语文:6.4《入乡问俗—语言和文化 》课件(2)(新人教版选修《语言文字应用》)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
上述孔氏族名的不同字派,其实便是孔子后裔 不同辈分的用字.到了1920年第76代衍圣公孙孔令 贻,又在这30字后续了20个字:建道敦安定,懋修肇 益常,裕文焕景瑞,永锡世绪昌.孔氏家族的人名辈 分用字,大多是有关国家繁荣兴盛,家庭和睦团结, 个人修身养性进而治国安邦的美好字眼,表现了一 个宗族的连续的尊卑有序性,维系着宗族的团结.
这个悲剧是由于这个留学生没有听懂 "Freeze"的意思而引起.Freeze词汇意义是"冰冻, 冻结",但它的文化意义是"站住,不许动!"(你要动, 我就开枪了!)那个站着未动的留学生听懂这个词 的意义,因而一动未动,则避免了灾难.
黄色是我国古代的所谓正色之一.在五个正 色中,青白赤黑四色分别代表东西南北四方,黄则 被视为"中央之色".班固的《汉书· 律历志上》:" 黄色,中之色,君之服也."他在《白虎通义》中对 黄色的解释又加入神学和儒学的观点,认为"黄者, 中和之色,自然之性,万世不易."即黄色是万世不 易的大地自然之色.这种色代表了天德之美,也就 是"中和"之美,所以成为尊色,成为高贵的正色.
探究: ‚唐宋八大家‛之首姓韩名愈,字退 之。请问这样的姓名中体现了什么样的文化 心理?
新中国成立后,每一次重大社会运动都会在汉 族人名中留下印记.象抗美,援朝,跃进,卓娅,舒拉, 卫东,革命,向红等人名,反映了抗美援朝,大跃进, 与苏联友好合作等社会活动情况.在"文革"期间,很 多男孩取名不离"军",女孩起名不离"红".这一时期 "大扫四旧",对很多人威助很大,其中有的人因名字 中或者有点封建意识的流露,或者只是带个"修"字, 生怕红卫兵上门横扫,于是去派出所改名.到了十一 届三中全会以后,在改革开放的形势下,人们思想空 前活跃,不满于现状,寻求新鲜.人们起名不再带有 很强的政治色彩,命名呈现出百花齐放的局面,这同 样与当代的社会特征相吻合.
活动: 请以班级中某一同学的姓名为例,分 析语言背后的文化心理。
四、语言的文化意义 1993年,有两个在美国留学的日本人,在万圣 节晚上去一个美国朋友的家中.由于记错门牌号码, 结果敲开另一户美国人的大门.这两个留学生当时戴 着鬼脸的假面具,开门的女主人被突如其来的两个" 怪物"吓了一跳,家中一人拿枪冲了出来,对着两个人 高声叫喊:"Freeze!"一个学生听到喊声就站在那儿 一动也不动,另外一个留学生没听懂美国人喊什么, 于是转身向前跑,美国人开枪了,这个留学生当场被 打死.
3、魏晋时期各种与品评人物,佛教和玄学有 关的关于清谈的词汇繁多,受士族门阀制度的影响 而产生的各种称谓词相当集中,也反映出魏晋时代 的风尚.例如,崇尚清高,清谈的风尚笼罩了整个社 会论坛,使‚清‛取得了这一时期最活跃的褒美之 词的资格,以‚清‛为修饰语素,组成庞大的褒义 词群.慧皎的《高僧传》中,这样的词语达50多个, 如‚清平,清坚,清峻,清约,清朗,清远,清严,清敏, 清真,清雅,清恬,清谨,清高,清隽‛等。
4、在"文化大革命"期间,中国人民经受一场大 浩劫,而汉语词汇也反映了这一时期社会生活的急 剧变化."文革"期间,处处充满矛盾斗争,人们张口 闭口都是"批""斗".凡是"中央文革"反对的人和事 物,统统冠以"黑"字,如"黑帮,黑线,黑后台,黑秀才, 黑五类,黑货……","黑"就是反动的.而凡是"中央 文革"拥护的人和事物统统冠以"红"字或"革命"二 字,如"红太阳,红宝书,红卫兵,革命样板戏,革命口 号"等.在那个时代,任何一句话都能被上纲上线,动 不动就联系阶级斗争.那时候,有个极左口号,叫"把 无产阶级专政落实到每个词条",这样,出现了许多 极左词汇,极端化用语.这些词汇,正是那个动乱时 代的真实写照.
明确: 词听概念意义与文化意义是有区别的。
再举例: 一次,一位中国教授与一位西方留学生在交谈 中提到‚望子成龙‛一词。教授说 : “你父母大老 远把你送到中国来学习汉语,他们是想 ‘望子成龙’ 啊!” 话音刚落 ,不料这位留学生竟瞪大眼睛反问 教授 : “你说什么? 为什么要望子成‘龙’, 而不 是望子成‘狗’啊?”
2、姓名与文化的关系是十分密切的.人的姓名象
一面历史的透镜,折射出民族文化的深层意识,观照 着民族 文化不同时期的种种形态.远在氏族社会,姓 氏就有图腾般的魔力,受到人们的崇敬,指望从中获 得保障子孙繁衍,生产发展的神秘力量.在上古时代, 姓名的意义不仅在于符号标记,而且与个人品质浑然 一体.如屈原《离骚》所言:"皇览揆余初度兮,肇锡 余以嘉名.名余曰正则兮,字余曰灵均.纷吾既有此内 美兮,又重之以修能."在这里,名字不仅是卦兆,而且 是屈原个人的"内美"与"修能"的完美体现.可以说, 从汉族人的姓名中,可以看到汉族人崇尚什么,喜好 什么,遵奉什么,从而显示汉民族文化的种种特点.
探究‚青‛与‚绿‛的文化联想意义。
座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。
——白居易
分手各抛沧海畔,折腰俱老绿衫Leabharlann Baidu.
——白居易
自堪成白首,何事一青袍.
——高 适
综述: 一个人的语言能力的高低,往往取决 于他对语言本身的结构和对语言的文化背 景的了解把握.
汉族人命名时,有时根据族谱,按字排辈份,叔伯 兄弟的子女只要同辈分的皆称同一个字,另一个字可 以自由选择.今天在同胞兄弟姐妹中,也常用同一个 字来表示他们之间的血缘关系.而排行字辈最有代表 性的,莫过于孔氏家族了.《清稗类钞》记述曲阜孔 氏族名中排行字辈,其中"孔氏命名之字派"云:"曲阜 孔氏为孔子之后,命名皆有字派.盖自元代之五十四 代衍圣公名思晦者起,于是凡五十四代孙,均以思字 为派,思字下为克字派,克字以下,则为希,言,公,彦, 承,弘,闻,贞,尚,衍十派,再次则为兴,毓,传,继,广, 昭,宪,庆,繁,祥十派,又次则为令,德,垂,佑,钦,绍, 念,显,杨十派."
小结: 不同语言之间既会有一些相似之处,也会 有很多差异,这正反映了不同民族心理和民族 文化的影响。
一、语言是社会生活和社会意识的一面镜子, 它反映着文化的产生与演进的过程。在语言的 探究中,我们可以推断或还原已经消失的某些社 会变动。 1、郭沫若先生是较早利用甲骨文,金文材料 探索我国古代社会的一位学者.他在《卜辞中 的古代社会》一文中,发现田猎的猎物以鹿为主, 从而证明生产已脱离渔猎时代.又通过卜辞中的 狐鹿,野马,野象等捕获物,证明三四千年前的黄 河流域中部是‚未经开辟的地方‛。
入乡问俗 ——语言和文化
导入
鱼(Fish):“鱼‛与‚余‛同音,所以鱼象征着 宝贵.如果一张画上画有一个儿童和一条鱼,那么它 就表示‚祝您有许多当高官的富贵儿子‛.……即 使在最古老的中国文献中,我们也能看到:水中之鱼 预示着丰收……鱼常用来作祭品.在中国中部地区, 习惯以鱼头向财神献祭,它象征着‚富裕的开头‛. 春节时,鱼是一种必不可少的菜,象征着"连年有余". ——《中国文化象征词典》 鱼 :脊椎动物的一类,生活在水中,一般有 鳞和鳍,用鳃呼吸,冷血。 ——《现代汉语词典》
5、科学技术的发展导入了不少新词汇,它们丰 富了人类的语汇库,有不少甚至进入我们的日常语 汇.例如,计算机和网络技术的突飞猛进,极大改变 了人们的生活方式,与之相关的词如‚手机,寻呼 机,E—mail(电子信箱),上网,网络,因特网,网虫‛ 等名词频繁地出现在人们口头及报章杂志上.这都 说明,词汇是社会变化的晴雨表,从中我们可以了解 社会生活与社会意识的变化 。
红色也是汉民族最常用的颜色之一.在古代,红 色又称作"赤,朱,丹"等.在中国古代,朱紫是两种相 近的红色,它们也是古代贵官衣服的颜色.杨伯峻为 《论语· 乡党》"红紫不以为亵服"作注云:"古代大红 色叫朱,这是很贵重的颜色.'红'和'紫'都属此类, 也连带地被重视,不用为平常家居衣服的颜色".春 秋时齐国,紫衣曾是齐国的君服.唐代朝廷命官三品 以上服紫服,五品以上服朱服.所以朱,紫色有高贵 的文化附加意义.这就使"红"色有了高贵,吉利的语 义色彩.红色在民俗中是喜庆的颜色,结婚被称作红 喜事.所以新娘子要穿红裙子,盖红盖头,新郎要披 红绸带,戴大红花.大门要贴红喜联,晚上要点红烛, 送喜钱也要用红纸或红布包裹等.
二、汉语中的借用词反映出中外文化的交流。 匈奴,这一叱咤驰骋了几百年的北方民族,今天 已消失了,它留给华夏的不仅是刀光剑影的厮杀,也 有随着征战进入汉语的语词.其中非常典型的一个 是"胡".根据史有为先生的《异文化的使者——外 来词》一书的分析,"胡"首见于西汉,《汉书· 匈奴 传》云:"南有大汉,北有强胡,胡者天之骄子,不为 小礼以自烦."可见,"胡"原为北方匈奴的自称,后来 逐渐变通称.而在胡汉冲突或交往频繁的情况下,大 量北部和西部异民族的文化产品被冠之以"胡".如 《后汉书· 五行志》:"灵帝好胡服,胡帐,胡床,胡坐, 胡饭,胡箜篌,胡笛,胡舞."而在汉代,自西域来的物 产中也有许多冠以胡名,如胡桃,胡麻(芝麻),胡豆 (蚕豆)等.
2、中国有着漫长的封建社会,非常重视亲属 关系.因而汉语中表示亲属关系的词就特别多,各 种区分泾渭分明.如表兄和表弟,表姐与表妹,区 分相当严格,既要说出性别,还要区分大小,而英 语中只有cousin一词就概括了.英语中的uncle在 汉语中却区分为伯父,叔父,舅父,姑夫,姨夫等几 种不同名称.英语中的aunt一词,在汉语中有伯母, 婶母,舅母,姑妈,姨妈等不同称呼.这众多的称呼 与汉民族文化背景分不开.封建社会重视亲属关 系,无论哪一方面社会交际,都要按亲属称谓规定. 因此,严格复杂的亲属称谓反映汉民族的封建社 会的文化特征.
像机关枪,电灯,电话,扬声器,足球,排球,篮 球,信息,网络,电视等则是从西方语言中借用的 词. 另外,汉语中还有大量从日语借入的日译汉 字词,是日语中用汉字记录的西方语言借词,而汉 语取其现成的汉字组合,照搬过来.如"社会,哲学, 服务,积极,消极,具体,抽象,资本,垄断,义务,企 业,节约,合同,归纳,知识,条件,法律,定义"等. 这批词汇在本质上反映了科学文化的溶入,对我 们民族文化的发展是有积极进步作用的.
正如萨丕尔在《语言论》中所说的:“语言的 词汇,忠实地反映了它所服务的文化.” 例如: 我国古代,皇帝后宫里有佳丽三千,妻妾等级 分明,因而汉语中有关宫女名称的词汇就丰富多 彩,如"皇后,皇贵妃,妃,嫔,贵人"等.这是清代宫 廷文化的一个写照,而英国是一个君主制国家,贵 族内由君主封给的爵位等级十分严明,和这种文 化背景密切相关的则是英语中的爵位名称,如公 爵,侯爵,伯爵,子爵以及男爵等 .
明确: 尽管在汉语文化里,人人皆知龙是皇权的传 统象征,也是高贵、神圣、威严的象征,但在英 语文化里,龙却是邪恶的象征,西方人认为龙是 凶残肆虐的怪物,难怪这位留学生不想使自己成 为一条‚邪恶‛的龙。
中国文化往往将‚悲、凉、伤、愁‛与 ‚秋‛连在一起。秋风一起,凉意顿生,便有 ‚逢秋悲寂寞‛,生出许多‚幽怨悲愁‛的情愫, 如:蒋士的"泪与秋河相似,点点注天东";欧阳 修的"夜静风竹敲秋韵,万叶千起皆是恨"等名句。 而英语的autumn却正好相反,它不仅没有"愁滋 味",而且常与"宁静的秋日情调"联系在一起, 如"秋语、秋蛩"等;"秋声"也常有欢乐之意。
三、语言中反映的文化心理。 1、追求和谐与对称是人类共同的审美心理.我们 观察日常的事物就可能见到对称的造型是十分普遍的. 这种人类共有的美感可以追溯到人类的原始时代.事 实上,人及动植物的形体构造往往也是成双成对的.而 我们的先民追求对偶平衡的心理也是同样的.比如中 国古代建筑,十分讲究整齐对称.从平面布局上看,一 般都有一条显明的中轴线,把建筑物分成两半,左右两 边的建筑物往往也是对称的.在这种审美心理的影响 下,人们说话为文都讲求骈偶对称.如《诗经》以四言 为主,以二言为一节拍,充满了骈偶对称的句子;散文 中也重视成双成对的运用. 汉语中的四字成语也是这 一求双心理的一种表现.