30《聊斋志异》画皮

合集下载

聊斋画皮原文及恐怖小说原理探究

聊斋画皮原文及恐怖小说原理探究

文言文课外阅读 编写人:高三语文组 班级:________________ 姓名:________________人生是跋涉,也是旅行;是等待,也是相逢;是探险,也是寻宝;是眼泪,也是歌声。

——汪国真《画皮》原文:太原王生早行,遇一女郎,抱襆独奔,甚艰于步,急走趁之,乃二八姝丽。

心相爱乐,问:“何夙夜踽踽独行?”女曰:“行道之人,不能解愁忧,何劳相问。

”生曰:“卿何愁忧?或可效力不辞也。

”女黯然曰:“父母贪赂,鬻妾朱门。

嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也,将远遁耳。

”问:“何之?”曰:“在亡之人,乌有定所。

”生言:“敝庐不远,即烦枉顾。

”女喜从之。

生代携襆物,导与同归。

女顾室无人,问:“君何无家口?”答云:“斋耳。

”女曰:“此所良佳。

如怜妾而活之,须秘密勿泄。

”生诺之。

乃与寝合。

使匿密室,过数日而人不知也。

生微告妻。

妻陈,疑为大家媵妾,劝遣之,生不听。

偶适市,遇一道士,顾生而愕。

问:“何所遇?”答言:“无之。

”道士曰:“君身邪气萦绕,何言无?”生又力白。

道士乃去,曰:“惑哉!世固有死将临而不悟者!”生以其言异,颇疑女。

转思明明丽人,何至为妖,意道士借魇禳以猎食者。

无何,至斋门,门内杜不得入,心疑所作,乃逾垝坦,则室门已闭。

蹑足而窗窥之,见一狞鬼,面翠色,齿巉巉如锯,铺人皮于榻上,执彩笔而绘之。

已而掷笔,举皮如振衣状,披于身,遂化为女子。

睹此状,大惧,兽伏而出。

急追道士,不知所往。

遍迹之,遇于野,长跪求救,请遣除之。

道士曰:“此物亦良苦,甫能觅代者,予亦不忍伤其生。

”乃以蝇拂授生,令挂寝门。

临别约会于青帝庙。

生归,不敢入斋,乃寝内室,悬拂焉。

一更许,闻门外戢戢有声,自不敢窥,使妻窥之。

但见女子来,望拂子不敢进,立而切齿,良久乃去。

少时复来,骂曰:“道士吓我,终不然,宁入口而吐之耶!”取拂碎之,坏寝门而入,径登生床,裂生腹,掬生心而去。

妻号。

婢入烛之,生已死,腔血狼藉。

陈骇涕不敢声。

明日使弟二郎奔告道士。

聊斋志异之画皮

聊斋志异之画皮

•故事原型
• 曰:“市上有疯者,时卧粪土中,试叩而 哀之。倘狂辱夫人,夫人勿怒也。”二郎 亦习知之,乃别道士,与嫂俱往。见乞人 颠歌道上,鼻涕三尺,秽不可近。陈膝行 而前。乞人笑曰:“佳人爱我乎?”陈告 以故。又大笑曰:“人尽夫也,活之何为 !”陈固哀之。乃曰:“异哉!人死而乞 活于我,我阎罗耶?”怒以杖击陈,陈忍 痛受之。市人渐集如堵。乞人咯痰唾盈把 ,举向陈吻曰:“食之!”陈红涨于面, Page 7
•ห้องสมุดไป่ตู้事原型
西晋竺法护所译 唐人张读的志怪小说 《修行地道经· 学地品》 《宣室志》“江南吴生”篇

Page
乃二 男子有妇,端正面貌无瑕,以诸璎珞 庄严其身。夫甚爱敬。虽有是色,淫鬼, 见一狞鬼,面 八姝 非人也。唯人血肉以为饮食。有人语夫: 丽 翠色,齿巉巉 “卿妇罗刹,血肉为食。”夫不信。人数 数语之,夫心遂疑,意欲试之。夜佯卧, 如锯,铺人皮 出鼾声如眠。妇谓定寐,窃起出城潜于冢 于榻上,执彩
Page
12
•人物分析
• 其用美貌蛊惑王生,取得同情要依靠美丽的外表来获取 并达到目的。 • 王生的妻子的善良的,为了救活丈夫,可以忍受乞丐的 调戏侮辱,也可以吞下恶心肮脏的残物。 • 有了美貌可以取悦男子,为了救活丈夫忍辱负重,红颜 祸水讲的是美丽的妖女,三从四德讲的是陈氏。她们统统 的被男子操控着,没有男子存活下去。因为男子的存在她 们自身才存在价值。 《画皮》里的女子什么也没有得到,承受的只有受辱;王生 什么也没有失去,“恍惚若梦,但觉腹隐痛耳”,只是一场梦, 一场虚惊。
生腹,
•突出之处
以其言异,颇疑女 转思明明丽人,何至为妖 借魇禳以猎食者
门内杜不得入,心疑所作,乃逾垝坦 铺人皮于榻上,执彩笔而绘之 举皮如振衣状,披于身

30《聊斋志异》画皮ppt课件

30《聊斋志异》画皮ppt课件
6
三十一岁时,他迫于家贫,应聘为宝应县知 县孙蕙的幕宾,整天“无端而代人歌哭”(《戒 应酬文》)大违素志,次年便辞幕回乡。此后主 要是在“缙绅先生家”设帐教学,直到七十岁才 “撤帐归来”(蒲箬《柳泉公行述》)。
7
〈大江东去〉《寄王如水》:“天孙老矣,颠 倒了天下几多杰士。蕊宫榜放,直教那抱玉卞 和哭死!……数卷残书,半窗寒烛,冷落荒斋 里。” 七十一岁他才援例出贡,四年后便死去了。
《司文郎》《于去恶》《贾奉雉》
15Leabharlann 3,歌颂与封建礼教冲突的爱情与 婚姻。
描写爱情婚姻的作品,在《聊 斋志异》中数量最多。有的是人和 人的恋爱,有的是人和狐鬼精灵的 恋爱。
16
许多故事写得淋漓酣畅,动人 心魄,构成书中最精彩的部分。
《婴宁》、《莲香》、《小 谢》、《阿纤》、《红玉》、 《青娥》
17
19
结构分析
本文的矛盾冲突分为两 部分,第一部分是“除 鬼”,第二部分“救 生” 。
20
第一部分“除鬼”,矛盾冲突体现在“妖 (丑恶)”与“美(人)”之对,寓意是” 现象”与“本质”之对。王生因贪恋美色为 美丽外表迷惑,不知美人的内在本质乃是丑 陋的恶鬼,道士除鬼,画皮后的本质显露无 疑。“妖”与“美”不分形成“外”不符 “内”的矛盾。
11
其一,他才华出众而毕生潦倒,这一切造成他 心理上极大的压抑。表现为对不合理的社会现实的 尖锐抨击,但有时也表现为对某些野蛮、阴暗现象 的兴趣(如《犬奸》就是显著的例子)。
12
其二,他对许多社会问题的理性的看法实 在并不高明,因而,当他以现实人物为小说主 人翁时,每每宣扬陈腐的礼教。
13
《聊斋志异》近五百篇,实际 包含两种不同性质的作品:
一类篇幅短小而不具有故事情 节,属于各类奇异传闻的简单记录; 另一类才是真正意义上的小说,多 为神鬼、狐妖、花木精灵的奇异故 事。两类在篇数上约各其半,但也 有些居于两者之间。

聊斋志异之画皮

聊斋志异之画皮
Page 7
•故事原型
西晋竺法护所译 唐人张读的志怪小说 《修行地道经· 学地品》 《宣室志》“江南吴生”篇
乃二八姝丽

男子有妇,端正面貌无瑕,以诸璎珞庄严其身。夫甚爱敬。虽有 见一狞鬼,面翠色,齿巉巉如锯,铺 是色,淫鬼,非人也。唯人血肉以为饮食。有人语夫:“卿妇罗刹, 人皮于榻上,执彩笔而绘之 血肉为食。”夫不信。人数数语之,夫心遂疑,意欲试之。夜佯卧, 出鼾声如眠。妇谓定寐,窃起出城潜于冢间。夫寻逐后。见妇脱衣及 诸宝饰却着一面。面色变恶,口出长牙,头上焰烧,眼赤如火,甚为 可畏。前近死人,手掴其肉,口齿食之;夫见如是,尔乃知之非人是 鬼,便还其家卧于床上。妇便寻还来趋夫床,复卧如故……于是颂曰: 变化人身如脱铠,作淫鬼形谐冢间。便啖死尸如食饭,夫尔乃知是罗 刹。
Page 9
•突出之处
以其言异,颇疑女 转思明明丽人,何至为妖 借魇禳以猎食者
门内杜不得入,心疑所作,乃逾垝坦 铺人皮于榻上,执彩笔而绘之 举皮如振衣状,披于身
旧时代女性“楷模”
Page
10
•人物分析之陈氏
妻陈,疑为大家媵妾,劝遣之 ——可见知礼
生已死,腔血狼藉。陈骇涕不敢声。明日使弟二郎奔 告道士 ——可见胆量与镇定 拜迎于门,哭求回生之法 “膝行而前”,恳求那“鼻涕三尺,秽不可近”的疯 者 ——对丈夫的真心
Page 8
•故事原型
各色民间传说 唐人薛用弱《集异记·崔韬》

崔韬,蒲州人也。旅游滁州,南抵历阳。晓发滁州,至仁义馆宿, 馆吏曰:“此馆凶恶,幸无宿也。”韬不听,……见一虎自门而入。 韬惊走,于暗处潜伏视之,见兽于中庭,脱去兽皮,见一女子,奇丽 严饰,升厅而上,乃就韬衾。……来日,韬取兽皮衣,弃厅后枯井中, 径登生床,裂生腹, 乃挈女子而去。后韬明经擢第,任宣城,时韬妻及男将赴任,与俱行。 掬生心而去 月余,复宿仁义馆。韬笑曰:“此馆乃与子始会之地也。”韬往视井 中,兽皮衣宛然如故。……既得,妻笑谓韬曰:“妾试更着之。”乃 下阶,将兽皮衣着之,才毕,乃化为虎,跳踯哮吼,奋而上厅,食子 及韬而去

聊斋志异《画皮》原文及翻译

聊斋志异《画皮》原文及翻译

聊斋志异《画皮》原文及翻译聊斋志异《画皮》原文及翻译聊斋志异原文:太原王生,早行,遇一女郎,抱袱独奔,甚艰于步。

急走趁之,乃二八姝丽。

心相爱乐,问:“何夙夜踽踽独行?”女黯然曰:“父母贪赂,鬻妾朱门。

嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也,将远遁耳。

”生言:“敞庐不远,即烦枉顾。

”女喜,从生归。

使匿密室,过数日而人不知也。

生微告妻。

妻陈氏疑为大家媵妾,劝遣之。

生不听。

偶适市,遇一道士,顾生而愕。

问:“何所遇?”答言:“无之。

”道士曰:“君身邪气萦绕,何言无?”生又力白,道士乃去。

生以其言异,颇疑女。

转思明明丽人,何至为妖,意道士借魇禳以猎食者。

无何,至斋门,门内杜,不得入。

乃逾?? 垣,蹑迹而窗窥之,见一狞鬼,面翠色,齿如锯。

铺人皮于榻上,执彩笔而绘之。

已而掷笔,举皮,如振衣状,披于身,遂化为女子。

睹此状,大惧,兽伏而出。

急追道士,遇于野,长跪乞救。

乃以蝇拂授生,令挂寝门。

生归,不敢入斋,乃寝内室,悬拂焉。

一更许,闻门外戢戢有声,自不敢窥也,使妻窥之。

但见女子来,望拂子不敢进;立而切齿,良久,乃去。

少时复来,骂曰:“道士吓我。

终不然宁入口而吐之耶! ”取拂碎之,坏寝门而入。

径登生床,裂生腹,掬生心而去。

妻号。

婢入烛之,生已死。

明日,使弟二郎奔告道士。

道士即从生弟来。

女子已失所在。

既而仰首四望,曰:“幸遁未远! ”问:“南院谁家?”二郎曰:“小生所舍也。

”道士曰:“现在君所。

” 二郎愕然,去少顷而返,曰:“果有之。

晨间一妪来,欲佣为仆家操作,室人止之,尚在也。

“道士逐击之。

妪仆,人皮划然而脱,化为厉鬼,卧嗥如猪。

道士以木剑枭其首;身变作浓烟,匝地作堆。

道士出一葫芦,拔其塞,置烟中,飕飕然如口吸气,瞬息烟尽。

道士塞口入囊,乃别欲去。

陈氏拜迎于门,哭求回生之法。

道士谢不能。

陈益悲,伏地不起。

道士沉思曰:“我术浅,诚不能起死。

市上有疯者,试叩而哀之。

倘狂辱夫人,夫人勿怒也。

”二郎亦习知之,乃别道士,与嫂俱往。

聊斋志异之画皮ppt课件

聊斋志异之画皮ppt课件
Page 9
•突出之处
以其言异,颇疑女 转思明明丽人,何至为妖
借魇禳以猎食者
门内杜不得入,心疑所作,乃逾垝坦 铺人皮于榻上,执彩笔而绘之 举皮如振衣状,披于身
旧时代女性“楷模”
Page 10
•人物分析之陈氏
妻陈,疑为大家媵妾,劝遣之 ——可见知礼
生已死,腔血狼藉。陈骇涕不敢声。明日使弟二郎奔 告道士
聊斋志异
画皮
画皮
Page 2
•故事
原型
1
•女性
形象
2
•主旨
内涵
3
Page 3
•故事原型
自序:“才非干宝,雅爱搜神;情类黄州,
喜人谈鬼。闻则命笔,遂以成编。 久之,四方同人又以邮筒相寄,因而物以 好聚,所集益夥。”
《〈聊斋志异〉跋》:“而于耳目所睹
记,里巷所流传,同人之籍录,又随笔撰 次而为此书。 其事多涉于神怪;其体仿历代志传;其论 赞或触时感事,而以劝以惩。”
《画皮》里的女子什么也没有得到,承受的只有受辱;王生 什么也没有失去,“恍惚若梦,但觉腹隐痛耳”,只是一场梦, 一场虚惊。
Page 12
•人物分析
• 其用美貌蛊惑王生,取得同情要依靠美丽的外表来获取 并达到目的。 • 王生的妻子的善良的,为了救活丈夫,可以忍受乞丐的 调戏侮辱,也可以吞下恶心肮脏的残物。 • 有了美貌可以取悦男子,为了救活丈夫忍辱负重,红颜 祸水讲的是美丽的妖女,三从四德讲的是陈氏。她们统统 的被男子操控着,没有男子存活下去。因为男子的存在她 们自身才存在价值。
——可见胆量与镇定
拜迎于门,哭求回生之法 “膝行而前”,恳求那“鼻涕三尺,秽不可近”的疯
者 ——对丈夫的真心
乞人咯痰唾盈把,举向陈吻曰:‘食之!’陈红涨于 面,有难色;既思道士之嘱,遂强啖焉 ——性格之坚韧,对丈夫之忠贞

高中语文课外古诗文聊斋志异《画皮》原文及翻译

高中语文课外古诗文聊斋志异《画皮》原文及翻译

聊斋志异《画皮》原文及翻译聊斋志异原文:太原王生,早行,遇一女郎,抱袱独奔,甚艰于步。

急走趁之,乃二八姝丽。

心相爱乐,问:“何夙夜踽踽独行?”女黯然曰:“父母贪赂,鬻妾朱门。

嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也,将远遁耳。

”生言:“敞庐不远,即烦枉顾。

”女喜,从生归。

使匿密室,过数日而人不知也。

生微告妻。

妻陈氏疑为大家媵妾,劝遣之。

生不听。

偶适市,遇一道士,顾生而愕。

问:“何所遇?”答言:“无之。

”道士曰:“君身邪气萦绕,何言无?”生又力白,道士乃去。

生以其言异,颇疑女。

转思明明丽人,何至为妖,意道士借魇禳以猎食者。

无何,至斋门,门内杜,不得入。

乃逾垝垣,蹑迹而窗窥之,见一狞鬼,面翠色,齿如锯。

铺人皮于榻上,执彩笔而绘之。

已而掷笔,举皮,如振衣状,披于身,遂化为女子。

睹此状,大惧,兽伏而出。

急追道士,遇于野,长跪乞救。

乃以蝇拂授生,令挂寝门。

生归,不敢入斋,乃寝内室,悬拂焉。

一更许,闻门外戢戢有声,自不敢窥也,使妻窥之。

但见女子来,望拂子不敢进;立而切齿,良久,乃去。

少时复来,骂曰:“道士吓我。

终不然宁入口而吐之耶!”取拂碎之,坏寝门而入。

径登生床,裂生腹,掬生心而去。

妻号。

婢入烛之,生已死。

明日,使弟二郎奔告道士。

道士即从生弟来。

女子已失所在。

既而仰首四望,曰:“幸遁未远!”问:“南院谁家?”二郎曰:“小生所舍也。

”道士曰:“现在君所。

”二郎愕然,去少顷而返,曰:“果有之。

晨间一妪来,欲佣为仆家操作,室人止之,尚在也。

“道士逐击之。

妪仆,人皮划然而脱,化为厉鬼,卧嗥如猪。

道士以木剑枭其首;身变作浓烟,匝地作堆。

道士出一葫芦,拔其塞,置烟中,飕飕然如口吸气,瞬息烟尽。

道士塞口入囊,乃别欲去。

陈氏拜迎于门,哭求回生之法。

道士谢不能。

陈益悲,伏地不起。

道士沉思曰:“我术浅,诚不能起死。

市上有疯者,试叩而哀之。

倘狂辱夫人,夫人勿怒也。

”二郎亦习知之,乃别道士,与嫂俱往。

见乞人颠歌道上,鼻涕三尺,秽不可近。

聊斋志异的画皮故事简介

聊斋志异的画皮故事简介

《画皮》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集《聊斋志异》中的篇目之一。

故事讲述了王生路遇美女,将其收留,后被道士识破其被妖邪附体,最终在道士的帮助下重新找回自我。

故事中,王生在赶路时遇到一个面目狰狞的恶鬼,披上用彩笔绘画的人皮,装扮成一个令人心爱的美女,耍弄各种欺骗手段,以达到裂人腹、掏人心的目的。

后来,恶鬼被一个道士识破,在木剑的逐击之下,逼得他最终脱去“画皮”,露出本相,而被一剑除掉。

这个故事寓意深长,耐人寻味,理当是告诫男性不要被美色所惑,以免被披着人皮的恶魔所害。

后来这一故事还被现代人翻拍成影视剧作品。

画皮文言文翻译

画皮文言文翻译

画皮文言文翻译《画皮》,清代短篇小说集《聊斋志异》中的重要章节,作者蒲松龄。

《画皮》是至今为止被改编为影视剧次数最多的小说之一。

同学们,以下是小编分享给大家的画皮文言文翻译,一起来阅读学习吧!画皮原文:太原王生,早行,遇一女郎,抱袱独奔,甚艰于步。

急走趁之,乃二八姝丽。

心相爱乐,问:“何夙夜踽踽独行”女黯然曰:“父母贪赂,鬻妾朱门。

嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也,将远遁耳。

”生言:“敞庐不远,即烦枉顾。

”女喜,从生归。

使匿密室,过数日而人不知也。

生微告妻。

妻陈氏疑为大家媵妾,劝遣之。

生不听。

偶适市,遇一道士,顾生而愕。

问:“何所遇”答言:“无之。

”道士曰:“君身邪气萦绕,何言无”生又力白,道士乃去。

生以其言异,颇疑女。

转思明明丽人,何至为妖,意道士借魇禳以猎食者。

无何,至斋门,门内杜,不得入。

乃逾垝垣,蹑迹而窗窥之,见一狞鬼,面翠色,齿如锯。

铺人皮于榻上,执彩笔而绘之。

已而掷笔,举皮,如振衣状,披于身,遂化为女子。

睹此状,大惧,兽伏而出。

急追道士,遇于野,长跪乞救。

乃以蝇拂授生,令挂寝门。

生归,不敢入斋,乃寝内室,悬拂焉。

一更许,闻门外戢戢有声,自不敢窥也,使妻窥之。

但见女子来,望拂子不敢进;立而切齿,良久,乃去。

少时复来,骂曰:“道士吓我。

终不然宁入口而吐之耶!”取拂碎之,坏寝门而入。

径登生床,裂生腹,掬生心而去。

妻号。

婢入烛之,生已死。

明日,使弟二郎奔告道士。

道士即从生弟来。

女子已失所在。

既而仰首四望,曰:“幸遁未远!”问:“南院谁家”二郎曰:“小生所舍也。

”道士曰:“现在君所。

”二郎愕然,去少顷而返,曰:“果有之。

晨间一妪来,欲佣为仆家操作,室人止之,尚在也。

“道士逐击之。

妪仆,人皮划然而脱,化为厉鬼,卧嗥如猪。

道士以木剑枭其首;身变作浓烟,匝地作堆。

道士出一葫芦,拔其塞,置烟中,飕飕然如口吸气,瞬息烟尽。

道士塞口入囊,乃别欲去。

陈氏拜迎于门,哭求回生之法。

道士谢不能。

陈益悲,伏地不起。

推荐 《聊斋志异·画皮》

推荐 《聊斋志异·画皮》

推荐篇目:《画皮》
推荐理由:
内容:本故事讲的是一个书生王生,在夜晚赶路时遇见了一位绰约多姿的美人。

王生贪恋美色,就把这个美人带回了家,悄悄藏在自己的书房中。

结果他渐渐地感到力不从心。

有一天他到集市上,一位道士见他这个样子,告诉他身上有邪气萦绕,叫他注意些。

结果王生不信,又有些怀疑是那个美人的事。

他回到家,结果见书房门紧闭,他便绕到窗口去看,发现一个面目狰狞的鬼,翠色面皮,牙齿长而尖利,像锯于一样。

在榻上铺了张人皮,正手拿彩笔在人皮上绘画;不一会儿扔下笔,举起人皮,像抖动衣服的样子,把人皮披到身上,于是鬼变成了女子。

看到这种情状,王生十分害怕,像兽伏在地上,爬行而出。

最后道士救了他。

思想:整篇故事说的都是贪恋美色而又不听他人意见而造成的祸端。

而且,如果愚蠢的人不听别人的忠告,最后做出伤害自己的事,那么终究是他自作自受啊。

这个故事是在告诫人们:不要去贪图表面的东西,你应该看清楚隐藏在它下面的究竟是好是坏。

而且,要听别人的意见,不然,等犯下错
的时候就后悔莫及了。

反应的社会现象:现如今社会上很多人都因为贪恋美色而造成祸端。

最重要的一点事,执迷不悟。

明知道自己做的是错的,而且在别人提醒过的情况下,还仍然犯错,这就是自
作自受了。

就像本故事中的王生,因为贪恋美色,而造成鬼去吃他的心。

这就说明了,人的欲望是无止境的。

你必须要及时的控制自己的欲望,不要让它无止境的发展下去。

不然,就会带来严重的后果。

初二九班
罗琳娜。

《聊斋志异》画皮原文

《聊斋志异》画皮原文

《聊斋志异》画皮原文:畅谈人性的黑暗面在中国文学中,一个跌宕起伏而又引人入胜的神话传说,显然是《聊斋志异》。

这部文学作品深刻地描绘了各种各样的鬼怪,以及人类世界中阴暗的人性。

其中最著名的一则故事就是《画皮》了。

它讲述了一个名叫柳如是的女子,她是一个拥有艺术天赋的妇女,能够把画像的技巧发挥到极致。

不久,她遇到了一个名为许仙的男子,爱情从此开花结果。

但不幸的是,许仙并不知道他所深爱的女子的真正身份。

柳如是原本是一位鬼妻,她为了能够永远跟许仙在一起,便采取了一些诡计,每次月黑风高之夜都会将自己的皮肤剥下来。

用人皮来冒充柳如是,继续跟许仙在一起生活。

虽然这个故事的背景其实是千年前,但是它涉及到的问题却是永恒的。

其中一个很明显的主题就是爱情,尤其是在恋爱中,一个人通常会变得非常盲目,甚至忽略了他们深爱的人的真正面貌。

除此之外,它还俯瞰了一个人从精神上到肉体上的变化,而这种变化远比我们能够想象到的要复杂得多。

这个故事最有趣的部分之一就是它提出了一些非常深入人心的关于人性的问题。

首先解此谜题的便是主人公许仙。

他是一个好心的年轻男子,但他却对人类的非理性充满了看法和偏见。

当他最终发现自己的妻子柳如是是一个鬼怪之后,他的思想和相处方式发生了翻天覆地的变化,他开始对柳如是产生同情,对她全身心地投入。

当然,这种改变并不仅仅是戏剧性转变,而是源于他对真相的逐渐认知,也反映了作者对于人性的无奈和深沉考虑。

在这个故事里,画皮的背后,还有更深层次的人性问题。

不同于西方传说里的鬼怪,聊斋志异中的鬼怪形象更加深邃,内在具有更多元化的特点,更加接近现实。

这些鬼怪从一个角度揭示了人性的黑暗面,追问我们人性的本质、人性的善恶。

总之,《聊斋志异》画皮原文真正的价值在于它不盲目地探究人性,而是通过深入地考虑和描绘,在我们靠近底线时,提醒我们人类自身的不足之处,引导我们对人类的深层问题进行更加认真的思考。

在现代语境下,《聊斋志异》画皮原文依然能够让我们深刻地反思自己的身份和价值。

聊斋志异之画皮

聊斋志异之画皮

Page 12
•人物分析
• 其用美貌蛊惑王生,取得同情要依靠美丽的外表来获取 并达到目的。 • 王生的妻子的善良的,为了救活丈夫,可以忍受乞丐的 调戏侮辱,也可以吞下恶心肮脏的残物。 • 有了美貌可以取悦男子,为了救活丈夫忍辱负重,红颜 祸水讲的是美丽的妖女,三从四德讲的是陈氏。她们统统 的被男子操控着,没有男子存活下去。因为男子的存在她 们自身才存在价值。 《画皮》里的女子什么也没有得到,承受的只有受辱;王生 什么也没有失去,‚恍惚若梦,但觉腹隐痛耳‛,只是一场梦, 一场虚惊。
作者深刻的人生体验和社会批判性,是一种显意 识。 作者身上深刻的封建文化烙印,是一种潜意识
Page 14
•寓言化内涵
第一,作者通过狞鬼披人皮而扮成美妇,王生既不识妖,又不识忠言, 最终遭受祸害的故事,一笔写尽了深埋于人性的贪婪无厌。 揭示了社会上那些道貌岸然的伪君子,他们当面是人、背后是鬼,外 表和善、内心残忍,他们极善伪装,以伪装伺机害人,因此,世风日 下,人心不古。警戒人们不仅要用慧眼,善于识别这些人的伪装,还 不能轻信其花言巧语,更不能心存妄念。 第二,王生‚爱人之色而渔之‛,终被祸害,本是自作自受。但作者 却让其妻忍辱受人之唾,并肯定‚妻亦将食人之唾而甘之矣,天道好 还,但愚而迷者不悟耳。‛这其中潜在地流露出了作者的男权意识。 作者提醒人们,女人的价值在于美艳,而其危险也在于美艳,红颜是 祸水。
来日韬取兽皮衣弃厅后枯井中及韬而去??故事原型故事原型各色民间传说掬生心而去page10??突出之处突出之处以其言异颇疑女转思明明丽人何至为妖门内杜不得入心疑所作乃逾垝坦铺人皮于榻上执彩笔而绘之旧时代女性?楷模?page面有难色
聊斋志异
画皮
画皮
Page 2
•故事 原型

聊斋志异之画皮PPT课件

聊斋志异之画皮PPT课件
民间传说 & 前人小说与友人之纪录
Page 4
•故事原型
书生与女鬼的结合
“虎皮井”的传 说
“太原王生”被一个披着彩绘人皮的女鬼 迷惑,进而为其所残害,之后女鬼被道人 收服,王生最后因其妻子的赤忱之心复活。
Page
5
•故事原型
太原王生早行,遇一女郎,抱幞独奔,甚艰于步,急走趁之,乃二八 姝丽。心相爱乐,问:“何夙夜踽踽独行?”女曰:“行道之人,不 能解愁忧,何劳相问。”生曰:“卿何愁忧?或可效力不辞也。”女 黯然曰:“父母贪赂,鬻妾朱门。嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪 也,将远遁耳。”问:“何之?”曰:“在亡之人,乌有定所。”生 言:“敝庐不远,即烦枉顾。”女喜从之。 无何,至斋门,门内杜不得入,心疑所作,乃逾垝坦,则室门已闭。 蹑足而窗窥之,见一狞鬼,面翠色,齿巉巉如锯,铺人皮于榻上,执 彩笔而绘之。已而掷笔,举皮如振衣状,披于身,遂化为女子。睹此 状,大惧,兽伏而出。急追道士,不知所往。遍迹之,遇于野,长跪 求救,请遣除之。” 取拂碎之,坏寝门而入,径登生床,裂生腹,掬生心而去。妻号。婢 入烛之,生已死,腔血狼藉。陈骇涕不敢声。 妪仆,人皮划然而脱,化为厉鬼,卧嗥如猪。道士以木剑枭其首。身 变作浓烟 ,匝地作堆。道士出一葫芦,拔其塞,置烟中,飗飗然如 口吸气,瞬息烟尽。道士塞口入囊。共视人皮,眉目手足,无不备具。 道士卷之,如卷画轴声,亦囊之,乃别欲去。
Page
12
•人物分析
• 其用美貌蛊惑王生,取得同情要依靠美丽的外表来获取 并达到目的。 • 王生的妻子的善良的,为了救活丈夫,可以忍受乞丐的 调戏侮辱,也可以吞下恶心肮脏的残物。 • 有了美貌可以取悦男子,为了救活丈夫忍辱负重,红颜 祸水讲的是美丽的妖女,三从四德讲的是陈氏。她们统统 的被男子操控着,没有男子存活下去。因为男子的存在她 们自身才存在价值。 《画皮》里的女子什么也没有得到,承受的只有受辱;王生 什么也没有失去,“恍惚若梦,但觉腹隐痛耳”,只是一场梦, 一场虚惊。

聊斋志异《画皮》原文、翻译及赏析

聊斋志异《画皮》原文、翻译及赏析

聊斋志异《画皮》原文、翻译及赏析聊斋志异《画皮》原文太原王生,早行,遇一女郎,抱襆独奔1,甚艰于步2。

急走趁3之,乃二八姝丽4。

心相爱乐,问:“何夙夜5踽踽6独行?”女曰:“行道之人,不能解愁忧,何劳相问7。

”生曰:“卿8何愁忧?或可效力,不辞也。

”女黯然9曰:“父母贪赂10,鬻11妾12朱门13。

嫡妒甚,朝詈14而夕楚辱15之,所弗堪也,将远遁耳。

”问:“何之16?”曰:“在亡17之人,乌有定所。

”生言:“敝庐18不远,即烦枉顾19。

”女喜,从之。

生代携襆物,导与同归。

女顾室无人,问:“君何无家口?”答云:“斋20耳。

”女曰:“此所良佳。

如怜妾而活之,须秘密勿泄21。

”生诺之。

乃与寝合。

使匿密室,过数日而人不知也22。

生微23告妻。

妻陈,疑为大家媵妾24,劝遣之。

生不听。

偶适市25,遇一道士,顾生而愕。

问:“何所遇?”答言:“无之。

”道士曰:“君身邪气萦绕,何言无?”生又力白26。

道士乃去,曰:“惑哉!世固有死将临而不悟者27。

”生以其言异,颇疑女;转思明明丽人,何至为妖,意道士借魇禳28以猎食29者。

无何,至斋门,门内杜,不得入。

心疑所作,乃逾垝垣30。

则室门亦闭。

蹑迹而窗窥之31,见一狞鬼,面翠色,齿巉巉32如锯。

铺人皮于榻上,执彩笔而绘之;已而掷笔,举皮,如振衣状,披于身,遂化为女子。

睹此状,大惧,兽伏而出33。

急追道士,不知所往。

遍迹之34,遇于野,长跪乞救。

道士曰:“请遣除之35。

此物亦良苦,甫能觅代者36,予亦不忍伤其生。

”乃以蝇拂37授生,令挂寝门。

临别,约会于青帝38庙。

生归,不敢入斋,乃寝内室,悬拂焉。

一更许,闻门外戢戢39有声,自不敢窥也,使妻窥之。

但见女子来,望拂子不敢进;立而切齿,良久乃去。

少时复来,骂曰:“道士吓我。

终不然宁入口而吐之耶40!”取拂碎之,坏寝门而入。

径登生床,裂生腹,掬生心而去。

妻号。

婢入烛之,生已死,腔血狼藉41。

陈骇涕不敢声42。

明日,使弟二郎奔告道士。

30《聊斋志异》画皮ppt课件

30《聊斋志异》画皮ppt课件
一类篇幅短小而不具有故事情 节,属于各类奇异传闻的简单记录; 另一类才是真正意义上的小说,多 为神鬼、狐妖、花木精灵的奇异故 事。两类在篇数上约各其半,但也 有些居于两者之间。
14
1,暴露现实社会的黑暗,同情被 压迫人民的反抗斗争。
《促织》《席方平》《公孙九 娘》《梦狼》《红玉》 2,揭露科举制度的弊端,描写了 在科举考试戕害下读书人卑琐的 精神状态。
《聊斋志异》现存的版本主 要有:手稿本,仅存上半部;乾 隆十六年(1752)铸雪斋抄本; 乾隆三十一年(1766)青柯亭刻 本,即一般通行本的底本。一九 六二年中华书局出版的会校会注 会评本采录最为完备,共收作品 四百九十一篇。
18
本篇遵循了聊斋系列向来的写实手 法,记录了一个挖人心而食之的女 鬼,如何博取主人公王生的怜悯与 信任,进而住进王生家。而后裂生 腹,掬生后而去。之后一道士将女 鬼除掉。最后一位疯丐救活王生的 故事。揭露了生活中那些善于以伪 装面目出现的两面派的凶恶本质, 有一定的启发作用。
6
三十一岁时,他迫于家贫,应聘为宝应县知 县孙蕙的幕宾,整天“无端而代人歌哭”(《戒 应酬文设帐教学,直到七十岁才 “撤帐归来”(蒲箬《柳泉公行述》)。
7
〈大江东去〉《寄王如水》:“天孙老矣,颠 倒了天下几多杰士。蕊宫榜放,直教那抱玉卞 和哭死!……数卷残书,半窗寒烛,冷落荒斋 里。” 七十一岁他才援例出贡,四年后便死去了。
19
结构分析
本文的矛盾冲突分为两 部分,第一部分是“除 鬼”,第二部分“救 生” 。
20
第一部分“除鬼”,矛盾冲突体现在“妖 (丑恶)”与“美(人)”之对,寓意是” 现象”与“本质”之对。王生因贪恋美色为 美丽外表迷惑,不知美人的内在本质乃是丑 陋的恶鬼,道士除鬼,画皮后的本质显露无 疑。“妖”与“美”不分形成“外”不符 “内”的矛盾。

聊斋志异《画皮》白话文故事内容

聊斋志异《画皮》白话文故事内容

聊斋志异《画皮》白话文故事内容(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!聊斋志异《画皮》白话文故事内容【导语】:卷一画皮太原的王生,清晨早起赶路,遇到一个女子,怀里抱着个包袱,独自在路上奔跑,露出很吃力的样子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“内”的矛盾。
• 第二部分“救生”,冲突在王夫人和异人 之间展开,涉及的是“因”与“果”之对。 王夫人为解王生种下的“因”,忍受了异 人侮辱谩骂的“果”。两部分冲突很好地 连接起来,使文章结构紧凑合理,并别出 心裁地说明 作者的心意。
人物形象分析
王生是蒲松龄描写的典型人物, 富有才气,怀才不遇,欲成功 名,又好色懦弱。女鬼的性格 表现单一,就是个吃人心披人 皮的厉鬼,凶残狡猾。女鬼的 纯负面形象突出了故事的主题。
蒲松龄穷愁潦倒的一生,使他对科举制 度的腐朽、封建仕途的黑暗有深刻的认识和 体会。
《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,在他
四十岁左右已基本完成,此后不断有所修改 和增补,是作者一生心血的结晶,也是他的 文学创作的最高成就。
蒲松龄的思想感情是很混杂的,这也 造成了《聊斋志异》内容的驳杂不一。这
可以从几个方面来分析:
其一,他才华出众而毕生潦倒,这一切造成他
心理上极大的压抑。表现为对不合理的社会现实的
尖锐抨击,但有时也表现为对某些野蛮、阴暗现象
的兴趣(如《犬奸》就是显著的例子)。
其二,他对许多社会问题的理性的看法实 在并不高明,因而,当他以现实人物为小说主 人翁时,每每宣扬陈腐的礼教。
《聊斋志异》近五百篇,实际
三十一岁时,他迫于家贫,应聘为宝应县知 县孙蕙的幕宾,整天“无端而代人歌哭”(《戒
应酬文》)大违素志,次年便辞幕回乡。此后主
要是在“缙绅先生家”设帐教学,直到七十岁才 “撤帐归来”(蒲箬《柳泉公行述》)。
〈大江东去〉《寄王如水》:“天孙老矣,颠
倒了天下几多杰士。蕊宫榜放,直教那抱玉卞
和哭死!……数卷残书,半窗寒烛,冷落荒斋 里。” 七十一岁他才援例出贡,四年后便死去了。
蒲松龄
《聊斋志异· 画皮》
一、作者简介 二、《聊斋志异》介绍
三、《画皮》精讲
四、鉴赏与讨论
蒲松龄(1640—1715), 字留仙,别号柳泉, 山东淄川(今淄博市)人。
他生在一个“书香”家庭,可是祖上科名 都不显,受当时社会风气和家庭影响,蒲松龄从
小就热中科名,并在十九岁时连考取县、府、道
三个第一,名振一时。但此后却屡试不第。
1、比较这篇小说与电影《画
皮》的异同。 2、以现代文改写这篇文言小说。
结构分析
本文的矛盾冲突分为两 部分,第一部分是“除 鬼”,第二部分“救 生” 。
第一部分“除鬼”,矛盾冲突体现在“妖 (丑恶)”与“美(人)”之对,寓意是” 现象”与“本质”之对。王生因贪恋美色为
美丽外表迷惑,不知美人的内在本质乃是丑
陋的恶鬼,道士除鬼,画皮后的本质显露无
疑。“妖”与“美”不分形成“外”不符
包含两种不同性质的作品:
一类篇幅短小而不具有故事情 节,属于各类奇异传闻的简单记录; 另一类才是真正意义上的小说,多 为神鬼、狐妖、花木精灵的奇异故
事。两类在篇数上约各其半,但也
有些居于两者之间。
1,暴露现实社会的黑暗,同情被 压迫人民的反抗斗争。
《促织》《席方平》《公孙九 娘》《梦狼》《红玉》 2,揭露科举制度的弊端,描写了 在科举考试戕害下读书人卑琐的 精神状态。
《司文郎》《于去恶》《贾奉雉》
3,歌颂与封建礼教冲突的爱情与 婚姻。
描写爱情婚姻的作品,在《聊
斋志异》中数量最多。有的是人和 人的恋爱,有的是人和狐鬼精灵的 恋爱。
许多故事写得淋漓酣畅,动人 心魄,构成书中最精彩的部分。 《婴宁》、《莲香》、《小 谢》、《阿纤》、《红玉》、 《青娥》
《聊斋志异》现存的版本主 要有:手稿本,仅存上半部;乾
隆十六年(1752)铸雪斋抄本;
乾隆
六二年中华书局出版的会校会注 会评本采录最为完备,共收作品 四百九十一篇。
本篇遵循了聊斋系列向来的写实手 法,记录了一个挖人心而食之的女 鬼,如何博取主人公王生的怜悯与 信任,进而住进王生家。而后裂生 腹,掬生后而去。之后一道士将女 鬼除掉。最后一位疯丐救活王生的 故事。揭露了生活中那些善于以伪 装面目出现的两面派的凶恶本质, 有一定的启发作用。
相关文档
最新文档