [05:37.55]我们会经常做一些that sometimes we all do things that, well,[05:40.56]并没有意义的事情that just don't make no sense.[05:51.95]向这边!This way. Hold on. Ugh![05:54.96]好了All right.[05:57.19]你们在看什么?What are y'all staring at?[05:59.20]从来没有见过Haven't you ever seen[06:00.70]小孩子戴脚撑的吗?a little boy with braces on his legs before ?[06:04.94]不要管其它人Don't ever let anybody[06:06.44]说他们比你强,福雷斯tell you they're better than you, Forrest.[06:08.94]如果上帝要让人人都一样的话If God intended everybody to be the same,[06:11.44]他会给每人一双脚撑he'd have given us all braces on our legs.[06:14.45]妈妈总有办法让我明白她的意思Mama always had a way of explaining things so I could understand them.[06:18.59]我们住在17号公路附近We lived about a quarter mile off Route 17,[06:22.99]距离亚拉巴马州绿茵镇约半哩about a half mile from the town of Greenbow, Alabama.[06:26.00]这个地方属于绿茵县That's in the county of Greenbow.[06:29.00]我们的房子来自妈妈的家族Our house had been in Mama's family[06:31.50]从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的since her grandpa's grandpa's grandpa[06:33.64]他大概在一千年前飘洋过海来这里had come across the ocean about a thousand years ago.[06:37.14]房子只有我和妈妈住Since it was just me and Mama[06:39.58]我们有好多空房间and we had all these empty rooms,[06:41.58]妈妈将这些空房出租Mama decided to let those rooms out,[06:44.08]给路过的人住mostly to people passing through,[06:45.59]比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人Like from, oh, Mobile, Montgomery, places like that.[06:49.26]我和妈妈靠这个挣到钱That's how me and Mama got money.[06:52.26]妈妈是个很聪明的女士Mama was a real smart lady.[06:55.10]记住我说的话,福雷斯Remember what I told you, Forrest.[06:57.10]你和其它任何人是一样的You're no different than anybody else is.[07:02.44]听清楚了没有,福雷斯?Did you hear what I said, Forrest?[07:04.94]你和其它人是一样的You're the same as everybody else.[07:07.45]你并没有什么不一样You are no different.[07:09.45]你的孩子有点不一样,甘太太Your boy's...different, Mrs. Gump.[07:14.19]他的智商只有75 His I.Q is 75.[07:16.69]我们都是不一样的Well, we're all different,[07:19.30]汉考克先生Mr. Hancock.[07:23.80]她希望我得到最好的教育She wanted me to have the finest education[07:26.30]所以她带我去绿茵县中心学校so she to ok me to the Greenbow County Central School.[07:29.81]我见到了校长什么的I met the principal and all.[07:32.81]请你看看这个,甘太太I want to show you something, Mrs. Gump.[07:36.15]这是正常水平Now, this is normal.[07:38.62]福雷斯则是在这儿Forrest is right here .[07:43.69]州政府要求智商起码要80 The state require s a minimum I.Q of 80[07:46.60]才能上公立学校to attend public school.[07:48.40]甘太太Mrs. Gump,[07:49.77]他应该上特殊学校he's going to have to go to a special school.[07:52.74]在那里他会很好的Now, he'll be just fine.[07:55.24]正常水平是什么意思? What does normal mean anyway ?[07:57.74]他可能…He might be...[07:59.74]反应不太灵敏a bit on the slow side,[08:01.95]但我儿子福雷斯but my boy Forrest[08:03.45]应该和其它人一样得到机会is going to get the same opportunities as everyone else.[08:06.45]他不该去特殊学校He's not going to some special school[08:08.62]学怎么翻修轮胎to learn how to retread tires.[08:10.63]这不过是区区5分的问题We're talking about five little points here .[08:15.46]一定会有办法解决的There must be something can be done.[08:18.43]我们的学校是要排名次的We're a progressive school system.[08:22.97]我们不想有人拉后腿We don't want to see anybody left behind.[08:25.81]甘先生在哪儿,甘太太?Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump?[08:33.39]他去度假了He's on vacation.[08:52.38]你妈妈真是很关心你的教育,孩子Well, your mama sure does care about your schooling, son.[09:01.90]你不太会说话,是吗?You don't say much, do you?[09:15.93]“最后,他必须去试一试 "Finally, he had to try.[09:18.20]“看起来容易,但是… "It looked easy, but...[09:21.20]“发生了怪事,首先他们…oh, what happened. First they--"[09:23.87]妈妈,度假是什么意思?Mama, what's vacation mean?[09:27.21]度假?Vacation?[09:28.54]爸爸去哪儿了?Where Daddy went?[09:32.21]度假就是你去一个地方…Vacation's when you go somewhere...[09:37.39]然后就不再回来and you don't ever come back.[09:43.73]总之,我想你可以说Anyway, I guess you could say[09:45.73]我和妈妈无依无靠me and Mama was on our own.[09:48.37]但我们不介意But we didn't mind.[09:50.40]我们的房子总住满了人Our house was never empty.[09:52.91]经常是人来人往的There was always folks coming and going.[09:55.91]开饭!Supper![09:57.08]大家来吃晚饭啦!It's supper, everyone![09:58.58]这看起来很特别That sure looks special.[10:00.18]有时有这么多人和我们一起住Sometimes, we had so many people staying with us[10:03.08]每个房间都住满了旅客that every room was filled, with travelers, you know,[10:06.59]这些人带着行李箱子folks living out of their suitcases[10:09.09]还有帽子箱子,还有样品箱子and hat cases and sample cases.[10:12.60]福雷斯甘,吃晚饭了!福雷斯?Forrest Gump, it's suppertime! Forrest?[10:16.37]有一次,又有位年青人和我们住一起One time, a young man was staying with us,[10:19.27]他带着一个吉它箱子and he had him a guitar case.[10:26.95]“你从来逮不到兔子” # Well, you ain't never caught a rabbit #[10:30.79]“你也不是…” # And you ain't no #[10:32.45]“我的朋友” # Friend of mine #[10:35.86]福雷斯Forrest,[10:37.53]叫你不要打扰这位叔叔I told you not to bother this nice young man. [10:40.36]不,没关系,太太No, that's all right, ma'am.[10:41.87]我在弹吉它给他听I was showing him a thing or two on the guitar. [10:45.37]好吧,你可以来吃晚饭了All right. Supper's ready if y'all want to eat. [10:48.37]行,好极了。
阿甘正传台词
阿甘正传Forrest Gump你好。
我叫福尔斯,福尔斯·甘Hello. My name's Forrest Forrest Gump.要吃巧克力吗?Do you want a chocolate?我能吃掉上百万块巧克力I could eat about a million and a half of these.我妈妈常说My mama always said人生就像一盒各式各样的巧克力Life was like a box of chocolates.你永远不知道下一块将会是哪种You never know what you're going to get.那双鞋子一定很舒适Those must be comfortable shoes.穿这样的鞋子你可以走上一整天I bet you could walk all day in shoes like that脚都不会痛and not feel a thing.我希望能有一双这样的鞋子I wish I had shoes like that.其实我的脚很痛My feet hurt.妈妈常说要想知道一个人的很多事情Mama always said there's an awful lot看看他穿的鞋就能知道you can tell about a person by their shoes.他会往哪里走Where they're going,他住在哪里where they've been.我穿过很多双鞋子I've worn lots of shoes.如果我仔细想的话I bet if I think about it real hard我能记得我第一双鞋子的模样I could remember my first pair of shoes.妈妈说它会带我到任何地方Mama said they'd take me anywhere.她说它是双魔鞋She said they was my magic shoes.好的,福尔斯,张开双眼All right,Forrest,Open your eyes now.你走几步看看Let's take a little walk around.感觉如何?How do those feel?他的双腿很强壮,甘太太His legs are strong,Mrs. Gump,是我见过最强壮的as strong as I've ever seen.但是他的背象政客一样弯But his back's as crooked (不直的,弯曲的)as a politician.但我们会让他再直起来,对吧?But we're going to straighten him right up,aren't we,Forrest?福尔斯!Forrest!我刚出世时Now,when I was a baby,妈妈用了一位内战英雄的名字为我取名Mama named me after the great Civil War hero内森贝·弗福尔斯将军General Nathan Bedford Forrest.内森贝·弗福尔斯将军General Nathan Bedford Forrest.她说我们有点亲戚关系She said we was related to him in some way.他做过的事情是:What he did was,建立了一个俱乐部叫三K党he tarted up(打扮)this club called the Ku Klux Klan.他们全披着长袍和床单They'd all dress up in their robes(长袍)and their bed sheets看来像一群鬼and act like a bunch of (一群一束)ghosts or spooks(鬼;间谍)or something. 他们还在马上也披了床单四处跑They'd even put bed sheets on their horses and ride around.不管怎样,这就是我名字的由来:福尔斯·甘And,anyway,that'show I got my name... Forrest Gump. 妈妈说这名字是提醒我Mama said the Forrest part was to remind me我们会经常做一些that sometimes we all do things that,well,并没有意义的事情that just don't make no sense.向这边!This way. Hold on. Ugh!好了All right.你们在看什么?What are y'all staring at?从来没有见过Haven't you ever seen小孩子戴脚撑的吗?A little boy with braces on his legs before?不要管其它人Don't ever let anybody说他们比你强,福雷斯tell you they're better than you,Forrest.如果上帝要让人人都一样的话If God intended everybody to be the same,他会给每人一双脚撑he'd have given us all braces on our legs.妈妈总有办法让我明白她的意思Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 我们住在号公路附近We lived about a quarter mile off Route ,距离亚拉巴马州绿茵镇约半哩about a half mile from the town of Greenbow,Alabama.这个地方属于绿茵县That's in the county of Greenbow.我们的房子来自妈妈的家族Our house had been in Mama's family从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的since her grandpa's grandpa's grandpa他大概在一千年前飘洋过海来这里had come across the ocean about a thousand years ago.房子只有我和妈妈住Since it was just me and Mama我们有好多空房间and we had all these empty rooms,妈妈将这些空房出租Mama decided to let those rooms out,给路过的人住mostly to people passing through,比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人Like from,oh,Mobile,Montgomery,places like that.我和妈妈靠这个挣到钱That's how me and Mama got money.妈妈是个很聪明的女士Mama was a real smart lady.记住我说的话,福雷斯Remember what I told you,Forrest.你和其它任何人是一样的You're no different than anybody else is.听清楚了没有,福雷斯?Did you hear what I said,Forrest?你和其它人是一样的You're the same as everybody else.你并没有什么不一样You are no different.你的孩子有点不一样,甘太太Your boy's... different,Mrs. Gump.他的智商只有His I. Q is .我们都是不一样的Well,we're all different,汉考克先生Mr. Hancock.她希望我得到最好的教育She wanted me to have the finest education所以她带我去绿茵县中心学校so she to ok me to the Greenbow County Central School.我见到了校长什么的I met the principal and all.请你看看这个,甘太太I want to show you something,Mrs. Gump.这是正常水平Now,this is normal.福尔斯则是在这儿Forrest is right here.州政府要求智商起码要The state require s a minimum I. Q of才能上公立学校to attend public school.甘太太Mrs. Gump,他应该上特殊学校he's going to have to go to a special school.在那里他会很好的Now,he'll be just fine.正常水平是什么意思?What does normal mean anyway?他可能…He might be...反应不太灵敏a bit on the slow side,但我儿子福尔斯but my boy Forrest应该和其它人一样得到机会is going to get the same opportunities as everyone else.他不该去特殊学校He's not going to some special school学怎么翻修轮胎to learn how to retread tires.这不过是区区分的问题We're talking about five little points here.一定会有办法解决的There must be something can be done.我们的学校是要排名次的We're a progressive school system.我们不想有人拉后腿We don't want to see anybody left behind.甘先生在哪儿,甘太太?Is there a Mr. Gump,Mrs. Gump?他去度假了He's on vacation.你妈妈真是很关心你的教育,孩子Well,your mama sure does care about your schooling,son. 你不太会说话,是吗?You don't say much,do you?最后,他必须去试一试Finally,he had to try.看起来容易,但是…It looked easy,but...发生了怪事,首先他们…oh,what happened. First they...妈妈,度假是什么意思?Mama,what's vacation mean?度假?Vacation?爸爸去哪儿了?Where Daddy went?度假就是你去一个地方…Vacation's when you go somewhere...然后就不再回来and you don't ever come back.总之,我想你可以说Anyway,I guess you could say我和妈妈无依无靠me and Mama was on our own.但我们不介意But we didn't mind.我们的房子总住满了人Our house was never empty.经常是人来人往的There was always folks coming and going.开饭了!Supper!大家来吃晚饭啦!It's supper,everyone!这看起来很特别That sure looks special.有时有这么多人和我们一起住Sometimes,we had so many people staying with us每个房间都住满了旅客that every room was filled,with travelers,you know,这些人带着行李箱子folks living out of their suitcases还有帽子箱子,还有样品箱子and hat cases and sample cases.福尔斯·甘,吃晚饭了!福尔斯?Forrest Gump,it's suppertime! Forrest?有一次,又有位年青人和我们住一起One time,a young man was staying with us,他带着一个吉它箱子and he had him a guitar case.#你从来逮不到兔子#Well,you ain't never caught a rabbit#你也不是…#And you ain't no#我的朋友#Friend of mine福尔斯Forrest,叫你不要打扰这位叔叔I told you not to bother this nice young man.不,没关系,太太No,that's all right,ma'am.我在弹吉它给他听I was showing him a thing or two on the guitar.好吧,你可以来吃晚饭了All right. Supper's ready if y'all want to eat.行,好极了。
阿甘正传全部台词中英对照
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
文案大全
不要… don't--
我想告诉你我爱你 I want to tell you I love you. 我也爱你,爸爸 I love you, too, Daddy.
我就在这儿等你回来 I'll be right here when you get back.
你知道这是校车,是吧? You understand this is the bus to school, now, don't you?
当然,你是多萝西哈里斯,我是福雷斯甘 Of course, and you're Dorothy Harris, and I'm Forrest Gump.
文案大全。
《阿甘正传》电影对白
《Forest Gump》阿甘正传电影对白1 Hello. My name's Forrest,Forrest Gump. 你好,我叫弗勒斯,姓甘2 Do you want a chocolate? 要吃巧克力吗?3 I could eat about a million and a half of these. 这玩意我可以吃150 万粒4 My mama always said 我妈常说5 Life was like a box of chocolates. “人生像一盒巧克力”6 You never know what you're going to get. “你无法预知会吃到什么口味”7 Those must be comfortable shoes. 穿那双鞋一定很舒服8 I bet you could walk all day in shoes like that 尽管你走一整天9 and not feel a thing. 也不会痛10 I wish I had shoes like that. 真希望我也有一双11 My feet hurt.我的脚痛12 Mama always said there's an awful lot 我妈说可以看出很多事13you can tell about a person by their shoes. 从鞋子看人14 Where they're going, 知道他们要上哪去15 where they've been. 去过哪里16 I've worn lots ofshoes. 我穿烂过许多鞋17 I bet if I think about it real hard 我若是拼命地想18 I could remember my first pair ofshoes. 也能想起我的第一双鞋19 Mama said they'd take me anywhere . 我妈说那双鞋会带我走遍天下20 [Gump] She said they was my magic shoes. 她说那是我的“宝鞋”21 All right, Forrest, Open your eyes now . 好,弗勒斯可以睁开眼睛了22 Let's take a little walk around. 我们来走走看!23 How do those feel? 感觉怎么样?24 His legs are strong, Mrs. Gump, 甘太太,他这双腿很强健25 as strong as I've ever seen.没见过这么有力的腿26 But his back's as crooked as a politician. 但是他的背跟政客一样歪曲27 But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest?过我们会矫正是吗,弗勒斯?28 Forrest! 弗勒斯29 Now, when I was a baby, 我还是婴儿时30 Mama named me after the great Civil War hero 我妈用南北战争英雄?31 General Nathan Bedford Forrest. 弗勒斯将军的姓氏给我起名字33 She said we was related to him in some way. 她说我们有点亲戚关系34 What he did was, 他创立35 hetarted up this club called the Ku Klux Klan. 所谓的三K 党36 They'd all dress up in their robes and th eirbed sheets 他们都穿白袍披上床单37 and act like a bunch of ghosts or spooks or something. 看起来像幽灵鬼魅38 They'd even put bed sheets on their horses and ride around.39 And, anyway, that'show I got my name-- Forrest Gump. 甚至给坐骑披上白床单40 Mama said the Forrest part was to remind me 总之“弗勒斯”是这样来的41 that sometimes we all do things that, well, 我妈说叫我弗勒斯是要提醒我42 that just don't make no sense. 有时候人都会做些没道理的事43 This way. Hold on. Ugh! 等一下,我来弄44 00:06:19,723 --> 00:06:21,884 All right. 让我来45 What are y'all staring at? 你们看什么看?46 Haven't you ever seen 没见过47 a little boy with braces on his legs before ? 男孩戴腿箍吗?48 Don't ever let anybody 弗勒斯别让人家49 tell you they're better than you, Forrest. 说他比你强50 If God intended everybody to be the same, 如果上帝的旨意要人平等51 he'd have given us all braces on our legs. 他会给我们所有人腿箍52 Mama always hada way of explaining things so I could understand them. 妈对事总是有法子解释得让我明白53 We lived about a quarter mile off Route 17, 我们家离17 号公路四分一哩54 about a halfmile from the town of Greenbow, Alabama. 离阿拉巴马州格林鲍镇半哩路55 That's in the county of Greenbow. 就是格林鲍县56 Our house had been in Mama's family 我们的房子是妈妈家的57 since her grandpa's grandpa's grandpa 打从我妈祖父的祖父的祖父58 had come across the ocean about a thousand years ago. 一千年前飘洋来定居59 Since it was just me and Mama 大宅里只有妈和我60 and we had all these empty rooms, 空房子很多61 Mama decided to let those rooms out, 妈决定把空房子出租62mostly to people passing through, 多半租给过路客63 Iike from, oh, Mobile, Montgomery, places like that. 譬如来自莫比尔蒙哥马利镇之类64 That'show me and Mama got money. 妈和我靠租金收入65 Mama was a real smart lady. 妈真的很精明66 Remember what I told you, Forrest. 弗勒斯,记住我的话67 You're no different than anybody else is. 你跟别人没有两样68 Did you hear what I said, Forrest? 你听见没有?69 You're the same as everybody else. 你跟别人一样,70 You are no different. 没有不同71 Your boy's...different, Mrs. Gump. 你的儿子?不一样,甘太太72 His I.Q is 75. 他的智商7573 Well, we're all different, 每人都有差异74 Mr. Hancock. 韩谷校长,75 She wan ted me to havethe finest education 她要我受最好的教育76 so she to ok me to the Greenbow County Central School. 于是送我去读格林鲍县中央中学77 I met the principal and all. 我见到了校长78 I want to show you something, Mrs. Gump. 甘太太,我给你看79 Now, this is normal. 这才叫正常80 Forrest is right here . 弗勒斯只到这里81 The state require s a minimum I.Q of 80 智商要在80 以上82 to attend public school. 上公立学校83 Mrs. Gump,84 he's going to have to go to a special school. 他必须上特殊学校85 Now, he'll bejust fine. 在那边他会很好86 What does normal mean anyway ? 正常的意义是什么?87 He might be... 他也许88 a bit on the slow side, 迟钝一点89 but my boy Forrest 但是我家弗勒斯90 is going to get the same opportunities as everyone else. 要跟别人一样有均等机会91 He's not going to some special school 他不会上智障学校学习92 to learn how to retread tires. 拆轮胎93 We're talking about five little points here . 只差五分而已94 There must be something can be done. 一定有办法补救95 We're a progressive school system. 本校有学业进步的制度96 We don't want to see anybody left behind. 不愿见到有人落后97 Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump? 甘太太,有甘先生吗?98 He's on vacation. 他去度假了!99 Eee! Eee! Eee! Eee! Eee! Eee!100 Eee! Eee! Eee! Eee!101 Eee! Eee! Eee! Eee!102 Well, your mama sure does care about your schooling, son.孩子你母亲很关心你的学业103 Mmm-mmm-mmm.104 You don't say much, do you? 你的话不多是吗?105 Eee! Eee! Eee! Eee!106 Eee! Eee! Eee! Eee!107 Eee! Eee! Eee! Eee! Eee!108 "Finally, he had to try. “到后来他必须试试看?” 109 "It looked easy, but... “这看起来容易,首先?”110 First they--" 怎么了首先111 Mama, what's vacation mean? 妈,“度假”是什么意思?112 Vacation? 度假?113 Where Daddy went? 爸爸上哪去了?114 Vacation's when you go somewhere... 度假就是去别的地方115 and you don't ever come back. 一去不回116 Anyway, I guess you could say 反正就只有117 me and Mama was on our own. 妈和我相依为命118 But we didn't mind.我们并不在意119 Our house was never empty. 从没有空过120 There was always folks coming and going. 因为家里人来人往121 Supper! 吃饭了!122 It's supper, everyone! 吃饭了!大家快来!123 That sure looks special. 那确实看起来有点特殊124 Sometimes, we had so many people staying with us 有时候投宿的人多125 that every room was filled, with travelers, you know, 每个房间都住满了126 folks living out of their suitcases 都是跑码头推销?127 and hat cases and sample cases. 旅行讨生活的人128 Forrest Gump, it's suppertime! Forrest? 弗勒斯?阿甘!吃晚饭了!129 One time, a young man was staying with us, 有一次有个年轻人投宿130 and he had him a guitar case. 他带着一只吉他箱131 [Guitar Plays]132 # Well, you ain't never caught a rabbit # (你从来没捉到兔子)133 # And you ain't no # (你不是)134 # Friend of mine ## 我的朋友135 Forrest, 弗勒斯136 I told you not to bother this nice young man. 我叫你不要打扰这个小伙子137 No, that's all right, ma'am. 不要紧,夫人138 I was showing him a thing or two on the guitar. 我只是弹两下给他看139 All right. Supper's ready if y'all want to eat. 好,不过晚饭好了要吃赶快140 Yeah, that sounds good. Thank you, ma'am. 那好,谢谢夫人!141 Say, man, show me that crazy little walk you did there . 小兄弟刚才的怪步再做一遍142 Slow it down some. 做慢一点!143 # You ain't nothing but-- # 你只不过是一只?猎犬144 I liked that guitar.我喜欢那把吉他,145 It so unded good. 很好听146 Is tarted moving around to the music, 我开始走向那歌声147 swinging my hips. 边扭着臀部148 # Cryin' all the time ## 叫个不停149 This one night, 那一夜150 me and Mama was out shopping, 我和妈去购物151 and we walked by Vincy's Furniture andApplian ce Store, 走过班森家具电器行152 and guess what? 你猜怎么回事?153 # You ain't nothin' but a hound dog # 你只不过是一只?猎犬154 # Cryin'all the time# 整天叫不停155 # You ain't nothin' but a hound dog # 你只不过是一只?猎犬156 This is not for children's eyes. 这不是给小孩看的157 # Cryin'all the time# 整天叫不停158Some years later, 若干年以后159 that handsome young man who they called the King, 那个年轻英俊人称做猫王的160 well, he sung too many songs. 他唱过许多歌161 Had him self a heart attack or something. 他心脏病还是什么病发作162 It must be hard being a king. “王”一定很不好当163 You know, it's funny how you remember some things, 说也奇怪,有些事记得164 but some things you can't. 有些却想不起165 You do your very best now, Forrest. 弗勒斯,你要尽全力166 I sure will, Mama. 我一定会!167 I remember the bus ride on the first day of school 我记得第一天坐校车去上学168 very well. 很清楚记得169 Are you coming along? 你要不要上车?170 Mama said not to be taking rides from strangers . 妈说不可以坐陌生人的车171 This is the bus to school. 这是上学的校车172 I'm Forrest-Forrest Gump. 我叫弗勒斯,姓甘!173 I'm Dorothy Harris. 我是桃乐蒂哈里斯174 Well, now we ain't strangers anymore . 现在我们不陌生了!175 This seat's taken. 这位子有人176 It's taken. 有人坐!177 You can't sit here . 你不能坐这里!178 You know, it 's funny what a young man recollects, 说也奇怪,年轻人记忆真差179 'cause I don 't remember being born. 我居然想不起我的诞生180 I don't recall what I got for my first Christmas, 我?我想不起第一份圣诞礼物181 and I don't know 也记不起182 when I went on my first outdoor picnic, 头一次野餐是何时183 but I do remember 却记得184 the first time I heard the sweetest voice第一次听到最美的声音185 in the wide world. 在这个世界上186 You can sit here if you want. 你要坐在这里也可以187 I had never seen anything so beautiful in my life. 我从没见过这么美丽的东西188 She was like an angel. 她像天使一样美189 Well, are you going to sit down or aren't you? 怎样?你到底要不要坐?190 What's wrong with your legs? 你的腿怎么回事?191 Um, nothing at all, thank you. 没事,谢谢你!192 My legs are just fine and dandy. 我的腿好得很193 I just sat next to her on that bus 我就跟她坐,194 and had a conversation all the way to school. 一直聊到学校195 My back's crooked like a question mark. 我妈说我的背弓得像个问号196 Next to Mama, no one ever talked to me 除了我妈从来没有人跟我讲话197or asked me questions. 或问话198 Are you stupid or something? 你是笨还是呆?199 Mama says, "Stupid is as stupid does." 我妈说“笨就是笨的作为” 200 I'm Jenny . 我叫珍妮!201 I'm Forrest-- Forrest Gump. 我叫弗勒斯,姓甘!202 From that day on, we was always together. 从那天起我们总是在一起203 Jenny and me was like peas and carrots. 就像称不离坨204 She taught me how to climb. 她教我爬树205 Come on, Forrest, you can do it. 弗勒斯,加油,你爬得上来206 I showed her how to dangle. 我教她悬荡207 "A good little..." “一只小乖猴子和?”208 She help edme learn how to read, 她教我读书识字209 and I showed her how to swing. 我教她倒挂摆荡210 Sometimes, we'd just sit out 有时我们并肩而坐211 and wait for the stars. 等星星出来212 Mama's going to worry about me. 妈会担心我的213 Just stay a little longer. 再坐一会!214 For some reason, Jenny didn 't never want to go home. 珍妮为了某种理由不想回家215 O.K.,Jenny, I'll stay . 好,珍妮,我留下来216 She was my most special friend. 她是我最特别的朋友217 My only friend. 我唯一的朋友218 Now, my mama always told me 我妈常说219 that miracles happen every day . 每天都有神迹奇事220 Some people don't think so, 有人不以为然,221 but they do. 但确有其事222 Hey, dummy ! 笨蛋!223 Are you dumb, or just plain stupid? 你到底是笨还是低能?224 Look, I'm Forrest Gimp. 我是“弗勒斯甘”225Just run away, Forrest. 弗勒斯,快逃!226 Run, Forrest! 跑,弗勒斯!227 Run away! Hurry! 快点!228 Get the bikes! 上车追229 Let's get him! Come on! 追赶他,快!230 Look out, Gump! 笨蛋,当心我们来了!231 We're going to get you! 我们会追上你232 Run, Forrest, run! 逃,弗勒斯,快跑!233 Run, Forrest! 快跑,弗勒斯!234 Come back here, you! 你给我回来235 Ha ha ha ha ha!236 Run, Forrest! 跑,弗勒斯,237 Run! 快逃!238 Now, you wouldn't believe if I told you... 我说出来你也许不会相信239 but I could run like the wind blows. 我跑起来像风一样快240From that day on, 从那天起241 if I was going somewhere , 我上哪儿242 I was running. 都是跑去243 That boy sure is a running fool. 那孩子真是跑步狂244 Now, remember how I told you 可记得我说过245 00:17:56,596 --> 00:17:59,531 that Jenny never seemed to want to go home? 珍妮不想回家246 She lived in a house that was as old as Alabama. 家的房子破旧247 Her mama had gone to heaven when she was 5, 她五岁时妈妈上天堂248 and her daddy was some kind of a farmer. 她爸爸是个农夫249 Jenny ? 珍妮??250 He was a very loving man. 他非常地慈爱251 He was always kissing and touching her and her sisters. 常常抚摸亲吻她们几个姐妹252 And then this one time, 有一次253Jenny wasn't on the bus to go to school. 珍妮没坐校车去上学254 Jenny, why didn't you come to school today ? 珍妮,今天你怎么没上学?255 Shh. Daddy's taking a nap. 我爸在午睡!256 Jenny ! 珍妮!257 Come on! 快走!258 Jenny, where'd you run to? 珍妮,你要往哪跑?259 You better get back here, girl! 你给我回来,丫头!260 Where you at? 你在哪里?261 Jenny ! 珍妮!262 Jenny, where you at? 珍妮?你在哪里?263 Jenny ! 珍妮!264 Pray with me, Forrest. 和我一起祷告,265 Pray with me. 和我祷告!266 Jenny ! 珍妮!267 Dear God, make me a birdso I can fly far, 亲爱的上帝请把我变成一只小鸟这样我就能远走高飞268 far, far away from here . 远远地离开这里269 Dear God, make me a bird so I can fly far. 亲爱的上帝请把我变成一只小鸟这样我就能远走高飞270 Mama always said God is mysterious. 妈总是说上帝是奥秘271 Jenny !272 He didn 't turn Jenny in to a bird that day. 那天上帝并没有把珍妮变成鸟273 Instead, 而是274 he had the police say 叫警察来带她275 Jenny didn't have to stay in that house no more. 离开那屋子276 She was to live with her grandma, 去跟她外婆住277 just over on Creek more Avenue, 在克里摩路278 which made me happy, 'cause she was so close. 那样我最高兴因为离我家近279 Some nights在一个夜里280 Jenny'd sneak out ,珍妮溜出来281 and come on over to my house, 跑到我家282 just'cause she said she was scared. 她只是说她怕283 Scared of what, I don 't know. 至于怕什么我不知道284 But I think it was her grandma's dog. 我猜想是怕她外婆的狗285 He was a mean dog. 那只公狗很凶286 Anyway, Jenny and me was best friends 反正,珍妮和我就是很好287 all the way up through high school. 直到高中也如是288 Hey, stupid! 笨瓜!289 Quit it! 不要闹!290 Run, Forrest, run! 快跑,弗勒斯,跑!291 Hey ,292 didn't you hear me, stupid? 听到没有,笨蛋!293 Run, Forrest!跑,弗勒斯!294 Get in the truck! 快上车,上车!快点!295 Come on! He's getting away! Move it! 快,他跑了!快点!296 Run, Forrest! Run!297 Ha, ha! 298 Move it! Move it! 跑!弗勒斯!跑!299 You better be runnin'! 笨蛋,你最好不要停!300 Yeah!301 - Whoo-hoo! - Go!302 Run, Forrest! 跑,弗勒斯!303 Now, it used to be 现在我已经习惯了304 I ran to get where I was going. 我到哪都是要跑着去305 I never thought it would take me anywhere . 从未想到会跑出名堂来306 Ohh!307 Who in the hell is that? 那是谁?308 That there is Forrest Gump, Coach. 教练,那是弗勒斯甘309Just a local idiot. 是镇上的白痴310 And can you believe it ? 信不信由你311 I got to go to college, too. 我居然也升上大学312 Forrest, move it! 弗勒斯?跑!313 Run!314 O.K. !315 Run!316 Run, you stupid son of a bitch! Run! 跑!你这混小子,跑!317 Run, son of a bitch, run! Go! Run! 跑!你这混小子,跑!318 Run! Run! Go! 跑!转弯!跑!319 [Whistle Blows]320 He must be the stupidest son of a bitch alive , 他也许是最笨的混小子321 but he sure is fast. 但肯定跑得最快322 Now, maybe it's just me, 也许是我的问题323 but college was very confusing times. 但总觉得大学越念越糊涂324 Federal troops,enforcing a court order, 联邦派军队强制执行法院命令325 in tegrated the University of Alabama today. 使阿拉巴马大学黑白同校326 Two Negroes were admitted, 两名黑人获准入学327 but only after Govern or George Wallace 华里斯州长328 had carried out his symbolic threat 做了象徵性的示威329 to stand in the school house door. 挡在校门口330 I take it from that statement... 你不服从法院命令331 Earl, what's going on? 厄尔,怎么回事?332 Coons are trying to get into school. “浣熊”要进入学校333 Coons? When raccoons tried getting on our back porch, 浣熊?浣熊若跑上后廊334 Mama just chased them off with a broom. 我妈就拿扫帚驱赶335 Not raccoons, you idiot. Niggers . 笨蛋,不是真浣熊,是指黑人336 And they want to go to school with us. 他们要跟我们同校337 With us? They do? 跟我们同校?真的吗?338 [TV Reporter] Shortly after Govern or Wallace 华里斯州长339 had carried out his promise to block the door way, 如他所说挡住校门340 Kennedy ordered these cretary of defense to use military force. 甘尼迪总统令国防部长用武力341 Here, by video tape, is the encounter 342 by General Graham, commander of the National Guard, 国民兵司令葛拉汉将军343 and Govern or Wallace. 与华里斯州长交锋344 Because these National Guardsmen 国民兵345 are here today as federal soldiers for Alabama, 因为代表联邦政府的346 and they live within our borders. 是本州的乡亲子弟347 They are our brothers. 是本州的乡亲子弟348 We are winning in this fight, 这场抗争我们占上风349 because we are awakening the American people 我们唤醒美国人350to the dangers that we have spoken about so many times 认清我们曾多次强调的危机351 that is so evident today- 今天明显的看到352 A trend to ward military dictatorship in this country. 军方有独裁的倾向353 And so, at day's end, 抗争一天,354 the University of Alabama in Tuscaloosa had been desegregated, 阿拉巴马大学让步开放给黑人355 and students Jimmy Hood and Vivian Malone 吉米胡和费雯马龙356 had been signed up for summer classes. 获准入学357 Ma'am, you dropped your book. 小姐,你的书掉了,358 Ma'am. 小姐?359 [Chet Huntley] Govern or Wallace did what he promised. 华里斯州长照他的承诺到校园360 By being on the Tuscaloosa campus, he kept the mob... 防止了群众集结消灭一场暴力361 Say, wasn't that Gump? 那不是阿甘吗?362 Naw, that couldn't be. 不可能363 It sure as hell was. 天,就是他364 [Gump] A few years later, 几年之后365 that angry little man at the school house door 挡校门的那个小怒汉366 thought it'd be a good idea and ran for president. 觉得选总统是好主意367 But somebody thought that it wasn't. 可是也有人说不好3 68 But he didn't die. 不过他没死!369 My bus is here . 我的巴士来了!370 Is it the number 9? 是不是九路车?371 No, it's the number 4. 不是,四路车!372 It was nice talking to you. 和你谈话很愉快373 I remember when that happened, 我记得那件事374 when Wallace got shot. 华里斯遇刺时375 I was in college. 我正在念大学376 Did you go to a girls' college 你念女子大学377 or a girls' and boys' together college? 还是男女合校378 It was coed. -是男女合校379 'Cause Jenny went to a college I couldn't go to. -珍妮上的大学我不能念380 It was a college just for girls. 只收女生!381 But I'd go and visit her every chance I got. 不过我一有空就去看她382 #l don't know why I love you# 我不知道为什么爱你383 # But I do # 我就是爱你!384 #l don't know why I cry so # 我不知道为什么要哭385 # But I do # 我就是要哭386 #l only know I know that... # 我只知道我只爱你一个387 Ohh!388 That hurts. 好痛!389 # But I don't know why I love you# 我不知道为什么爱你390 # But I do # 我就是爱你391 Forrest! 弗勒斯392 Forrest! 弗勒斯393 Forrest, stop it! 弗勒斯?住手!?394 Stop it! ?住手!?395 What are you doing? 你在干什么?396 He was hurting you. -他伤害你!397 No, he wasn't! 他没有伤害我!398 Get over there ! 走开,给我走开399 Billy, I'm sorry. -比利,很抱歉!400 Just keep away from me. 走开,给我走开401 Don't be such-- Don't go. 不要?等一下!402 Billy, wait a second. -比利,别走,等一下!403 He doesn't know any better. 他不懂事!404 Forrest, why'd you do that? 弗勒斯,为什么那样做?405 I brought you some chocolate. 我送巧克力给你吃406I'm sorry. ,抱歉!407 I'll go back to my college now . 我要回学校去了!408 Forrest-弗勒斯,409 Look at you. 你看你410 Come on. 来吧!411 Come on. 来吧!412 413 Is this your own room? 这是你的房间?414 Shh!415 Do you ever dream, Forrest... 弗勒斯,你可曾梦想?416 about who you're going to be? 你将来会成为什么?417 Who I'm going to be? -我会成为什么?418 Yeah. -是!419 Aren't I going to be me? 将来我不是我自己吗?420 You'll always be you, 你永远是你,421 just another kind of you. 只是另一种你422You know ? 你知道吗?423 I want to be famous. 我要出名!424 I want to be a singer like Joan Baez. 要像琼恩拜兹一样出名的歌手425 I just want to be... 我要在426 on an empty stage 空荡的舞台上427 with my guitar, my voice. 只有我的吉他和声音428 Just me. 只有我独唱429 And I want to reach people on a personal level. 我要打动人心430 I want to be able to say things, 我要与人沟通,431 just one to one. 一对一的说话432 Have you ever been with a girl, Forrest? 你曾经和女生在一起吗?433 I sit next to them 我和女生同坐434 in my home economics class all the time. 修家政时435 Oh—436 Oh-437 Oh, I'm sorry. -对不起!?438 It's O.K. -不要紧!439 Sorry. -对不起!?442 00:28:43,366 --> 00:28:44,856 It's all right. 没关系443 It's O.K. 没关系444 Oh, I'm dizzy . 我头晕!445 I'll bet that never happened in home ec. 上家政科不会晕吧!446 No. 不会!447 I think I ruined your roommate's bathrobe. 我把你室友的睡袍弄脏了448 I don't care . I don't like her anyway . 无所谓,反正我不喜欢她449 Run! Run! Run! Run! 跑!?450 Run! Run! Run! Run! 跑!?451 Run! Run! Run! Run! 跑!?452 Run! Run! Run! Run! Run! Run! 跑!?453 Stop! Stop! Stop! 停!454 College ran by real fast 上大学要靠跑得快455 'cause I played so much football. 我打了太多场球456 Th eyeven put me on a thing 甚至入选457 called the all-America team 全国大专明星队458 where you get to meet 这个队得到459 the president of the United States. 总统召见460 President Kennedy met 甘尼迪总统461 with the collegiate all-American football team 接见全国大专足球队明星462 at the Oval Office today . 在白宫463 Now the really good thing 好处是?464 about meeting the presiden t of the United States 见总统的465 is the food. 有好菜吃!466 They put you in this little room 他们请你到一个小厅467 with just about anything you'd want to eat or drink. 有你想吃喝的好东西468 But since, number one, 第一,469 I wasn 't hungry but thirsty, 由于我不饿只是渴470 and number two, they was free, 第二,由于饮料免费471 I must have drank me about 15 Dr. Peppers. 我大概喝了十五瓶饮料473 How does it feel to be an all-American ? 恭喜,入选明星队感觉如何?474 It's an honor, sir. 很荣幸!475 How does it feel to be an all-American ? 恭喜,入选明星队感觉如何?476 Very good, sir. 非常好!477 How does it feel to be an all-American ? 恭喜,入选明星队感觉如何?478 Very good, sir. 很好!479 Congratula tions. How do you feel? 恭喜,你感觉如何?480I got to pee. 我要尿尿!481 I believe he said he had to pee. 我相信他说他要尿尿482 Some time later, for noparticular reason, 不久以后为了某种原因483 somebody shot that nice young president 有人暗杀了这年轻的好总统484 when he was riding in his car. 他当时在车上485 And a few years after that, 又过了几年486 somebody shot his little brother, too, 又有人枪杀他弟弟487 only he was in a hotel kitchen. 这次是在酒店厨房里488 Must be hard being brothers . 做兄弟一定很难,489 I wouldn't know . 我不知道490 弗勒斯甘491 Now can you believe it ? 信不信由你492 After only five years of playing football, 打了五年足球493 I got a college degree.我得了大学学位494 Congratulations, son. 孩子,恭喜!495 Mama was so proud. 妈觉得好光彩!496 Forrest, I'm so proud of you. 弗勒斯,我为你骄傲497 I'll hold this for you. 来,我帮你拿毕业证书498 Congratulations, son. 恭喜,孩子!499 Have you given any thought to your future ? 你为前途打算过吗?500 Thought? 打算?501 Hello. I'm Forrest. Forrest Gump. 你好,我是弗勒斯,姓甘!502 Nobody gives a horse's shit 没有人在乎你是谁,503 who you are, pus ball! 混球!504 You're not even a lowlife , scum-sucking maggot! 你连闻臭屁都不配!505 Get your maggoty ass on the bus! 快上车506 You're in the army now ! 这是军中507 Seat's taken.这位子有人!508 Taken. 有人坐!509 At first it seemed like I made a mistake. 从第一天入伍看?510 It was only my induction day, 一到511 and I was getting yelled at. 便被人吆喝512 Sit down if you want to. 你想坐就坐!513 I didn't know who I might meet 我不知会遇见谁514 or what they might ask. 会被问什么515 You ever been on a real shrimp boat? 你坐过虾船吗?516 No. 没有,517 But I been on a real big boat. 我坐过大船518 I'm talking about a shrimp catching boat. 我是说捕虾船519 I been working on shrimp boats all my life . 我一辈子在捕虾船上做工520 I started out on my uncle's boat 我先在舅舅的船上521 when I was about maybe 9. 我才九岁522 I was just looking into buying my own boat 我正要自己买船就523 and got drafted. 被徵召了524 My given name is Benjamin Buford Blue. 我登记全名是班杰明巴福布鲁525 People call me Bubba, 人家都叫我“巴布”526 just like one of them old red neck boys. 跟南方人叫“老弟”同音527 00:32:48,001 --> 00:32:49,263 Can you believe that? 你相信吗?528 My name's Forrest Gump. 我叫弗勒斯甘529 People call me Forrest Gump. 人家叫我“弗勒斯甘”530 So Bubba was from Bayou La Ba tre, Alabama, 巴布是阿拉巴马州拉巴特人531 and his mama cooked shrimp. 他妈妈煮虾子532 And her mama before her cooked shrimp, 他妈妈的妈妈也煮虾子533 and her mama before her mama cooked shrimp, too. 他外婆的妈妈还是煮虾子534 Bubba's family knew everything 巴布家无所不知535 there was to know about the shrimping business. 有关虾子的事536 I know everything there is to know 虾子这一行537 about the shrimping business. 我无所不知538 I'm going into the shrimping business for myself 我要做虾子生意539 after I get out of the army . 退伍之后540 O.K. 好!541 Gump! 阿甘,542 What's your sole purpose in this army ? 你从军的目的是什么543 To do whatever you tell me, Drill Sergeant! 目的是服从你!544 God damn it, Gump, you're a goddamn genius. 阿甘,你他妈真是天才!545 That's the most outstanding answer I've ever heard . 第一次听到这么杰出的回答546 You must have a goddamn I.Q Of 160.你的智商起码有160547 You are goddamn gifted, Private Gump. 你他妈是天才,阿甘!548 Listen up, people! 大家注意!549 Now for some reason, I fit in the army 因为某种原因我在军中如鱼得水550 Like one of them round pegs. 很吃香551 It's not really hard. 这也不难552 You just make your bed neat, 只要内务做整齐,553 remember to stand up straight, 立正背要直554 and always answere very question 每次答话都要说555 with "Yes, Drill Sergeant. " “是,班长”556 Is that clear? 明白吗?557 Yes, Drill Sergeant! 是,班长!558 What you do is drag your nets along the bottom. 你只要沿河床收网559 On a good day , 好的话一天560 you can catch overa hundred pounds of shrimp. 可以捕一百磅虾561 Everything goes all right, 假如一切顺利562 2 men shrimping 10 hours , 两个人捕十小时虾563 Less what you spends on gas-扣除油料费?564 Done, Drill Sergeant! 报告班长,完毕!565 Gump! 阿甘!566 Why did you put that weapon together so quickly? 你为何那么快把枪结合起来567 You told me to, Drill Sergeant. 报告班长,你说要快!568 Jesus H. Christ. 天啊,569 This is a new company record . 这是最快的纪录570 If it wasn't a waste 真是一块571 of a fine enlisted man, 当兵的材料572 I'd recommend you for O.C.S., Private Gump. 我真想推荐你进官校573 You're going to be a general someday ! 阿甘,将来你会当将军574Now disassemble your weapon and continue! 分解武器,继续操练575 Anyway, like I was saying, 就像我说的那样576 shrimp is the fruit of the sea. 我说过虾是海产食物577 You can barbecue it, boil it, broil it, 可以烤、煮、烧、578 bake it, saute it. 烘、炒579 They's, uh, shrimp kabobs, shrimp creole, 有烤虾串、墨西哥烤虾580 shrimp gumbo, pan fried, deep fried, 虾浓汤、平锅煎、深炸、581 stir fried. 拌炸582 There's pineapple shrimp 有凤梨虾、583 and lemon shrimp, coconut shrimp, 柠檬虾椰汁虾、584 pepper shrimp, 胡椒虾585 shrimp soup, shrimp stew , 鲜汤虾、炖虾、586 shrimp salad, 凉拌虾587 shrimp in potatoes,芋泥虾588 shrimp burger, 、虾堡、589 shrimp sandwich. 虾三明治?590 That--That's about it. 大概差不多了!591 Night time in the army is a lonely time. 在军中夜里是很寂寞的592 We'd lay there in our bunks, 我们躺在铺上593 and I'd miss my mama, 我会想妈妈594 and I'd miss Jenny. 也会想珍妮595 Hey, Gump. 596 Get a load of the tits on her. 阿甘,来看这个巨乳尤物597 Turns out...598 Jenny had gotten in to some trouble 惹出了风波599 over some photos of her in her college sweater. 原来是珍妮穿大学毛衣拍照600 And she was thrown out of school. 因而被开除601 # My baby does the hanky panky # 我的爱人偷偷摸摸? 602But that wasn't a bad thing, 却因祸得福603 'cause a man who owns a theater 因为有个戏院老板604 in Memphis, Tennessee, 曼菲斯城605 saw those photos 见到那张照片606 and offered Jenny a job singing in a show. 而请她去唱歌607 The first chance I got, 我一有机会?608 I took the bus up to Memphis 就坐公车去曼菲斯609 to see her perform in that show. 看她表演610 That was Amber, Amber Flame. 刚才表演的是“琥珀火焰”611 Give her a big hand. 大家给她鼓励612 And now, for your listening and viewing pleasure , 现在为了满足视听613 direct from Hollywood, California, 特从加州好莱坞请到614 our very own beatnik beauty . 新潮性感美人615 Let's give a big round of applause 请热烈。
阿甘正传 电影台词 完整版
阿甘Hello. My name's Forrest Gump. You want a chocolate?I could eat about a million and a half of these. My mama always said, "Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get."Those must be comfortable shoes. I'll bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that.Black Woman My feet hurt.阿甘Momma always says there's an awful lot you could tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.阿甘I've worn lots of shoes. I bet if I think about it real hard I could remember my first pair of shoes.阿甘Momma said they'd take my anywhere.阿甘She said they was my magic shoes.DOCTOR All right, Forrest, you can open your eyes now. Let's take a little walk around. How do those feel? His legs are strong, Mrs. Gump. As strong as I've ever seen. But his back is as crooked as a politician.DOCTOR But we're gonna straighten him right up now, won't we, Forrest?甘太太. Forest!EXT. GREENBOW, ALABAMA阿甘Now, when I was a baby, Momma named me after the great Civil War hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we was related to him in some way. And, what he did was, he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bedsheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They'd even put bedsheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name. Forrest Gump.EXT. GREENBOW阿甘Momma said that the Forrest part was to remind me that sometimes we all do things that, well, just don't make no sense.甘太太Just wait, let me get it.. Let me get it. Wait, get it this way. Hold on..All right. What are you all staring at? Haven't you ever seen a little boy with braces on his legs before? Don't ever let anybody tell you they're better than you, Forrest. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.阿甘Momma always had a way of explaining things so I could understand them.EXT. OAK ALLEY/THE GUMP BOARDING HOUSE阿甘We lived about a quarter mile of Route 17, about a half mile from the town of Greenbow, Alabama.That's in the county of Greenbow. Our house had been in Momma's family since her grandpa's grandpa's grandpa had come across the ocean about a thousand years ago. Something like that. Since it was just me and Momma and we had all these empty rooms, Momma decided to let those rooms out. Mostly to people passing through. Like from, oh, Mobile, Montgomery, place like that. That's how me and Mommy got money. Mommy was a real smart lady.甘太太Remember what I told you, Forrest. You're no different than anybody else is. Did youhear what I said, Forrest? You're the same as everybody else. You are no different.INT. ELEMENTARY SCHOOL / PRINCIPAL'S OFFICE - DAY - 1954PRINCIPAL Your boy's... different, Mrs. Gump. Now, his I.Q. is seventy-five.甘太太Well, we're all different, Mr. Hancock.阿甘She wanted me to have the finest education, so she took me to the Greenbow County Central School. I met the principal and all.PRINCIPAL I want to show you something, Mrs. Gump. Now, this is normal. Forrest is right here. The state requires a minimum I.Q. of eighty to attend public school, Mrs. Gump. He's gonna have to go to a special school. Now, he'll be just fine.甘太太What does normal mean, anyway? He might be a bit on the slow side, but my boy Forrest is going to get the same opportunities as everyone else. He's not going to some special school to learn to how to re-tread tires. We're talking about five little points here.There must be something can be done.PRINCIPAL We're a progressive school system. We don't want to see anybody left behind. Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump?甘太太He's on vacation.EXT. GUMP BOARDING HOUSE - NIGHTPRINCIPAL Well, your momma sure does care about your schooling, son. Mm-mm-mm. You don't say much, do you?INT. GUMP BOARDING HOUSE/FORREST'S BEDROOM甘太太"Finally, he had to try it. It looked easy, but, oh,what happened. First thery.."阿甘Momma, what's vacation mean?甘太太Vacation?阿甘Where Daddy went?甘太太Vacation's when you go somewhere, and you don't ever come back.阿甘Anyway, I guess you could say me and Momma was on our own.EXT. GUMP BOARDING HOUSE - DAY阿甘But we didn't mind. Our house was never empty. There was always folks comin' and goin'. 甘太太Supper.It's suppa, everyone. Forrest...My, my. That sure looks special.甘太太Gentlemen, would you care to join us for supper? Hurry up and get it before the flies do. I prefer you don't smoke that cigar so close to mealtime.阿甘Sometimes we had so many people staying with us that every room was filled with travelers. You know living out of their suitcases, and hat cases, and sample cases.甘太太Well, you go ahead and start. I cant find Forrest.甘太太Forrest... Forrest...阿甘One time a young man was staying with us, and he had him a guitar case.ELVIS PRESLEY(sings) "Well, you ain't never caught a rabbit, and you ain't no friend of mine."甘太太Forrest! I told you not to bother this nice young man.ELVIS Oh, no, that's all right, ma'am. I was just showing him a thing or two on the guitar here.甘太太All right, but your supper's ready if y'all want to eat.ELVIS Yeah, that sounds good. Thank you, ma'am.Say, man, show me that crazy little walk you just did there. Slow it down some.ELVIS(sings) "You ain't nothin' but a hound, hound dog..."阿甘I liked that guitar. It sounded good.ELVIS(sings) "... crying all the time" "You ain't nothin' but a hound dog..."阿甘I started moving around to the music, swinging my hips.This one night we and Momma was out shopping, and we walked right by Benson's Furniture and Appliance store, and guess what.ELVIS(sings) You ain't nothin' but a hound dog...ELVIS(sings) You ain't nothin' but a hound dog...甘太太This is not children's eyes.ELVIS(sings) "Well, you ain't never caught a rabbit and you ain't nofriend of mine."阿甘Some years later, that handsome young man who they called "The King," well, he sung too many songs, had himself a heart attack or something. Must be hard being a king. You know, it's funny how youremember some things, but some things you can't.EXT. COUNTRY ROAD/ALABAMA - MORNING - 1954甘太太You do your very best now, Forrest.阿甘I sure will, Momma.阿甘I remember the bus ride on the first day of school very well. BUS DRIVER Are you comin' along?阿甘Momma said not to be taking rides from strangers.BUS DRIVER This is the bus to school.阿甘I'm Forrest Gump.BUS DRIVER I'm Dorothy Harris.阿甘Well, now we ain't strangers anymore.INT. BUSBOY #1 This seat's taken.BOY #2 It's taken!BOY #3You can't sit here.阿甘You know, it's funny what a young man recollects.'Cause I don't remember being born. EXT. SA V ANNAH/BUS BENCH - DAY阿甘I, I... don't recall what I got for my first Christmas and I don't know when I went on my first outdoor picnic. But, I do remember the first time I heard the sweetiest voice...INT. BUS - MORNING (1954)阿甘...in the wide world.女孩You can sit here if you want.阿甘I had never seen anything so beautiful in my life. She was like an angel.珍妮Well, are you gonna sit down, or aren't ya?Forrest sits down next to Jenny.珍妮What's wrong with your legs?阿甘Um, nothing at all, thank you. My legs are just fine anddandy.阿甘I just sat next to her on that bus and had conversation all the way to school.珍妮Then why do you have those shoes on?阿甘My momma said my back's crooked like a question mark. These are going to make me as straight as an arrow. They're my magic shoes.阿甘And next to Momma, no one ever talked to me or asked me questions.珍妮Are you stupid or something.阿甘Mommy says .."Stupid is as stupid does, sir.". 珍妮I'm Jenny.阿甘I'm Forrest Gump. Forrest Gump.阿甘From that day on, we was always together. Jenny and me was like peas and carrots.EXT. OAK TREE - DAY阿甘(voice-over) She taught me how to climb...珍妮Come on, Forrest, you can do it.. 阿甘. I showed her how to dangle.阿甘".....a good little moneky and..."阿甘She helped me to learn how to read.阿甘And I showed her to swing.阿甘Sometimes we'd just sit out and wait for the stars.阿甘Momma's gonna worry about me.珍妮Just stay a little longer.阿甘For some reason, Jenny didn't never want to go home.阿甘Okay, Jenny. I'll stay.阿甘She was my most special friend.INT. SA V ANNAH/BUS STOP - DAY阿甘My only friend.阿甘Now, my Momma always told me that miracles happen every day. Some people don't think so, but they do.EXT. OAK ALLEY - ANOTHER DAY (1954)BOY #1 Hey... dummy!BOY #2 Are you retarded, or just plain stupid?BOY #3Look, I'm Forrest Gump.珍妮Just run away, Forrest.珍妮Run, Forrest!珍妮Run away! Hurry!BOY #2 Get the bikes!BOY #3 Hurry up!BOY #3 Let's get him! Come on!BOY #2 Look out, dummy, here we come!BOY #2 We're gonna get you!珍妮Run, Forrest! Run!珍妮Run, Forrest!BOY #1Come back here, you!珍妮Run, Forrest! Run!阿甘Now, you wouldn't believe it if I told you.EXT. SA V ANNAH/ BUS BENCH - DAY阿甘But I can run like the wind blows.From that day on, if I was going somewhere, I was running!EXT. OAK ALLEY - DAY (1954)BOY #2 He's gettin' away! Stop him!Boy #1 throws his bike down in frustration. Forrest runs across a field.OLD CRONY That boy sure is a running fool.EXT. 珍妮'S HOUSE阿甘Now remember how I told you that Jenny never seemed to want to go home? Well, she lived in a house that was as old as Alabama. Her Momma had gone up to heaven when she was five and her daddy was some kind of a farmer. Forrest knocks on Jenny's door.阿甘Jenny? Jenny?阿甘He was a very lovin' man. He was always kissing and touchin' her and her sisters. And then this one time,阿甘Jenny, why didn't you come to school today?珍妮Shh! Daddy's takin' a nap.珍妮之父Jenny!珍妮Come on!珍妮之父Jenny, where'd you run to? You'd better go back here, girl!珍妮之父Where you at?珍妮之父Jenny! Jenny! Where you at? Jenny!珍妮Pray with me, Forrest. Pray with me.珍妮之父Jenny!珍妮Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.阿甘Momma always said that God is mysterious.珍妮'S DAD Jenny! Get back here!阿甘He didn't turn Jenny into a bird that day. Instead, he had the police say Jenny didn't have to stay in that house no more. She went to live with her grandma just over on Creekmore Avenue, which made me happy 'cause she was so close. Some nights, Jenny'd sneak out and come over to my house, just 'cause she said she was scared. Scared of what, I don't know,but I think it was her grandma's dog. He was a mean dog. Anyway, Jenny and me was best friends all the way to high school.OLDER BOY #1 Hey, stupid!珍妮Quit it!珍妮Run, Forrest, run!OLDER BOY #1 Hey. Did you hear me, stupid?珍妮Run, Forrest!OLDER BOY #2 Come on, he's getting away! Move it!珍妮Run, Forrest! Run!OLDER BOY #1 You better be runnin', stupid.OLDER BOY #2 Come on, dummy!OLDER BOY #1 Haul ass, dummy!OLDER BOY #1 Yeah, you better be runnin'!INT. TRUCKBOY Ya-hoo!EXT. OAK ALLEYOLDER BOY #1 Move it, jack rabbit!OLDER BOY #1 Come on!BOY Run! Faster! Yeah! Go! Go! Come on, Forrest! Yeah!珍妮Run, Forrest!EXT. SA V ANNAH/BUS BENCH - DAY (1981)阿甘:Now, it used to be, I ran to get where I was goin'. I never thought it would take me anywhere.EXT. HIGH SCHOOL/ROAD - DAY (1961)OLDER BOY Come on. Whoo-hoo!FOOTBALL COACH Who in the hell is that?HIGH SCHOOL COACHThat there is Forrest Gump. Coach. Just a local idiot.Forrest runs under the field goal post and through the end zone.阿甘(voice-over) And can you believe it? I got to go to college, too.EXT. UNIVERSITY OF ALABAMA STADIUM - DAY (1962)FOOTBALL COACH Okay! Run!FOOTBALL COACH Run, you stupid son-of-a-bitch! Run!FOOTBALL COACH You stupid son-of-a-bitch! Run! Go! Run!FOOTBALL COACH Run! Turn! Go!FOOTBALL COACH He must be the stupidest son-of-a-bitch alive. But he sure is fast!阿甘(voice-over) Now, maybe it was just me but college was veryconfusing times.INT. GREENBOW/BARBER SHOT - BLACK & WHITE TELEVISION (JUNE 11, 1963) CHET HUNTLEY(on TV) Federal troops enforcing a court order integrated the University of Alabama today.EXT. UNIVERSITY OF ALABAMA - DAYCHET HUNTLEY Governor George Wallace had carried out his symbolic threat to stand in the schoolhouse door.GOVERNOR W ALLACE We hereby denounce and forbid this illegal and unwarranted action by the central government.INT. GREENBOW/BARBER SHOPKATZENBACH(on TV) Governor Wallace, I take it from that, uh...EXT. UNIVERSITY OF ALABAMAKATZENBACH ...statement that you are going to stand in that door,and that you are not going to carry out the orders of this court, and that you are going to resist us from doing so. I would ask you once again to responsibility step aside and if you do not, I'm going to assure you...阿甘Earl, what's going on?EARL Coons are tryin' to get into school.阿甘Coons? When racoons try to get on our back porch,Momma just chase 'em off with a broom.EARL Not racoons, you idiot, niggas. And they want to go to school with us.阿甘With us? They do?INT. COACHES' OFFICENEWSMAN(on TV).block the doorway, President Kennedy ordered the Secretary of Defense then to use the military force.BLACK AND WHITE FOOTAGENEWSMAN Here by videotape is the encounter by General Graham, Commander of the National Guard, and Governor Wallace. Forrest stands next to George Wallace and listens. GOVERNOR W ALLACE We must have no violence today, or any other day, because these National Guardsmen are here today as Federal Soldiers for Alabamans. And they live within our borders and they are all our brothers. We are winning in this fight because we are awakening the American people to the dangers that we have spoken about so many times, just so evident today, the trend toward military dictatorship in this country.EXT. UNIVERSITY OF ALABAMNEWSMAN And so at day's end the University of Alabama in Tuscaloosa had been desegregated and students Jimm Hood and Vivian Malone had been signed up for summer classes. 阿甘Ma'am, you dropped your book. Ma'am.INT. COACHES' OFFICE - NIGHT (1963)CHET HUNTLEY(on TV) Governor Wallace did what he promised to do. By being on the Tuscaloosa campus, he kept the mob from gathering and prevented violence.An assistant coach looks at the television, then at the other coaches.ASSISTANT COACH Say, wasn't that Gump?CHET HUNTLEY(on TV)NBC News will present a special program on the Alabamaintegration story at 7:30 p.m. tonight...ASSISTANT COACH Naw, that couldn't be.FOOTBALL COACH It sure as hell was.HET HUNTLEY ...standard Eastern Daylight Time.Now a word from Anacin.Forrest steps up to the coaches' area and grabs a clean towel. The coaches turn and stare at Forrest. Forrest gives them one of his silly waves, then walks awy. COLOR FOOTAGE - Governor Wallace waves to the crowd as he stands behind a podium with his wife.阿甘(voice-over) A few years later, that angry little manat the schoolhouse door thought it would be a goodidea, and ran for President.COLOR FOOTAGE - Governor Wallace mingles in a crowd. Gunshots are fired, wounding him. Some men wrestle the shooter. Wallace lies wounded on the ground.阿甘(voice-over)But, somebody thought that it wasn't.EXT. SA V ANNAH/BUS BENCH - DAY (1981)Forrest sits on the bench as the black woman looks at him. A WHITE WOMAN with a bay sits left.阿甘But he didn't die.A bus pulls up to the bus stop. The BLACK WOMAN looks down at her watch.BLACK WOMAN My bus is here.阿甘Is it the number 9?BLACK WOMAN No, it's the number 4.The Black Woman gets up and steps over to the bus.阿甘It was nice talkin' to you. The white woman sits closerto Forrest.WHITE WOMAN I remember when that happened,when Wallace got shot.I was in college.阿甘Did you go to a girls' college, or to a girls'and boys' together college?WHITE WOMAN It was co-ed.阿甘'Cause Jenny went to a college I couldn't go to.It was a college just for girls.EXT, GRLS' COLLEGE/珍妮'S DORM - NIGHT (1963)Forrest sits outside Jenny's dorm in the rain.阿甘(voice-over)But, I'd go and visit her every chance I got.A car pulls up. A song is heard from the radio. Forrest, holding a box of chocolates, looks at the car. The two people inside the car begins to kiss and embrace each other. Jenny is inside the car with a boy. She leans back against the passenger side door as they struggle to get comfortable.珍妮Ouch! That hurts.Forrest gets up and runs toward the car. He tries to look in the wondow as he steps over to the driver's side door. He opens the door and begins to punch the boy inside. Jenny jump out of the car and runs over to Forrest.珍妮Forrest! Forrest! Forrest, stop it! Stop it!BILL Y Jesus!珍妮What are you doing?阿甘He was hurtin' you.Jenny's date, named BILL Y, gets out of the car angrily.BILL Y What the hell is going on here?珍妮No, he's not!BILL Y Who is that? Who is that?珍妮Get over there!Jenny turns and looks at Billy. He shoves Jenny's hands away from him.珍妮Billy, I'm sorry.BILL Y What in the hell, git, would you git away from me!珍妮Don't... Wait a second!BILL Y Git, just git away from me!珍妮Don't go! Billy, wait a second!Billy gets back into the car.珍妮He doesn't know any better!Billy pushes away as Jenny steps toward Forrest.珍妮Forrest, why'd you do that?Forrest holds out the box of chocolates.阿甘I brought you some chocolates. I'm sorry.I'll go back to my college now.珍妮Forrest, look at you! Come on. Come on.Jenny grabs Forrest hand and leads him toward the dorm.INT. 珍妮'S DORM/HALLWAYJenny and Forrest sneak to Jenny's door.阿甘Is this your room?珍妮Shh!Jenny unlocks the door and they step inside.INT. 珍妮'S DORM ROOMJenny pulls a robe off of her sleeping roommate's bed. Jenny hands the robe to Forrest, sitting on Jenny's bed.珍妮Do you ever dream, Forrest, about who you're gonna be?阿甘Who I'm gonna be?珍妮Yeah.阿甘Aren't I going to be me?珍妮Well, you'll always be you, just another kindof you. You know? I want to be famous.Jenny picks up a towel, then walks back toward Forrest. Jenny dries the water from her hair.珍妮I want to be a singer like Joan Baez. I just wantto be an empty stage with my guitar, my voice... just me.Jenny takes off her slip and sits on the bed next to him. She is only wearing her bra and panties. Forrest looks at Jenny like he's never seen a woman in her underwear before.珍妮And I want to reach people on a personal level. I wantto be able to say things, just one-to-one.Forrest looks down at Jenny's breats. Jenny realizes that he is looking at her.珍妮Have you ever been with a girl, Forrest?阿甘I sit next to them in my home economics class all the time.DJ(over radio)You're listening to WHHY in Birmingham, the clearA.M. voice of Northern Alabama. I'm Joel Dorn...Forrest looks at Jenny as she removes her bra. Forrest looks away, a bit shamed. Jenny takes his hand and guides it up to her breast.DJ(over radio)ing to you on a night that is anything butclear. The weatherman says that rain's gonna fall allnight long so stay with us, get warm, get cozy, getunder the covers to the cool sounds of WHHY.Forrest looks over at Jenny's breasts, the shudder as he has an orgasm.阿甘Ohh... Oh... I'm sorry. Sorry.珍妮It's okay.DJ(over radio)... 444-6789, with ya till sunrise, playing themusic you want to hear when you want to hear it.If you have a request or dedication, give us a call.We guarantee you'll hear your requests within one hour.Forrest breathes heavily. Jenny puts her bra back on.珍妮It's all right.Jenny leans over and puts her head on Forrest's shoulder.DJ(over radio)Candy is on the line tonight. Candy's answeringthe phones, give Candy your request, your dedication,and ask her why she won't go out with me, would you?Here's more music.珍妮It's okay.FORREST Oh, I'm dizzy.A song is coming over the radio. Jenny hugs Forrest.珍妮I bet that never happened in home ec.FORREST No.Jenny laughs and kisses Forrest on the cheeck. Forrest and Jenny hug on the bed as Jenny's roommate pretends to be asleep, but is listening, horrified, with her eyes open.阿甘I think I ruined your roommate's bathrobe.珍妮I don't care. I don't like her, anyway.EXT. UNIVERSITY OF ALABAMA/FOOTBALL STADIUM - DAY (1963)Forrest runs across the field as the defending team chases him. The crowd yells for Forrest. They flips a sign that reads "Go Forrest."CROWD Run! Run! Run!Forrest runs along the field. The crowd cheers.CROWD Run! Run! Run!Forrest runs into the end zone. The band members rush toward Forrest with their hands up,signaling him to stop. The crowd flips over cards, creating a sign that reads "STOP.CROWD Stop!Forrest stops in the end zone as he hears the crowd yells. The band motions for Forrest to stop and stay in the end zone. A group of defending players fall over each other in the end zone. Forrest looks as the crowd cheers wildly.阿甘(voice-over)College ran by real fast 'cause I played so much football.BLACK AND WHITE PARAMOUNT NEWSREEL - DAY (1963)The White House with the words "The eyes and ears of the world Paramount News" superimposed.阿甘(voice-over)They even put me on a thing called the All-America Teamwhere you get to meet the President of the United States.BLACK AND WHITE NEWSREELPRESIDENT KENNEDY holds an autographed football as the All-American Team stands behind him. Forrest is among the players in suits.ANNOUNCER(over newsreel)President Kennedy met withthe Collegiate All-American Football Team at the OvalOffice today.INT. WHITE HOUSE RECEPTION AREA - DAY (1963)The All-American players mingle around the food table. Forrest steps up to the table. A large spread of food and soda is on the table.FORREST (voice-over) Now, the real good thing aboutmeeting the President of the United States is the food.Forrest takes a bottle of Dr. Pepper from the buttlet table. Numerous bottle of Dr. Pepper are displayed on the table. A servant opens the bottle for him.FORREST (voice-over) They put you in this little room withjust about anything you'd want to eat or drink. And sincenumber one, I wasn't hungry, but thirsty...Forrest begins to guzzle the Dr. Pepper.FORREST (voice-over) ... and number two, they was free,I musta drank me about fifteen Dr. Peppers.Forrest sets down an empty Dr. Pepper bottle next to a large number of other empty bottles. Forrest holds his stomach and burps.BLACK AND WHITE FOOTAGE -President Kennedy shakes hands with the All-American football players.PRESIDENT KENNEDY Congratulations. How does it feel to bean All-American?1st PLAYER It's an honor, Sir.Another player steps up to the President and shakes the President's hand.PRESIDENT KENNEDY Congratulations. How does it feel tobe an All-American?2nd PLAYER Very good, Sir.PRESIDENT KENNEDY Congratulations. How does it feel tobe an All-American?3rd PLAYER Very good, Sir.The player walks away. Forrest steps up to the President. The President shakes his hand. PRESIDENT KENNEDY Congratulations. How do you feel?FORREST I gotta pee. (我要去尿尿。
阿甘正传台词大全
阿甘正传台词《阿甘正传》一边讲着阿甘的故事,一边把美国现代历史里最纷繁复杂的60—80年代给捋了一遍。
下面是关于阿甘正传台词大全的内容,欢迎阅读!1、也许我们这些聪明人,脑袋里能装的目标有太多,所以忘了执着。
2、奇迹每天都在发生。
3、就好像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。
4、你得在向前走之前放下过去。
5、你得丢开以往的事,才能不断继续前进。
6、珍妮问阿甘:为什么对我这么好?阿甘说:你是我的女友。
珍妮说:我永远是你的女友。
7、你是不是傻瓜?妈妈说:”做傻事的才是傻瓜“。
8、你要凭着上帝所给予的做到最好。
9、我不能成为我自己么,真实的,本色的自我?10、女孩和阿甘说“我对不起你,你一直都爱我,但我做了很多对不起你的事情,也没有一直在你身边。
”阿甘说,“没有啊,我感觉你一直在我身边,你没有离开过我”。
11、生命就像那空中白色的羽毛,或迎风搏击,或随风飘荡,或翱翔蓝天,或坠入深渊。
12、人真正需要的财富只有那么一些,剩下的只不过是用来炫耀罢了。
13、豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。
它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。
故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。
故引申为形影不离。
14、生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。
15、别让别人说他比你强,如果上帝的旨意要人平等,他会给我们所有人腿箍。
16、我知道我不够聪明,但我知道爱在什么地方。
17、以往的失意与得意,迷惘与清晰,都显得不那么重要了。
18、你只有忘记以往的事情,才能够继续前进。
19、生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么!20、那些胆敢残害荼毒我同伴之人,我将向你们大施报复。
21、你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
22、我们经历了各种各样的雨,毛毛细雨,飘雨,倾盆大雨,从下往上的雨。
23、如果你相信我,我就会在你需要的时候一直陪伴着你。
24、我只是个可怜的白痴,如今却得照顾全人类。
《阿甘正传》经典台词大全
《阿甘正传》经典台词大全《阿甘正传》经典台词 11、假如你信任我,我就会在你需要的时候始终陪着你2、你只有遗忘以往的事情,才能够连续前进。
3、珍妮“我对不起你,你始终都爱我,但我做了许多对不起你的事情,也没有始终在你身边”阿甘“没有啊,我感觉你始终在我身边,你没有离开过我”4、一个人真正需要的财宝就那么一点点,其余的都是用来炫耀的。
5、或许我们这些聪慧人,脑袋里能装的目标太多,所以忘了执着6、生活就像一盒巧克力,你永久不知道下一块是什么味道7、妈妈说过,要往前走,就得先忘掉过去。
我想,这就是跑的用意8、你和别人没有任何的不同9、度假就是去别的地方,一去不回10、我不聪慧,但我知道什么是爱情11、珍妮“为什么对我这么好?”阿甘“你是我的女友”珍妮“我永久是你的女友12、奇迹每天都在发生。
13、没人由于少开口而惹祸14、我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。
相反,我觉得那应当是一个渐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。
而后,做一个简洁的人。
15、“做傻事的才是傻瓜”16、蠢人做蠢事,也可以理解为傻人有傻福17、别让别人说他们比你强,假如上帝要让人公平,他就应当给全部人都戴上脚箍18、糟糕的事难免会发生19、你要靠着上帝所赐予的做到最好20、我永久可以回顾过去,然后跟自己说,至少我的.人生过的并不乏味。
21、“你以后想成为什么样的人?”“什么意思,莫非我以后就不能成为我自己了吗?”22、通过人家的鞋可以了解别人许多的东西23、人的一生都会花许多时间在无聊的事情上。
24、你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑?25、死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
《阿甘正传》经典台词 21、你只有遗忘以往的事情,才能够连续前进。
《阿甘正传》2、我不知道我为何爱你,可我就是爱你。
我不知道我为何哭泣,可我就是哭泣。
我只知道我知道………很痛。
我不知道我为何爱你,可我就是爱你。
电影《阿甘正传》全部台词中英文对照
Forrest Gump 阿甘正传中英双语剧本你好。
我叫福雷斯,福雷斯甘Hello. My name's Forrest - Forrest Gump.要吃巧克力吗? Do you want a chocolate?我能吃掉上百万块巧克力I could eat about a million and a half of these.我妈妈常说My mama always said人生就像一盒各式各样的巧克力Life was like a box of chocolates.你永远不知道下一块将会是哪种You never know what you're going to get.那双鞋子一定很舒适Those must be comfortable shoes.穿这样的鞋子你可以走上一整天I bet you could walk all day in shoes like that脚都不会痛and not feel a thing.我希望能有一双这样的鞋子I wish I had shoes like that.其实我的脚很痛My feet hurt .妈妈常说要想知道一个人的很多事情Mama always said there's an awful lot只要看看他穿的鞋就能知道you can tell about a person by their shoes.他会往哪里走Where they're going,他住在哪里where they've been.我穿过很多双鞋子I've worn lots of shoes.如果我仔细想的话I bet if I think about it real hard我能记得我第一双鞋子的模样I could remember my first pair of shoes.妈妈说它会带我到任何地方Mama said they'd take me anywhere .她说它是双魔鞋She said they was my magic shoes.好的,福雷斯,张开双眼All right, Forrest, Open your eyes now .你走几步看看Let's take a little walk around.感觉如何?How do those feel?他的双腿很强壮,甘太太His legs are strong, Mrs. Gump,是我见过最强壮的as strong as I've ever seen.但是他的背象政客一样弯But his back's as crooked as a politician.但我们会让他再直起来,对吧?But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest?福雷斯!Forrest!我刚出世时Now, when I was a baby,妈用了一位内战英雄的名字为我取名Mama named me after the great Civil War hero内森贝弗福雷斯将军General Nathan Bedford Forrest.内森贝弗福雷斯将军General Nathan Bedford Forrest.她说我们有点亲戚关系She said we was related to him in some way.他做过的事情是:What he did was,建立了一个俱乐部叫三K党he tarted up this club called the Ku Klux Klan.他们全披着长袍和床单They'd all dress up in their robes and their bed sheets看来像一群鬼and act like a bunch of ghosts or spooks or something.他们还在马上也披了床单四处跑They'd even put bed sheets on their horses and ride around.不管怎样,这就是我名字的由来:福雷斯甘And, anyway, that'show I got my name-- Forrest Gump.妈妈说这名字是提醒我Mama said the Forrest part was to remind me我们会经常做一些that sometimes we all do things that, well,并没有意义的事情that just don't make no sense.向这边!This way. Hold on. Ugh!好了All right.你们在看什么?What are y'all staring at?从来没有见过Haven't you ever seen小孩子戴脚撑的吗? a little boy with braces on his legs before ?不要管其它人Don't ever let anybody说他们比你强,福雷斯tell you they're better than you, Forrest.如果上帝要让人人都一样的话If God intended everybody to be the same,他会给每人一双脚撑he'd have given us all braces on our legs.妈妈总有办法让我明白她的意思Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 我们住在17号公路附近We lived about a quarter mile off Route 17,距离亚拉巴马州绿茵镇约半哩about a half mile from the town of Greenbow, Alabama.这个地方属于绿茵县That's in the county of Greenbow.我们的房子来自妈妈的家族Our house had been in Mama's family从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的since her grandpa's grandpa's grandpa他大概在一千年前飘洋过海来这里had come across the ocean about a thousand years ago.房子只有我和妈妈住Since it was just me and Mama我们有好多空房间and we had all these empty rooms,妈妈将这些空房出租Mama decided to let those rooms out,给路过的人住mostly to people passing through,比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人Like from, oh, Mobile, Montgomery, places like that.我和妈妈靠这个挣到钱That's how me and Mama got money.妈妈是个很聪明的女士Mama was a real smart lady.记住我说的话,福雷斯Remember what I told you, Forrest.你和其它任何人是一样的You're no different than anybody else is.听清楚了没有,福雷斯?Did you hear what I said, Forrest?你和其它人是一样的You're the same as everybody else.你并没有什么不一样You are no different.你的孩子有点不一样,甘太太Your boy's...different, Mrs. Gump.他的智商只有75 His I.Q is 75.我们都是不一样的Well, we're all different,汉考克先生Mr. Hancock.她希望我得到最好的教育She wanted me to have the finest education所以她带我去绿茵县中心学校so she took me to the Greenbow County Central School.我见到了校长什么的I met the principal and all.请你看看这个,甘太太I want to show you something, Mrs. Gump.这是正常水平Now, this is normal.福雷斯则是在这儿Forrest is right here .州政府要求智商起码要80 The state require s a minimum I.Q of 80才能上公立学校to attend public school.甘太太Mrs. Gump,他应该上特殊学校he's going to have to go to a special school.在那里他会很好的Now, he'll be just fine.正常水平是什么意思? What does normal mean anyway ?他可能…He might be...反应不太灵敏 a bit on the slow side,但我儿子福雷斯but my boy Forrest应该和其它人一样得到机会is going to get the same opportunities as everyone else.他不该去特殊学校He's not going to some special school学怎么翻修轮胎to learn how to retread tires.这不过是区区5分的问题We're talking about five little points here .一定会有办法解决的There must be something can be done.我们的学校是要排名次的We're a progressive school system.我们不想有人拉后腿We don't want to see anybody left behind.甘先生在哪儿,甘太太?Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump?他去度假了He's on vacation.你妈妈真是很关心你的教育,孩子Well, your mama sure does care about your schooling, son. 你不太会说话,是吗?You don't say much, do you?“最后,他必须去试一试"Finally, he had to try.“看起来容易,但是…"It looked easy, but...“发生了怪事,首先他们…oh, what happened. First they--"妈妈,度假是什么意思?Mama, what's vacation mean?度假?Vacation?爸爸去哪儿了?Where Daddy went?度假就是你去一个地方…Vacation's when you go somewhere...然后就不再回来and you don't ever come back.总之,我想你可以说Anyway, I guess you could say我和妈妈无依无靠me and Mama was on our own.但我们不介意But we didn't mind.我们的房子总住满了人Our house was never empty.经常是人来人往的There was always folks coming and going.开饭!Supper!大家来吃晚饭啦!It's supper, everyone!这看起来很特别That sure looks special.有时有这么多人和我们一起住Sometimes, we had so many people staying with us每个房间都住满了旅客that every room was filled, with travelers, you know,这些人带着行李箱子folks living out of their suitcases还有帽子箱子,还有样品箱子and hat cases and sample cases.福雷斯甘,吃晚饭了!福雷斯?Forrest Gump, it's suppertime! Forrest?有一次,又有位年青人和我们住一起One time, a young man was staying with us,他带着一个吉它箱子and he had him a guitar case.“你从来逮不到兔子”# Well, you ain't never caught a rabbit #“你也不是…”# And you ain't no #“我的朋友”# Friend of mine #福雷斯Forrest,叫你不要打扰这位叔叔I told you not to bother this nice young man.不,没关系,太太No, that's all right, ma'am.我在弹吉它给他听I was showing him a thing or two on the guitar.好吧,你可以来吃晚饭了All right. Supper's ready if y'all want to eat.行,好极了。
阿甘正传(中英文台词对照)
阿甘正传你好。
我叫福尔斯,福尔斯·甘====Hello. My name's Forrest Forrest Gump.要吃巧克力吗?====Do you want a chocolate?我能吃掉上百万块巧克力====I could eat about a million and a half of these.我妈妈常说====My mama always said人生就像一盒各式各样的巧克力====Life was like a box of chocolates.你永远不知道下一块将会是哪种====You never know what you're going to get.那双鞋子一定很舒适====Those must be comfortable shoes.穿这样的鞋子你可以走上一整天====I bet you could walk all day in shoes like that脚都不会痛====and not feel a thing.我希望能有一双这样的鞋子====I wish I had shoes like that.其实我的脚很痛====My feet hurt.妈妈常说要想知道一个人的很多事情====Mama always said there's an awful lot只要看看他穿的鞋就能知道====you can tell about a person by their shoes.他会往哪里走====Where they're going,他住在哪里====where they've been.我穿过很多双鞋子====I've worn lots of shoes.如果我仔细想的话====I bet if I think about it real hard我能记得我第一双鞋子的模样====I could remember my first pair of shoes.妈妈说它会带我到任何地方====Mama said they'd take me anywhere.她说它是双魔鞋====She said they was my magic shoes.好的,福尔斯,张开双眼====All right,Forrest,Open your eyes now.你走几步看看====Let's take a little walk around.感觉如何?====How do those feel?他的双腿很强壮,甘太太====His legs are strong,Mrs. Gump,是我见过最强壮的====as strong as I've ever seen.但是他的背象政客一样弯====But his back's as crooked as a politician.但我们会让他再直起来,对吧?====But we're going to straighten him right up,aren't we,Forrest?福尔斯!====Forrest!我刚出世时====Now,when I was a baby,妈妈用了一位内战英雄的名字为我取名====Mama named me after the great Civil War hero内森贝·弗福尔斯将军====General Nathan Bedford Forrest.内森贝·弗福尔斯将军====General Nathan Bedford Forrest.她说我们有点亲戚关系====She said we was related to him in some way.他做过的事情是:====What he did was,建立了一个俱乐部叫三K党====he tarted up this club called the Ku Klux Klan.他们全披着长袍和床单====They'd all dress up in their robes and their bed sheets看来像一群鬼====and act like a bunch of ghosts or spooks or something.他们还在马上也披了床单四处跑====They'd even put bed sheets on their horses and ride around.不管怎样,这就是我名字的由来:福尔斯·甘====And,anyway,that'show I got my name... Forrest Gump. 妈妈说这名字是提醒我====Mama said the Forrest part was to remind me我们会经常做一些====that sometimes we all do things that,well,并没有意义的事情====that just don't make no sense.向这边!====This way. Hold on. Ugh!好了====All right.你们在看什么?====What are y'all staring at?从来没有见过====Haven't you ever seen小孩子戴脚撑的吗?====a little boy with braces on his legs before?不要管其它人====Don't ever let anybody说他们比你强,福雷斯====tell you they're better than you,Forrest.如果上帝要让人人都一样的话====If God intended everybody to be the same,他会给每人一双脚撑====he'd have given us all braces on our legs.妈妈总有办法让我明白她的意思====Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 我们住在17号公路附近====We lived about a quarter mile off Route 17,距离亚拉巴马州绿茵镇约半哩====about a half mile from the town of Greenbow,Alabama.这个地方属于绿茵县====That's in the county of Greenbow.我们的房子来自妈妈的家族====Our house had been in Mama's family从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的====since her grandpa's grandpa's grandpa他大概在一千年前飘洋过海来这里====had come across the ocean about a thousand years ago.房子只有我和妈妈住====Since it was just me and Mama我们有好多空房间====and we had all these empty rooms,妈妈将这些空房出租====Mama decided to let those rooms out,给路过的人住====mostly to people passing through,比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人====Like from,oh,Mobile,Montgomery,places like that.我和妈妈靠这个挣到钱====That's how me and Mama got money.妈妈是个很聪明的女士====Mama was a real smart lady.记住我说的话,福雷斯====Remember what I told you,Forrest.你和其它任何人是一样的====You're no different than anybody else is.听清楚了没有,福雷斯?====Did you hear what I said,Forrest?你和其它人是一样的====You're the same as everybody else.你并没有什么不一样====You are no different.你的孩子有点不一样,甘太太====Your boy's... different,Mrs. Gump.他的智商只有75====His I. Q is 75.我们都是不一样的====Well,we're all different,汉考克先生====Mr. Hancock.她希望我得到最好的教育====She wanted me to have the finest education所以她带我去绿茵县中心学校====so she to ok me to the Greenbow County Central School.我见到了校长什么的====I met the principal and all.请你看看这个,甘太太====I want to show you something,Mrs. Gump.这是正常水平====Now,this is normal.福尔斯则是在这儿====Forrest is right here.州政府要求智商起码要80====The state require s a minimum I. Q of 80才能上公立学校====to attend public school.甘太太====Mrs. Gump,他应该上特殊学校====he's going to have to go to a special school.在那里他会很好的====Now,he'll be just fine.正常水平是什么意思?====What does normal mean anyway?他可能…====He might be...反应不太灵敏====a bit on the slow side,但我儿子福尔斯====but my boy Forrest应该和其它人一样得到机会====is going to get the same opportunities as everyone else.他不该去特殊学校====He's not going to some special school学怎么翻修轮胎====to learn how to retread tires.这不过是区区5分的问题====We're talking about five little points here.一定会有办法解决的====There must be something can be done.我们的学校是要排名次的====We're a progressive school system.我们不想有人拉后腿====We don't want to see anybody left behind.甘先生在哪儿,甘太太?====Is there a Mr. Gump,Mrs. Gump?他去度假了====He's on vacation.你妈妈真是很关心你的教育,孩子====Well,your mama sure does care about your schooling,son. 你不太会说话,是吗?====You don't say much,do you?最后,他必须去试一试====Finally,he had to try.看起来容易,但是…====It looked easy,but...发生了怪事,首先他们…====oh,what happened. First they...妈妈,度假是什么意思?====Mama,what's vacation mean?度假?====Vacation?爸爸去哪儿了?====Where Daddy went?度假就是你去一个地方…====Vacation's when you go somewhere...然后就不再回来====and you don't ever come back.总之,我想你可以说====Anyway,I guess you could say我和妈妈无依无靠====me and Mama was on our own.但我们不介意====But we didn't mind.我们的房子总住满了人====Our house was never empty.经常是人来人往的====There was always folks coming and going.开饭了!====Supper!大家来吃晚饭啦!====It's supper,everyone!这看起来很特别====That sure looks special.有时有这么多人和我们一起住====Sometimes,we had so many people staying with us每个房间都住满了旅客====that every room was filled,with travelers,you know,这些人带着行李箱子====folks living out of their suitcases还有帽子箱子,还有样品箱子====and hat cases and sample cases.福尔斯·甘,吃晚饭了!福尔斯?====Forrest Gump,it's suppertime! Forrest?有一次,又有位年青人和我们住一起====One time,a young man was staying with us,他带着一个吉它箱子====and he had him a guitar case.#你从来逮不到兔子#====Well,you ain't never caught a rabbit#你也不是…#====And you ain't no#我的朋友#====Friend of mine福尔斯====Forrest,叫你不要打扰这位叔叔====I told you not to bother this nice young man.不,没关系,太太====No,that's all right,ma'am.我在弹吉它给他听====I was showing him a thing or two on the guitar.好吧,你可以来吃晚饭了====All right. Supper's ready if y'all want to eat.行,好极了。
阿甘正传所有台词
阿甘正传所有台词阿甘正传所有台词《阿甘正传》是一部非常有趣的电影,也是很多人所喜欢的。
下面是小编为大家整理的关于阿甘正传的所有台词,欢迎大家的阅读。
阿甘正传所有台词1、Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2、Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3、Miracles happen every day.奇迹每天都在发生。
4、it made me look like a duck in water.它让我如鱼得水。
5、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
6、Death is just a part of life, something we're all destined to do.死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
7、You have got to put the past behind you before you can move on.放下包袱,继续前进。
8、Shit happens!不好的事情发生了。
9、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。
10、If there is anything you need, I will not be far away.只要你需要,我就在这里。
阿甘正传的台词
阿甘正传的台词阿甘正传的台词1、Life was like a box of chocolates, you never know what you’re going to get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2、You have got to put the past behind you before you can move on.放下包袱,继续前进。
3、Shit happens!不好的事情发生了。
4、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。
5、If there is anything you need, I will not be far away.只要你需要,我就在这里。
6、I am a man of my word.我是信守承诺的人。
7、Have you given any thought to your future?你有没有为将来打算过呢。
8、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
9、I'm not a smart man ,but I know what love is. 我并不聪明,但我知道什么是爱情。
10、I want to go home.我想回家。
11、I was messed up for a long time.这些年我一塌糊涂。
12、You just stay away from me please.求你离开我。
13、There is one small step for a man,a giant leap for mankind.某人的一小步就是人类的一大步。
阿甘正传经典台词10篇
阿甘正传经典台词阿甘正传经典台词10篇在不断进步的时代,越来越多人会去使用台词,台词是剧作者用以展示剧情,刻画人物,体现主题的主要手段。
你知道怎样的台词才是好的台词吗?以下是小编整理的阿甘正传经典台词,欢迎大家分享。
阿甘正传经典台词11. If you are ever in trouble, dont try to be brave,just run, just run away.你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
——《阿甘正传》2. 我想成为一只鸟,这样我可以飞,远远的离开这里。
3. Im not a smart man, but I know what love is. 我也许并不聪明,但我知道爱为何物。
4. Are u stupid something? Mama says,Stupid is as stupid does!5. 死亡只是生命的一部分,是我们注定要面对的,我不知道,但我注定要做你的妈妈,我就尽力做好。
6. 珍妮问阿甘:为什么对我这么好?阿甘说:你是我的女友。
珍妮说:我永远是你的女友。
7. I dont know if we each have a destiny, or if were all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
8. 当我累了,我就睡觉。
当我饿了,我就吃饭。
当我要走,你知道的,我就走。
9. Iam not smart,but i know what love is! 我并不聪明,但是我知道爱为何物。
10. I dont think that when people grow up, they will become more broadminded and can accept everything. Conversely, I think its a selecting process, knowing whats the most important and whats the least. And then be a simple man. 我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
5、 Stupid is as stupid does、 (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
6、 If God intended everybody to be the same, he’d given all braces on our legs、 Don’t ever let anybody tell you they’re better than you、
主角一直爱着珍妮,但珍妮却不爱他。在战争结束后,主角作为英雄受到了约翰逊总统的接见。在一次和平集会上,主角又遇见了珍妮,两人匆匆相遇又匆匆分手。在“说到就要做到”这一信条的指引下,主角最终闯出了一片属于自己的天空。在他的生活中,他结识了许多美国的名人。
他告发了水门事件的xx者,作为美国乒乓球队的一员到了中国,为中美建交立下了功劳。猫王和约翰·列侬这两位音乐巨星也是通过与他的交往而创作了许多风靡一时的歌曲。最后,主角通过捕虾成了一名企业家。为了纪念死去的布巴,他成立了布巴·甘公司,并把公司的一半股份给了布巴的母亲,自己去做一名丁。主角经历了世界风云变幻的各个历史时期,但无论何时,无论何处,无论和谁在一起,他都依然如故,纯朴而善良。
19、 I fit in the army like one of them round pegs、
(我在军中如鱼得水)
20、 If it wasn’t a fine enlisted man, I’d recommended you for O、C、S, Private Gump、 You’re going to be a general someday! Now disassemble your weapon and continue!
电影剧情介绍
主角是个智商只有75的低能儿。在学校里为了躲避别的孩子的欺侮,听从一个朋友珍妮的话而开始“跑”。他跑着躲避别人的捉弄。在中学时,他为了躲避别人而跑进了一所学校的橄榄球场,就这样跑进了大学。主角被破格录取,并成了橄榄球巨星,受到了肯尼迪总统的接见。
在大学毕业之后,主角又应征入伍去了越南。在那边,他交了两个朋友:热衷捕虾的布巴和令人敬畏的长官邓·泰勒上尉。这时,珍妮已经堕落,过着放荡的生活。
(美国陆军——有志青年的最好出路)
18、 Drill Sergeant: Gump, what’s your sole purpose in this army?
Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant!
Drill Sergeant: God damn it, you’re a goddamn genius! That’s the most outstanding answer I’ve ever heard、 You must have a goddamn IQ of 160、 You’re goddamn gifted, Private Gump、 (这班长说话太经典了)
在途中,收到了珍妮的信。他立刻去见找她。在公交站台候车时。 主角向他人讲述了他之前的经历。于是他又一次见到了珍妮,还有一个小男孩,那是他的儿子。这时的珍妮已经得了一种不治之症。
主角和珍妮三人一同回到了家乡,一起度过了一段幸福的时光。珍妮过世了,他们的儿子也已到了上学的年龄。主角送儿子上了校车,坐在公共汽车站的长椅上,回忆起了他一生的经历。
2、 There is an awful lot you can tell about a person by their shoes (通过人家的鞋可以了解别人很多的东西)
3、 His back’s as crooked as a politician、(他的背跟政客一样弯曲)
4、 Sometimes we all do things that just don’t make no sense、(有时候人都会做没道理的事)
《阿甘正传》是汤姆·汉克斯、罗宾·怀特等人主演的精彩电影,那么,里面有哪些台词呢?下面大家就随小编一起去看看吧!
阿甘正传台词
1、 Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get、(生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
15、 President: Congratulations、 How do you feel?
Gump: I got to pee、
16、 Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
17、 Excellent careers for excellent young men、
Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here、
13、 I don’t know why I love you、 But I do、
14、 You are no different than anybody else is、(你和别人没有任何的不同)
在隐居生活中,他时常思念珍妮。而这时的珍妮早已误入歧途,陷于绝望之中。终于有一天,珍妮回来了。她和主角共同生活了一段日子。在一天夜晚,珍妮投入了主角的怀抱,之后又在黎明悄然离去。醒来的主角木然坐在门前的长椅上,然后突然开始奔跑。他跑步横越了美国,又一次成了名人。
在奔跑了许久之后,主角停了下来,开始回自己的故乡。
10、 Miracles happen every day、 (奇迹每天都在发生)
11、 I could run like the wind blows、(我跑起来像风一样快)
12、 Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here、
7、 I was just showing him a thing or two on the guitar、(我只是弹两下给他看)
8、 It must be hard being a king、(王一定很不好当)
9、 Jenny and I was like peas and carrots、(我和珍妮形影不离)