楚门的世界 中英文字幕
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1
00:00:19,650 --> 00:00:24,644
我们看戏看厌了虚伪的表情
We've become bored With watching actors give us phony emotions.
2
00:00:24,889 --> 00:00:28,677
看厌了花巧的特技
We're tired Of pyrotechnics and special effects.
3
00:00:29,427 --> 00:00:31,224
楚门的世界…
While the world He inhabits...
4
00:00:31,629 --> 00:00:34,621
可以说是假的
Is, in some respects, Counterfeit,
5
00:00:34,832 --> 00:00:37,983
楚门本人却半点不假
There's nothing fake About truman himself--
6
00:00:38,803 --> 00:00:41,795
这节目没有剧本没有提场
No scripts No cue cards.
7
00:00:41,839 --> 00:00:44,911
未必是杰作但如假包换
It isn't always shakespeare, But it's genuine.
8
00:00:45,876 --> 00:00:47,548
是一个人一生的真实记录
It's a life.
9
00:00:51,115 --> 00:00:52,787
我捱不住了
I'm not going to make it.
10
00:00:52,850 --> 00:00:54,249
(现场直播)
11
00:00:54,585 --> 00:00:56,576
你自己去吧不要等我
You're going to have To go on without me.
12
00:00:56,687 --> 00:01:00,077
(毕楚门饰演毕楚门)
13
00:01:01,659 --> 00:01:03,138
老兄怎可以?
No way, mister.
14
00:01:03,828 --> 00:01:05,819
你即使一拐一拐
You're going to the top Of this mountain,
15
00:01:05,963 --> 00:01:07,954
也得爬上山顶
Broken legs and all.
16
00:01:07,998 --> 00:01:11,195
(基斯督创作)
17
00:01:12,036 --> 00:01:15,711
观众通宵收看视他如良友
We find many viewers Leave him on all night for comfort.
18
00:01:17,475 --> 00:01:19,147
你发神经知道吗?
You're crazy, You know that?
19
00:01:19,543 --> 00:01:22,421
(乔韩娜饰演美露)
20
00:01:22,780 --> 00:01:26,784
我的生活不分公私
Well, for me, There is no difference between a private life And a public life.
21
00:01:26,784 --> 00:01:29,981
"真人表演"是我全部的生活
My life...is my life, is the truman show.
22
00:01:30,054 --> 00:01:33,820
"真人表演"是典范的生活
The truman show Is... A lifestyle.
23
00:01:33,958 --> 00:01:35,789
是…
It's a noble life.
24
00:01:37,995 --> 00:01:39,553
美满的生活
It is...a truly blessed life.
25
00:01:39,730 --> 00:01:41,960
我还有什么不知道你说吧
Yeah, tell me something I don't know.
26
00:01:43,767 --> 00:01:45,758
好你要答应我一件事
All right. Promise me One thing, though.
27
00:01:47,705 --> 00:01:49,764
未到达山顶而我死去…
If i die before i reach The summit,
28
00:01:50,841 --> 00:01:53,241
你要把我当作粮食
You'll use me as An alternative source of food.
29
00:01:54,211 --> 00:01:55,940
好恶心
Ew. Gross.
30
00:01:56,113 --> 00:01:59,014
(高路易饰演马龙)
31
00:01:59,216 --> 00:02:02,014
内容真真实实原原本本
It's all true. It's all real.
32
00:02:02,119 --> 00:02:05,054
各位所见的绝无虚假
Nothing here is fake.Nothing you see On this show is fake.