美国总统电台演说
美国总统每周电台演讲
![美国总统每周电台演讲](https://img.taocdn.com/s3/m/b1c25c3ab90d6c85ec3ac6db.png)
美国总统每周电台演讲:华盛顿白宫奥巴马讲话1. WEEKL Y ADDRESS: Making Higher Education More Affordable for the Middle ClassWASHINGTON, DC—In his weekly address, President Obama noted that while college education has never been more important, it has also never been more exp ensive. That’s why the President proposed major new reforms to make college more affordable for middle class families and those fighting to get into the middle class. The President’s bold plan would tie federal financial aid to the value and opportunity that colleges provide students, encourage innovation and competition, and help Americans manage their existing student debt by allowing everyone to cap monthly payments at 10 percent of their discretionary income. The President acknowledged that these reform s won’t be popular with everyone – especially those who benefit from the status quo –but we have to shake up the current system because the path we’re on is simply unsustainable.Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressThe White HouseAugust 24, 2013Hi, everybody. Over the past month, I’ve been visiting towns across America, talking about what our country needs to do to secure a better bargain for the middle class.This week, I met with high school and college students in New York and Pennsylvania to discuss the surest path to the middle class – some form of higher education.But at a moment when a higher education has never been more important, it’s als o never been more expensive. That’s why, over the past four years, we’ve helped make college more affordable for millions of students and families with grants and loans that go farther from before.But students and families and taxpayers cannot just keep subsidizing college costs that keep going up and up. Not when the average student now graduates more than $26,000 in debt.We cannot price the middle class out of a college education. That’s why I proposed major new reforms to make college more affordable and make it easier for folks to pay for their education. First, we’re going to start rating colleges based on opportunity – are they helping students from all kinds of backgrounds succeed, and on outcomes –their value to students and parents. In time, we’l l use those ratings to make sure that the colleges that keep their tuition down are the ones that will see their taxpayer funding go up.Second, we’re going to jumpstart competition between colleges over innovations that help more students graduate in less time, at less cost, while maintaining quality. A number of schools are already testing new approaches, like putting more courses online or basing course credit on competence, not just hours spent in the classroom.And third, we’re going to help more stude nts responsibly manage their debt, by making more of them eligible for a loan repayment program called Pay-As-You-Earn, which caps your loan payments at 10 percent of what you make. And we’ll reach out directly to students to make sure they know that this program exists.These reforms won’t be popular with everybody. But the path we’re on now is unsustainable for our students and our economy.Higher education shouldn’t be a luxury, or a roll of the dice; it’s an economic imperative that every family in America should be able to afford.Thanks, and have a great weekend.大家好。
英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_11
![英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_11](https://img.taocdn.com/s3/m/e1e129820242a8956aece442.png)
英语演讲稿美国总统每周电台演讲(2007THE PRESIDENT: Good morning. This Memorial Day weekend, Americans honor those who have given their lives in service to our Nation. As we pay tribute to the brave men and women who died for our freedom, we also honor those who are defending our liberties around the world today.On Wednesday, I met with some of the courageous young men and women who will soon take their place in the defense of our Nation: the graduating class of the United States Coast Guard Academy. Since its inception, the Coast Guard has patrolled and protected America’s shores. And in this time of war, the Coast Guard has assumed new responsibilities to defend our Nation against terrorist infiltration and help stop new attacks. I was proud to stand with the Class of 2007 and thank them for their bold decision to wear the uniform.The men and women of the Coast Guard are fighting alongside soldiers, sailors, airmen, and Marines who have alsovolunteered to protect America. We live in freedom because patriots such as these are willing to serve, and many have given their lives in defense of our Nation. On Monday, I will lay a wreath at Arlington National Cemetery to honor those who have made the ultimate sacrifice in their country’s cause.One of those who gave his life was Sergeant David Christoff, Jr., of Rossford, Ohio. The day after the attacks of September the 11th, David walked into a recruiting station to become a United States Marine. Asked why he made the decision to serve, David said: “I don’t want my brother and sister to live in fear.” David eventually deployed to Iraq, where he fought street by street in the battle of Fallujah and earned a Purple Heart for wounds suffered in action.While on leave back home, David learned his company was headed for combat in Afghanistan. But he knew there was also a job to finish in Iraq. So he asked to be reassigned to a unit headed for Iraq, and last May he died in Anbar province where the Marines are taking the fight to al Qaeda. When his family received his belongings, his mother and his father each found a letter from David. He asked that they pray for his fellow Marines and all those still serving overseas.On Memorial Day, our Nation honors Sergeant Christoff’sfinal request. We pray for our men and women serving in harm’s way. We pray for their safe return. And we pray for their families and loved ones, who also serve our country with their support and sacrifice.On Memorial Day, we rededicate ourselves to freedom’s cause. In Iraq and Afghanistan, millions have shown their desire to be free. We are determined to help them secure their liberty. Our troops are helping them build democracies that respect the rights of their people, uphold the rule of law, and fight extremists alongside America in the war on terror. With the valor and determination of our men and women in uniform, I am confident that we will succeed and leave a world that is safer and more peaceful for our children and grandchildren.On Memorial Day, we also pay tribute to Americans from every generation who have given their lives for our freedom. From Valley Forge to Vietnam, from Kuwait to Kandahar, from Berlin to Baghdad, brave men and women have given up their own futures so that others might have a future of freedom. Because of their sacrifice, millions here and around the world enjoy the blessings of liberty. And wherever these patriots rest, we offer them the respect and gratitude of our Nation.Thank you for listening.。
英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_24
![英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_24](https://img.taocdn.com/s3/m/b058adf971fe910ef12df8ae.png)
英语演讲稿美国总统每周电台演讲(2007THE PRESIDENT: Good morning. This week I traveled to Kansas City to address the annual convention of the Veterans of Foreign Wars. I spoke about the ideological struggle that our Nation faces in the 21st century, and the lessons we can draw from the advance of freedom in Asia in the 20th century. America’s enduring presence and perseverance on that continent aided the rise of democracy, helped transform American enemies into American allies, and made our country safer.Next week I will address the members of the American Legion at their annual convention in Reno. In that speech, I will focus on the Middle East and why the rise of a free and democratic Iraq is critical to the future of this vital region and to our Nation’s security.I will also provide an update on the developments we are seeing from our new strategy in Iraq. Every month since January, U.S. forces have killed or captured an average of more than1,500 al Qaeda terrorists and other extremists. And in June our troops launched a surge of operations that is helping bring former Sunni insurgents into the fight against al Qaeda, clear the terrorists out of population centers, and give families in liberated Iraqi cities a safer and more normal life. As security improves, more Iraqis are stepping forward to defend their democracy. Young Iraqi men are signing up for the army. Iraqi police are now patrolling the streets. Coalition and Iraqi forces have doubled the number of joint operations. As the Iraqi people feel more secure, they are also forming neighborhood watch groups. They’re volunteering important information about the terrorists and extremists hiding in their midst. And the increase in tips helps account for the marked reduction in sectarian murders.By driving out the terrorists from cities and neighborhoods, we’re creating the conditions for reconciliation -- especially at the local level. In communities across Iraq, citizens are seeing their local and provincial governments return to operation. Despite continuing violence, leaders in places like Anbar, Najaf, and Ninewah are now working through local provincial councils to approve funds to finance the rebuilding of homes andneighborhoods, to fight corruption, and to create new jobs.Here at home, it can be easy to overlook the bravery shown by Iraqi troops and Iraqi civilians who are in the fight for freedom. But our troops on the ground see it every day. Last week, a team of American soldiers was meeting with an Iraqi citizens group near Baghdad. Suddenly, a suicide bomber came running around a corner and headed straight for our soldiers and the Iraqi civilians.One Iraqi man saw what was happening and ran to intercept the bomber. As he pushed the terrorist away, the bomb detonated -- killing both men, but sparing four American soldiers and eight Iraqi civilians. Army Staff Sergeant Sean Kane is one of those who says he owes his life to this brave Iraqi. Sergeant Kane says, “He could have run behind us or away from us, but he made the decision to sacrifice himself to protect everyone.”Sergeant Kane spoke to the Iraqi man’s father, who said that even if his son had known the outcome beforehand, he “[would not] have acted differently.”The story does not end there. Later that same night, the citizens group contacted the local director of the National Police and told him the location of the al Qaeda cell believed to be responsible for the attack. The National Policeimmediately conducted a raid that resulted in four arrests.We are still in the early stages of our new operations. But the success of the past couple of months have shown that conditions on the ground can change -- and they are changing. We cannot expect the new strategy we are carrying out to bring success overnight. But by standing with the Iraqi people as they build their democracy, we will deliver a devastating blow to al Qaeda, we will help provide new hope for millions of people throughout the Middle East, we will gain a friend and ally in the war on terror, and we will make the American people safer.Thank you for listening.。
美国总统每周电台演讲【130】
![美国总统每周电台演讲【130】](https://img.taocdn.com/s3/m/032900383069a45177232f60ddccda38376be1d8.png)
THE PRESIDENT: Good morning. This year Congress and I have addressed many key priorities of the American people and we're making great progress. At the start of the year, I urged Congress to ease the burden of junk lawsuits on American workers, businesses and families, so Congress passed, and I signed, bipartisan class-action reform. We called for restoring integrity to the bankruptcy process, so Congress passed, and I signed common-sense reform of our nation's bankruptcy laws. I requested vital funds for our men and women in uniform, so Congress passed, and I proudly signed, critical legislation to give our troops the resources they need to fight and win the war on terror. This past week has brought even more progress, with four major achievements. First, I signed into law a patient safety bill that will improve our health care system by reducing medical errors. Second, Congress came to an agreement on a highway bill that will improve safety, modernize our roads and bridges, and create jobs. Third, Congress passed the Central American-Dominican Republic Free Trade Agreement. This historic agreement will reduce barriers to American goods, services and crops, and make our nation more secure by strengthening the young democracies in our neighborhood. Finally, after years of debate, Republicans and Democrats in Congress came together to pass a comprehensive energy plan that will reduce America's dependence on foreign sources of energy. This bill will encourage conservation and efficiency, increase domestic production, promote alternative and renewable resources, and modernize the electricity grid. I thank the members of Congress who worked so hard on this vital legislation and I look forward to signing it into law. As members of Congress return home for their August recess, I plan to travel to seven states around the country. I will talk to Americans about our growing economy. Thanks to the tax relief we passed and the spending restraint, our economy today is growing faster than any other major industrialized country. The unemployment rate is down to 5 percent, lower than the average of the 1970s, 1980s, and 1990s. We created more than 2 million jobs in the past 12 months; more Americans are working today than ever before in our nation's history. The 2005 deficit is projected to be $94 billion less than previously expected, and we're now ahead of the pace needed to meet my goal of cutting the deficit in half by 2009. We have more to do, and I will not be satisfied until every American who wants to work can find a job. I look forward to talking to the American people about our plans to continue strengthening the economic security of America's seniors and working families. During August, I will also meet with our troops and their families, and update the American people on the latest developments in the war on terror. We have a comprehensive strategy in place; we're improving our homeland security and intelligence. The House renewed the key provisions of the Patriot Act that were set to expire at the end of this year. And I call on the Senate to do the same. We're also spreading freedom, because free countries are peaceful. And we're staying on the offensive against the terrorists, fighting them abroad so we do not have to face them here at home. I also urge members of the Senate to use August to prepare to act on my nomination of Judge John Roberts to serve on the Supreme Court. This talented and capable man will fairly interpret the Constitution and laws, not legislate from the bench. Judge Roberts' time on the D.C. Circuit Court, his service at the Department of Justice and at the White House in two administrations, his impressive career as a top attorney in private practice, and his stellar academic and legal background demonstrate why Americans of all points of view have expressed their support for him. One of the highest honors for any lawyer is to argue a case before the Supreme Court. In his extraordinary career, Judge Roberts has argued a remarkable 39 cases before the nation's highest court. I look forward to working with the Senate in the weeks ahead so that Judge Roberts can receive a timely and dignified hearing and be confirmed before the Court reconvenes on October 3rd. Our achievements so far this year show how much can be done when we come together to do what is right for the American people. When Congress returns in September, I will continue to work with the Republicans and Democrats to build on this good progress for all Americans. Thank you for listening.。
美国35届总统肯尼迪就职演说稿
![美国35届总统肯尼迪就职演说稿](https://img.taocdn.com/s3/m/95c19cd9fab069dc502201d7.png)
美国35届总统肯尼迪就职演说稿约翰-肯尼迪是美国第十一届总统,也是被公认的最具才华的总统之一,可惜被人刺杀而英年早逝,早早地结束了政治生涯,下面是为你提供的美国十一届总统肯尼迪就职演说稿,欢迎阅读。
想了解更多发言稿,请继续关注本栏目。
【约翰-肯尼迪简介】约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪(John Fitzgerald Kennedy,通常被称作约翰·F·肯尼迪(John F. Kennedy)、JFK或杰克·肯尼迪(Jack Kennedy)),美国第35任总统,美国著名的肯尼迪家族成员,他的执政时间从1961年1月20日开始到1963年11月22日在达拉斯遇刺身亡为止。
肯尼迪在1946年—1960年期间曾先后任众议员和参议员,并于1960年当选为美国总统,成为美国历史上最年轻的当选总统,也是美国历史上唯一信奉罗马天主教的总统和唯一获得普利策奖的总统。
肯尼迪于1961年1月20日正式宣誓就任美国第三十五任总统,他在就职演说中对国际事物给予了极大关注。
他呼吁美国民众承担起更多的义务,做出更大的牺牲。
肯尼迪的就职演说与富兰克林•德拉诺•罗斯福的第一次就职演说被并称为20世纪最令人难忘的两次演说。
【-中文版】约翰.肯尼迪星期五,1961年1月20日首席法官先生、艾森豪威尔总统、尼克松总统、杜鲁门总统、尊敬的牧师、各位公民:我们今天庆祝的并不是一次政党的胜利,而是一次自由的胜利;它象征着结束,也象征着开始;意味着更新,也意味着变革。
因为我们的先辈在170多年前拟定的庄严誓言。
现今世界已经很不同了,因为人在自己血肉之躯的手中握有足以消灭一切形式的人类贫困和一切形式的人类生命的力量。
可是我们祖先奋斗不息所维护的革命信念,在世界各地仍处于争论之中。
那信念就是注定人权并非来自政府的慷慨施与,而是上帝所赐。
我们今天不敢忘记我们是那第一次革命的继承人,让我从此时此地告诉我们的朋友,并且也告诉我们的敌人,这支火炬已传交新一代的美国人,他们出生在本世纪,经历过战争的锻炼,受过严酷而艰苦的和平的熏陶,以我们的古代传统自豪,而且不愿目睹或容许人权逐步被褫夺。
美国总统奥巴马每周电台演讲
![美国总统奥巴马每周电台演讲](https://img.taocdn.com/s3/m/6faaf7addd3383c4bb4cd2c9.png)
美国总统奥巴马每周电台演讲08.07Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressSaturday, August 6, 2011Washington, DCThis week, Congress reached an agreement that’s going to allow us to make some progress in reducing our nation’s budget deficit.And through this compromise, both parties are going to have to work together on a larger plan to get our nation’s finances in order. That’s important. We’ve got to make sure that Washington lives within its means, just like families do. In the long term, the health of our economy depends on it.But in the short term, our urgent mission has to be getting this economy growing faster and creating jobs. That’s what’s on people’s minds; that’s what matters to families in this country. And the fact is, this has been a tumultuous year for the economy. We’ve weathered the Arab Spring’s effect on oil and gas prices.The Japanese earthquake and tsunami’s effect on supply chains.The economic situation in Europe. And in Washington, there was a contentious debate over our natio n’s budget that nearly dragged our country into financial crisis.So our job right now has to be doing whatever we can to help folks find work; to help create the climate where a business can put up that job listing; where incomes are rising again for people. We’ve got to rebuild this economy and the sense of security that middle class has felt slipping away for years. And while deficit reduction has to be part of our economic strategy, it’s not the only thing we have to do.We need Democrats and Republicans to work together to help grow thiseconomy. We’ve got to put politics aside to get some things done.That’s what theAmerican people expect of us. And there are a number of steps that Congress can take right away, when they return in September.We need to extend tax cuts for working and middle class families so you have more money in your paychecks next year. That would help millions of people to make ends meet. And that extra money for expenses means businesses will have more customers, and will be in a better position to hire.Yesterday, I proposed a new tax credit for companies that hire veterans who are looking for work after serving their country. We’ve got a lot of honorable and skilled people returning from Iraq and Afghanistan, and companies that could benefit from their abilities. Let’s put them together.We need to make sure that millions of workers who are still pounding the pavement looking for jobs are not denied unemployment benefits to carry them through hard times.We’ve got to cut the red tape that stops too many inventors and entrepreneurs from quickly turning new ideas into thriving businesses – which holds back our whole economy.It’s time Congress finally passed a set of trade deals that would help displaced w orkers looking for new jobs, and that would allow our businesses to sell more products in countries in Asia and South America – products stamped with three words: Made in America.And we ought to give more opportunities to all those construction workers who lost their jobs when the housing boom went bust. We could put them to work right now, by giving loans to companies that want to repair our roads and bridges and airports, helping to rebuild America.Those are a few commonsense steps that would help the economy. And these are ideas that have been supported by both Democrats and Republicans in the past. So I’m going to keep calling on both parties in Congress to put aside their differences and send these bills to my desk so I can sign them right away. After all, both parties share power. Both parties share responsibility for our progress. Moving our economy and our country forward is not a Democratic or a Republican responsibility; it is our responsibility as Americans.That’s the spirit we need in Washington right now. That’s how we’ll get this economy growing faster and reach a brighter day.Thanks for listening, and have a great weekend.美国总统奥巴马每周电台演讲07.31Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressSaturday, July 30, 2011Washington, DCToday, I’d like to speak with you about the ongoing and urgent efforts to avoid a first-ever default and get our fiscal house in order.Republicans in the House of Representatives just spent precious days trying to pass a plan that a majority of Republica ns and Democrats in the Senate had already said they wouldn’t vote for. It’s a plan that wouldn’t solve our fiscal problems, but would force us to re-live this crisis in just a few short months. It would hold our economy captive to Washington politics on ce again. If anything, the past few weeks have demonstrated that’s unacceptable.Any solution to avoid default must be bipartisan. It must have the support of both parties that were sent here to represent the American people – not just one faction of one party. There are multiple ways to resolve this problem. Congress must find common ground on a plan that can get support from both parties in the House. And it’s got to be a plan that I can sign by Tuesday.Look, the parties are not that far apart h ere. We’re in rough agreement on how much spending we need to cut to reduce our deficit. We agree on a process to tackle tax reform and entitlement reform. There are plenty of ways out of this mess. But there is very little time.We need to reach a compromise by Tuesday so that our country will have the ability to pay its bills on time –bills like Social Security checks, veterans’ benefits, and contracts we’ve signed with thousands of American businesses. If we don’t, for the first time ever, wecou ld lose our country’s Triple A credit rating. Not because we didn’t have the capacity to pay our bills – we do –but because we didn’t have a Triple A political system to match it. And make no mistake – for those who reflexively oppose tax increases on anyone, a lower credit rating would be a tax increase on everyone –we’d pay higher interest rates on mortgages, car loans, and credit cards.That would be inexcusable, and entirely self-inflicted by Washington. The power to solve this is in our hands. All that’s needed is a simple vote that Democrats and Republicans have taken for decades, including all of the leaders in Congress today. It was done 18 times under President Reagan. 7 times under George W. Bush. And it must be done again now. It’s not a vote that allows Congress to spend more money. Raising the debt ceiling simply gives our country the ability to pay the bills Congress has already racked up. It gives the United States of America the ability to keep its word. And it will let businesses and our economy breathe a sigh of relief.On Monday night, I asked you to make your voice heard in this debate. And the response was overwhelming. One of the emails we received was from a woman named Kelly Smith, who wanted to send this message to Washington:“I keep my home clean, work hard at a full time job, give my parents any monies I can so they can afford their medications, I pay my bills and by all appearances I am a responsible person. All I’m asking is that you be responsible. I have my house in order and all I’m asking is that you get yours the same way.”Here in Washington, we need to get our house in order. And I have to say, Democrats in Congress and some Senate Republicans have been listening and have shown themselves willing to make compromises to solve this crisis. Now all of us – including Republicans in the House of Representatives – need to demonstrate the same kind of responsibility that the American people show every day. The time for putting party first is over. The time for compromise on behalf of the American people is now. Thank you.美国总统奥巴马每周电台演讲07.24Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressSaturday, July 23, 2011Washington, DCFor years, the government has spent more money than it takes in. The result is a lot of debt on our nation’s credit card – debt that unless we act will weaken our economy, cause higher interest rates for families, and force us to scale back things like education and Medicare.Now, folks in Washington like to blame one another for this problem. But the truth is, neither party is blameless. And both parties have a responsibility to do something about it. Every day, families are figuring out how stretch their paychecks – struggling to cut what they can’t afford so they can pay for what’s really important. It’s time for Washington to do the same thing. But for that to happen, it means that Democrats and Republicans have to work together. It means we need to put aside our differences to do what’s right for the country. Everyone is going to have to be willing to compromise. Otherwise, we’ll never get anything done.That’s why we need a balanced approach to cuttin g the deficit. We need an approach that goes after waste in the budget and gets rid of pet projects that cost billions of dollars. We need an approach that makes some serious cuts to worthy programs –cuts I wouldn’t make under normal circumstances. And we need an approach that asks everybody to do their part.So that means, yes, we have to make serious budget cuts; but that it’s not right to ask middle class families to pay more for college before we ask the biggest corporations to pay their fair share of taxes. It means that before we stop funding clean energy, we should ask oil companies and corporate jet owners to give up the tax breaks that other companies don’tget. Before we cut medical research, we should ask hedge fund managers to stop paying taxes at a lower rate than their secretaries. Before we ask seniors to pay more for Medicare, we should ask the wealthiest taxpayers to give up tax breaks we simply cannot afford under these circumstances.That’s the heart of this approach: serious cuts, balanced by some new revenues. And it’s been the position of every Democratic and Republican leader who has worked to reduce the deficit, from Bill Clinton to Ronald Reagan. In fact, earlier this week, one of the most conservative members of the Senate, Tom Coburn, announced his support for a balanced, bipartisan plan that shows promise. And then a funny thing happened. He received a round of applause –from a group of Republican and Democratic senators. That’s a rare event in Washington.So there will be plenty of haggling over the details in the days ahead. But this debate boils down to a simple choice. We can come together for the good of the country and reach a compromise; we can strengthen our economy and leave for our children a more secure future. Or we can issue insults and demands and ultimatums at each another, withdraw to our partisan corners, and achieve nothing. Well, we know the right thing to do. And we know what the American people expect us to do.美国总统奥巴马每周电台演讲07.17Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressThe White HouseJuly 16, 2011Today, there’s a debate going on in Washington over the best way to get America’s fiscal house in order and get our economy on a stronger footing going forward.For a decade, America ha s been spending more money than we’ve taken in. For several decades, our debt has been rising. And let’s be honest – neither party in this town is blameless. Both have talked this problem to death without doing enough about it. That’s what drives people nuts about Washington. Too often, it’s a place more concerned with playing politics and serving special interests than resolving real problems or focusing on what you’re facing in your own lives.But right now, we have a responsibility – and an opportunity – to reduce our deficit as much as possible and solve this problem in a real and comprehensive way.Simply put, it will take a balanced approach, shared sacrifice, and a willingness to make unpopular choices on all our parts. That means spending less on domestic programs. It means spending less on defense programs. It means reforming programs like Medicare to reduce costs and strengthen the program for future generations. And it means taking on the tax code, and cutting out certain tax breaks and deductions for the wealthiest Americans.Now, some of these things don’t make folks in my party too happy. And I wouldn’t agree to some of these cuts if we were in a better fiscal situation, but we’re not. That’s why I’m willing to compromise. I’m willing to do what it takes to solve this problem, even if it’s not politically popular. And I expect leaders in Congress to show that same willingness to compromise.The truth is, you can’t solve our deficit without cutting spending. But you also can’t solve it without asking the wealthiest Americans to pay their fair share – or without taking on loopholes that give special interests and big corporations tax breaks that middle-class Americans don’t get.It’s pretty simple. I don’t think oil companies should keep getting special tax breaks when they’re making tens of billions in profits. I don’t think hedge fund managers should pay taxes at a lower rate than their secretaries. I don’t think it’s fair to ask nothing of someone like me when the average family has seen their income decline over the past decade – and when many of you are just trying to stretch every dollar as far it it’ll go.We shouldn’t put the burden of deficit reduction on the backs of folks who’ve already borne the brunt of the reces sion. It’s not reasonable and it’s not right. If we’re going to ask seniors, or students, or middle-class Americans to sacrifice, then we have to ask corporations and the wealthiest Americans to share in that sacrifice. We have to ask everyone to play their part. Because we are all part of the same country. We are all in this together.So I’ve put things on the table that are important to me and to Democrats, and I expect Republican leaders to do the same. After all, we’ve worked together like that b efore. Ronald Reagan worked with Tip O’Neill and Democrats to cut spending, raise revenues, and reform Social Security. Bill Clinton worked with Newt Gingrich and Republicans to balance the budget and create surpluses. Nobody ever got everything they wanted. But they worked together. And they moved this country forward.That kind of cooperation should be the least you expect from us – not the most you expect from us. You work hard, you do what’s right, and you expect leaders who do the same. You sent us to Washington to do the tough things. The right things. Not just for some of us, but for all of us. Not just what’s enough to get through the next election –but what’s right for the next generation.You expect us to get this right. To put America back on firm economic ground. To forge a healthy, growing economy. To create new jobs and rebuild the lives of the middle class. And that’s what I’m committed to doing.Thank you.美国总统奥巴马每周电台演讲07.10Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressJuly 9, 2011Washington, DCEarlier this week, we did something that’s never been done here at the White House – we had a Twitter Town Hall. I even sent my first live tweet as President. The questions at the town hall were sent in from across the country and covered all kinds of topics – from jobs and the economy to education and energy.Lots of people also submitted different versions of another question. They’d start by saying that our politics has grown so contentious. Then they’d ask, When will both parties in Congress come together on behalf of the people who elected them?That’s a really important question, and it goes to the heart of a debate we’re having right now in this country –and that’s the debate about how to tackle the problem of our deficits and our debt.Now, there are obviously real differences in approach. I believe we need a balanced approach. That means taking on spending in our domestic programs and our defense programs. It means addressing the challenges in programs like Medicare so we can strengthen those programs and protect them for future generations. And it means taking on spending in the tax code – spending on tax breaks and deductions for the wealthiest Americans.But I also know that Republicans and Democrats don’t s ee eye to eye on a number of issues. And so, we’re going to continue working over the weekend to bridge those gaps.The good news is, we agree on some of the big things. We agree that after a decade of racking up deficits and debt, we finally need to get our fiscal house in order. We agree that to do that, both sides are going to have to step outside their comfort zones and make some political sacrifices. And we agree that we simply cannot afford to default on our national obligations for the first time in our history; that we need to uphold the full faith and credit of the United States of AmericaWith a recovery that’s still fragile and isn’t producing all the jobs we need, the last thing we can afford is the usual partisan game-playing in Washington. By getting our fiscal house in order, Congress will be in a stronger position to focus on some of the job-creating measures I’ve already proposed –like putting people to work rebuilding America’s infrastructure, or reforming our patent system so that our innovators and entrepreneurs have a greater incentive to generate new products, or making college more affordable for families. And businesses that may be holding back because of the uncertainty surrounding the possibility of a default by the U.S. government will have greater confidence to invest and create jobs.I know we can do this. We can meet our fiscal challenge. That’s what the American people sent us here to do. They didn’t send us here to kick our problems down the road. That’s exactly what they d on’t like about Washington. They sent us here to work together. They sent us here to get things done.Right now, we have an extraordinary – and extraordinarily rare – opportunity to move forward in a way that makes sure our government lives within its means, that puts our economy on a sounder footing for the future, and that still invests in the things we need to prosper in the years to come. And I’m hopeful that we will rise to the moment, and seize this opportunity, on behalf of all Americans, and the future we hold in common. Thanks everyone, and have a great weekend.美国总统奥巴马每周电台演讲07.03Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressSaturday, July 2, 2011Washington, DCRight now, there are a lot of folks who are still struggling with the effects of the recession. They’re wondering how they’d deal with an unexpected expense if their car breaks down.They’re worried about layoffs. They’re not sure if they can help their kids pay for college. And for many families, these challenges were around long before the recession hit in 2007.I ran for President because I believed in an America where ordinary folks could get ahead; where if you worked hard, you could have a better life. That’s been my focus since I came into office, and that has to be our focus now. It’s one of the reasons why we’re working to reduce our nation’s deficit. Government has to start living within its means, just like families do. We have to cut the spending we can’t afford so we can put the economy on sounder footing, and give our businesses the confidence they need to grow and create jobs.The good news is, Democrats and Republicans agree on the need to solve the problem.And over the last few weeks, the Vice President and I have gotten both parties to identify more than $1 t rillion in spending cuts. That’s trillion with a ‘t.’ But after a decade in which Washington ran up the country’s credit card, we’ve got to find more savings to get out of the red. That means looking at every program and tax break in the budget – every single one –to find places to cut waste and save money. It means we’ll have to make tough decisions and scale back worthy programs. And nothing can be off limits, including spending in the tax code, particularly the loopholes that benefit very few individuals and corporations.Now, it would be nice if we could keep every tax break, but we can’t afford them. Because if we choose to keep those tax breaks for millionaires and billionaires, or for hedge fund managers and corporate jet owners, or for oil and gas companies pulling in huge profits without our help –then we’ll have to make even deeper cuts somewhere else. We’ve got to say to a student, ‘You don’t get a college scholarship.’ We have to say to a medical researcher, ‘You can’t do that cancer research.’ We might have to tell seniors, ‘You have to pay more for Medicare.’That isn’t right, and it isn’t smart. We’ve got to cut the deficit, but we can do that while making investments in education, research, and technology that actually create jobs. We can live within our means while still investing in our future. That’s what we have to do. And I’m confident that the Democrats and Republicans in Congress can find a way to give some ground, make some hard choices, and put their shoulders to wheel to get this done for the sake of our country.On Monday, we celebrate Independence Day, the day we declared a new nation, based on revolutionary idea: that people ought to determine their own destiny; that freedom and self-governance weren’t gifts handed to us by kings or emperors, but the rights of e very human being. We’ve learned in the years since that democracy isn’t always pretty. We have arguments. We disagree. But time and again we’ve proven that we could come together to solve problems. We remember that while we may not see eye-to-eye one verything, we share a love for this country and a faith in its future. That’s the spirit we need to harness now. That’s how we’ll meet this challenge and reach a brighter day. Thanks for listening, and have a wonderful fourth of July.。
美国总统脱口秀演讲稿
![美国总统脱口秀演讲稿](https://img.taocdn.com/s3/m/0b958c9d51e2524de518964bcf84b9d528ea2c83.png)
美国总统脱口秀演讲稿尊敬的各位美国国民,我很荣幸能够站在这里,向您们发表我的脱口秀演讲。
作为美国总统,我深知自己肩负着重大的责任,我将竭尽全力,为美国人民谋福祉,为美国的繁荣和安全而努力奋斗。
首先,我想向全体美国国民致以诚挚的问候和感谢。
感谢您们对我的信任和支持,是您们让我有机会担任这一重要的职务。
作为美国总统,我将不忘初心,牢记使命,为每一位美国人民谋福祉,努力让每个人都能享有公平和正义。
在我担任总统期间,我将致力于推动美国经济的发展,为每个家庭创造更多的机会和福祉。
我将采取一系列的政策措施,促进经济增长,创造更多就业机会,提高人民的生活水平。
我相信,只有经济的繁荣和稳定,才能让每个家庭都过上幸福美满的生活。
同时,我也将加大对教育、医疗、环境保护等领域的投入,努力改善人民的生活质量。
教育是国家的未来,我将致力于改善教育资源的公平分配,让每个孩子都能接受优质的教育。
医疗是人民的健康,我将推动医疗改革,让每个人都能享受到优质的医疗服务。
环境保护是我们共同的责任,我将采取更加有力的措施,保护我们的地球家园,让我们的子孙后代也能享受到美丽的自然环境。
在国际事务上,我将秉持和平、合作、共赢的原则,推动美国与其他国家的友好合作。
我将加强国际间的交流与合作,共同应对全球性挑战,共同维护世界和平与稳定。
我相信,只有国际间的合作与互信,才能让世界更加美好。
最后,我要呼吁全体美国国民团结一心,共同努力,为实现美国梦而奋斗。
在这个伟大的国家里,每个人都应该有机会实现自己的梦想,每个人都应该受到公平和正义的对待。
让我们携起手来,共同创造一个更加美好的明天。
谢谢大家!愿上帝保佑美利坚合众国!愿上帝保佑全体美国国民!让我们共同努力,让美国更加伟大!。
当选美国总统的演讲稿全文
![当选美国总统的演讲稿全文](https://img.taocdn.com/s3/m/b34ffa1930b765ce0508763231126edb6f1a76ef.png)
当选美国总统的演讲稿全文尊敬的各位听众,我非常荣幸能有机会站在这里发表演讲。
我站在这个舞台上,不仅是为了我自己,也是为了我们所热爱的国家,为了我们的梦想和未来。
我要向大家宣布,我已经成功当选为美国的下一任总统。
我要感谢每一位在竞选过程中支持我的人,无论你们是在政治上给予我帮助的朋友、家人,还是在日常生活中给予我支持和鼓励的陌生人。
你们的信任是我前进的动力,我深知这份重任的艰巨性,也明白每一位美国公民都对未来充满期待。
我会全力以赴地履行职责,不负众望。
我们的国家正在经历一段挑战的时期,疫情给我们的生活带来了诸多困难,经济压力、社会问题以及全球竞争也让我们面临前所未有的挑战。
我相信我们的国家有能力克服这些困难,我们必须团结一心,共同应对这些挑战。
我们需要共同努力,恢复我们的经济活力,保障我们的公民权益,提高我们的生活质量。
作为新一任美国总统,我将致力于以下几个方面的工作:我将致力于推动经济复苏和增长,我们将实施一系列政策来刺激经济,创造就业机会,确保每一个美国人都能分享到经济增长的果实。
我们将重点关注中小企业和创新企业,帮助他们克服困难,实现繁荣发展。
我将致力于提高我们的教育水平,我相信教育是改变命运的关键。
我们将投资于教育,提高教师待遇,改善学校设施,确保每一个孩子都能接受优质的教育。
我将致力于保护我们的公民权益和社会公正,我们将打击歧视和偏见,保护弱势群体的权益,确保每一个人都能享有公平的机会和待遇。
我将致力于加强我们的国际地位,我们将与其他国家合作,共同应对全球挑战。
我们将致力于维护国际和平与稳定,推动全球繁荣与发展。
在这个过程中,我恳请每一位美国公民的参与和支持。
我们的成功离不开你们的努力和贡献,我们需要团结一心,共同面对挑战,共同追求梦想。
我相信我们的国家有能力实现伟大的事业,我们有责任将这个梦想变为现实。
我要再次感谢大家的信任和支持,我将竭尽全力履行职责,不负众望。
让我们携手共进,为我们的国家、为我们的未来而努力!谢谢大家!当选美国总统的演讲稿全文(1)演讲稿标题:《为美国人民的新时代——我的责任与挑战》尊敬的选民们:我要感谢你们,你们的信任、勇气和责任感推动着我走上这个舞台,让我有机会代表我们的国家走向未来。
美国总统演讲稿
![美国总统演讲稿](https://img.taocdn.com/s3/m/0b2a5778dc36a32d7375a417866fb84ae45cc3be.png)
美国总统演讲稿尊敬的美国同胞们,今天,我们站在历史的十字路口,面对着前所未有的挑战与机遇。
作为你们的总统,我深感荣幸能够与大家一起,共同迎接这个时刻。
首先,我要向我们勇敢的医护人员、前线工作者以及每一位在这场全球性危机中挺身而出的人们表示最深切的敬意。
他们的无私奉献和不懈努力,是我们能够战胜困难、保护我们所爱之人的坚强后盾。
在过去的几个月里,我们经历了前所未有的考验。
疫情的蔓延给我们的经济、我们的社区以及我们的日常生活带来了巨大的冲击。
然而,正是在这样的时刻,我们看到了美国人民的坚韧不拔和团结协作。
我们看到了无数家庭、企业和个人如何相互支持,共同克服困难。
面对经济的挑战,我们采取了一系列措施来稳定市场,保护就业,并为受影响最严重的行业提供支持。
我们正在努力确保我们的经济能够迅速而稳健地复苏,同时创造新的就业机会,促进创新,并确保每一个美国人都有实现梦想的机会。
教育是我们国家的未来。
我们将投资于教育,确保每个孩子都能接受到高质量的教育,无论他们来自哪里,无论他们的背景如何。
我们相信,通过教育,我们能够释放每个人的潜能,为美国培养出下一代的领导者、创新者和梦想家。
在国际舞台上,我们将继续与我们的盟友和伙伴合作,共同应对全球性挑战,如气候变化、恐怖主义和网络安全。
我们将维护国际规则和秩序,同时保护我们的利益和价值观。
最后,我要强调,我们是一个多元化的国家,我们的多样性是我们最大的力量之一。
我们必须继续努力,确保每个人都能在这个国家找到自己的位置,无论他们的种族、宗教、性别或性取向。
我们将共同建设一个更加公正、平等的社会。
同胞们,我们的国家正处在一个关键的时刻。
但我相信,只要我们团结一心,没有什么是我们不能克服的。
让我们携手前进,为我们自己、为我们的家庭、为我们的国家创造一个更加光明的未来。
谢谢大家。
[此处结束,无需更多内容]。
英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_27
![英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_27](https://img.taocdn.com/s3/m/bd0ca49528ea81c758f578cd.png)
英语演讲稿美国总统每周电台演讲(2007THE PRESIDENT: Good morning. In a time of war, America’s top priority should be to ensure that our troops on the front lines get the funding they need. So beginning in February, I submitted detailed funding requests to Congress to fund operations in the war on terror. Congress has had months to pass this funding. Unfortunately, with just days to go before members leave for their Christmas vacation, they still have not come through with these funds.This week Congress considered a defense authorization bill. An authorization bill is a pledge to spend money. Under such a bill, Congress will make a promise to fund our troops in combat. But a congressional promise -- even if enacted -- does not pay the bills. It is time for Congress to provide our troops with actual funding.The stakes are high for our men and women on the front lines. Our troops are striking blows against the terrorists and extremists in Iraq and Afghanistan -- and these funds arecritical to their continued success. The funds I have requested include money to carry out combat operations against the enemy. They include money to train the Iraqi and Afghan security forces to take on more responsibility for the defense of their countries. They include money for civilian agencies deployed in the field with our military to help build local governments and create jobs. And they include money for intelligence operations to protect our troops on the battlefield. Congress has had plenty of time to consider the emergency funds our troops need. Time is running out. And Pentagon officials say that continued delay in funding our troops will soon begin to have a damaging impact on the operations of our military. Congress’ responsibility is clear: They must deliver vital funds for our troops -- and they must do it before they leave for Christmas. Our men and women on the front lines will be spending this holiday season far from their families and loved ones. And this Christmas, they deserve more than words from Congress. They deserve action.Thank you for listening.。
美国第40任总统里根告别演说(全文)
![美国第40任总统里根告别演说(全文)](https://img.taocdn.com/s3/m/4c69ed3367ec102de2bd8939.png)
美国第40任总统里根告别演说(全文)时间:1989年1月11日地点:白宫同胞们,这是我第34次,也是最后一次在椭圆形办公室向你们讲话。
我们在一起共事至今已有8年,我卸任的时刻即将到来。
但是,在此之前,我愿与你们共享某些思想,其中一些我已酝酿很久了。
成为你们的总统,是我终身的光荣。
过去几周,你们中的许多人来信表示谢意,但是,我更要向你们说声谢谢。
南希和我感谢你们给了我们为美国效力的机会。
作为一名总统,一个特殊之处就在于我总是多少有点与世隔绝之感。
我花费许多宝贵的时间乘坐在一辆由别人驾驶的轿车里,透过染色玻璃注视着人们——抱着孩子的父母,窗外的人流一晃而过。
多少次,我想让司机停车,从车窗后面伸出于来,与人们作一番交流,或许,今晚我能够实现这一心愿。
有人问我离去的感受,离去当然是“如此甜蜜而又令人伤感”。
甜蜜的地方是回到加利福尼亚,在牧场上漫步,享受自由的时光。
那么何谓伤感呢?当然是离别,是离开这美丽的地方。
如你们所知,走下大厅,再从这间办公室走上楼梯,就是白宫中供总统及其家人居住的地方。
楼上有几扇精美的窗子。
我喜欢在黎明时分伫立着眺望窗外的景色。
从这里眺望过去,是华盛顿纪念碑,然后是林荫大道,杰斐逊纪念堂。
在晴朗的早晨,越过杰斐逊纪念堂,你能够看到一条洞流——波托马克河租弗吉尼亚海滨。
人们传说,这就是当年林肯在注视从布尔伦河战场也腾起的烟雾时所见到的景色。
我见到的景色更为平淡:河岸上的草地,早晨上班途中的车辆和行人,以及河面上偶尔飘过的一叶帆船。
我时常在那扇窗子旁苦苦思考。
我时常反省着过去的8年和现在究竟意味着什么。
进入脑海的是一幅被一再描绘的画面——一个关于一艘船、一个难民和一位水兵的故事。
回顾80年代初,当时,从印度支那乘船出逃的难民正达到高潮,而在南中国海巡航的中途岛号航母上,这名水兵正在勤劳地干着活。
这名水兵像大多数美国军人一样,年轻、聪明、敏锐。
水兵们发现,在遥远的地平线上有一艘小船正在波涛中沉浮——船上挤满了渴望去美国的印支难民。
美国总统就职演说流程
![美国总统就职演说流程](https://img.taocdn.com/s3/m/24e1c147f46527d3240ce045.png)
美国总统就职演说流程篇一:美国历届总统就职演讲(中英文对照)第44任总统奥巴马发表就职演说myfellowcitizens:我的同胞们:istandheretodayhumbledbythetaskbeforeus,gratefulforthetrustyouhavebest owed,mindfulofthesacrificesbornebyourancestors.ithankPresidentBushfor hisservicetoournation,aswellasthegenerosityandcooperationhehasshownth roughoutthistransition.今天我站在这里,看到眼前面临的重大任务,深感卑微。
我感谢你们对我的信任,也知道先辈们为了这个国家所作的牺牲。
我要感谢布什总统为国家做出的贡献,以及感谢他在两届政府过渡期间给与的慷慨协作。
Forty-fouramericanshavenowtakenthepresidentialoath.Thewordshavebeen spokenduringrisingtidesofprosperityandthestillwatersofpeace.Yet,everyso oftentheoathistakenamidstgatheringcloudsandragingstorms.atthesemomen ts,americahascarriedonnotsimplybecauseoftheskillorvisionofthoseinhigho ffice,butbecausewethePeoplehaveremainedfaithfultotheidealsofourforbear ers,andtruetoourfoundingdocuments.迄今为止,已经有44个美国总统宣誓就职。
总统的宣誓有时面对的是国家的和平繁荣,但通常面临的是乌云密布的紧张形势。
英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_7
![英语演讲稿-美国总统每周电台演讲(2007_7](https://img.taocdn.com/s3/m/27f50bc884868762caaed5c9.png)
英语演讲稿美国总统每周电台演讲(2007THE PRESIDENT: Good morning. This week, Congress began to debate its annual spending bills. The American people expect us to spend their tax dollars wisely, or not at all, and to pursue pro-growth economic policies that will allow us to reduce the deficit while keeping our economy strong.Since my Administration’s tax relief was implemented four years ago, our economy has added more than eight million new jobs, and we’ve experienced 45 months of uninterrupted job growth. With more Americans working and more businesses thriving, our economy has produced record tax revenues. The Treasury Department recently reported that this year’s Federal revenues are up eight percent over last year. As a result, our Nation’s budget deficit is about one-third lower than it was at this time last year.In addition to pursuing pro-growth tax relief, my Administration is working to reduce the Federal deficitthrough strict fiscal discipline. Over the past three years, we have met the urgent needs of our Nation while holding the growth of annual domestic spending close to one percent -- well below the rate of inflation. I’ve also proposed policies that would slow the unsustainable growth of our most serious long-term fiscal challenge: entitlement spending. By keeping taxes low and restraining Federal spending, we can meet my plan to have a balanced budget by 2012.The Democrats in Congress are trying to take us in a different direction. They’ve passed a budget that would mean higher taxes for American families and job creators, ignore the need for entitlement reform, and pile on hundreds of billions of dollars in new government spending over the next five years. This tax-and-spend approach puts our economic growth and deficit reduction at risk.For months, I’ve warned the Democrats in Congress that I will not accept an irresponsible tax-and-spend budget. I put Democratic leaders on notice that I will veto bills with excessive levels of spending. And I am not alone in my opposition. In the House, 147 Republicans have pledged to support fiscal discipline by opposing excessive spending. These 147 members are more than one-third needed to sustainmy veto of any bills that spend too much.Another key area of difference between my Administration and the Democratic leadership in Congress is my support for meaningful earmark reform. Earmarks are spending provisions that are slipped into bills by individual members of Congress, often at the last hour and without discussion or debate. It’s not surprising that this leads to unnecessary Federal spending. And the problem is growing. Over the last decade, the number of earmarks has more than tripled.In January, I proposed reforms that would make the earmark process more transparent, end the practice of concealing earmarks in so-called report language that is never included in legislation, and cut the number and cost of earmarks by at least half. My Administration has also developed the government’s first public database of earmarks, and we’ve posted them on a website: . On this website, we will also be releasing information on new earmarks, because this Administration wants you to see where your tax dollars are being spent.After I announced my earmark reforms in January, the House passed a rule that called for full disclosure of earmarks. But in the past few weeks, Democratic House leaders announcedthat they were abandoning this commitment. Instead of full disclosure, they decided they would not make public any earmarks until after Members had already voted on the spending bills. This change would have allowed a small group of lawmakers and their unelected staff to meet behind closed doors to decide how and where to spend your tax dollars. I’m pleased to report that earlier this week a group of House Republicans stopped this plan and extracted a commitment from House Democrats to list all earmarks in advance and give lawmakers a chance to strike them. The American people need to hold House Democrats accountable for keeping that commitment.In the weeks ahead, my Administration will continue pushing for earmark reform and holding the line on Federal spending. The American people do not want to return to the days of tax and spend policies. They expect accountability and fiscal discipline in Washington, D.C. And I will use my veto to stop tax increases and runaway spending that threaten the strength of our economy and the prosperity of our people.Thank you for listening。
约翰·肯尼迪就职演说稿中文
![约翰·肯尼迪就职演说稿中文](https://img.taocdn.com/s3/m/8ce1572924c52cc58bd63186bceb19e8b8f6ec8c.png)
约翰·肯尼迪就职演说稿中文
亲爱的美国同胞们,
我对今天这个庄严的时刻感到非常荣幸,站在这里,成为美国第35任总统。
我在此向前任总统艾森豪威尔表示最诚挚的谢意,感谢他为国家做出的杰出贡献。
在我们面临的众多挑战和机遇之中,我坚信美国将继续引领世界,成为一个更强大和更富裕的国家。
然而,实现这一目标并不容易,我们必须团结一致,紧密合作。
我们所面临的第一个挑战是经济问题。
经济繁荣是我们国家持续发展的基石。
我们需要采取有力的措施来促进经济增长,提供更多的就业机会。
我将致力于减税、鼓励企业投资和促进贸易,以推动我们的经济发展。
我们必须也将面对外交挑战。
作为一个全球超级大国,我们有着重要的国际责任。
我们将坚定地捍卫人权,支持民主和自由。
与此同时,我们将寻求与其他国家建立合作关系,以促进和平与繁荣。
在我们国内,我们还需要关注教育、医疗和社会福利等议题。
我们必须致力于提高教育的质量,并确保每个家庭都能获得良好的医疗服务。
我们要建立一个公正和包容的社会,每个人都应享有平等的机会。
最重要的是,我们必须坚定信念,相信一个更美好的未来。
我们需要克服种族和宗教之间的分歧,团结一致,建立一个更加和谐的社会。
我衷心相信,只要我们齐心协力,努力实现我们的目标,我们将会取得巨大的成功。
我相信每个美国人都有无限的潜力,只要敢于追求梦想,就能够创造奇迹。
最后,让我们共同祈祷,祈求上帝保佑我们这个伟大的国家。
我们将坚定不移地为了自由和正义而奋斗,在我们的行动中彰显美国的伟大。
感谢大家!。
美国总统每周电台英文演讲稿
![美国总统每周电台英文演讲稿](https://img.taocdn.com/s3/m/80342705ec630b1c59eef8c75fbfc77da3699756.png)
美国总统每周电台英文演讲稿Hi, everybody. On Tuesday, I gave my final State of the Union Address. And a focus was this:how do we make the new economy work better for everyone, not just those at the top?After the worst economic crisis of our lifetimes, we're in the midst of the longest streak ofprivate-sector job growth in our history. More than 14 million new jobs. An unemploymentrate cut in half. At the same time, our economy continues to go through profound changesthat began long before the Great Recession hit. It's changed to the point where even when folkshave jobs; even when the economy is growing; it's harder for working families to pullthemselves out of poverty, harder for young people to start out on their careers, and tougherfor workers to retire when they want to.That's a big part of the reason a lot of working families are feeling anxious. And it offends ourfundamentally American belief that everybody who works hard should be able to get ahead.That's why we've been fighting so hard to give families more opportunity and more security –by working to create more good jobs, invest in our middle class, and help working people get araise. That's what the Affordable Care Act is all about – filling in the gaps in employer-basedcare so that when somebody loses a job, or goes back to school, or starts that new business,they still have health care. And it's why I believe we've got to take steps to modernize ourunemployment insurance system.If a hardworking American loses her job, regardless of what state she lives in, we should makesure she can get unemployment insurance and some help to retrain for her next job. If she'sbeen unemployed for a while, we should reach out toher and connect her with careercounseling. And if she finds a new job that doesn't pay as much as her old one, we should offersome wage insurance that helps her pay her bills. Under my plan, experienced workers whonow make less than $50,000 could replace half of their lost wages – up to $10,000 over twoyears. It's a way to give families some stability and encourage folks to rejoin the workforce –because we shouldn't just be talking about unemployment; we should be talking about re-employment.That's when America works best –when everyone has opportunity; when everyone has somesecurity; and when everyone can contribute to this country we love. That's how we make surethat hardworking families can get ahead. And that's what I'll be fighting for with every last dayof my presidency.Thanks, everybody. Have a great weekend.以上英语是小编整理,希望大家喜欢。
英语演讲稿-美国总统布什每周电台演讲附原文(2008
![英语演讲稿-美国总统布什每周电台演讲附原文(2008](https://img.taocdn.com/s3/m/a5457c77ee06eff9aef807c6.png)
英语演讲稿美国总统布什每周电台演讲附原文(2008THE PRESIDENT: Good morning. At the stroke of midnight tonight, a vital intelligence law that is helping protect our nation will expire. Congress had the power to prevent this from happening, but chose not to.The Senate passed a good bill that would have given our intelligence professionals the tools they need to keep us safe. But leaders in the House of Representatives blocked a House vote on the Senate bill, and then left on a 10-day recess.Some congressional leaders claim that this will not affect our security. They are wrong. Because Congress failed to act, it will be harder for our government to keep you safe from terrorist attack. At midnight, the Attorney General and the Director of National Intelligence will be stripped of their power to authorize new surveillance against terrorist threats abroad. This means that as terrorists change their tactics to avoid our surveillance, we may not have the tools we need to continue tracking them -- and we may lose a vital lead thatcould prevent an attack on America.In addition, Congress has put intelligence activities at risk even when the terrorists don’t change tactics. By failing to act, Congress has created a question about whether private sector companies who assist in our efforts to defend you from the terrorists could be sued for doing the right thing. Now, these companies will be increasingly reluctant to provide this vital cooperation, because of their uncertainty about the law and fear of being sued by class-action trial lawyers. For six months, I urged Congress to take action to ensure this dangerous situation did not come to pass. I even signed a two-week extension of the existing law, because members of Congress said they would use that time to work out their differences. The Senate used this time productively -- and passed a good bill with a strong, bipartisan super-majority of 68 votes. Republicans and Democrats came together on legislation to ensure that we could effectively monitor those seeking to harm our people. And they voted to provide fair and just liability protection for companies that assisted in efforts to protect America after the attacks of 9/11.The Senate sent this bill to the House for its approval.It was clear that if given a vote, the bill would have passed the House with a bipartisan majority. I made every effort to work with the House to secure passage of this law. I even offered to delay my trip to Africa if we could come together and enact a good bill. But House leaders refused to let the bill come to a vote. Instead, the House held partisan votes that do nothing to keep our country safer. House leaders chose politics over protecting the country -- and our country is at greater risk as a result.House leaders have no excuse for this failure. They knew all along that this deadline was approaching, because they set it themselves. My administration will take every step within our power to minimize the damage caused by the House’s irresponsible behavior. Yet it is still urgent that Congress act. The Senate has shown the way by approving a good, bipartisan bill. The House must pass that bill as soon as they return to Washington from their latest recess.At this moment, somewhere in the world, terrorists are planning a new attack on America. And Congress has no higher responsibility than ensuring we have the tools to stop them.Thank you for listening.END。
美国总统尼克松就职演讲稿【精选】
![美国总统尼克松就职演讲稿【精选】](https://img.taocdn.com/s3/m/c2c4e78a3b3567ec112d8a61.png)
下面是美国总统尼克松就职演讲稿,希望整理的对你有用,欢迎阅读:美国总统尼克松就职演讲稿MONDAY, JANUARY 20, 1969Senator Dirksen, Mr. Chief Justice, Mr. Vice President, President Johnson, Vice President Humphrey, my fellow Americans--and my fellow citizens of the world munity:I ask you to share with me today the majesty of this moment. In the orderly transfer of power, we celebrate the unity that keeps us free.Each moment in history is a fleeting time, precious and unique. But some stand out as moments of beginning, in which courses are set that shape decades or centuries.This can be such a moment.Forces now are converging that make possible, for the first time, the hope that many of man's deepest aspirations can at last be realized. The spiraling pace of change allows us to contemplate, within our own lifetime, advances that once would have taken centuries.In throwing wide the horizons of space, we have discovered new horizons on earth.For the first time, because the people of the world want peace, and the leaders of the world are afraid of war, the times are on the side of peace.Eight years from now America will celebrate its th anniversary as a nation. Within the lifetime of most people now living, mankind will celebrate that great new year which es only once in a thousand years--the beginning of the third millennium.What kind of nation we will be, what kind of world we will live in, whether we shape the future in the image of our hopes, is ours to determine by our actions and our choices.The grea honor history can bestow is the title of peacemaker. This honor now beckons America--the chance to help lead the world at last out of the valley of turmoil, and onto that high ground of peace that man has dreamed of since the dawn of civilization.If we succeed, generations to e will say of us now living that we mastered our moment, that we helped make the world safe for mankind.This is our summons to greatness.I believe the American people are ready to answer this call.The second third of this century has been a time of proud achievement. We have made enormous strides in science and industry and agriculture. We have shared our wealth more broadly than ever. We have learned at last to manage a modern economy to assure its continued growth.We have given freedom new reach, and we have begun to make its promise real for black as well as for white.We see the hope of tomorrow in the youth of today. I know America's youth. I believe in them. We can be proud that they are better cated, more mitted, more passionately driven by conscience than any generation in our history.No people has ever been so close to the achievement of a just and abundant society, or so possessed of the will to achieve it. Because our strengths are so great, we can afford to appraise our weaknesses with candor and to approach them with hope.Standing in this same place a third of a century ago, Franklin Delano Roosevelt addressed a Nation ravaged by depression and gripped in fear. He could say in surveying the Nation's troubles: "They concern, thank God, only material things."Our crisis today is the reverse.We have found ourselves rich in goods, but ragged in spirit; reaching with magnificent precision for the moon, but falling into raucous discord on earth.We are caught in war, wanting peace. We are torn by division, wanting unity. We see around us empty lives, wanting fulfillment. We see tasks that need doing, waiting for hands to do them.To a crisis of the spirit, we need an answer of the spirit.To find that answer, we need only look within ourselves.When we listen to "the better angels of our nature," we find that they celebrate the simple things, the basic things--such as goodness, decency, love, kindness.Greatness es in simple trappings.The simple things are the ones most needed today if we are to surmount what divides us, and cement what unites us.To lower our voices would be a simple thing.In these difficult years, America has suffered from a fever of words; from inflated rhetoric that promises more than it can deliver; from angry rhetoric that fans discontents into hatreds; from bombastic rhetoric that postures instead of persuading.We cannot learn from one another until we stop shouting at one another--until we speak quietly enough so that our words can be heard as well as our voices.For its part, ernment will listen. We will strive to listen in new ways--to the voices of quiet anguish, the voices that speak without words, the voices of the heart--to the injured voices, the anxious voices, the voices that have despaired of being heard.Those who have been left out, we will try to bring in.Those left behind, we will help to catch up.For all of our people, we will set as our goal the decent order that makes progress possible and our lives secure.As we reach toward our hopes, our task is to build on what has gone before--not turning away from the old, but turning toward the new.In this past third of a century, ernment has passed more laws, spent more money, initiated more programs, than in all our previous history.In pursuing our goals of full employment, better housing, excellence in cation; in rebuilding our cities and improving our rural areas; in protecting our environment and enhancing the quality of life--in all these and more, we will and must press urgently forward.We shall plan now for the day when our wealth can be transferred from the destruction of war abroad to the urgent needs of our people at home.The American dream does not e to those who fall asleep.But we are approaching the limits of what ernment alone can do.Our grea need now is to reach beyond ernment, and to enlist the legions of the concerned and the mitted.What has to be done, has to be done by ernment and people together or it willnot be done at all. The lesson of past agony is that without the people we can do nothing; with the people we can do everything.To match the magnitude of our tasks, we need the energies of our people--enlisted not only in grand enterprises, but more importantly in those small, splendid efforts that make headlines in the neighborhood newspaper instead of the national journal.With these, we can build a great cathedral of the spirit--each of us raising it one stone at a time, as he reaches out to his neighbor, helping, caring, doing.I do not offer a life of uninspiring ease. I do not call for a life of grim sacrifice.I ask you to join in a high adventure--one as rich as humanity itself, and as exciting as the times we live in.The essence of freedom is that each of us shares in the shaping of his own destiny.Until he has been part of a cause larger than himself, no man is truly whole.The way to fulfillment is in the use of our talents; we achieve nobility in the spirit that inspires that use.As we measure what can be done, we shall promise only what we know we can produce, but as we chart our goals we shall be lifted by our dreams.No man can be fully free while his neighbor is not. To go forward at all is to go forward together.This means black and white together, as one nation, not two. The laws have caught up with our conscience. What remains is to give life to what is in the law: to ensure at last that as all are born equal in dignity before God, all are born equal in dignity before man.As we learn to go forward together at home, let us also seek to go forward together with all mankind.Let us take as our goal: where peace is unknown, make it wel e; where peace is fragile, make it strong; where peace is temporary, make it permanent.After a period of confrontation, we are entering an era of negotiation.Let all nations know that during this administration our lines of munication will be open.We seek an open world--open to ideas, open to the exchange of goods and people--aworld in which no people, great or small, will live in angry isolation.We cannot expect to make everyone our friend, but we can try to make no one our enemy.Those who would be our adversaries, we invite to a peaceful petition--not in conquering territory or extending dominion, but in enriching the life of man.As we explore the reaches of space, let us go to the new worlds together--not as new worlds to be conquered, but as a new adventure to be shared.With those who are willing to join, let us cooperate to r ce the burden of arms, to strengthen the structure of peace, to lift up the poor and the hungry.But to all those who would be tempted by weakness, let us leave no doubt that we will be as strong as we need to be for as long as we need to be.Over the past twenty years, since I first came to this Capital as a freshman Congressman, I have visited most of the nations of the world.I have e to know the leaders of the world, and the great forces, the hatreds, the fears that divide the world.I know that peace does not e through wishing for it--that there is no substitute for days and even years of patient and prolonged diplomacy.I also know the people of the world.I have seen the hunger of a homeless child, the pain of a man wounded in battle, the grief of a mother who has lost her son. I know these have no ideology, no race.I know America. I know the heart of America is good.I speak from my own heart, and the heart of my country, the deep concern we have for those who suffer, and those who sorrow.I have taken an oath today in the presence of God and my countrymen to uphold and defend the Constitution of the United States. To that oath I now add this sacred mitment: I shall consecrate my office, my energies, and all the wisdom I can summon, to the cause of peace among nations.Let this message be heard by strong and weak alike:The peace we seek to win is not victory over any other people, but the peace thates "with healing in its wings"; with passion for those who have suffered; with understanding for those who have opposed us; with the opportunity for all the peoples of this earth to choose their own destiny.Only a few short weeks ago, we shared the glory of man's first sight of the world as God sees it, as a single sphere reflecting light in the darkness.As the Apollo astronauts flew over the moon's gray surface on Christmas Eve, they spoke to us of the beauty of earth--and in that voice so clear across the lunar distance, we heard them invoke God's blessing on its goodness.In that moment, their view from the moon moved poet Archibald MacLeish to write:"To see the earth as it truly is, small and blue and beautiful in that eternal silence where it floats, is to see ourselves as riders on the earth together, brothers on that bright loveliness in the eternal cold--brothers who know now they are truly brothers."In that moment of surpassing technological triumph, men turned their thoughts toward home and humanity--seeing in that far perspective that man's destiny on earth is not divisible; telling us that however far we reach into the cosmos, our destiny lies not in the stars but on Earth itself, in our own hands, in our own hearts.We have endured a long night of the American spirit. But as our eyes catch the dimness of the first rays of dawn, let us not curse the remaining dark. Let us gather the light.Our destiny offers, not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness-- and, "riders on the earth together," let us go forward, firm in our faith, steadfast in our purpose, cautious of the dangers; but sustained by our confidence in the will of God and the promise of man.理查德-尼克松第一次就职演讲星期一,1969年1月20日历史的每一个时刻转瞬即逝,它既珍贵又独特。
美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲
![美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲](https://img.taocdn.com/s3/m/fc40c3b81a37f111f1855b2b.png)
When our men and women in uniform answer the call to serve, their families serve, too. And they’re proud(adj.有自尊心的,自豪的, 得意的,骄傲的, 傲慢的, 妄自尊大的) and glad to do it. But as long as that service keeps the rest of us safe, their sacrifice (n.牺牲, 舍身,舍弃,献祭, 供奉,祭献;祭祀;祭献的牲畜;祭品,
So in this time of family, friends, and good cheer; let’s also be sure to look out for those who are less fortunate, who’ve hit a run of bad luck, or who are hungry and alone this holiday season.
And on behalf of Michelle, Malia, Sasha…
THE FIRST LADY: and Bo…
THE PRESIDENT: and Bo…have a very Merry Christmas.
THE FIRST LADY: and an even happier New Year.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲
WASHINGTON—In this week’s address, President Obama wished the American people a happy Thanksgiving, giving a special thanks to the brave men and women serving overseas and those giving back at shelters and soup kitchens in their communities during the holidays. Those who celebrated the first Thanksgiving persevered by drawing strength from each other, and today we once again come together in that spirit of unity to overcome our challenges, remaining thankful for our freedom and the blessings of family, community, and country.
Remarks of President Barack Obama
Weekly Address
The White House
Thursday, November 24, 2011
From my family to yours, I’d like to wish you a happy Thanksgiving. Like millions of Americans, Michelle, Malia, Sasha and I will spend the day eating great food, watching a little football, and reflecting on how truly lucky we truly are.
As Americans, each of us has our own list of things and people to be thankful for. But there are some blessings we all share.
We’re especially grateful for the men and women who defend our country overseas. To all the service members eating Thanksgiving dinner far from your families: the American people are thinking of you today. And when you come home, we intend to make sure that we serve you as well as you’re serving America.
We’re also grateful for the Americans who are taking time out of their holiday to serve in soup kitchens and shelters, making sure their neighbors have a hot meal and a place to stay. This sense of mutual
responsibility –the idea that I am my brother’s keeper; that I am my sister’s keeper – has always been a part of what makes our country special. And it’s one of the reasons the Thanksgiving tradition has endured.
The very first Thanksgiving was a celebration of community during a time of great hardship, and we have followed that example ever since. Even when the fate of our union was far from certain –during a Civil War, two World Wars, a Great Depression –Americans drew strength from each other. They had faith that tomorrow would be better than today.
We’re grateful that they did. As we gather around the table, we pause to remember the pilgrims, pioneers, and patriots who helped make this country what it is. They faced impossible odds, and yet somehow, they persevered. Today, it’s our turn.
I know that for many of you, this Thanksgiving is more difficult than most. But no matter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own destiny. The problems we face didn’t develop overnight, and we won’t solve them overnight. But we will solve them. All it takes is for each of us to do our part.
With all the partisanship and gridlock here in Washington, it’s easy to wonder if such unity is really possible. But think about what’s happening at this very moment: Americans from all walks of life are coming together as one people, grateful for the blessings of family, community, and country.
If we keep that spirit alive, if we support each other, and look out for each other, and remember that we’re all in this together, then I know that we too will overcome the challenges of our time.
So today, I’m thankful to serve as your President and Commander-and-Chief. I’m thankful that my daughters get to grow up in this great country of ours. And I’m thankful for the chance to do my part, as together, we make tomorrow better than today.
Thanks, and have a wonderful Thanksgiving.。