德语语法——表示地点和方向的介词
德语介词
介词-静三动四和英文一样,德语中我感到最难学好的还是介词。
其中较好记住的是所谓“静三动四”介词。
它们共有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格:An : “紧贴在...上/旁,贴(靠)到...上/旁”“紧贴在...上/旁,表示的是位置,后接第三格,称为“静三”:Ich stehe am (an dem) Fenster. (没移动故为静三)我站在窗旁。
“贴(靠)到...上/旁”表示的是动作方向,后面接第四格,称为“动四”:Ich gehe ans (an das) Fenster. (移动了故为动四)我走到窗旁。
auf : 在...上面,到...上面Das Buch liegt auf dem Tisch. 没被移动,故“静三”。
书在桌上放着。
Sie legt das Buch auf den Tisch. 书从不在桌上到被放到桌上,被移动了,故“动四”。
她把书放到桌子上。
hinter : 在...后面(静三),到...后面(动四)Das Buch liegt hinter dem Tisch. (静三)书在桌子后面。
Sie legt das Buch hinter den Tisch. (动四)她把书到的桌子后面。
in : 在...里面(静三),到...里面(动四)neben : 在...旁边(静三),到...旁边(动四)ueber : 在...上方(静三),到...上方(动四)vor : 在...前方(静三),到...前方(动四)zwischen : 在...中间(静三),到...中间(动四)假如对何时接“静三”,何时接“动四”尚有疑问的话,可用以下规则分清:句子能用 "wo" 提问时接三格,能用 "wohin" 提问时接四格如:Das Buch liegt auf dem Tisch.提问则:Wo ist das Buch? 接第三格Sie legt das Buch auf den Tisch.提问则:Wohin legt sie das Buch? 接第四格接第四格的介词接第四格的介词少也好记,常用的有:durch, bis, gegen, ohne, per, pro, um, fuer, je 等例如:durch:利用,通过,经过Georg kaempfte sich durch die Menge.乔治凭数量而战。
德语介词用法汇总
德语介词德语介词用法汇总............................................ 错误!未定义书签。
1.表示时间的介词in、an和um的区别:....................................... 错误!未定义书签。
2. 表示时间关系的介词in、für、ab、seit (2)3. 表示时间的介词bei、vor、nach、während (2)4. 表示方向的介词nach、in、zu、auf和an (3)5.表示原因的介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund ..................... 错误!未定义书签。
6. 表示“虚拟状态”的介词bei、mit、ohne (3)7.表示“根据”的介词nach、laut、gemäß、zufolge、entsprechend......... 错误!未定义书签。
8. 表示“排除”概念的介词neben、außer (4)德语常见介词详解 (6)1. 介词的分类:地点,时间,因果,方式 (5)2. 支配第四格的介词bis, durch, für, gegen, ohne, um (6)3. 静三动四an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen (7)4. 支配第三格的介词aus, bei, mit, nach, seit, von, zu (7)5. 支配第二格的介词trotz, während, wegen (9)6. 时间、地点介词一般规则: im, am (10)7. 表示地点的介词nach, auf, in, zu, von (10)8. 最重要的介词ab, abseits, abzüglich, an, angesichts, anhand, anlässlich (11)9. 介词的语序 (11)德语介词用法汇总1. 表示时间的介词in、an和um的区别:介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”。
德语介词bei的用法
介词bei 的用法1)表示地点(1)在某人处Zuerst wohnte er bei Familie Krügel.起先他住在克吕格尔家。
Sie saß bei ihrem Mann.她坐在丈夫身边。
Gestern war Frau Hartmann bei Frau Schmidt zu Gast.昨天哈特曼太太在斯密特太太家作客。
(2)在……附近,表示邻近的位置,bei常用在地名或城市名前Grünwald liegt bei Munchen.格林瓦尔特位于慕尼黑附近。
In Triebel bei Chemnitz findet jedes Jahr ein Sporifest statt.在凯姆尼茨附近的特里伯尔•每年都举办体荩运动。
Die Bibliothek befindet sich bcim Park.图书馆位于公园附近。
(3)在某单位任职、工作Sic war bei cinem privaten Betrieb beschäftigt.她曾在一家私人企业工作过。
Seit drei Jahren ist er bei Siemens angestellt.三年来他在西门子公司供职。
Dieser junge Mann dient bei Bundeswehr.这年轻人在联邦国防军服役。
(4)转义用法,置于作者名字前Bei H • Böll ist dieses Zitat zu finden.在H •伯尔的著作中可找到这段引言。
2)表示时间,具有同时性,可指某一时刻或一段时间,bei用在动名词之前Beim Gespräch kam es zu einem Streit.谈话时发生了争吵。
Beim Eintritt des Direktors wurde es still.经理一进来便安静了下来。
表示某一时刻时,也可用介词mit,详见mit的用法。
德语介词-静三动四
介词-静三动四和英文一样,德语中我感到最难学好的还是介词。
其中较好记住的是所谓“静三动四”介词。
它们共有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格:an : “紧贴在...上/旁,贴(靠)到...上/旁”“紧贴在...上/旁,表示的是位置,后接第三格,称为“静三”:Ich stehe am (an dem) Fenster. (没移动故为静三)我站在窗旁。
“贴(靠)到...上/旁”表示的是动作方向,后面接第四格,称为“动四”:Ich gehe ans (an das) Fenster. (移动了故为动四)我走到窗旁。
auf : 在...上面,到...上面Das Buch liegt auf dem Tisch. 没被移动,故“静三”。
书在桌上放着。
Sie legt das Buch auf den Tisch. 书从不在桌上到被放到桌上,被移动了,故“动四”。
她把书放到桌子上。
hinter : 在...后面(静三),到...后面(动四)Das Buch liegt hinter dem Tisch. (静三)书在桌子后面。
Sie legt das Buch hinter den Tisch. (动四)她把书到的桌子后面。
in : 在...里面(静三),到...里面(动四)neben : 在...旁边(静三),到...旁边(动四)ueber : 在...上方(静三),到...上方(动四)unter : 在...下方(静三),到...下方(动四)vor : 在...前方(静三),到...前方(动四)zwischen : 在...中间(静三),到...中间(动四)假如对何时接“静三”,何时接“动四”尚有疑问的话,可用以下规则分清:句子能用"wo" 提问时接三格,能用"wohin" 提问时接四格如:Das Buch liegt auf dem Tisch.提问则:Wo ist das Buch? 接第三格Sie legt das Buch auf den Tisch.提问则:Wohin legt sie das Buch? 接第四格介词-静三动四发表时间:2006-02-11 16:48:18 来自:不详作者:未知和英文一样,德语中我感到最难学好的还是介词。
德语方向介词
德语介词nach、in、zu、auf和an都可以表示方向这一概念。
不过,这五个介词在表示方向时有什么区别呢?我们该如何去记忆这些规则呢?一起来学学德语介词辨析吧!表示方向性的介词 nach、in、zu、auf和an【辨析】nach、in、zu、auf和an这5个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下:(1) nach后面跟的对象有5种,一类是所有中性的国家名称;另一类是所有城市名称;还有表示前后、上下、左右的6个方向副词links/rechts/oben/unten/vorn/hinten;回家;表示东南西北的4个名词。
(2) in后面跟的是阳性、阴性及复数国名;或者后面跟一个表示封闭空间的名词;(3) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人;在家里;(4) auf表示到......上面去,经常用于一些固定搭配;(5) an表示到......边上去,也经常用于一些固定结构中;【例句】Morgen fliege ich nach Deutschland. (Deutschland 是中性国名) 明天我飞往德国。
Heute Abend fahre ich nach Schanghai. (Schanghai 是城市名) 今天晚上我乘车去上海。
Bitte biegen Sie jetzt nach links ab ! (links 是方向性副词) 现在请您向左转! Jetzt muss ich nach Hause gehen. (固定用法) 现在我得回家了。
Morgen gehe ich in die Schweiz. (die Schweiz 是阴性国名) 明天我去瑞士。
Nächste Woche fliege ich in den Iran. (der Iran 是阳性国名) 下周我去伊朗。
Gestern ging ich allein ins Kino. (das Kino 是一个封闭空间) 昨天我一个人去看电影了。
德语介词归纳
德语介词归纳下面是一些德语介词及其用法的概述:1. 形容词前:使用定冠词后,如"der kleine Junge"(这个小男孩),"die schöne Blume"(这朵漂亮的花)。
2. 形容词前使用无冠词,如"großer Mann"(一位高个子的男人),"schönes Haus"(一座漂亮的房子)。
3. 动词后:例如"ich spreche über das Buch"(我谈论这本书)。
4. 动词前:例如"ich denke an dich"(我想念你)。
5. 名词前:如"das Buch von Peter"(彼得的书)。
6. 方向:例如"gegenüber von"(在...对面)、"in"(在...里面)、"aus"(从...里出来)。
7. 地点:例如"bei"(在...附近)、"vor"(在...前面)、"hinter"(在...后面)。
8. 时间:例如"um"(在...时刻)、"nach"(在...之后)、"vor"(在...之前)。
9. 方式:例如"mit"(用...方式)、"ohne"(没有...的情况)。
10. 目的:例如"für"(为了...)、"gegen"(反对...)。
请注意,德语的介词用法相比其他语言可能更加灵活和具体。
这只是一份简要的归纳,实际使用中可能还有其他特殊情况。
因此,最好在学习和实践中积累更多的经验。
德语介词
warten auf uns 等我们
im Osten/Süden/Westen/Norden 在东边… vor 到…里去,+A.,指运动方向,wohin in die Schule/Uni./Mensa ins Kaufhaus/Kino/Theater in den Park/Zoo 去公园/去动物园 在…时间以后,+D.,wann in zwei Wochen 两周后 in 5 Minuten 5分钟后 在…时候,+D.,wann im nächsten/vorigen Jahr 在明/去年 im Urlaub 在休假 im Frühling/Sommer 在春天/夏天 im Herbst/Winter 在秋天/冬天 im Januar/Urlaub 在一月/在度假中 in der Nacht 在夜晚 in diesen Ferien 在这次假期中 in ihrem Beruf 在她的职业中 in letzter Zeit 在前一段时间 in der Mittagspaus 在午间休息时 im Voraus 预先 hinter über um +A. 在…周围、围绕,指地点,wo um die Ecke 在角落周围 um den Tisch 在桌子周围 在…时候,指时间,wann um diese Zeit 在这时候 um Mittagszeit 在吃饭时间 在…前面,指地点,+D.,wo vor dem Fenster/Bett 在窗户/床前面 vor der Uni. 在学校前面 vor dem Institut 在学校门口 到…前面去,指运动方向,+A.,wohin vor das Fenster 到窗户前 vor das Bett/Haus 到床/屋前去 在…之前,指时间,+D.,wann vor dem Unterricht/Essen 在上课前/饭前 zehn vor elf 10点50分 vor einem Jahr vor einer Woche
德语语法——表示地点和方向的介词
我的整理德语中很多介词都有表示地点和方向的意义。
以下拟分几个方面进行总结归纳:1.回答wohin?1)与房子和住所有关:in 到……中间:ins Haus/ in den Garten gehenins Zimmer/ in die Küche gehenauf 到……上面:auf den Balkon/ auf den Hof/ auf den Spielplatz gehenan 到……边上:an die Wand/ ans Fenster/ an die Heizungsich an den Tisch (aber:zu Tisch用餐)setzennach:nach Hause2)与工作和娱乐等活动有关:in:表示有规则的、或较长时间的停留in die Schule/ Fabrik/ V orlesungins Gymnasium/ Büro/ Institut/ Krankenhaus/ Museum/ Hotelins Kino/ Theater/ Konzert/ Restaurantzu:表示运动的目标、方向,或去处理某件事zum Bahnhof/ Zug/ Rathauszur Kasse/ Bank/ Post/ Polizei(在口语中也可用auf:Ich muss aufs Rathaus/ auf die Post/ auf die Bank)参加一项活动:zu einer Party/ zu einer Hochzeit到某人那里去:zum Arzt/ Chef/ Prof. X/zu meinem Freund/ zu einer Bekannten 有时zu 也可用来表示从事某个职业:zum Film/ zum Milit?r/ zur Zeitung gehen 当电影演员/ 参军/ 当记者用in 主要是着眼于建筑物,而zu 则主要是着眼于方向或目的Sie geht in den Bahnhof. 她走进火车站大楼。
德语方位知识点总结
德语方位知识点总结一、基本的方位词1. vorne(前面)例句:- Das Auto steht vorne.(汽车停在前面。
)- Der Koffer ist vorne im Auto.(箱子在汽车的前面。
)2. hinten(后面)例句:- Das Haus hat einen Garten hinten.(房子后面有一个花园。
)- Der Ball liegt hinten im Garten.(球在花园的后面。
)3. links(左边)例句:- Das Fenster ist links.(窗户在左边。
)- Die Schule ist links von der Kirche.(学校在教堂的左边。
)4. rechts(右边)例句:- Der Baum steht rechts.(树在右边。
)- Das Restaurant ist rechts von der Apotheke.(餐馆在药店的右边。
)5. oben(上面)例句:- Die Uhr hängt oben an der Wand.(时钟挂在墙上。
)- Der Koffer steht oben im Schrank.(箱子在柜子的上面。
)6. unten(下面)例句:- Der Teppich liegt unten auf dem Boden.(地毯铺在地上。
)- Die Tasche ist unten im Schrank.(包在柜子的下面。
)以上就是一些基本的德语方位词,它们用来描述物体在空间中的位置关系。
在日常生活中,我们经常会用到这些词汇来指示方向或描述位置,因此掌握这些词汇是很重要的。
二、介词除了基本的方位词外,德语中的介词也经常用来描述方位关系。
以下是一些常用的介词和它们的使用方法。
1. in(在……里面)例句:- Der Apfel liegt in der Schüssel.(苹果在碗里。
德语介词的用法
德语介词的用法----德语语法1. 静三动四in在…里面Ich lese im Lesessal. Im=in dem到…里面Ich gehe in den Lesessal.an在…旁边Der Platz am Fenster ist Frei.在…日子Am 1. Sep. beginnt das neue Semester. (D)到…旁Bitte, kommen Sie ans Fenster!auf在…上面Die Bücher sind auf dem Tisch.到…上面Ich lege das Buch auf den Tisch.用…(语言) Das ist mein erster Brief an dich auf Deutsch.vor在…之前V or dem Tor der Universität ist ein Platz.到…之前Das Auto fährt vor das Haus.über悬挂在…上方Die Lampe ist über dem Tisch.悬挂到…上方Ich hänge die Lampe über den Tisch.关于Ich leihe mir ein Buch über die Mechanik.unter在…下面Die Bücher sind unter dem Tisch.在…中(最)Er lerntam fleißigsten unter uns.到…下面Ich lege die Bücher unter den Tisch.neben在…旁Er wohnt neben dem Studentenheim.除…外Neben den christlichen Festtagen gibt es noch andere Feietage. 向…旁,放到…旁Setzen Sie sich neben mich!hinter在…后面Ein Fremder rief hinter ihm her: “warten Sie!“到…后面zwischen在…之间Er saß zwischen mir und meinem Kind.到…之间Ich stelle den Tisch zwischen das Bett und den Schrank.2. 支配第三格bei在…方面Ich helfe Inge beim Studium.在某人处Ich wohne bei Frau Schmidt.zu向…,为了… Wir gehen zum Abentessen.aus从…出来Hans kommt aus dem Zimmer.由…构成Der Tisch ist aus dem Holz(木头).von从…(人、地方)来Er kommt vom Lehrer.…的,…写的Ich lese ein Buch von Schiller.nach在…(时间)之后Nach dem Essen besuchen wir die Universität Hamburg. 往…去Ich fahre nach Hause.mit和…一起Ich lerne mit Herrn Li in der Bibliothek.用Ich esse mit L?ffeln(勺子).乘…(交通工具)Wir fahren mit dem Zug nach Hamburg.seit自从…(时间)以后Seit vier Jahren wohne ich in Mannheim.durch穿过,越过被...,由....3. 支配第四格für对于… Die Uhr ist für mich nicht teuer.为了… Ich kaufe(购买)ein Buch für das Kind.um在…(时间)Der Unterricht beginnt um 8 Uhr.围绕Die Kinder sitzen um den Tisch.bis到…为止Wie weit ist es von hier bis Hefei?直到Ich warte auf dich bis um 12 Uhr.per用…,以…,经由…,搭乘… Per Anhalter fahren wir nach Hamburg. Per Luftpost(寄航空信)gegen反对,抗议,Ich bin dagegen.对着Das Fenster ist gegen die Straße.某队对某队,...票对….票China gegen U.S.4.支配第二格wärend在...期间Wärend des starken Regens muß man zu Hause bleiben.wegen由于Wegen der krankheit kommt er heute nicht zum Unterricht.trotz尽管Trotz des Regens geht er spazieren.außerhalb在...之外Außerhalb der Stadt (郊外)。
德语介词总汇
德语中的介词是一种不变化的词类,在句中不单独使用,总需要育其他词(名词,代词,形容词,副词等)连用;绝大多数介词置于名词,代词以及副词前,组成介词词组,表示动作,行为的方向,对象,处所,时间等意义。
一.支配第四格的介词bis, durch, für, gegen, ohne, um, entlangBis (表示时间或地点) 直到...为止Bis Morgen! Bis bald! bis nächsten Mintag!Der Zug fährt nur bis Beijin g.Er bleibt hier in Shanghai bis nächsten Montag!Der Zug fährt nur bis Beijing注:bis常与另一个介词连用,名词的格必须受到第二个词支配, bis在这里作副词用.durch 穿过 Meine Freundin geht durch den Tierpark/Zoo.für为了 Mein Freund arbeitet für das Examen/ für seine Familie.Ich d anken Ihnen für Ihren Besuch und Ihr Geschenk.gegen 朝着;大约(只用来说明时间);反对Das Auto ist gegen einen Baum gefahren.Gegen 10 Uhr komme ich zu dirMeine Eltern sind gegen das Rauchen.ohne没有Vielleicht ist hier jemand ohne Wagen. Drei können bei mir mitfahren.Ohne ihren älteren Bruder geht Tina nicht in die Diskothek.注意:介词ohne 除了与带物主冠词的名词连用外,通常该介词无需用冠词。
德语_介词详解
方位介词:1、in + D / A表示具体地点:在…里面Ich esse im Haus.表示具体方向:到…里面Ich gehe im Haus.表示较大范围的时间:小时Er ist im Jahr 1970 geboren.月份In Mai gibt es ein Fußballspiel in Schanghai statt.年份In einer Stunde bin ich wieder da.四季Im Sommer wird es normalerweise(通常情况)sehr heiß.固定搭配:In die Nacht Kannst du mit mir zu essen ?支配反身动词(Akk):埋头于,致力于某事sich vertiefen in etw.爱上某人sich verlieben in jn.变成某事物sich verwandeln in etw.支配反身动词(Da):熟悉,精通某事sich auskennen in etw.把某人/某事搞错sich irren in jm../ etw.2、an + D / A表示地点:在...边上Wir sitzen am Fenster. (近)An der Tür klebt(贴) ein Papier.表示方向:到...边上Wir wollen ans Meer fahren.表示较小时间:在某一天Was machst du am Wochenende/Sonnstag ? (必须小于或者等于1天,否则用in) 表示原因:Er starb(死亡,IP)an einem Krebs(癌症).在...方面:Deutschland is arm(缺乏) Er Personalwesen(人力资源).给某人...:Er hat einen Brief an seine Eltern geschrieben.形容词最高级:Wer läuft(跑) am schnellsten ?固定搭配:Denkst du an mich ?(你想我吗?)支配反身动词(Akk):回忆起某人/某事sich erinnern an jn./ etw.习惯于某事sich gewöhnen an etw.向某人请教sich wenden an jn.支配反身动词(Da):参加某事sich beteiligen an etw.3、neben + D / A表示地点:在…旁Er wohnt neben dem Studentenheim(大学宿舍).表示方向:向…旁,放到…旁Setzen Sie sich neben mich!除…外:Neben den Christlichen Festtagen(基督教节日) gibt es noch andere Feietage.4、auf + D / A表示地点:在…上面Die Bücher sind auf dem Tisch. (近)表示方向:到…上面Ich lege das Buch auf den Tisch.表示距离:Ich habe ihn auf 10 Meter gesehen.表示时间延续:Er hat das Haus auf drei Jahre gemiete.表示原因或条件:Er ist auf meine Meinung zum Arzt gegangen.表示目的和愿望:Auf Ihre Gesundheit ! 为您的健康干杯去做某事,干某事:Er ist gestern auf Besuch bei Herrn WangEr ist auf Urlaub gegangen.用...(语言):Das ist mein erster Brief an dich auf Deutsch.固定搭配:Worauf soll ich achten ?我应该注意什么?Ich habe keine Lust auf diese Sendung. 我对这个节目没兴趣支配反身动词(Akk):局限于某事sichbeschränken auf etw.为某事的到来而高兴sich freuen auf etw. (A)全神贯注于某人/某事sich konzentrieren auf jn./ etw.信赖某人/某事sich verlassen auf jn./ etw.准备好某事sich vorbereiten auf etw.跟某人/某事有关,涉及某人/某事sich beziehen auf jn./ etw.5、über + D / A表示地点:悬挂在…上方Die Lampe ist über dem Tisch. (浮空)表示方向:悬挂到…上方Ich hänge die Lampe über den Tisch.表示原因:关于Ich leihe mir ein Buch über die Mechanik.支配反身动词(Akk):对某人/某事生气sich ärgern über jn./ etw.对某人/某事恼火sich aufregen über jn./ etw.对某人/某事感到惊异sich wundern über jn./ etw.对(已发生的)某事感到高兴sich freuen über (A)6、unter + D / A表示地点:在…下面Die Bücher sind unter dem Tisch.表示方向:到…下面Ich lege die Bücher unter den Tisch.表示地位:在…中(最)Er ist am jüngsten unter uns.7、vor + D / A表示地点:在…前Vor dem Tor der Universität ist ein Platz.表示方向:到…前Das Auto fährt vor das Haus.表示时间:在说话之前,反义词则in的用法Gestern vor zwei Wochen ist er nach Deuteschland gefahren.表示某个动作或状态一直延续到某个时刻之前:Vor unserer Abfahrt(启程) war das Wetter sehr schön.表示因为(客观)原因,并且所支配的名词不带冠词:Vor Nebel(雾) startet die Flugmaschine(飞机) nicht.支配反身动词(Da):害怕某人/某事sich fürchten vor jm./ etw.提防某人/某事sich hüten vor jm./ etw.在某人面前感到羞耻sich schämen vor jm.害怕某事sich scheuen vor etw.8、hinter + D / A表示地点:在…后面Ein Fremder rief hinter ihm her: “warten Sie!“表示方向:到…后面Der Schlüssel fällt(掉落) hinter ein Sofa.固定搭配:度过etw. hinter sich bringen . Unangenehmes(不愉快的事) sollte man schnell hinter sich bringen.9、zwischen + D / A表示地点:在…之间Er saß(sitzen) zwischen mir und meinem Kind.表示方向:到…之间Ich stelle den Tisch zwischen das Bett und den Schrank.Dativ介词:1、ab + D表示空间的始点,从...(地方)起,位于名词前,并不加冠词:Der zug fährt ab Frankfurt .表示一段时间的开始:Ab halb 6 haben wir Feierabend(下班)。
德语介词用法Praep.
aus1. 来源于,出生于:Er kommt/stammt/ist aus China.2. (表示空间的起点)从......来:Sie nimmt das Buch aus dem Regal.3. (表示材料)由......做的/用......组成ein Tisch aus Holz4. (表示原因)由于:Aus welchem Grund sagst du das?bei表示地点)在......附近,在某人处:beim Bahnhof. Er wohnt bei seinen Eltern.2. 表示工作岗位Er arbeitet bei einer Bank.3. (表示时间):在......时,在......期间Beim Essen sollen wir nicht laut sprechen.mit1. 和......一起,同,跟Er war mit uns in der Stadt.他当时同我们一起在城里2. 连同,包括......在内Ein hotel mit 710 Zimmern 一个包括70套间的旅馆3. 带有,含有Ein Glas mit Honig.装有蜂蜜的杯子4. (表示行为方式)以,带着Das hat er mit Absicht getan.他故意这么做的5. (表示手段,工具)用、以Sich die Hände mit Seife waschen.用肥皂洗手1)(表示方向)向、到、往(只接城市和词性为中性的国家)Der Zug fährt von Hamburg nach München.火车从汉堡开往慕尼黑2)(表示时间)在......以后Fünf Minuten nach drei.Er fährt erst nach Weinachten/ dem Essen.3)根据,按照Nach meiner Ansicht / Meinung = meiner Ansicht / Meinung nach 根据我的观点Seiner Sprache nach ist er Norddeutscher.从他口音看,他是北德人。
德语介词归纳总结【范本模板】
德语介词归纳总结一:支配第二格的介词(während,trotz ,wegen,außerhalb )1.während在.。
.。
.。
期间Während des Krieges lebten sie im Ausland。
战争期间他们在国外2。
trotz 尽管,不管Trotz des Regens gingen wir spazieren。
尽管下雨,我们还散步3.wegen(后置时用第二格,其他用第三格)1)由于:Wegen der Krankheit des Vaters blieb er zu Hause。
由于父亲生病他留在家里2)为了:Wegen dieser Angelegenheit müssen Sie sich an den Vorstand wenden。
为了该事务您得找董事会4. außerhalb在。
之外 Außerhalb der Stadt (郊外)二:支配第三格的介词(aus , bei ,mit,nach,seit, von,zu )1。
aus1)从。
来,来源于,出生于:Sie nimmt das Buch aus dem Regal.她从书架上取书。
2)(表示材料)由..。
..做的/用。
.。
组成 Ein Kleid aus Woole。
一条羊毛连衣裙3)(表示原因)由于:Aus welchem Grund hast du das gesagt ?出于什么原因,你说这话的?2.bei1)(表示地点)在.。
.附近:表示工作岗位 Er wohnt bei seinen Eltern。
他住在父母那里 Er arbeitet bei einer Bank.她在一家银行工作。
2)(表示时间):在....。
时,在。
.。
.。
期间 Bei Ende der Vorstellung 演出结束时3)在。
.。
.情况下,尽管 Bei einer Schlägerei wurde er verletzt。
德语介词总结
介词总结只加第三格的介词:Aus:「具体」从某个范围里或空间中出来;从(哪里)产的;用(什么)制成;提问用woher;例:ErnimmteinBuchausderTasche.Von:从某人那里或从某个方向过来;「抽象」;用woher,vonwem提问。
Nach:1、去哪里,到某地(远距离的,国家啊城市啊啥的)用wohin提问IchgehenachDeutschland.Wohingehstdu?2、在……之后,表时间;P.S:常用搭配的词:地名,东南西北方向,上下左右;(nachlinks,nachrechts...)Zu:1、去某人那,到什么地方去,到哪个方向去(较近距离,抽象的去)用wohin,zuwem 提问。
IchgehezumUnterricht.2、在……时候(正值……之际),用于节假日、喜庆日、纪念日等例如ZumGeburtstag/zumFrühlingsfest/zumWeihnachten3、表目的,一般+动名词ZuLebenbrauchemanessen.Bei:1、表示地点位置,(住)在某人哪儿,或在某公司工作。
2、在……期间(一般加动名词)BeiEssenleseichZeitung.Gegenüber:在。
对面「后置!」DieMensastehtgegenüberdemHaus.Erwohntmirgegenüber.An:(表方位时,静三动四)在什么时候;(一天里除了夜间外的各个时间段,都要用;夜里:indieNacht)AndemWochenende=amWochenendeIn:(表方位时,静三动四)在。
;「与an的区别」所有大于或小于一天的都用in,一天(星期啊,早中晚啊)用an;大于:inderWoche一周;indemMonat一月;inFrühling/Juli...小于:(时分秒)inStunde/Minute/SekundeP.S:in+数词+时间:在……(多少时间)后,如ineinerStunde一小时后in+定冠词+数词+时间单位:在这个……中(在某段时间内)Vor:(表方位时,静三动四)之前,前面的…Swischen:(表方位时,静三动四)在几点到几点之间,Erkommtswischen10und10:30.Seit:自从……以来,用wann,seitwann提问;后加现在式Von:自从;Ab:将从……开始…,用提问Mit:搭乘,使用,和…(谁)一起,一块儿;Außer:除了……之外;后加第四格的介词:Durch:穿过,经过某地;在……周游;ErfährtdurchdenTunnel.Gegen:1、冲去,对着什么去,撞上……DasAutofährtgegeneinanderesAuto.2、接近……时候;gegen10Um:1、围绕,围着什么转DieKinderlaufenumdasZimmer.2、在几点,具体;Bis:到……用biswann问Ohne:否定意义,无,没有;Ohnedichkannnichtichmehrleben.Für:表示目的,缘故;为了……;FürdieseReisemachtergutVorbereitung.静三动四的介词An(旁边)/auf(上面)/in(里面)/vor(前面)/hinter(后面)/über(上方)/unter (下方)/neben(旁边)/swischen(中间)P.S.an/nebenan是指周边,周围;neben是指并排的旁边;Auf/überauf指紧贴的上面,接触;Über指上方,不一定接触;太多毒鸡汤告诉你,你想要的岁月都会给你,可它没告诉你,你想要的,岁月凭什么给你!。
德语所带介词的格
德语:介词所带的格静三动四是有范围的,德语中只有9个介词适用这个原则。
具体的说,就是:in, an, auf, unter, vor, hinter, über, neben, zwischen 除此之外,就不存在静三动四这一说。
切记,切记!!!它们共有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格:1、an :“紧贴在...上/旁,贴(靠)到...上/旁”2、auf : 在...上面,到...上面3、hinter : 在...后面(静三),到...后面(动四)4、in : 在...里面(静三),到...里面(动四)5、neben : 在...旁边(静三),到...旁边(动四)6、ueber : 在...上方(静三),到...上方(动四)7、unter : 在...下方(静三),到...下方(动四)8、vor : 在...前方(静三),到...前方(动四)9、zwischen : 在...中间(静三),到...中间(动四)二、德语接第四格的介词接第四格的介词常用的有:durch, bis, gegen, ohne, per, pro, um, fuer, je 等1、durch:利用,通过,经过2、fuer:为了3、gegen:朝,向,对,顶,逆4、ohne:没有,无5、um:围绕,为了6、je:每7、per:1- (传递,运输等)通过2- (商业:时间)于,到...为止,8、bis:(时间,地点)直到...9、Pro:每三、德语接第三格的介词1、mit :与,用2、nach :向,在...之后3、nebst :和...在一起4、samt :连同5、bei :在...附近,在...地方,在...期间,在...情况下6、seit :自从,从...以来7、von :从...,...的,8、zu :向,在9、entgegen:很相反,违背10、gegenueber:在...对面;跟...相比11、gemaess:按照12、aus :从...出来;离开13、ausser :除...以外Aus与vonaus 表示“从……里面出来”,“来源于……”;von表示“从……(方向)来”,“从什么地方离开”。
德语介词讲解归类用法
um
〈表达钟点〉在……时 Um 14 Uhr habe ich Unterricht. Um halb sechs fahre ich nach Hause.
über*
(+ A)〈表达主题〉有关…… Das ist ein Buch über Goethe. Über wen redet ihr? [〈表达地点〉在……上方] + Dativ(L9) [〈表达方向〉到……上方] + Akkusativ(L9)
durch
〈表达空间〉穿过,经过,经过…… Wir gehen durch den Wald. Der Bus fährt durch die Straßen. Die Liebe geht durch den Magen. 〈表达措施、工具、原因等〉用,以,经过…… Dadurch weiß ich, ... Durch Schaden wird man klug.
+ Adj./Adv.: traurig über A, einverstanden mit D, ... + Nomen: Angst vor D, Mut zu D, ... Redewedungen: ins Bett gehen, jm. auf die Nerven
mit
〈表达关联、联络〉和……一起;跟,同…… Am Wochenende spiele ich oft mit meinen Freunden
zusammen Fußball. Fischfilet mit Reis schmeckt mir gut. 〈表达工具、手段等〉用,以…… Er fährt mit dem Zug nach Shanghai. Darf ich mit meiner Karte bezahlen? [〈表达时间〉在……旳时候] Mit 5 Jahren ging er schon in die Schule.
德语初级语法:介词
【用口诀巧学德语语法】直接与间接引语转换,支配第四格或第三格的介词an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen 这9个介词用于地点时,可支配第四格或第三格。
第四格表示动态方向,第三格表示静态位置。
mit Akkusativ(第四格) mit Dativ(第三格)Frage: Wohin ? Frage: Wo ?an 到…旁/上在…旁/上Wir setzen uns ans Fenster. Wir sitzen am Fenster.我们做到窗边我们坐在窗边auf 到…上在…上Sie setzt sich auf den Stuhl. Sie sitzt auf dem Stuhl.她坐到椅子上她坐在椅子上hinter 到…后面在…后面Er bringt das Fahrrad hinter das Haus. Es steht hinter dem Haus.他把自行车放到屋后它在屋后in 到…里在…里Sie legt das Brot in den Korb. Das Brot liegt im Korb.她把面包放在篮子里面包在篮子里neben 到…旁在…旁Ich setze mich neben ihn. Ich sitze neben ihm.我坐到他旁边我坐在他旁边über/unter 到…上/下在…上/下Ich stelle die Schuhe unter das Bett. Die Schuhe stehen unter dem Bett.我把鞋子放到床下鞋子在床下vor 到…前在…前Sie stellt sich vor die Tür. Sie steht vor der Tür.她站到门前她站在门前zwischen 到…之间在…之间Ich stelle das Sofa zwischen den Schreibtisch und die Kommode.我把沙发放到写字台和衣柜之间Das Sofa steht zwischen dem Schreibtisch und der Kommode沙发在写字台和衣柜之间。
德语介词归纳总结
德语介词归纳总结在德语中,介词用于连接名词、代词、动词或句子的不同部分。
介词通常说明时间、地点、方向、关系等。
以下是一些常见的德语介词及其用法总结:1. 时间介词:- zu(到、在)- um(在、大约)- ab(从...开始)- bis(直到)- nach(在之后)- vor(在之前)- während(在期间)- seit(自从)- für(持续)- gegen(在...左右)2. 地点和方向介词:- in(在)- auf(在...上面)- an(在...旁边)- neben(在旁边)- unter(在下面)- über(在上面)- vor(在前面)- hinter(在后面)- zwischen(在之间)- neben(在旁边)- neben(在旁边)- entlang(沿着)3. 方位介词:- vor(在前面)- hinter(在后面)- neben(在旁边)- über(在上方)- unter(在下方)- zwischen(在中间)- auf(在上面)- unter(在下面)4. 一般性介词:- mit(带有)- ohne(没有)- wegen(因为)- von(由)- zu(到)- aus(从)- bei(在)- über(关于)- durch(通过)需要注意的是,德语介词的使用通常与格案(格变化)有关。
因此,根据名词所处的位置,介词的形式可能会发生变化。
总之,了解常用的德语介词及其用法是学习德语的重要一步。
通过不断的练习和积累,我们可以更好地掌握这些介词的用法。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我的整理
德语中很多介词都有表示地点和方向的意义。
以下拟分几个方面进行总结归纳:
1.回答wohin?
1)与房子和住所有关:
in 到……中间:
ins Haus/ in den Garten gehen
ins Zimmer/ in die Küche gehen
auf 到……上面:
auf den Balkon/ auf den Hof/ auf den Spielplatz gehen
an 到……边上:
an die Wand/ ans Fenster/ an die Heizung
sich an den Tisch (aber:zu Tisch用餐)setzen
nach:nach Hause
2)与工作和娱乐等活动有关:
in:表示有规则的、或较长时间的停留
in die Schule/ Fabrik/ V orlesung
ins Gymnasium/ Büro/ Institut/ Krankenhaus/ Museum/ Hotel
ins Kino/ Theater/ Konzert/ Restaurant
zu:表示运动的目标、方向,或去处理某件事
zum Bahnhof/ Zug/ Rathaus
zur Kasse/ Bank/ Post/ Polizei
(在口语中也可用auf:Ich muss aufs Rathaus/ auf die Post/ auf die Bank)
参加一项活动:zu einer Party/ zu einer Hochzeit
到某人那里去:zum Arzt/ Chef/ Prof. X/zu meinem Freund/ zu einer Bekannten 有时zu 也可用来表示从事某个职业:
zum Film/ zum Milit?r/ zur Zeitung gehen 当电影演员/ 参军/ 当记者
用in 主要是着眼于建筑物,而zu 则主要是着眼于方向或目的
Sie geht in den Bahnhof. 她走进火车站大楼。
1
我的整理
Sie geht zum Bahnhof. 她朝火车站走去。
zur Schule/ Kirche/ Universit?t/ Bibliothek
= zum Unterricht/ zum Gottesdienst/ zur V orlesung/ zum Lesen
3)与旅行有关:
auf eine Reise/ Wanderung
nach K?ln/ Deutschland/ Europa
如果地名前有冠词则用in:
in die Türkei/ in die Vereinigten Staaten (Pl.)/ in den Iran
ins Ausland
in die Stadt (aber:aufs Land)fahren
in die Berge/ ins Gebirge/ in die Alpen(阿尔卑斯山)
an den Rhein/ an die Donau
an den Strand/ ans Meer/ an den See
auf eine Insel
2.回答wo
1)in,an,auf 后的名词为第三格
(例见上期)
2)bei:
在……人那里:beim Arzt/ beim Chef/ bei Prof. X sein/ bei uns in China
在……工作:bei Siemens/ bei der Post/ Bank/ Polizei arbeiten/ sein
3)zu:zu Hause,zu Wasser und zu Lande,zu Besuch
3.woher,von wo
回答这个问题的介词主要是aus和von,其与前面的几个回答wohin,wo 的介词有如下对应关系:
wohin ——wo ——woher
1)in (A)——in (D)——aus
ins Zimmer gehen ——im Zimmer sein ——aus dem Zimmer kommen
2
我的整理
in die Schweiz fliegen ——in der Schweiz leben ——aus der Schweiz zurückkommen
2)auf (A)——auf (D)——von
das Buch auf den Tisch legen ——es liegt auf dem Tisch ——das Buch vom Tisch nehmen
3)an (A)——an (D)——von
die Lampe an die Decke h?ngen ——es h?ngt an der Decke ——es f?llt von der Decke
4)zu ——auf (D)——von
zur Post/ Bank gehen ——auf der Post/ Bank sein ——von der Post/ Bank kommen
5)zu ——bei ——von
zum Arzt gehen ——beim Arzt sein ——vom Arzt kommen
6)nach ——in ——von/ aus
nach Berlin fahren ——in Berlin ankommen ——von Berlin abfahren/ aus Berlin kommen
7)nach Hause gehen ——zu Hause sein ——von zu Hause kommen
3。