铁矿石进口中英文合同

合集下载

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024版B版

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024版B版

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024版B版本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同主体1.2 铁矿石1.3 交易1.4 交付1.5 价格1.6 支付1.7 违约1.8 争议解决2. 合同的构成2.1 协议书2.2 附件2.3 补充协议3. 铁矿石的规格与质量3.1 品种3.2 品味3.3 数量3.4 质量标准4. 交付与运输4.1 交付地点4.2 交付时间4.3 运输方式4.4 运输保险4.5 风险转移5. 价格与结算5.1 价格条款5.2 价格调整5.3 结算方式5.4 发票6. 支付条件与时间6.1 支付条件6.2 支付时间7. 检验与验收7.1 检验标准7.2 验收程序7.3 异议通知8. 违约责任8.1 卖方违约8.2 买方违约9. 争议解决9.1 协商解决9.2 调解9.3 仲裁9.4 法律适用10. 合同的生效、变更与终止10.1 生效条件10.2 合同变更10.3 合同终止11. 保密条款11.1 保密内容11.2 保密期限11.3 例外情况12. 法律适用与争议解决12.1 法律适用12.2 争议解决13. 其他条款13.1 不可抗力13.2 合同的完整性与独立性13.3 第三方受益14. 附件14.1 铁矿石质量检验报告14.2 交付时间表14.3 运输文件第一部分:合同如下:1. 定义与解释1.1 合同主体1.1.1.1 卖方:__________(公司名称),总部位于__________(地址)。

1.1.1.2 买方:__________(公司名称),总部位于__________(地址)。

1.1.2 本合同中的双方应简称为“双方”。

1.1.3 本合同中的“铁矿石”指的是卖方根据本合同条款所提供的所有铁含量石产品。

1.1.4 “交易”指的是买方根据本合同的条款购买卖方所提供的铁矿石的行为。

1.1.5 “交付”指的是卖方按照本合同的约定,将铁矿石交给运输公司或者直接交给买方或者其指定接收人的行为。

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同各方1.2 铁矿石1.3 交易1.4 交付1.5 价格1.6 支付1.7 违约1.8 争议解决1.9 适用法律1.10 合同生效2. 铁矿石的描述与质量2.1 种类2.2 规格2.3 质量标准2.4 检验3. 交易数量与价格3.1 数量3.2 计量单位3.3 价格条款3.4 价格调整4. 交付与运输4.1 交付地点4.2 交付时间4.3 运输方式4.4 运输保险4.5 风险转移5. 支付条件与方式5.1 支付期限5.2 支付方式5.3 银行手续费5.4 税务6. 检验与索赔6.1 检验机构6.2 检验结果6.3 索赔条件6.4 索赔程序7. 违约责任7.1 买方违约7.2 卖方违约7.3 违约赔偿8. 争议解决8.1 协商解决8.2 调解8.3 仲裁8.4 法律诉讼9. 适用法律与管辖9.1 适用法律9.2 管辖法院10. 合同的修改与终止10.1 修改条件10.2 终止条件10.3 终止后的权利义务11. 保密条款11.1 保密内容11.2 保密期限11.3 例外情况12. 合同的转让12.1 转让条件12.2 通知义务13. 不可抗力13.1 定义13.2 不可抗力事件的影响13.3 不可抗力事件的通知14. 完整协议14.1 取代先前协议14.2 修改权14.3 语言版本第一部分:合同如下:1. 定义与解释1.1 合同各方1.1.2 买方是指:(买方全称),卖方是指:(卖方全称)。

1.2 铁矿石1.2.1 铁矿石是指本合同项下买卖的货物,具体品种、规格和质量标准见附件一。

1.3 交易1.3.1 交易是指买方购买卖方提供的铁矿石的行为。

1.3.2 交易的铁矿石数量、质量和交付时间等详见本合同附件一。

1.4 交付1.4.1 交付是指卖方将铁矿石运输到买方指定的交付地点,并完成交接手续的行为。

铁矿石海外销售合同模板2024年中英对照版

铁矿石海外销售合同模板2024年中英对照版

20XX 标准合同模板范本PERSONAL RESUME甲方:XXX乙方:XXX铁矿石海外销售合同模板2024年中英对照版本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同各方1.2 合同标的1.3 合同价格1.4 交付与运输1.5 质量与数量1.6 支付方式1.7 违约责任1.8 争议解决1.9 适用法律1.10 合同的生效、变更与解除2. 合同标的2.1 商品描述2.2 数量与质量2.3 检验与验收3. 价格与支付3.1 价格条款3.2 支付条件3.3 利息与罚金4. 交付与运输4.1 交付时间4.2 运输方式4.3 运输保险4.4 风险转移5. 检验与质量控制5.1 检验标准5.2 质量保证5.3 质量争议的处理6. 售后服务6.1 技术支持6.2 维修服务6.3 投诉处理7. 违约责任7.1 卖方违约7.2 买方违约7.3 违约赔偿8. 争议解决8.1 协商解决8.2 调解与仲裁8.3 法律诉讼9. 适用法律9.1 法律选择9.2 法院管辖10. 合同的生效、变更与解除10.1 合同生效条件10.2 合同的变更10.3 合同的解除11. 保密条款11.1 保密义务11.2 例外情况11.3 泄露后果12. 不可抗力12.1 不可抗力事件12.2 不可抗力后果12.3 不可抗力通知13. 合同的终止13.1 终止条件13.2 终止通知13.3 终止后的义务14. 附录14.1 商品清单14.2 技术参数14.3 其他附件第一部分:合同如下:第一条定义与解释1.1 合同各方地址:X市X区X路X号联系方式:X法定代表人:X地址:X市X区X路X号联系方式:X法定代表人:X1.2 合同标的本合同标的为铁矿石,具体品种、规格、数量等详见附件一。

1.3 合同价格本合同价格为人民币(大写):元整(小写):元。

价格按照附件一中的商品清单进行调整。

1.4 交付与运输卖方应按照合同约定的时间、地点、方式将货物交付给买方。

铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准版

铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准版

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准版本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同主体1.2 铁矿石规格1.3 数量与质量1.4 价格与支付1.5 交货期限与地点1.6 违约责任1.7 争议解决1.8 适用法律1.9 合同的生效、变更与终止1.10 保密条款1.11 第三方受益人1.12 保险1.13 环境影响与合规1.14 附件第一部分:合同如下:1. 定义与解释1.1 合同主体1.2 铁矿石规格铁含量:%硫含量:%磷含量:%粒度:(mm)其他规格:1.3 数量与质量本合同铁矿石的总数量为吨,质量符合1.2条款的规定。

1.4 价格与支付本合同铁矿石的价格为每吨美元(约合人民币元),共计美元(约合人民币元)。

买方应在合同签订后个工作日内,通过银行转账的方式支付合同总价。

1.5 交货期限与地点卖方应在2024年月日前,将铁矿石运输至买方指定的中国境内港口,并向买方提供完整的出口手续和单据。

1.6 违约责任如卖方未能在规定的时间内交付符合合同规定的铁矿石,应向买方支付违约金,违约金为合同总金额的%。

如买方未能在规定的时间内支付合同总价,应向卖方支付滞纳金,滞纳金为应付款项的%。

1.7 争议解决双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;如协商不成,任何一方均有权将争议提交至中国仲裁委员会进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

1.8 适用法律本合同的签订、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。

2. 运输与包装2.1 卖方负责将铁矿石运输至买方指定的中国境内港口,并承担运输过程中的风险和费用。

2.2 卖方应按照国际标准对铁矿石进行包装,确保货物在运输过程中安全无损。

2.3 买方应在合同规定的交货期限内,负责办理进口手续并接收货物。

3. 检验与验收3.1 卖方应在装运前对铁矿石进行检验,并向买方提供检验报告。

铁矿石国际业务贸易合同模板

铁矿石国际业务贸易合同模板

铁矿石国际业务贸易合同模板甲方(卖方):_____________________________________地址:____________________________________________联系电话:__________________________________________乙方(买方):_____________________________________地址:_____________________________________________联系电话:__________________________________________鉴于甲乙双方在平等、自愿的基础上,就铁矿石的国际买卖事宜达成如下协议:一、商品描述和规格1.1 商品名称:铁矿石。

1.2 数量:____吨。

1.3 质量标准:符合____标准。

1.4 包装方式:按国际标准进行安全包装。

二、价格条款2.1 单价:每吨____美元。

2.2 总价:____美元。

2.3 货币单位:美元。

2.4 价格条件:FOB/CIF(指定具体港口)。

三、交货条款3.1 装运港:__________________________。

3.2 目的港:__________________________。

3.3 装运期:自合同签订之日起____天内完成装运。

四、付款条件4.1 支付方式:不可撤销的即期信用证。

4.2 信用证开立银行:___________________。

4.3 信用证有效期:至装运期后15天。

五、检验与索赔5.1 商品检验由____机构在装运前进行。

5.2 如发现质量问题,买方有权在货到达目的港后30天内向卖方提出索赔。

六、不可抗力6.1 因战争、自然灾害等不可抗力因素导致不能履约时,受影响一方应立即通知对方并提供相应证明。

6.2 经协商一致,可延期履行或部分免除责任。

七、争议解决7.1 任何因本合同引起的或与本合同有关的争议,双方应通过友好协商解决;协商不成时,提交____仲裁委员会按照其仲裁规则进行仲裁。

铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准版B版

铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准版B版

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准版B版本合同目录一览第一条定义与解释1.1 合同术语定义1.2 合同语言解释第二条货物描述2.1 货物种类与规格2.2 货物数量与质量2.3 货物包装要求第三条价格与支付3.1 货物价格确定3.2 支付方式与时间3.3 支付利息与违约金第四条交货与运输4.1 交货地点与时间4.2 运输方式与责任4.3 运输保险与费用第五条检验与验收5.1 货物检验标准5.2 验收程序与时间5.3 质量异议与处理第六条违约责任6.1 卖方违约责任6.2 买方违约责任6.3 违约赔偿金额与方式第七条争议解决7.1 争议解决方式7.2 仲裁机构与地点7.3 法律适用与司法管辖第八条合同的变更与解除8.1 合同变更条件8.2 合同解除条件8.3 变更与解除的程序与通知第九条保密条款9.1 保密信息范围9.2 保密责任与期限9.3 泄密后果与处理第十条不可抗力10.1 不可抗力事件10.2 不可抗力后果与处理10.3 不可抗力通知与证明第十一条合同的有效期11.1 合同开始执行日期11.2 合同有效期期限11.3 合同续签条件与程序第十二条合同的转让12.1 合同转让条件12.2 转让通知与同意12.3 转让后的合同继续执行第十三条税法与关税13.1 货物税法规定13.2 关税支付责任13.3 税款抵扣与退税第十四条其他条款14.1 合同附件说明14.2 合同修改与补充14.3 合同解除后的剩余货款处理第一部分:合同如下:第一条定义与解释1.1 合同术语定义为本合同之目的,下列术语定义如下:(1)"货物"指卖方根据本合同规定应交付给买方的铁矿石。

(2)"交货日期"指卖方根据本合同规定应将货物交付给买方的日期。

(3)"质量标准"指卖方交付的货物应满足的质量要求,具体见附件一。

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同各方1.2 合同日期1.3 合同语言1.4 合同条款2. 铁矿石的描述2.1 类型与规格2.2 数量2.3 质量标准3. 交易价格3.1 定价原则3.2 价格调整3.3 支付方式4. 交付与运输4.1 交付地点4.2 交付时间4.3 运输方式4.4 风险转移5. 质量检验5.1 检验标准5.2 检验机构5.3 异议与处理6. 违约责任6.1 买方违约6.2 卖方违约6.3 违约赔偿7. 争议解决7.1 协商解决7.2 调解解决7.3 仲裁解决7.4 法律适用8. 合同的生效、变更与终止8.1 合同生效条件8.2 合同变更8.3 合同终止9. 保密条款9.1 保密内容9.2 保密期限9.3 例外情况10. 适用法律与争议解决10.1 适用法律10.2 争议解决方式11. 其他条款11.1 合同的完整性11.2 合同的修改11.3 通知机制12. 合同的附件12.1 附件清单12.2 附件的有效性13. 合同的签署13.1 签署程序13.2 签署文件的保存14. 合同的语言版本14.1 中文版本14.2 英文版本14.3 版本对照说明第一部分:合同如下:第一条定义与解释1.1 合同各方买方:(买方全称)卖方:(卖方全称)1.2 合同日期本合同签订日期为:(日期)1.3 合同语言1.4 合同条款第二条铁矿石的描述2.1 类型与规格卖方应按照合同约定的规格和质量标准提供铁矿石。

铁矿石的类型、规格和质量标准如下:(列举铁矿石的类型、规格和质量标准)2.2 数量卖方应按照合同约定的数量提供铁矿石。

铁矿石的数量为:(数量)。

2.3 质量标准铁矿石的质量标准应符合:(质量标准)。

第三条交易价格3.1 定价原则铁矿石的交易价格应按照:(定价原则)进行确定。

铁矿石贸易中英文合同

铁矿石贸易中英文合同

铁矿石交易合同Iron ore trade contract合同编号:Contract Number:铁矿石交易合同Iron ore trade contract合同编号:Contract Number:日期:Date:卖方:Seller:电话(Tel):传真(Fax):买方:Buyer:电话(Tel):传真(Fax):鉴于买方同意购买且卖方同意销售下述商品,买方和卖方根据下列条款签订本合同:For two sides willing to make a deal, buyer and seller sign this contract conforming to following items.第一章定价模式Chapter one: Pricing system第一条:关于定价模式,双方同意以季节定价模式成交,即双方确定2011年度采用季节定价模式。

Clause one: For pricing system, both sides agree to use seasonal pricing system (both sides confirm to use seasonal pricing system in 2011).第二章价格和成交量Chapter two: Price and mount第二条:双方同意按照同品种---同价格的惯例交易,不按照品位进行分类定价 Clause two: Both sides agree to conform to Same breed---Same price, not Same p urity---Same price.第三条:关于铁矿石价格,双方同意在2011年第一季度价格在2010年第四季度147美元/吨的基础上涨价7%,即价格为157.29美元/吨。

Clause three: For iron ore price, both sides agree to increase the price of the 1th quar ter in 2011 by 7% on the base of $147/ton in the 4th quarter in 2010. The price is $1 57.29/ton. 第四条:就第三条款达成的价格是离岸价,该价格应用于澳大利亚伯斯港与中国天津港,青岛港,日照港任一港口之间的航线。

铁矿石外贸合同中英对照(2024版)

铁矿石外贸合同中英对照(2024版)

铁矿石外贸合同中英对照(2024版)合同编号:__________铁矿石外贸合同(2024版)合同甲方:名称:__________地址:__________法定代表人:__________联系电话:__________电子邮箱:__________合同乙方:名称:__________地址:__________法定代表人:__________联系电话:__________电子邮箱:__________鉴于甲方是一家专业从事铁矿石贸易的公司,拥有丰富的铁矿石资源;乙方是一家对铁矿石有需求的公司,愿意购买甲方所提供的铁矿石。

双方为了共同发展,实现互利共赢,经友好协商,达成如下协议:第一条产品名称、规格、质量标准1.1 本合同所指铁矿石为__________(详细名称),规格为__________(详细规格),质量标准参照__________(相关标准)。

第二条数量和计量单位2.1 甲方同意向乙方供应铁矿石,总数量为__________吨。

2.2 计量单位为公吨(MT)。

第三条价格和支付方式3.1 铁矿石价格为每吨__________美元(USD),合计总金额为__________美元(USD)。

3.2 乙方支付方式为__________(付款方式,如电汇、信用证等),在合同签订后__________天内将款项支付至甲方指定的银行账户。

第四条交货时间和地点4.1 甲方应按照合同约定,在__________年__________月__________日前将铁矿石运送至乙方指定的目的地。

4.2 交货地点为__________(详细地址)。

第五条质量保证和售后服务5.1 甲方保证所供铁矿石符合本合同约定的质量标准。

如乙方发现货物存在质量问题,甲方应在接到乙方通知后__________天内负责解决。

5.2 甲方提供__________小时的售后服务电话,解答乙方在合同履行过程中遇到的问题。

第六条违约责任6.1 任何一方违反本合同的约定,应承担相应的违约责任,向对方支付违约金,违约金为本合同总金额的__________%。

铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准一

铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准一

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石国际出口贸易合同中英文版2024标准一本合同目录一览第一条定义与术语解释1.1 铁矿石1.2 国际出口1.3 贸易合同1.4 中英文版1.5 2024标准第二条合同主体2.1 卖方信息2.2 买方信息第三条货物描述3.1 货物种类3.2 货物质量3.3 货物数量3.4 货物包装第四条价格与支付条款4.1 价格条款4.2 支付方式4.3 支付时间第五条交付与运输5.1 交付方式5.2 运输方式5.3 运输时间5.4 运输风险第六条检验与质量异议6.1 检验标准6.2 质量异议期限第七条违约责任7.1 卖方违约7.2 买方违约第八条争议解决8.1 协商解决8.2 调解解决8.3 仲裁解决8.4 法律适用第九条合同的生效、变更与终止9.1 合同生效条件9.2 合同变更9.3 合同终止第十条保密条款10.1 保密内容10.2 保密期限10.3 泄露后果第十一条不可抗力11.1 不可抗力事件11.2 不可抗力后果第十二条合同的附件12.1 附件列表12.2 附件的有效性第十三条合同的翻译与版本13.1 翻译责任13.2 合同版本第十四条其他条款14.1 双方约定14.2 第三方受益人14.3 法律变更14.4 合同修正第一部分:合同如下:第一条定义与术语解释1.1 铁矿石本合同所称铁矿石,是指卖方根据合同约定向买方提供的铁含量较高的矿石,具体品种、规格和质量等详见附件一。

1.2 国际出口本合同所称国际出口,是指卖方按照合同约定,将铁矿石运输至买方指定的目的港,完成交货的过程。

1.3 贸易合同本合同是由合法成立的卖方和买方之间签订的,旨在明确双方在铁矿石国际出口贸易中的权利和义务的法律文件。

1.4 中英文版本合同分为中文版本和英文版本,两种版本具有同等法律效力。

如有歧义,以中文版本为准。

1.5 2024标准本合同所称2024标准,是指根据国际铁矿石贸易惯例和2024年双方约定的标准,对铁矿石的质量、数量、包装等进行检验和验收的标准。

2024年铁矿石进出口贸易协议中英文本一

2024年铁矿石进出口贸易协议中英文本一

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年铁矿石进出口贸易协议中英文本一本合同目录一览第一条定义与解释1.1 合同双方1.2 铁矿石1.3 进出口1.4 贸易协议第二条合同主体2.1 甲方权益2.2 乙方权益第三条合同数量与质量3.1 数量3.2 质量标准第四条价格与支付条款4.1 价格4.2 支付方式4.3 支付时间第五条交货与运输5.1 交货地点5.2 运输方式5.3 运输保险第六条检验与质量异议6.1 检验标准6.2 质量异议期限第七条违约责任7.1 甲方违约7.2 乙方违约第八条争议解决8.1 协商解决8.2 仲裁8.3 法律适用第九条合同的生效、变更与终止9.1 生效条件9.2 合同变更9.3 合同终止第十条保密条款10.1 保密内容10.2 泄露后果第十一条不可抗力11.1 不可抗力事件11.2 不可抗力后果第十二条合同附件12.1 附件内容12.2 附件效力第十三条合同语言13.1 语言版本13.2 解释权归属第十四条其他条款14.1 额外条款14.2 附录第一部分:合同如下:第一条定义与解释1.1 合同双方甲方:指(填写甲方全称)乙方:指(填写乙方全称)1.2 铁矿石本合同所指铁矿石是指(填写铁矿石的具体描述和规格)1.3 进出口铁矿石的进出口业务由甲方负责,乙方负责(填写乙方负责的事宜)1.4 贸易协议本合同为双方就铁矿石进出口事宜达成的贸易协议,包括但不限于数量、质量、价格、支付、交货、运输等条款。

第二条合同主体2.1 甲方权益甲方享有按照本合同约定购买铁矿石的权利,并有权按照合同约定要求乙方履行义务。

2.2 乙方权益乙方享有按照本合同约定出售铁矿石的权利,并有权按照合同约定要求甲方履行义务。

第三条合同数量与质量3.1 数量本合同铁矿石的总量为(填写数量),具体数量以(填写具体数量确定的方式)为准。

3.2 质量标准铁矿石的质量标准为(填写质量标准),具体质量要求以(填写质量要求确定的方式)为准。

(完整版)进口矿石合同(中英对照)

(完整版)进口矿石合同(中英对照)

XX钢铁公司(买方)和AAA公司(卖方)之间的铁矿买卖合同日期:2009[-]INDEX目录To come in accordance with the Sections of the Agreement 将依照协议的每项条款THIS CONTRACT is made on [●] 2009;这份合同是在2009年[●]制作BETWEEN相关方是:I. XXX钢铁公司(买方)和II.AAA公司(卖方)证明下列事项:WHEREAS Buyer, Seller and AAA have entered into a Subscription Agreement and certain ancillary documents thereto on the date hereof providing for, inter-alia, an investment to be made by Buyer in AAA. and in Seller;鉴于买方、卖方和AAA公司签署了一份正式投资协议和一些其它到该日期所提供的辅助文件,内容有关(但不限于)买方向AAA公司和卖方的投资。

WHEREAS Buyer is an end consumer Corporation that wishes to secure a sufficient and reliable supply of iron ore in order to meet its own necessities;鉴于买方是最终使用企业,希望能获得足够且可靠的铁矿,以符合自己的需求。

WHEREAS Seller has agreed to sell to Buyer and Buyer has agreed to purchase from Seller concentrated iron ore on the terms and conditions set out herein;鉴于双方同意依照这份文件上的条款和条件,分别向对方买或卖铁矿。

铁矿石海外销售协议模板2024年中英对照版

铁矿石海外销售协议模板2024年中英对照版

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石海外销售协议模板2024年中英对照版本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同各方1.2 合同标的1.3 合同金额1.4 交付日期1.5 交货地点1.6 质量标准1.7 包装要求1.8 运输方式1.9 保险责任1.10 付款方式1.11 违约责任1.12 争议解决1.13 合同的生效、变更与终止1.14 合同的适用法律与争议解决第一部分:合同如下:1. 定义与解释1.1 合同各方1.1.1 卖方: [卖方全称],是一家在中国注册的法人实体,地址位于[卖方地址]。

1.1.2 买方: [买方全称],是一家在英国注册的法人实体,地址位于[买方地址]。

1.2 合同标的1.2.1 货物:本合同所述的铁矿石,详细规格、等级、数量及质量标准详见附件一。

1.2.2 货物价值:货物总价值为[总金额],以[货币单位]计价。

1.3 交付日期1.3.1 卖方应在[具体日期]或之前,将货物交付给买方指定的港口。

1.4 交货地点1.4.1 交货地点为[指定港口名称],位于[港口所在国家]。

1.5 质量标准1.5.1 货物的质量应符合国际铁矿石质量标准[具体标准],具体质量要求详见附件一。

1.6 包装要求1.6.1 卖方应按照国际标准[具体标准]对货物进行包装,确保货物在运输过程中不受损害。

1.7 运输方式1.7.1 货物运输方式为海运,由卖方负责安排运输,并承担相应费用。

1.8 保险责任1.8.1 卖方应为本合同所述货物购买保险,保险金额至少为货物总价值的[百分比]。

1.9 付款方式1.9.1.1 预付款:合同签署后[具体天数]内,买方支付货物总金额的[百分比]作为预付款。

1.9.1.2 发货付款:货物发出后[具体天数]内,买方支付货物总金额的[百分比]。

1.9.1.3 验收付款:买方在货物到达并验收合格后[具体天数]内,支付剩余的[百分比]款项。

铁矿石海外销售合同模板2024年中英对照版

铁矿石海外销售合同模板2024年中英对照版

铁矿石海外销售合同模板2024年中英对照版本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同双方1.2 合同标的1.3 合同价格1.4 货币及汇率1.5 交付日期与地点1.6 质量与数量1.7 检验与索赔1.8 保险与税费1.9 违约与赔偿1.10 争议解决1.11 合同的生效、变更与终止1.12 保密条款1.13 法律适用与管辖1.14 合同的附件第一部分:合同如下:1. 定义与解释1.1 合同双方1.1.1 卖方: [卖方全称]1.1.2 买方: [买方全称]1.2 合同标的1.2.1 货物:铁矿石,具体品种、规格、质量等详细信息见附件一。

1.2.2 数量:根据附件一所列的详细数量。

1.2.3 交付:卖方应按照本合同约定,向买方交付上述货物。

1.3 合同价格1.3.1 价格:货物价格为每吨 [价格数值] 美元(USD),具体金额见附件二。

1.3.2 价格调整:价格可根据双方约定的指数进行调整,具体指数和调整方式见附件三。

1.4 货币及汇率1.4.1 货币:本合同所有金额均以美元(USD)计价。

1.4.2 汇率:双方同意以合同签订日的银行现汇卖出价作为结算汇率。

1.5 交付日期与地点1.5.1 交付日期:卖方应按照附件四所列的日期交付货物。

1.5.2 交付地点: [交付地点]1.6 质量与数量1.6.1 质量:货物应符合国际标准 [具体标准] 和/或卖方提供的样品。

1.6.2 数量:实际交付的货物数量应不超过或少于附件一所列的1.7 检验与索赔1.7.1 检验:买方有权对货物进行检验,以确认其是否符合本合同规定的质量标准。

1.7.2 索赔:如货物不符合合同规定的质量标准,买方有权向卖方提出索赔。

1.7.3 索赔期限:买方应在本合同约定的交付日期后的 [期限] 内提出索赔。

1.8 保险与税费1.8.1 保险:卖方应为本合同货物购买适当的保险,并将保险单副本提交给买方。

1.8.2 税费:除买方应缴纳的税费外,卖方应承担与货物运输和保险相关的所有税费。

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一

铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX铁矿石交易通用协议中英文对照版本2024一本合同目录一览1. 定义与解释1.1 合同各方1.2 铁矿石1.3 交易1.4 交付1.5 价格1.6 付款1.7 交货地点1.8 质量1.9 数量1.10 违约1.11 争议解决1.12 法律适用1.13 合同修改与终止1.14 其他条款第一部分:合同如下:1. 定义与解释1.1 合同各方1.2 铁矿石1.2.1 铁矿石的种类、品质和规格应符合双方在合同附件中约定的详细描述。

1.2.2 铁矿石的数量和质量应以合同约定的检验标准和方法进行验收。

1.3 交易1.3.1 甲乙双方同意按照本合同的条款进行铁矿石的交易。

1.3.2 交易的铁矿石数量、价格、交付时间等具体事项详见合同附件。

1.4 交付1.4.1 乙方应按照合同约定的时间、地点和方式,将铁矿石交付给甲方。

1.4.2 交付的铁矿石应符合合同约定的数量和质量。

1.5 价格1.5.1 铁矿石的交易价格详见合同附件。

1.5.2 价格如有调整,应由双方协商确定。

1.6 付款1.6.1 甲方应按照合同约定的付款方式和时间,向乙方支付铁矿石的货款。

1.6.2 付款金额应根据实际交付的铁矿石数量和价格计算。

1.7 交货地点1.7.1 铁矿石的交货地点为:(交货地点)。

1.7.2 双方应共同商定具体的交货时间和方式。

1.8 质量1.8.1 铁矿石的质量应符合双方在合同附件中约定的技术标准和要求。

1.8.2 乙方应提供铁矿石的质量检验报告。

1.9 数量1.9.1 交付的铁矿石数量应符合合同约定的数量。

1.9.2 数量的计量和验收应按照合同约定的方法和标准进行。

1.10 违约1.10.1 任何一方违反本合同的约定,均应承担相应的违约责任。

1.10.2 违约责任的赔偿金额和方式详见合同附件。

1.11 争议解决1.11.1 双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。

进口矿石合同(中英对照)

进口矿石合同(中英对照)

XX钢铁公司(买方)和AAA公司(卖方)之间的铁矿买卖合同日期:2009[-]INDEX目录To come in accordance with the Sections of the Agreement 将依照协议的每项条款THIS CONTRACT is made on[●]2009;这份合同是在2009年[●]制作BETWEEN相关方是:I.XXX钢铁公司(买方)和II.AAA公司(卖方)证明下列事项:WHEREAS Buyer,Seller and AAA have entered into a Subscription Agreement and certain ancillary documents thereto on the date hereof providing for,inter-alia,an investment to be made by Buyer in AAA.and in Seller;鉴于买方、卖方和AAA公司签署了一份正式投资协议和一些其它到该日期所提供的辅助文件,内容有关(但不限于)买方向AAA公司和卖方的投资。

WHEREAS Buyer is an end consumer Corporation that wishes to secure a sufficient and reliable supply of iron ore in order to meet its own necessities;鉴于买方是最终使用企业,希望能获得足够且可靠的铁矿,以符合自己的需求。

WHEREAS Seller has agreed to sell to Buyer and Buyer has agreed to purchase from Seller concentrated iron ore on the terms and conditions set out herein;鉴于双方同意依照这份文件上的条款和条件,分别向对方买或卖铁矿。

2024年标准版铁矿石国际贸易协议中英对照版

2024年标准版铁矿石国际贸易协议中英对照版

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年标准版铁矿石国际贸易协议中英对照版本合同目录一览1. 定义与术语1.1 术语解释1.2 适用范围2. 货物描述2.1 货物规格2.2 货物数量2.3 货物质量3. 价格与支付3.1 价格条款3.2 支付方式3.3 支付时间4. 交付与运输4.1 交付方式4.2 运输方式4.3 运输保险5. 检验与验收5.1 检验标准5.2 验收程序5.3 异议处理6. 违约责任6.1 卖方违约6.2 买方违约7. 争议解决7.1 协商解决7.2 调解解决7.3 仲裁解决8. 适用法律8.1 法律选择8.2 司法管辖9. 合同的生效、变更与解除9.1 生效条件9.2 变更方式9.3 解除条件10. 保密条款10.1 保密内容10.2 保密期限10.3 泄露后果11. 不可抗力11.1 不可抗力事件11.2 责任免除11.3 后续处理12. 合同的转让12.1 转让条件12.2 转让程序13. 附件13.1 货物清单13.2 技术参数13.3 其他文件14. 签署14.1 签署方式14.2 签署日期14.3 签署主体第一部分:合同如下:1. 定义与术语1.1 术语解释为本合同所述,"卖方"是指_____________,"买方"是指_____________,"货物"是指本合同约定的铁矿石,"合同金额"是指本合同约定的货物总价值,"交货期"是指卖方根据本合同约定完成货物交付的期限。

1.2 适用范围本合同适用于卖方根据买方的订单要求,向买方供应货物的事宜。

本合同的内容取代了所有之前的谈判、讨论和通信,构成了双方之间关于本合同项下货物的完整协议。

2. 货物描述2.1 货物规格货物的规格、型号、质量等详见附件一。

卖方应按照附件一中的技术参数提供货物。

2024年标准版铁矿石国际贸易合同中英对照

2024年标准版铁矿石国际贸易合同中英对照

2024年标准版铁矿石国际贸易合同中英对照本合同目录一览1. 定义与术语解释1.1 合同双方1.2 铁矿石1.3 交货1.4 价格1.5 质量与数量1.6 支付1.7 违约1.8 争议解决1.9 法律适用1.10 一般条款2. 交易细节2.1 产品规格2.2 交货期限2.3 交货地点2.4 运输方式2.5 保险3. 价格与支付条件3.1 价格条款3.2 支付时间表3.3 货币3.4 利息4. 质量与数量保证4.1 质量标准4.2 检验4.3 数量争议5. 交付与运输5.1 交付责任5.2 运输条款5.3 运输文件5.4 风险转移6. 保险与税费6.1 保险责任6.2 税费责任7. 违约与责任7.1 卖方违约7.2 买方违约7.3 损害赔偿8. 争议解决8.1 协商解决8.2 调解8.3 仲裁8.4 法律诉讼9. 一般条款9.1 完整协议9.2 可转让性9.3 通知9.4 期限9.5 默认9.6 语言9.7 签署10. 附加条款10.1 技术参数10.2 特殊交货条件10.3 额外费用11. 合同的生效与终止11.1 生效条件11.2 终止条件11.3 后果12. 保密条款12.1 保密义务12.2 例外情况12.3 期限13. 环境与安全13.1 环境标准13.2 安全要求14. 附件14.1 产品样本14.2 检验报告14.3 保险单14.4 运输文件第一部分:合同如下:1. 定义与术语解释1.1 合同双方1.2 铁矿石1.3 交货交货指卖方按照本合同的约定,将货物运输到买方指定的交货地点,并完成卸货的行为。

1.4 价格本合同铁矿石的价格为(价格条款),价格应以(货币)计价。

1.5 质量与数量1.5.1 质量标准货物应符合本合同附件中规定的质量标准。

卖方应在交货前提供一份详细的质量检验报告,作为交货的质量依据。

1.5.2 数量争议双方应共同核对货物数量,如出现争议,应以实际卸货数量为准。

1.6 支付1.6.1 买方应按照本合同附件中规定的支付时间表向卖方支付货款。

铁矿石外贸合同中英对照

铁矿石外贸合同中英对照

编号:_____________铁矿石外贸合同SELLER:___________________________BUYER:____________________________签订日期:_______年______月______日SELLER卖方:COMPANY公司名:NAME AND TITLE签字人姓名和职务:ADDRESS地址:CITY AND STATE城市:COUNTRY国家:DIRECT PHONE NUMBER电话:EMAIL ADDRESS电子邮件:BUYER买方:COMPANY公司名:NAME AND TITLE签字人姓名和职务:ADDRESS地址:CITY AND STATE城市:COUNTRY国家:DIRECT PHONE NUMBER电话:EMAIL ADDRESS电子邮件:Whereas Seller agrees to sell to Buyer and Buyer agrees to buy from Seller Iron Ore under the following terms and conditions. The Seller and the Buyer are individually referred to as “party” and collectively referred to as the “parties”.有鉴于根据以下条款和条件,卖方同意向买方出售及买方同意向卖方购买铁矿石。

卖方和买方都是单独称为“一方“,合称为“双方“。

该提单的日期应被视为解除和交货日期。

买方同意向卖方提供合同签署中的目的港和货物数量(s),缔约商定后,双方均应按协议的程序执行。

PRODUCT DELIVERYThe date of Bill of Lading shall be considered the date of delivery. Delivery shall begin in FORTY FIVE DAYS (45 days) after receipt and confirmation of an operative financial instrument acceptable to the Seller. The Seller shall have the right to deliver earlier than agreed in this contract giving notice to all designated parties as required herein, with the approval of the Buyer. The product shall be shipped to the relevant provisions of this contract with the shipment to be forwarded to destination port(s) in minimum shipments of Seventy Thousand (70,000) metric tons per lift +/- 5%. Total number of shipments shall be according to shipping schedule.提单的日期应被视为交货日期。

铁矿石进口买卖合同(中英文)

铁矿石进口买卖合同(中英文)

SALE CONTRACT OF IRON ORESteel smelting company (buyer) 钢铁公司(买方)and和Iron company (seller) 铁矿石公司(卖方)INDEX目录1.定义和附加Definition and annex2. 期限term3. 产品供应、数量、交付 Product supply, quantity, delivery4. 不可撤销的循环信用证 Irrevocable revolving letter of credit5. 样品和分析 Samples and analysis6. 重量测定 Gravimetric determination7. 价钱和付款期限 Price and payment term8. 物权转让和风险 Property transfer and risk9. 不可抗力Majeure10. 未履约和终止 Failure and termination11. 伴随性损害和保险 Incidental damage and insurance12. 委派 Appointment13. 争端解决 Dispute settlement14. 准据法 Governing law15. 保密性 Confidentiality16. 通知 Notice17. 其它规定 Miscellaneous provisionsTo come in accordance with the Sections of the Agreement将依照协议的每项条款THIS CONTRACT is made on ---- 2009; 这份合同是在2009年----制作WHEREAS Buyer, Seller and AAA have entered into a Subscription Agreement and certain ancillary documents thereto on the date hereof providing for, inter-alia, an investment to be made by Buyer in AAA. and in Seller;证明下列事项:鉴于买方、卖方和AAA公司签署了一份正式投资协议和一些其它到该日期所提供的辅助文件,内容有关(但不限于)买方向AAA公司和卖方的投资。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

铁矿石交易合同Iron ore trade contract
合同编号:
Contract Number:
铁矿石交易合同
Iron ore trade contract
合同编号:
Contract Number:
日期:
Date:
卖方:
Seller:
电话(Tel):
传真(Fax):
买方:
Buyer:
电话(Tel):
传真(Fax):
鉴于买方同意购买且卖方同意销售下述商品,买方和卖方根据下列条款签订本合同:
For two sides willing to make a deal, buyer and seller sign this contract conforming to following items.
第一章定价模式
Chapter one: Pricing system
第一条:关于定价模式,双方同意以季节定价模式成交,即双方确定2011年度采用季节定价模式。

Clause one: For pricing system, both sides agree to use seasonal pricing system (both sides confirm to use seasonal pricing system in 2011).
第二章价格和成交量
Chapter two: Price and mount
第二条:双方同意按照同品种---同价格的惯例交易,不按照品位进行分类定价Clause two: Both sides agree to conform to Same breed---Same price, not Same purity---Same price.
第三条:关于铁矿石价格,双方同意在2011年第一季度价格在2010年第四季度147美元/吨的基础上涨价7%,即价格为157.29美元/吨。

Clause three: For iron ore price, both sides agree to increase the price of the 1th quarter in 2011 by 7% on the base of $147/ton in the 4th quarter in 2010. The price is $157.29/ton.
第四条:就第三条款达成的价格是离岸价,该价格应用于澳大利亚伯斯港与中国天津港,青岛港,日照港任一港口之间的航线。

Clause four: The price of clause 3 is FOB price, this price is suitable for shipping lines between Perth port and each one of Tian jin port, Qing dao port and Ri zhao port.
第五条:双方商定买方于2011年第一季度进口5000万吨品位在62到63.5之间的铁矿石。

Clause five: Both sides negotiate that buyer import 50 million tons iron ore whose purity is between 62 and 63.5 during the 1 th quarter in 2011。

第三章:海运费
Chapter three: Shipping cost
第六条:关于海运费,双方认同中国模式,取消金融机制;在2010年第四季度的海运费基础上不再涨价,价格维持在10美元/吨。

Clause six: For shipping cost, both sides hold sino-modle, and cancel financial system; there is increase on the base of the shipping cost of the 4th quarter in 2010, the price keep at $10/ton.
第七条:根据第六条,在海运费补贴上,卖方不再予以卖方海运费补贴,即海运费补贴比零。

Clause seven: According to clause 6, on discount of shipping cost, the seller will not give discount to the buyer, and the discount will be zero.
第八条:货物分批次发运,批次由卖方决定,货物在一季度内发运至中国港口,港口装卸费用由卖方承担。

Clause eight: The goods will be shipped in batches. The seller decides how many batches.
Goods must be shipped to ports of china during the 1th quarter. The seller assumes the stevedore charges.
第九条:货物运输途中保险由买方承担,卖方不承担货物途中造成损失的任何责任。

Clause nine: The insurance of goods in transportation is assumed by the buyer, the seller won’t assume any responsibilities for the damage made in the transportation.
第四章价格补贴
Chapter four: Price discount
第十条:关于价格涨幅补贴,卖方给予买方优于发达国家多1.5%的优惠Clause ten: For the price increase discount, the seller will give the buyer a favorable discount that is 1.5% higher than that given to developed countries.
第五章违约责任
Chapter five: Duty to break a contract
第十一条:合同双方如有违反以上各条款的行为,则根据双方达成的违约处理合同条款进行处理。

Clause eleven: If each one of two sides of contract broke each clause of above-mentioned clauses, deal with it conforming to Contract of penalty.
第十二条:如果双方仍不能妥善处理争议,则提交中国海事仲裁委员会仲裁,双方应无条件接受仲裁结果。

Clause twelve: If both sides can’t deal with dilemma properly, then submit it to China Maritime Arbitration Committee (CMAC), both sides should accept the arbitration result with no conditions.
第六章附录
Chapter six: Appendix
第十三条:双方达成的违约处理合同服从于本合同,并具有法律效力。

Clause thirteen: The Contract of penalty belong to this contract, and it also has legal authority.
买方:卖方:
Buyer : Seller:
授权代表签字:授权代表签字:
Authorized delegate signature Authorized delegate signature
日期:日期
Date Date。

相关文档
最新文档