国际贸易实务信用证样本大全精简

合集下载

信用证样本1

信用证样本1

信用证样本1对于很多外贸新手来说,信用证(L/C)是个不小的问题,相信有不少人可能都没见过。

对我来说,信用证也是新的东西,也需要学习。

在此,从其它地方搬来样本,供大家参考、学习。

对于原创者,表示感谢!正题:其实所有的信用证条款都大同小异,具体款项都是那些,下面列出一个样本供大家参考.有一个问题需要新手注意,一般韩国开过来的信用证经常用假远期,这也是韩国人的精明之处,可以用假信用证向开证行押汇,狡猾狡猾地!!信用证样本1SAMPLE LETTER OF CREDIT/1(See Instructions on Page 2)Name and Address of BankDate: __________________Irrevocable letter of Credit No. ______________Beneficiary: Commodity Credit Corporation Account Party: Name of ExporterAddress of ExporterGentlemen:We hereby open our irrevocable credit in your favor for the sum or sums not to exceed a total of _______________dollars ($__________), to be made available by your request for payment at sight upon the presentation of your draft accompanied by the following statement:(Insert applicable statement)/2This Letter of Credit is valid until _____________________/3, provided, however, that this Letter of Credit will be automatically extended without amendment for _________________/4 from the present or any future expiration date thereof, unless at least thirty (30) days prior to any such expiration date the Issuing Bank provides written notice to the Commodity Credit Corporation at the U.S. Department of Agriculture, 14th and Independence Avenue, S.W., Room 4503, South Building, Stop 1035, Washington, D.C. 20250-1035, of its election not to renew this Letter of Credit for such additional ______________________/5 period. The notice required hereunder will be deemed to have been given when received by you.This letter of Credit is issued subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 1993 Revision, International Chamber of Commerce Publication No. 500(Name of Bank)By: _______________________________________________________________-2-INSTRUCTIONS FOR LETTER OF CREDIT ISSUED FOR DEIP BID1. Send to: Treasurer, CCCU.S. Department of Agriculture14th & Independence Avenue, S.W.Room 4503 South BuildingStop 1035Washington, DC 20250-10352. If the letter of credit is to apply to any Dairy Export Incentive Program (DEIP) Invitation: “The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export Incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and the applicable DEIP Invitation(s) issued by CCC.”If the letter of credit is to apply to a single DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation No.________________.If the letter of credit is to apply to more than one specific DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation Nos.________________, ___________________, and _________________.”3. Insert the last date of the month in which the 90th day after the date of the letter of credit falls (e.g., if the date of the letter of credit is March 15, 2002, the date to be inserted would be Jun 30, 2002).4. Insert a time period of either “one (1) year” or a specific number of whole month(s) which total less than one year (e.g., “one (1) month,” “two (2) months,” etc.).5. Insert the same time period as inserted in the previous space (e.g., “one (1) year,” “one (1) month,” etc.).信用证样本2Issue of a Documentary Credit (开证行,一般为出口商的往来银行,须示开证行的信用程度决定是否需要其他银行保兑confirmation见49)BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINADestination Bank (通知行advising bank见57A)KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO (一般由受益人指定往来银行为通知行,如愿意通知,其须谨慎鉴别信用证表面真实性;应注意信用证文本的生效形式和内容是否完整,如需小心信用证简电或预先通知和由开证人直接寄送的信用证或信用证申请书,因其还未生效,且信用证一般通过指定通知行来通知,可参考《出口实务操作》page237)40A Type of Documentary Credit (跟单信用证类型)IRREVOCABLE (信用证性质为不可撤消。

12第十章信用证样本1-4

12第十章信用证样本1-4

L/C 样本一Form of Doc. Credit *40 A: IRREVOCABLEDoc. Credit Number *20: ANZ-11007678Date of Issue 31C:11.02.08Expiry *31 D: Date 11.04.30 Place CHINAApplicant *50: JAMES BROWN AND SONS2116 N W 21 STREETSYDNEY, N S WAUSTRALIAIssuing bank 51: AUSTRALIA AND NEW ZEALANDBANKING GROUP LTD., SYDNEYBeneficiary *59: JIANGSU HAO YUE TRADING CO12 HONGQI ROADSUZHOU, JIANGSUCHINAAmount *32B: CURRENCY USD AMOUNT 83846,40A vailable with /by *41D: ANY BANKBY ACCEPTANCEDra ft at …… 42C: A T 60 DAYS AFTER SIGHTFOR FULL INVOICE V ALUEDrawee 42A: AUSTRALIA AND NEW ZEALANDBANKING GROUP LTD.SYDNEY(ALL AUSTRALIA OFFICE)Partial Shipments 43P: NOT ALLOWEDPort of Loading 44E: CHINAPort of Discharge 44F: SYDNEYDescript. of Goods 45A:FISHING BOOTS, CIF SYDNEYART. NO. JB702, 2652PAIRS USD15.00 PER PAIRART. NO. JB703, 3612PAIRS USD12.20 PER PAIRPACKING: ONE PAIR INTO ONE PAPER BAG, 12PAIRS PERCARTONALL DETAILS ARE AS PER ORDER NO 11JB558Documents required 46A:+FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADINGMADE OUT TO ORDER, BLANK ENDORSED, MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT+ MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN ONEORIGINAL AND THREE COPIES+PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND THREE COPIES+INSURANCE POLICY OR CERTIFICA TE IN TWO ORIGINALENDORSED IN BLANK FOR A T LEAST 110 PCT OF INVOICEV ALUE COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSE (A) DA TED01/01/1982 CLAIM PAY ABLE A T DESTINA TION IN THE SAMECURRENCY OF THE DRAFTS+MANUALLY SIGNED CERTIFICA TE OF ORIGIN IN ONEORIGINAL AND ONE COPY ISSUED BY CHAMBER OFCOMMERCEAdditional Cond. 47A:1. A HANDING FEE OF USD100.00 OR THE EQUIV ALENT WILLBE DEDUCTED IF DISCREPANCY DOCUMENTS PRESENTED2. ALL DOCUMENTS MUST BE IN ENGLISH3. ONE SET OF N/N DOCUMENTS MUST FAX TO APPLICANTIMMEDIA TELY AFTER SHIPMENT4. WE WILL DISCOUNT ACCEPTANCES ON REQUEST FOR A/CTHE BENEFICIARY A T APPROPRIA TE LIBOR RA TE PLUS 1.00PCT MARGINPresentation Period 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DA YS AFTER THEDA TE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THECREDITConfirmation *49: WITHOUTAdvised Through 57: BANK OF CHINA, SUZHOU BRANCHDetails of Charges 71B: ALL BANKING CHARGES AND EXPENSES OUTSIDE AUSTRALIAARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT有关资料:法定商检产品商品编号:4823.2900发票号码:11HY34-95 发票日期:2011年4月4日出口商中文名称:江苏好跃贸易公司法人代表:张大虞提单号码:COS110410SHS 提单日期:2011年4月15日提单签署:COSCO CONTAINER LINES 法人代表:林虎船名:ZHENHUA V. 615S 集装箱自重:3580公斤集装箱:1×40’ FCL CY/CY,集装箱箱/封号:COSU3568032/99345产地证号:PT11129000150018 保险单号:P11-SZ-576198024海运费:USD2000.00 保险费:136.60合同号:HYE110131 合同日期:2011年1月31日净重:22.00KGS/纸箱毛重:24.50KGS/纸箱尺码:(58*46*40)厘米/纸箱核销单号码:24681357海关第一计量单位:千克海关第二计量单位:双装运港:上海出口口岸:外港海关(2225)报检单位登记号:23041579 生产单位注册号:23042623报检、托运联系人:陈晓通关单号码:230400111100712JB702件号:1-221 JB703件号:222-522唛头:J B A S11JB558SYDNEYNO.1-522L/C 样本二FROM:UNION BANK OF CALIFORNIA, N.A.SOUTHERN CALIFORNIA TRADE SERVICE OPERA TIONSIMPORT LETTERS OF CREDIT1980 SA TURN STREETMONTEREY PARK, CA. 91755DA TE: 06/07/11(DD/MM/YY)LETTER OF CREDIT NO.: 309M116905ADVISING BANK: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCHBENEFICIARY:SHANGHAI GARMENTS IMP. AND EXP. CO., L TD.309 SUZHOU ROAD NORTH, SHANGHAICHINA.APPLICANT:POWER PLAY INC.2ND FLOOR, NO. 137E, 33RD STREET,LOS ANGELES, CA. 90011U.S.A.WE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT NUMBER: 309M116905 IN FA VOR OF THE ABOVE NAMED BENEFICIARY IN THE AMOUNT OF USD66726.00 (U. S. DOLLARS SIXTY SIX THOUSAND SEVEN HUNDRED TWENTY SIX ONLY)EXPIRA TION DA TE: SEPTEMBER 05, 2011EXPIRY PLACE: IN CHINASHIPMENT FROM: SHANGHAI CHINASHIPMENT TO: LONG BEACH CA USALA TEST SHIPMENT DA TE: AUGUST 21, 2011PARTIAL SHIPMENTS ARE ALLOWED, TRANSSHIPMENT IS PROHIBITEDCREDIT IS A V AILABLE WITH ANY BANK BY NEGOTIA TION AGAINST BENEFICIARY’S DRA FTS A T SIGHT DRA WN ON US FOR 100 PCT OF THE INVOICE V ALUE BEARING THE CLAUSE: DRA WN UNDER UNION BANK OF CALIFORNIA, N.A., CREDIT NO 309M116905 WITH ACCOMPANIED BY THE FOLLOWING DOCUMENTS:1.COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICA TE SHOWING FREIGHT CHARGE AND FOBV ALUE SEPARA TELY AND CERTIFYING THA T THE QUALITY COLOR SIZE AND STYLE ON EACH ITEM ARE AS PER S/C NO. PS11E06F025 DD 25 JUNE 2011 2.PACKING LIST IN TRIPLICA TE SHOWING THA T ONE SET INTO ONE PP BAG 12 SETS INTO ONE EXPORT CARTON3.CERTIFICA TE OF ORIGIN IN DUPLICA TE ISSUED BY CCPIT4.FULL SET CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO OUR ORDER MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT WITH FULL NAME AND ADDRESS 5.CERTIFICA TE OF QUALITY INSPECTION SIGNED BY MR. MARK LA LEAH DA TED PRIOR TO THE ACTUAL SHIPMENT DA TE6.SHIPPING ADVICE ISSUED BY BENEFICIARY TO APPLICANT ON FAX NUMBER 001- 949 - 3623623 STA TING ALL SHIPPING DETAILS ONE DAY BEFORE THE SHIPMENTMERCHANDISE DESCRIPTION:MEN’S SHIRTS AND PANTSITEM NO. 7001, 2220SETS, USD19.35 PER SETITEM NO. 7002, 780SETS, USD20.35 PER SETITEM NO. 7003, 420SETS, USD18.80 PER SETCFR LONG BEACH INCOTERMS 2010SPECIAL CONDITIONS:1.ALL DOCUMENTS MUST INDICA TE THIS CREDIT NUMBER.2.DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCIES WILL BE DEDUCTED A DISCREPANCY FEE OF USD75.00 PER EACH SET OF DOCUMENT3.ONE ADDITIONAL COPY OF DOCUMENTS IS REQUIRED TO BE PRESENTED TOGETHER WITH THE DOCUMENTS FOR ISSUING BANKS RETENTION USD20.00 WILL BE DEDUCTED IF NO SUCH COPY PRESENTED4.INSURANCE TO BE EFFECTED BY THE BUYER5.DRAFTS AND DOCUMENTS MUST BE PRESENTED FOR NEGOTIA TION WITHIN 15 DA YS AFTER THE DA TE OF BILL OF LADING BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THIS CREDIT6.ALL BANKING CHARGES OTHER THAN THOSE OF THE ISSUING BANK ARE FOR THE ACCOUNT OF THE BENEFICIARY7.THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (2007 REVISION) INTERNA TIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICA TION NO 6008.WE ENGAGE WITH YOU THA T ALL DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THIS CREDIT WILL BE HONORED AND OR REMITTED ONMA TURITY ON DELIVERY OF DOCUMENTS AS SPECIFIED IF PRESENTED A T THIS OFFICEINSTRUCTIONS TO PA YING/ACCEPTING/NEGOTIA TING BANK:NEGOTIA TING BANK IS REQUESTED TO FORWARD THE DOCUMENTS IN ONE MAIL BY COURIER A TTN: TRADE SERVICE OPERA TIONS (V01-518), 1980 SA TURN STREET, MONTEREY PARK, CA 91755 USA有关资料:男式休闲短袖上衣与中裤(套装),法定商检产品其中货号7001只出运了2160套,另两款全部出运一套一个塑料袋(PP BAG),12套一箱毛重:13公斤/箱净重:11公斤/箱纸箱尺码:58×50×30cms 核销单号码:4209816发票号码:11SG09-301 发票日期:2011年8月7日提单号码:SHLB1108201 提单日期:2011年8月20日集装箱号码:TRLU856092 集装箱封号:487092海运费:2100.00美元船名:OOCL TRADE UNION, V. 803E 提单签署:DEF SHIPPING COMPANY张大林,1×20’FCL,CY/CY受益人中文:上海服装进出口有限公司发票签署:李晓雨出口商海关十位数代码:2201010060 全部采用国产原料,一般贸易出口集装箱自重:1800千克出口口岸:吴淞海关2202 海关计量单位与发票计量单位一致商品税则号:6302.2300 通关单号:220020*********报检单位登记号:13579 生产单位注册号:24680托运、报检联系人:王妩产地证号:SG11/8-24761货号7001的件号:1-180货号7002的件号:181-245货号7003的件号:246-280唛头:POWER PLAYPS11E06F025LONG BEACHNO.1-280MADE IN CHINAL/C 样本三Form of Doc. Credit *40 A: IRREVOCABLEDoc. Credit Number *20: 10-11-1520Date of Issue 31C: 2010/11/18Expiry *31 D: DA TE 2011/01/24 PLACE A T OUR COUNTER Applicant *50: LUCKY VICTORY INTERNA TIONAL5 STUTTGART RUEF-84618, PARISFRANCEApplicant bank 51: BANQUE NA TIONALE DE PARISPARIS, FRANCEBeneficiary *59: HEBEI MACHINERY I/E CORP (GROUP)720 DONGFENG ROADSHIJIAZHUANGCHINAAmount *32B: CURRENCY EUR AMOUNT 66500,00A vailable with /by *41A: BANQUE NA TIONALE DE PARISBY DEFERRED PAYMENTDeferred pmt detail 42P: A T 60 DAYS AFTER B/L DA TEFOR FULL INVOICE V ALUEPartial Shipments 43P: ALLOWEDTransshipment 43T: ALLOWEDPort of Loading 44E: TIANJINPort of Discharge 44F: LE HA VRELatest Date of Ship. 44C: 2011/01/03Descript. of Goods 45A:STAINLESS STEEL SPADE HEAD,AS PER S/C NO. 10HM36025 DA TED NOV. 10, 2010CIF LE HA VREDocuments required 46A:+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICA TE+FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADINGMADE OUT TO ORDER OF WIM BOSMAN BV, FR-3012, LEHA VRE, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT+CERTIFICA TE OF ORIGIN+PACKING LIST IN TRIPLICA TE+INSURANCE POLICY ISSUED TO THE APPLICANT, COVERINGALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF PICC INCLUDINGW AREHOUSE TO W AREHOUSE CLAUSE UP TO FINALDESTINA TION IN PARIS, FOR A T LEAST 110 PCT OF THE CIFV ALUE, MARKED PREMIUM PAID, SHOWING CLAIM PAY ABLEIN FRANCEAdditional Cond. 47A:1. A HANDING FEE OF EUR 100.00 WILL BE DEDUCTED IFDISCREPANCY DOCUMENTS PRESENTED2. SHIPPING MARKS AS: LUCKYLVI-10/1115LE HA VRENO.1-UP3. ALL SHIPPING DOCUMENTS INDICA TING PURCHASE ORDERNUMBER: LVI-10/1115Presentation Period 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DA YS AFTERTHE DA TE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THECREDITConfirmation *49: WITHOUTAdvised Through 57: BANK OF CHINA, HEBEI BRANCHDetails of Charges 71B: ALL BANKING CHARGES AND EXPENSES OUTSIDE THEISSUING BANK ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT有关资料:法定商检产品发票号码:10HM236-22 发票日期:2010年12月19日受益人中文名称:河北机械进出口集团公司法人代表:郑浩提单号码:CANE29-30554 提单日期:2010年12月30日船名航次:PIL SENTOSA V. 87W 集装箱箱/封号:PILU8747654/053288 1×20’ FCL CY/CY海运费:1500.00美元提单签署:COSCO CONTAINER LINES TIANJIN BRANCH,法人代表:徐昌在新加坡中转货号:F807/8219数量:7000个单价:每个EUR9.50产地证号:SJZ9/10060/0010 商品编号:8201.1000保单号:PIL10HBI8594762保险费:147.00美元每5个一捆(BUNDLE),共1400捆净重:7.00KGS/捆毛重:7.60KGS/捆尺码:(65*20*15)厘米/捆海关计量单位:千克出口口岸:新港海关(0202)集装箱自重:2050公斤通关单号码:020100110010571报关、报检联系人:白如雪出口商海关十位数代码:2601910043 报检单位登记号:020101356 生产注册号:020104821L/C 样本四FROM: BANCA INTESA S. P. A., HONG KONGTO: BANK OF EAST ASIA LIMITED, SHANGHAISEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE TRANSFERABLEDOC. CREDIT NUMBER *20: DC-540370DA TE OF ISSUE 31C: 10/03/18EXPIRY*31D: DA TE 10/05/15 PLACE HONG KONG APPLICANT *50: ORCHID TRADING LTD.UNIT 513, CHINACHEM BLDG.,78 MODY ROAD, TST, KOWLOON,HONG KONGBENEFICIARY*59: HANGZHOU HOPESHOWIMP. AND EXP. CO., LTD.358 MOGANSHAN ROADHANGZHOU CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 18096.00POS. / NEG. TOL. (%) 39A: 05/05A V AILABLE WITH/BY*41D: BANK OF EAST ASIA LIMITED,SHANGHAIBY NEGOTIA TIONDRAFT A T … 42C: A T SIGHTFOR FULL INVOICE V ALUEDRAWEE 42D: BANCA INTESA S. P. A.,HONG KONGPARTIAL SHIPMENT 43P: PROHIBITEDPORT OF LOADING 44E: SHANGHAIPORT OF DISCHARGE 44F: ROTTERDAMLA TEST DA TE OF SHIPMENT 44C: 10/04/30DESCRIPT. OF GOODS 45A:LADIES WEARSSTYLE NO. P/O NO. DESCRIPTION QUTY. UNIT PRICE184020 10020 ROUND NECK 130DOZ USD64.80/DOZ184521 10021 JACKET 130DOZ USD74.40/DOZFOB SHANGHAIDOCUMENTS REQUIRED 46A:+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICA TE IN THENAME OF LERROS MODEM (HOLLAND) GMBH, IMTAUBENTAL 35, D-41468 ROTTERDAM, THE NETHERLANDSSHOWING SEPARA TELY THE CREDIT NO., P/O NO., STYLE NO.,AND COUNTRY OF ORIGIN+FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADINGMARKED FREIGHT COLLECT, CONSIGNEED TO LERROSMODEM (HOLLAND) GMBH, IM TAUBENTAL 35, D-41468ROTTERDAM, THE NETHERLANDS, FAX: 33-131-3600999 ANDNOTIFY THE SAME+PACKING LIST IN TRIPLICA TE+CERTIFICA TE OF ORIGIN G. S. P. FORM A IN ORIGINAL+BENEFICIARY’S LETTER EVIDENCING THA T ONE SET OF N/NDOCUMENTS HAS BEEN DISPA TCHED TO APPLICANTIMMEDIA TELY AFTER SHIPMENTADDITIONAL COND. 47A:1. ALL DOCUMENTS EXCEPT INVOICE AND DRAFTS MUST NOTSHOW THIS CREDIT NUMBER2. DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY WHETHERINDICA TED OR FOUND IS SUBJECT TO A HANDLING FEE FORUSD65.00 WHICH IS PAY ABLE BY THE BENEFICIARY ANDWILL BE DEDUCTED FROM PROCEEDS UPON NEGOTIA TION3. THIRD PARTY SHIPMENTS AND DOCUMENTS ARE ALLOWED4. 5 PCT MORE OR LESS BOTH IN CREDIT AMOUNT ANDQUANTITY ARE ACCEPTABLE5. THIS CREDIT IS TRANSFERABLE AND THE ADVISING BANKIS NOMINA TED AS THE TRANSFERRING BANK6. THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE U.C.P. FOR DOCUMENTARYCREDITS (2007 REVISION) I.C.C., PUBLICA TION NO 600 DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE ROTTERDAM ARE FORTHE ACCOUNT OF THE BENEFICIARYPRESENTA TION PERIOD 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DA TE OF SHIPMENT BUTWITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDITCONFIRMA TION *49: WITHOUTINSTRUCTION 78: ON RECEIPT OF DOCUMENTS IN ORDER A T OUR COUNTERWE SHALL REMIT IN ACCORDANCE WITH THE NEGOTIA TINGBANK’S INSTRUCTION IN THE SAME CURRENCY OF THECREDIT有关资料:此商品无须商检发票号码:10DL0F015 发票日期:2010年4月18日受益人中文名称:杭州红袖进出口有限公司,法人代表:张三海关十位数代码:3301910043 托运联系人:王洁提单号码:DL930100899 提单日期:2010年4月28日集装箱箱/封号:COCU5627621/2856309 1×20’ LCL,CFS/CFS提单签署:DE-WELL SHIPPING COMPANY法人代表:李四船名航次:APL CORAL V. 034W 出口口岸:吴淞海关(2202)产地证号码:A103800001050045 核销单号码:1076543合同号:HS10E0315 合同日期:2010年3月15日海关第一计量单位:件海关第二计量单位:千克DE-WELL代理报关报关员:唐月华集装箱自重:1800公斤完全国产,无进口成分圆领衫,ROUND NECK 商品编码:6109.1000.22,5打/箱件号:1-26纸箱尺码:56×38×25cms 毛重:8KGS/箱,净重:6.5KGS/箱拉链衫,JACKET 商品编码:6104.3200.905打/箱件号:27-52纸箱尺码:56×38×30cms 毛重:10.5KGS/箱,净重:9KGS/箱唛头:LERROSSTYLE NO.MADE IN CHINAC/NO. 1-52。

信用证样本中英文对照

信用证样本中英文对照

信用证样本中英文对照信用证是国际贸易中常见的一种支付方式,它是由银行作为中间人,对客户的支付请求进行担保的一种文件。

以下是一份信用证样本,包括中文和英文对照。

样本:Date:2024年6月1日受益人:ABC有限公司123号路城市,国家开证行:XYZ银行456号大街城市,国家亲爱的先生/女士我们开证行为您的受益人ABC有限公司开立信用证,确保在上述日期之前在以下指定条件下付款给您。

定义:1.受益人:指定的ABC有限公司。

2.申请人:我行客户,指定在信用证编号中。

1.信用证金额:信用证金额为:USD10,000.00(美元一万)。

金额以美元为单位,对应其他货币将按照当天的汇率进行折算。

2.有效期:本信用证将在接到受益人提供的所有必需单据之日起生效,并于开证之日的180天后到期。

必备单据的最后接收日期为到期日前15天。

3.运输要求:货物必须在开证生效后60天内装运,并在到期日之前抵达目的地。

装运文件必须包括保险单的正本副本,以确保货物的安全。

4.付款条件:付款将通过电汇方式进行,在所有必需单据获得接纳后的五个工作日内完成。

付款将以美元进行,按照当日汇率折算为其他货币。

5.必备单据:以下是必备单据的清单,所有单据都必须按时提交,并在接收日后十天内由我行接受。

-标准商业发票(正副本)-包装单据-装运货物的提单(正副本)-保险单(正副本)-由欧洲银行证明的发货证明书6.文件发送地址:所有必须的单据,请发送到以下地址:XYZ银行Attn: 信用证部门456号大街城市,国家谢谢您的合作。

此致XYZ银行Dear Sir/Madam,We, the issuing bank, hereby open this letter of credit in favor of your beneficiary, ABC Co. Ltd., ensuring payment to be made to you under the following terms and conditions on or before the above-mentioned date.Definitions:1. Beneficiary: The designated ABC Co. Ltd.2. Applicant: Our customer, as specified in the letter of credit number.1. Amount:The amount of this letter of credit is USD 10,000.00 (Ten Thousand US Dollars). The amount is in USD and equivalent in other currencies will be calculated at the prevailing rate of exchange on the day of negotiation/payment.2. Validity:3. Shipment Requirement:The goods must be shipped within 60 days after the effective date of the letter of credit and arrive at the destination before the expiry date. Shipping documents must include the original and duplicate copies of the insurance policy to ensure the safety of the goods.4. Payment Terms:Payment will be made via telegraphic transfer within five working days after the acceptance of all required documents. The payment will be made in USD and equivalent in other currencies will be calculated at the prevailing exchange rate on the day of payment.5. Required Documents:- Packing List- Bill of Lading (original and duplicate copies)- Insurance Policy (original and duplicate copies)- Certificate of Shipment, attested by a European bank6. Document Submission Address:Please send all required documents to the following address: XYZ BankAttn: Letter of Credit Department456 Main StreetCity, CountryThank you for your cooperation.Yours sincerely,。

信用证样本及翻译

信用证样本及翻译

信用证样本(1)Name of Issuing BankThe French Issuing Bank38 rue Francois ler75008 Paris, FranceTo: The American Exporter Co. Inc.17 Main StreetTampa, Florida Place and date of issue Paris, 1 January 2006This Credit is advised through The American Advising Bank, 486 Commerce Avenue, Tampa, FloridaDear Sirs,By request of account of The French Importer Co. 89 rue du Comnerce Paris,France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 12345 for USD100,000 (say US Dollars one hundred thousand only) to expire on March 29, 2006in American available with the American Advising Bank, Tampa by negotiation at sight against beneficiary's draft(s) drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein:(1)Commercial Invoice, one original and three copies.(2)Multimodal Transport Document issued to the order of the French ImporterCo. marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc.(3)Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the InstituteWar and Strike Clauses for 110% of the invoice value blank endorsed.(4)Certificate of Origin evidence goods to be of U.S.A. Origin.(5)Packing ListEvidencing transportation of Machines and spare parts as per pro-forma invoice number 657 dated January 3, 2006 from Tampa, Florida to Paris, France not latethan March 15,2006- CIP INCOTERMS 1990.Partial shipment is allowed.Transshipment is allowed.Documents to be presented within 10 days after the date of the transportdocuments but within the validity of the credit.We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation. The number and the date of the Credit and the name of our bankmust be quoted on all drafts required.Bank to bank instructions :… Yours faithfullyThe French Issuing Bank, Paris(signature)信用证样本一:中文译本开证行名称:开证地点和日期法兰西依休因银行 2006年1月1日路法兰克勒大街38号本信用证通过750008,巴黎,法国美利坚阿德外斯银行(传递通知书)至:(受益人)美利坚进出口公司(该行地址)商业大道486号梅因大街17号坦帕,弗洛里达州坦帕,弗洛里达州亲爱的先生:应开证申请人法兰西进口公司(法国巴黎商业大街89号)的要求,我们在此开立编号为12345的不可撤消跟单信用证,金额为100000美元(大写:十万美元整),到期日为2006年3月29日美国时间,凭受益人出具给法兰西依休因银行的即期汇票以及如下所列的单据通过美利坚阿德外斯银行以议付方式兑现:(1)商业发票一份正本,三分副本(2)多式联运单据,做成法兰西进口公司的指示抬头,注明运费预付并通知XYZ通关经纪公司。

国际贸易实务单证式样

国际贸易实务单证式样

式样15—1 跟单信用证项下的汇票BILL OF EXCHANGE凭信用证Drawn under…………………………………………………L/C NO. …………….日期Dated……………………支取Payable with interest @….. %…..按…..息….付款号码汇票金额上海NO………..Exchange for Shanghai …………20…………见票…………………日后(本汇票之正本未付)付交A t ……………sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange being unpaid) Pay to the order of金额the sum of此致:T o……………………………………………………..……………………………………………………..式样15—2 托收项下汇票BILL OF EXCHANGE号码汇票金额上海No. Exchange for Shanghai 20见票日后(本汇票之副本未付)付交At sight of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) pay to the order of金额the sum of凭Drawn under此致To式样15—3 商业发票上海市×××进出口公司SHANGHAI ××× IMPORT & EXPORT CORPORATION27 CHUNGSHAN ROAD E .1 .SHANGHAI, CHINATEL:8621-65342517 FAX:8621-65724743COMMERCIAL INVOICETO: M/S. 号码No:定单或合约号码Sales Confirmation No.日期Date装船口岸目的地From To 信用证号数开证银行Letter of Credit No. Issued by上海市×××进出口公司We certify that the goods Shanghai ×××Import & Export Corporation are of Chinese origin. SHANGHAI, CHINA中国对外贸北BEIJING式样15—5 保险单中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA总公司设于北京一九四九年创立Head Office:BEIJING Established in 1949保险单号次NSURANCE POLICY No.SH02/304246 中国人民保险公司(以下简称本公司)This Policy of Insurance witnesses that The People’s Insurance Company of China (hereinafter called根据“the Company”),at the request of ---------------------------------------( 以下简称被保险人 ) 的要求,由被保险人向本公司缴付约定(hereinafter called “the Insured” ) and in consideration of the agreed premium paid to the Company by the的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照).信用证样本:以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD (塞浦路斯银行有限公司)LETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION************TEL:******FAX:******TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT(申请信用证的发行)SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话: 82461688:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20:DOCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。

:31D:DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUA LI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD***7841,89:41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42C:DRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42D:DRAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名:43P: PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44A:LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045A DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2010 fob深圳港,INCOMTERMS 2010:046A DOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLSOF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS LTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路银行”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THISCREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIRAGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYINGTHAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE:A) HOLDING A VALID SAFETYMANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONALSAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BYTHE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为 07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TOCALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTSPRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OURCHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCEMUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THEAMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US ANDREJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARERECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。

(完整版)信用证样本中英文对照1

(完整版)信用证样本中英文对照1

跟单信用证:目前采用SWIFT格式,依据《UCP600》规定,例样如下:FROM:CITIBANK INTERNATIONAL,LOSANGELES, U.S.A.开证行:花旗银行美国洛杉矶TO:BANK OF CHINA QINGDAO BRANCH,QINGDAO,CHINA通知行:中国银行青岛分行中国青岛:27: SEQUENCE OFTOTAL:27:电文序列、报文页次:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT:40A:跟单信用证格式:20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER:20:跟单信用证号:3lC: DATE OF ISSUE:31C:开证日期:40E:APPLICABLE RULES:40E:适用规则:31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY:31D:有效期和有效地点:50: APPLICANT:50:开证申请人:59: BENEFICIARYIRREVOCABLE不可撤销CRED1523349CRED1523349070906070906UCP LATEST VERSION《UCP》最新版本071102U.S.A.071102美国UNITED OVERSEAS TEXTILE CORP.220E 8TH STREET A682 LOS ANGELESU.S.A.美国大华纺织公司220栋,8号街,682室洛杉矶美国QINGDAO QINGHAI CO.,LTD.186 CHONGQIN ROADQINGDAO 266002 CHINA:59:受益人青岛青海有限公司重庆路186号中国青岛266002(邮编):32B: CURRENCY CODE, AMOUNT:USD58575,00:32B:货币代码和金额58575.00美元:39A:PRECENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE:39A:信用证金额上下浮动百分比(10%):41A: AVAILABLE WITH.. BY..CITIUS33LAX BY DEFERRED PAYMENT:41A:兑付方式花旗银行洛杉矶分行以延期付款方式兑付:42P: DEFERRED PAYMENT DETAILSAT 90 DAYS AFTER B/L DATE:42P:延期付款细节提单签发日后90天:43P: PARTIAL SHIPMENTSNOT ALLOWED:43P:分批装运不允许:43T: TRANSSHIPMENTNOT ALLOWED:43T:转运不允许:44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTUREQINGDAO PORT,CHINA:44E:装运港/始发航空站中国青岛港:44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATIONLOS ANGELES PORT,U.S.A.:44F:卸货港/目的航空站美国洛杉矶港:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT071017:44C:最晚装运期071017:45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES+TRADE TERMS: CIF LOS ANGELES PORT,U.S.A.ORIGIN:CHINA+ 71000M OF 100% POLYESTER WOVEN DYED FABRICAT USD0.75 PER MWIDTH:150CM,>180G/M2:45A:货物/服务描述+贸易术语:CIF洛杉矶港,美国原产地:中国+71000米100%涤纶染色机织布料单价为0.75美元/米幅宽:150厘米,克重:不小于180克/平方米:46A: DOCUMENTS REQUIRED+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREEFOLD+FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLOFLADINGMADEOUTTOTHEORDERAND BLANK ENDORSED,NOTIFY:APPLICANT(FULL ADDRESS)MARKED FREIGHT PREPAID+SIGNED DETAILED PACKING LIST+CERTIFICATE OF ORIGIN+HANDSIGNEDINSURANCEPOLICY/CERTIFICATECOVERINGMARINEINSTITUTECAR GOCLAUSESA(1.1.1982),INSTITUTESTRIKECLAUSESCARGO(1.1.1982),INSTITUTEWARC LAUSES CARGO (1.1.1982) FOR 110PCT OF THE INVOICE AMOUNT:46A:单据要求+签署的商业发票,一式三份+全套清洁的已装船提单,空白抬头(TOORDER),空白背书,通知开证申请人(完整地址),注明运费预付+签署的装箱单+原产地证书+手签的保险单或保险凭证,遵照英国伦敦保险协会货物条款,按照发票总金额的110%投保ICCA,ICC罢工险、ICC战争险:47A:ADDITIONALCONDITION10PCTMOREORLESSINAMOUNTANDQUANTITYALL OWED:47A:附加条款金额和数量允许有上下10%的变动幅度:71B:CHARGESALLCHARGESANDCOMMISSIONSOUTSIDEU.S.A.AREFORBENEFICIA RY'S ACCOUNT:71B:费用发生在美国以外的全部费用和佣金由受益人承担:48:PERIODFORPRESENTATIONWITHIN15DAYSAFTERSHIPMENTBUTWITHINTHEV ALIDITY OF THIS CREDIT:48:交单期限装运期后15天,但必须在信用证有效期内:49: CONFIRMATION INSTRUCTIONSWITHOUT:49:保兑指示没有:78: INSTRUCTIONS TO THE PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANKAT MATURITY DATE,UPON RECEIPT OF COMPLYING DOCUMENTS C/O OURSELVES,WEWILL COVER THE REMITTING BANK AS PER THEIR INSTRUCTIONS:78:对付款行/承兑行/议付行的指示在到期日,我行在收到相符单据后,根据偿付行的指示偿付货物。

国际贸易实务 信用证 LETTER OF CREDIT..

国际贸易实务 信用证 LETTER OF CREDIT..

Soft clause
Soft clause e.g.
1.
All documents must be presented within 5 days after shipment date. (一般是15天以上)
2.
Inspection effected before shipment by the inspector designated by the applicant.
applicant
The importer send Application for issuing a letter of credit
Aspects of L/C advising bank
Notification, transmission or confirmation of a letter of credit

Advantages of a letter of credit
From the importer’s point of view
From the exporter’s point of view
deposit a margin in the bank as a security money
2 3 4
procedure (信用证使用)
amendment (信用证修改)

Objectives(学习目标)
Why?
Why do we choose L/C?
How to carry out the L/C?
What is L/C ?
What?
信用证 How?
L/O/G/O
国际贸易理论与实务
Letter of Credit
广东松山职业技术学院外语系

信用证样本(附中文说明)--

信用证样本(附中文说明)--

信用证样本(附中文说明)--信用证样本(附中文说明)Issue of a Documentary CreditBKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINA-------开证行Destination BankKOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行Type of Documentary Credit 40AIRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number 20LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue 31G990916------开证日期Date and Place of Expiry 31D991015 KOREA-------失效时间地点Applicant Bank 51DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant 50DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人Beneficiary 59SANGYONG CORPORATION CPO BOX 110 SEOUL KOREA-------受益人Currency Code, Amount 32BUSD 1,146,725.04-------信用证总额Available with...by... 41DANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 这两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Drafts at 42C45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款Drawee 42DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行Partial Shipments 43PNOT ALLOWED---分装不允许Transhipment 43TNOT ALLOWED---转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from 44A RUSSIAN SEA----- 起运港Transportation to44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港Latest Date of Shipment44C 990913--------最迟装运期Description of Goods or Services: 45A--------货物描述:FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MT ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MTDocuments Required: 46A------------议付单据1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL (86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL (86)411-36802883. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OFSHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION. ----------当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION. ----------当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----------装船期在信用证有效期内可接受(理解:先于L/C签发日的船期是可接受的.,对否?)3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED. ---------允许数量和金额公差在10%左右Charges 71BALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.Period for Presentation 48DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.Confirmation Instructions 49WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 781.ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED."Advising Through" Bank 57AKOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANK SOUTH KOREA 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO。

信用证样本大全

信用证样本大全

信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

信用证样本LCsample

信用证样本LCsample

MT S700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITSEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC.CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER * 20 : 111222AZDATE OF ISSUE 31C: 030730EXPIRY *31D: DATE030915 PLACEDALIANAPPLICANT BANK 51A: ROYAL BANK OF CANADAV ANCOUVERCANADAAPPLICANT *50 : V ANCOUVER I&E CO.LTDNO. 100 FLOWER STREETV ANCOUVER, CANADABENEFICIARY *59 : DALIAN SPACE TRADING COMPANYNO.707 SIHAI ROAD DALIANCHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 46980.00A V AILABLE WITH/BY *41D: ANY BANK BY NEGOTIATIONDRAFT AT *42C: SIGHTFOR 100PCT INVOICE V ALUEDRAWEE 42A: ROYAL BANK OF CANADAV ANCOUVER, CANADAPARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T: NOT ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: DALIAN PORT CHINAFOR TRANSPORT TO 44B: V ANCOUVER CANADALATEST DATE OF SHIP 44C: 030830DESCRIPT. OF GOODS 45A: CHINESE CERAMIC DINNERWARETERMS OF DELIVERY CIF V ANCOUVERTOTAL USD46980.00DOCUMENTS REQUIRED 46A:+ SIGNED ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE IN 2 COPIESINDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO. 03ZCW003+ 3/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADINGMADE OUT TO ORDER WITH 2 NON-NEGOTIABLE COPIESAND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAIDNOTIFYING APPLICANT+ SIGNED ORIGINAL PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 2 COPIES ISSUED BY BENEFICIARY SHOWING QUANTITY/GROSS ANDNET WEIGHT FOR EACH PACKAGE AND PACKINGCONDITIONS AS CALLED FOR BY THE L/C+ 2/2 SET OF INSURANCE POLICY OR CERTIFICATEENDORSED IN BLANK WITH 2 COPIES COVERING OCEANMARINE TRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS FOR 110PCT INVOICE V ALUE SHOWING CLAIMS PAYABLE IN CANADAIN CURRENCY OF THE DRAFT+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE COPY OF FAX DISPATCHED TO APPLICANT WITHIN 72 HOURS AFTER SHIPMENT INDICATINGCONTRACT NO., L/C NO., NAME OF VESSEL DETAILS OF SHIPMENT.+ BENEFICIA RY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT TWO NON-NEGOTIABLE COPIES OF B/L, INVOICE AND P/L HAVE BEENSENT TO APPLICANT AFTER SHIPMENT.+ DECLARATION OF NON-WOOD PACKING MATERIAL.+ ONE SET OF EXTRA PHOTOCOPY OF ORIGINAL B/L AND ORIGINAL INVOICE.ADDITIONAL COND. 47 A:+ FOR EACH DOCUMENTARY DISCREPANCY (IES) UNDERTHIS CREDIT, A FEE OF USD60.00 WILL BE DEDUCTEDFROM THE WHOLE PROCEEDS.DETAILS OF CHARGES 71 B:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE ISSUING BANKINCLUDING THOSE OF REIBURSEMENT BANK ARE FORACCOUNT OF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD 48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTERTHE ISSUANCE OF THE SHIPPING DOCUMENTS BUTWITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION *49 : WITHOUTINSTRUCTION 78 :+ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED TO ROYAL BANKOF CANADA, V ANCOUVER CANADA IN ONE COVER BYDHL UNLESS OTHERWISSE STATED ABOVE.+ WE HEREBY UNDERTAKE THAT UPON RECEIPT OFTHE ORIGINAL DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITHTHE TERMS OF THIS CREDIT. THE DRAFTS DRAWNUNDER WILL BE DULY HONORED.+ THIS CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. FOR DOCUMENTARYCREDIT, 1993 REVISION ICCP NO. 500.“ADVISE THROUGH” 57 D:THE BANK OF CHINA, DALIAN BRANCH。

国际贸易实务信用证样本大全精简

国际贸易实务信用证样本大全精简

SHANGHAI NEW DRAGON CO.,LTD. P50,8227. CHUNGSHAN ROAD E.1.SHANGHAI CHINATEL: 8621-65342517 FAX: 8621-65724743编号No. 21SSG-017售货确认书日期SALES CONFIRMATION Date:AUG.26,2011TO:CRYSTAL KOBE LTD.1410 BROADW AY, ROOM 300 NEW YORK, NY10018 U.S.A.货号品名及规格数量单价及价格条款金额ART.NO. COMMODITY ANDSPECIFICATION QUANTITY UNIT PRICE&TERMS AMOUNTH32331SE LADIES’ 55% ACRYLIC CIF NEW YORK LESS 3% DISCOUNT45% COTTON 500DOZS= USD58 PER DOZ USD29 000.00KNITTED BLOUSE 120 CARTON - USD 870.00总金额TOTAL AMOUNT USD28130.00装运条款SHIPMENT:SHIPMENT ON OR BEFOR NOV. 20, 2011 WITH PARTIAL SHIPMENTS ARE NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT IS PROHIBITED FROM SHANGHAI TO NEW YORK.付款方式PAYMENT:THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE L/C AT SIGHT TO REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT REMAINED V ALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT.保险INSURANCE:THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST ALL RISKS FOR 110 % OF THE TOTAL INVOICE V ALUE AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO CLAUSE OF P.I.C.C.DATED JAN.1ST,1981.注意请完全按本售货确认书开证并在证内注明本售货确认书号码。

最全的信用证范本及祥解

最全的信用证范本及祥解

最全的信用证范本及祥解(转自福步整理贴)(2012-11-08 10:35:46)转载▼标签:转载原文地址:看到的最全的信用证范本及祥解(转自福步整理贴)作者:本心外贸博客看到的最全的信用证范本及祥解信用证样本大全(供参考)---补充说明一下,这是福步的转帖,请大家珍惜他人劳动成果!!!韩国的如下:Issue of a Documentary CreditBKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OF CHINALIAONINGNO. 5 ZHONGSHAN SQUAREZHONGSHAN DISTRICTDALIANCHINA-------开证行Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue 31G 990916------开证日期Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点Applicant Bank 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人Beneficiary 59 SANGYONG CORPORATIONCPO BOX 110SEOULKOREA-------受益人Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额Available with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付有的信用证为ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from44A RUSSIAN SEA----- 起运港Transportation to 44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港Latest Date of Shipment 44C 990913--------最迟装运期Description of Goods or Services: 45A--------货物描述FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MTALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT Documents Required: 46A------------议付单据1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYINGLIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-36802883. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSASCALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE,QUANTITY, WEIGHT, value OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----------装船期早于信用证的签发日期是可以接受的3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.---------允许数量和金额公差在10%左右Charges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'SACCOUNT.Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTSBUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.Confimation Instructions 49 WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 781. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES AREACCEPTED."Advising Through" Bank 57A KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO越南信用证:Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINA Currency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKINGIEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OFVIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINHCITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

国际贸易信用证模板letter credit

国际贸易信用证模板letter credit

Sent: ID: 26.01.2010 15:04Received :OD: 26.01.2010 15:04Own BIC/TID :II: BKCHHKHHBXXX BIC identified as:BANK OF CHINA (HONG KONG) LIMITED HONG KONG----------------信用证在swift电文形式里面的一种格式SWiFT Message Type :MT:710 Advice of a third Bank’s or a non-bank’s document Correspondents bic/ :io: ABNAHKHHAXXX BIC identified asTID ABN AMRO BANK N.V. HONG KONG BRANCH HONG KONGOptional message :108: FQE1295690179166User refernceSequence of total :27: 1/1Form of documentary(跟单信用证的一种种类):40b: IRREVOCABLF(分可撤销/不可撤销信用证)CreditWithout our confirmationSender’s reference :20: ASHK1HK10E129569Documentary credit :21: TFPMCK831381NumberDate of issue :31c: 25.01.2010Applicable rules :40e: UCP LATEST VERSIONDate and place of :31d: 01.04.2010 china -------信用证失效日期,以交单时间为准ExpriryIssuing bank :52d: the royal bank of scotland plcApplicant 公司名字,具体地址Currency code :32b: usd 2299080----货币单位及总金额AmountPercentage credit :39A:3/3--------溢短装条款,即就是当你出口货物是散装货物(多装或少装3%。

信用证LC样本

信用证LC样本

信用证LC样本ISSUE OF A. DOCUMENTARY CREDITISSUING BANK:ASAHI BANK LTD.TOKYOSEQUENCE OF TOTAL:1/2FORM OF DOC.CREDIT:IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER:ABL-AN107DA TE OF ISSUE:20050405EXIPRY:DA TE 20050615 PLACE CHINAAPPLICANT:ABC.CORPORA TION, OSAKA, JAPAN.BENEFICIARY:SHANGHAI TEXTILES IMP & EXP CORPORA TION27 ZHONGSHAN ROAD SHANGHAI, CHINAAMOUNT:USD 8500.00 (SAY US DOLLARS EIGHT THOUSAND ANDFIVE HUNDRED ONL Y.)A V AILABLE WITH/BY:ASAHI BANK LTD, NEW YORK BRANCH BY NEGOTIATION DRAFS AT:DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE DRAWEE:ASAHI BANK LTD, TOKYO PARTIAL SHIPMENTS:ALLOWTRANSSHIPMENT:ALLOWLOADING IN CHARGE::SHANGHAI PORTFOR TRANSPORT TO:OSAKA, JAPANLATEST DATE OF SHIP:20050531DESCRIPT OF GOODS:100% COTTON TOWEL AS PER S/C. NO. SH107ART NO. QUANTITY UNIT PRICEF2388(0428) 3000 PIECES USD1.00T4939(0427) 3000 PIECES USD1.00K5306(0429) 2000 PIECES USD1.25PRICE TERM:CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED:1)3/3全套SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEANBILLS OF LADING.MADE OUT抬头做成凭托运人的指示(收货人)TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED空白背书AND MARKED “FREIGHT PREPAID”运费预付NOTIFY APPLICANT (WITH FULL NAME AND. ADDRESS)2)ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOCE IN 5 FOLD3)INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLDENDORSED IN BLANK, FOR 120PCT OF THE INVOICEV ALUE COVERINGING THE INSTITUTE CARGOCLAUSES(A), THE INSTITUTE W AR CLAUSES, INSUANCECLAIMS TO BE PAY ABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OFTHE DRAFTS. 按发票金额的120%投保协会货物A险和战争险,保险赔付在日本进行赔付,赔付的币种按汇票的币种4)CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A.IN 1 ORIGINALAND 1 COPY.5)PACKING LIST IN 3 FOLDADDITIONAL COND附加条件:1.T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONGCOLORED CARTONS,10 TOWELS ONE CTN3. SHIPPING MARKS: ITOCHUOSAKANO. 1-800DETAILS OF CHARGES:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDINGREIMBURSEMENT COMMISSION ARE FOR ACCOUNT OFBENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD:DOCUMENTS TO BE PRESENTEDWITHIN 15 DAYS AFTERTHE DA TE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE V ALIDITY OFTHE CREDIT.CONFIRMATION:WITHOUTINSTRUCTIONS:THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTSAND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAILDIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS,UPONRECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER,WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BYTHE NEGOTIATINIG BANK.信用证样本ADVISING BANK: BANK OF COMMUNICATIONS SHANGHAI(HEAD OFFICE) OPENING BANK: BANGKOK BANK PUBLIC COMPANY LIMITED,BANGKOKSEQUENCE TOTAL * 27 1/1FORM DOC CREDIT * 40A IRREVOCABLEDOC CREDIT NUM * 20 0011LC123756DA TE OF ISSUE 31C 001103DA TE/PLACE EXPIRY * 31D Date 010114 Place BENEFICIARIES’ COUNTRY APPLICANT * 50 MOUN CO., LTD.NO.443, 249 ROADBANGKOK THAILANDBENEFICIARY * 59 /SHANGHAI FOREIGN TRADE CORP .SHANGHAI, CHINACURR CODE, AMT * 32B Code USD Amount 18.000,A V AIL WITH BY * 41D ANY BANK IN CHINABY NEGOTIATIONDRAFTS AT 42C SIGHT IN DUPLICA TE INDICATINGTHIS L/C NUMBERDRAWEE 43D / /ISSUING BANKPARTIAL SHIPMTS 43P NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T ALLOWEDLOADING ON BRD 44ACHINA MAIN PORT, CHINATRANSPORT TO 44BBANGKOK, THAILANDLATEST SHIPMENT 44C 001220GOODS DESCRIPT. 45A2,000KGS. ISONIAZID BP98AT USD9.00 PER KG. CFR BANGKOKDOCS REQUIRED 46ADOCUMENTS REQUIRED:+COMMERCIAL INVOICE IN ONE ORIGINAL PLUS 5 COPIES INDICATING F.O.B. V ALUE,FREIGHT CHARGES SEPARA TEL YAND THIS L/C NUMBER, ALL OFWHICH MUST BE MANUALL YSIGNED.+FULL SET OF 3/3 CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING AND TWO NON-NEGOTIABLE COPIES MADE OUT TO ORDER OF BANGKOK BANK PUBLIC COMPANY LIMITED, BANGKOK. MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT AND INDICATING THIS L/C NUMBER.+PACKING LIST IN ONE ORIGINAL PLUS 5 COPIDIES, ALL OF WHICH MUST BE MANUALL Y SIGNED.+CERTIFICATE OF ANAL YSIS IN ONE ORIGINALPLUS ONE COPY.DD. CONDITIONS 47AADDITIONAL CONDITION:A DISCREPANCY FEE OF USD50.00 WILL BEIMPOSED ON EACH SET OF DOCUMENTS PRESENTED FOR NEGOTIATION UNDER THIS L/C WITHDISCREPANCY. THE FEE WILL BE DEDUCTED FROMTHE BILL AMOUNT.CHARGES 71BALL BANK CHARGES OUTSIDE THAILANDINCLUDING REIMBURSING BANK COMMISSIONAND DISCREPANCY FEE (IF ANY) ARE FORBENEFICIARIES’ ACCOUNT.部分国家对发票的特殊规定1.智利:发票内要注明运费、保险费和FOB值。

各种各样的信用证样本 中英文对照

各种各样的信用证样本 中英文对照

各种各样的信用证样本中英文对照信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON 35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1 HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923 TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANGPROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付 Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额 Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAM Partial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装) Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET) 2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKINGIEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH: 1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY 已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

国际贸易信用证样本中英文对照资料

国际贸易信用证样本中英文对照资料

国际贸易信用证样本中英文对照Issue of a Documentary CreditBANK OF CHINALIAONINGNO.5ZHONGSHANSQUAREZHONGSHANDISTRICTDALIANCHINA ------ 开证行Destination Bank 通知行 KOEXKRSEXXXMESSAGETYPE:7OOKOREAEXCHANGEBANKSEOUL178.2KA,ULCHIRO,CHUNG-KO ------ 通知行Type of Documentary Credit40AIRREVOCABLE ------ 信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number20LC84E0081/99------ 信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue开证日期31G990916—— 开证日期Date and Place of Expiry (失效日期和地点)31D991O15KOREA ----- 失效时间地点Applicant Bank 开证行51DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant 开证申请人50DALIANWEIDATRADINGCO.,LTD.——开证申请人Beneficiary 受益人59SANGYONG CORPORATIONCPOBOX11OSEOULKOREA ----- 受益人Currency Code,Amount 信用证总额32BUSD1,146,725.04 ------ 信用证总额Availablewith...by...41ANY BANK BY NEGOTIATION ------ 呈兑方式任何银行议付信用证样本中英文对照、有的信用证为ANY BANK BY PAYMENT,两句有区别,第一个为银行付款后无追索权,第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Draftsat42C45 DAY SAFTER SIGHT ----- 见证45 天内付款Drawee付款行42DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH ----- 付款行Partial Shipments 分装43PNOT ALLOWED--分装不允许Transhipment 转船43TNOT ALLOWED--转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/from44A RUSSIAN SEA——起运港Transportation to 目的港44BDALIANPORT,P.R.CHINA-----目的港Latest Date of Shipment 最迟装运期44C990913 ------ 最迟装运期Description of Goods or Services: 货物描述45A——货物描述FROZENYELLOWFINSOLEWHOLEROUND(WITHWHITEBELLY)USD770/MTCFRDALIAN QUANTITY:200MT ALASKAPLAICE(WITHYELLOWBELLY)USD600/MTCFRDALIANQUANTITY:300MTDocuments Required:46A ----------- 议付单据1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.-------- 签字的商业发票五份2. FULLSET OF CLEAN ON BOARD OCEANLLS OF LADING MADE OUTTO ORDER AND BLANKEND OR SED,MARKED"FREIGHT PREPAID"NOTIFYING l_l AONING OCEAN FISHING CO.,LTD.TEL:(86)411-3680288-------- 一整套清洁已装船提单,抬头为TOORDE的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO.,L TD.TEL:(86)411-36802883. PACKINGLIST/WEIGHT MEMO IN 4COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONS AS CALLED FORBYTHEL/C.-------- 装箱单/重量单四份,显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.检测员) 由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAY SAFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL,DATE,QUANTITY,WEIGHT,VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.——受益人证明的传真件,在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量,重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----- 当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----- 当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS:47A ---------- 附加指示1. CHARTEF租船PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS AREACCEPTABLE.----- 租船提单和第三方单据可以接受2.SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----- 装船期在信用证有效期内可接受这句是不是有点问题?应该这样理解:先于L/C签发日的船期是可接受的.对否?3.BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.----- 允许数量和金额公差在10%左右Charges71BALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.Period for Presentation48DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.Confimation Instructions49WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank:781. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER,UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD50.00O RE QUAL CURREN CY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREP ANCIESARE ACCEPTED."AdvisingThrough"Bank57AKOEXKRSEXXXMESSAGETYPE:7OOKOREAEXCHANGEBANKSEOUL178.2KA,ULCHIRO,CHUNG-KO。

信用证样本BANK OF CHINA

信用证样本BANK OF CHINA

SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20:XT173DA TE OF ISSUE 31C: 070925EXPIRY *31D: DATE 071030 AT NEGOTIATIING BANK’S COUNTY APPLICANT *50: TKAMRA CORPORA TION6-7,KAWARA MACH OSAKAJAPANBENEFICIARY *59: WENZHOU TRADING CO. LTD.,12 RENMIN ROAD,WENZHOU,CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 32 800.00A V AILABLE WITH/BY *41D: OSAKA BANK NEW YORK BRANCHBY NEGOTIATIONDRAFT AT … 42C: DRAFTS AT 30 DAYS AFTER SIGHT FOR FULLINVOICE COSTDRAWEE *42D: BANK OF CHINA,TOKYO BRANCH*1013 SAKULA OTOLIKINGZA MACH*OSAKA*JAPANPARTIAL SHIPMENT 43P: NOT ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T: NOT ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: SHANGHAI PORTFOR TRANSPORT TO…. 44B: OSAKA PORTLATEST DATE OF SHIP. 44C: 071020DESCRIPT. OF GOODS 45A: CHINESE GREEN TEA AS PER S/C NO. TXT 264CIF OSAKA PORTDOCUMENTS REQUIRED 46A:+ SIGNED INVOICE 2AND 4 COPIES.+ PACKING LIST 1 AND 4 COPIES.+CERTIFICATE OF ORIGINAL GSP CHINA FORM A ISSUED BYTHECHAMBER OF COMMERCE OR OTHER AUTHORITY DUL YENTITLED FOR THIS PURPOSE+FULL SET OF NEGOTIABLE INSURANCE POLICY FOR 120PCTOF INVOICEV ALUE, COVERING ALL RISKS+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADINGMADE OUT OF SHIPPERS AND BLANK ENDORSED, MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT+QUALITY CERTIFICATE IS TO BE EFFECTED BEFORESHIPMENT AND IS REQUIRED FROM THE INSPECTING AGENCYDESIGNATED BY THE BUYERFREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANTCHARGES 71B: ALL BANK CHARGES IN CONNECTION WITH THISDOCUMENTARY CREDIT EXCEPT ISSUINGBANK’S OPENING COMMISSION ANDTRANSMISSION COSTS ARE FOR THEBENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENTBUT WITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT.。

国际贸易实务单证汇总

国际贸易实务单证汇总
The undersigned buyers and sellers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:
品名及规格
NAME OF COMMODITY & SPECIFICATION
TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363
AMOUNT
*32 B
CURRENCY USD AMOUNT 32095.00
MAX. CREDIT AMOUNT
39 B
MAXIMUM
AVAILABLE WITH/BY
*41 D
BANK OFCHINAJIANGSUBRANCH
CONFIRMAT INSTR
*49
WITHOUT
REIMBURS. BANK
53 A
WPACAU2SADE
*WESTPAC BANKING CORPORATION
*ADELAIDE,AUSTRALIA
IN REIMBURSEMENT, NEGOTIATING BANK TO FORWARD
DRAFT TO BANK NA AS DRAWEE.
+ INSURANCE BUYERS CARE.
DD. CONDITIONS
47 A
ADDITIONAL CONDITION:
GOODS ARE TO BE SHIPPED AS FULL 20 FOOT CONTAINER FCL.
CHARGES
71 B
ALL BANK CHARGES OUTSIDE AUSTRALIA
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

SHANGHAI NEW DRAGON CO.,LTD. P50,8227. CHUNGSHAN ROAD E.1.SHANGHAI CHINATEL: 8621-65342517 FAX: 8621-65724743编号No. 21SSG-017售货确认书日期SALES CONFIRMATION Date:AUG.26,2011TO:CRYSTAL KOBE LTD.1410 BROADW AY, ROOM 300 NEW YORK, NY10018 U.S.A.货号品名及规格数量单价及价格条款金额ART.NO. COMMODITY ANDSPECIFICATION QUANTITY UNIT PRICE&TERMS AMOUNTH32331SE LADIES’ 55% ACRYLIC CIF NEW YORK LESS 3% DISCOUNT45% COTTON 500DOZS= USD58 PER DOZ USD29 000.00KNITTED BLOUSE 120 CARTON - USD 870.00总金额TOTAL AMOUNT USD28130.00装运条款SHIPMENT:SHIPMENT ON OR BEFOR NOV. 20, 2011 WITH PARTIAL SHIPMENTS ARE NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT IS PROHIBITED FROM SHANGHAI TO NEW YORK.付款方式PAYMENT:THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE L/C AT SIGHT TO REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT REMAINED V ALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT.保险INSURANCE:THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST ALL RISKS FOR 110 % OF THE TOTAL INVOICE V ALUE AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO CLAUSE OF P.I.C.C.DATED JAN.1ST,1981.注意请完全按本售货确认书开证并在证内注明本售货确认书号码。

IMPORTANT:PLEASE ESTABLISH L/C EXACTLY ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS S/C AND WITH THIS S/C NUMBER INDICATED.CRYST AL KOBE LTD. SHANGHAI NEW DRAGON CO.,LTD.买方(The Buyers)卖方(The Sellers)IRREVOCA DLE DOCUMENT A R Y CREA DIT APPLICA TION P83thP101SEQUENCE OF TOTAL ♦27: 1/2FORM OF DOC. CREDIT ♦40: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER ♦20: L-02-I-03437DATE OF ISSUE ♦31C: 20110930EXPIRY ♦31D: DATE 20111205 AT NEGOTIATING BANK’S COUNTER APPLICANT ♦50: CRYSTAL KOBE LTD.,1410 BROADWAY, ROOM 300NEW YORK,N.Y.10018 U.S.A.BENEFICIARY ♦59: SHANGHAI NEW DRAGON CO.,LTD.27 ZHONGSHAN ROAD E. 1SHANGHAI, CHINAAMOUNT ♦32B: CURRENCY USD AMOUNT 28130A V AILABLE WITH/BY ♦41D: BANK OF CHINABY NEGOTIATIONDRAFTS AT…♦42C: DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE DRAWEE ♦42A: BANK OF NEW YORKPARTIAL SHIPMENTS ♦43P: NOT ALLOWEDTRANSSHIPMENT ♦43T: PROHIBITEDLOADING IN CHARGE ♦44A: SHIPMENT FROM SHANGHAIFOR TRANSPORT TO ♦44B: NEW YORKLATEST DATE OF SHIP ♦44C:20111120DESCRIPT.OF GOODS ♦45A: LADIES’ 55% ACRYLIC 45% COTTONKNITTED BLOUSESTYLE NO. H32331SE ORDER NO. 21SSG-017500 DOZS AT USD58 PER DOZ CIF NEW YORK LESS3%DISCOUNTDOCUMENTS REQUIRED ♦46A :+ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICATE INDICATING S/C NO.21SSG-017 OF SHANGHAI NEW DRAGON CO.,LTD. +PACKING LIST IN TRIPLICATE.+INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK, FOR 110 PCT OF FULL TOTAL INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO CLAUSE OF P.I.C.C. DATED JAN.1,1981. WITH CLAIMS, IF ANY, PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFTS.+3/3 SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS AND MARKED “FREIGHT PREPAID”.+CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY.+INSPECTION IS TO BE EFFECTED BEFORE SHIPMENT AND INSPECTION CERTIFICATES ARE REQUIRED TO ISSUED BY CHINA EXIT AND ENTRY INSPECTION AND QUARANTINE BUREAU.+TEXTILE EXPORT LICENCE IN ONE ORIGINAL.+BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ALL DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT.+CERTIFIED COPY OF BENEFICIARY’S FAX TO APPLICANT (FAX NO.599 525 7001) WITHIN 24 HOURS AFTER SHIPMENT ADVISING L/C NO.,NAME OF VESSEL,DATE,QUANTITY AND V ALUE OF THE SHPMENT. ADDITIONAL COND. ♦ 47: T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED. DETAILS OF CHARGES ♦ 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE NEWYORK INCLUDING REIMBURSEMENTCOMMISSION ARE FOR ACCOUNT OFBENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD ♦ 48:DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION ♦ 49: WITHOUTINSTRUCTION ♦ 78:THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US (BANK OF NEW YORK 48 WALL STREET P.R.BOX 11000 NEW YORK,N.W.10249,U.S.A.) IN ONE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.IT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (2007 VERSION),INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO.600.P82 式样3-2 不可撤销SWIFT信用证交通银行上海浦东分行Bank of CommunicationsShanghai Pu Dong BranchL/C NO. DZ/3/IM/302052 DATED 03/11/28 FOR USD122 400Dear Sirs:We have pleasure in advising you that we have received from the above bank an authenticated letter credit by telex/airmail contents of which are as per attached sheet, which constitutes an integral part of credit advice.Please note that this credit does not bear our confirmation and does not involve any undertaking on part instructions on the contrary stipulated hereon.This advice and the attached (and any subsequent amendment) must accompany all presentations.Bank of Communications00011.ASC Page 1 December03,2003 8:44 am= RECEIVED = advice of third bank’s credit FM710-----------------ORIGINAL 0001 =******DESTINATION COMMCNSHAPDG SW20031202FS000000111600***SESS 2200 DATE RCVD 02-DEC-03 15:18*** SRQU 490075***………………………………………………………………………………………………………………*** ORIGINATOR ASIA COMMERCIAL BANK LTD. FROM SWIFT***SESS 6897 ASIA COMMERCIAL BANK LTD. DATE SENT 02-DEC-03 08:18***SEQU 038298 SINGAPORE***……………………………………………NORMAL ………………………………………………………****** :27/sequence of total :1/2***:40B/form of documentary credit :IRREVOCABLE******:21/documentary credit no. :DZ/3/IM/302052***:31C/date of issue :03/11/28*** :31D/date and place of expiry :03/12/20 AT BENEFICIARY’S COUNTRY***:50/applicant :ABC COMPANY. SINGAPORE***:59/beneficiary :SHANGHAI YU AN ZHI YING DISPLAY***EQUIPMENT CO.LTD. NO 521 KANGHUA***ROAD, WAIGAOQIAO, INDUSTRIAL ZONE***PUDONG, SHANGHAI, CHINA*** :32B/currency code amount :USD 122,400,00*** :41A/available with/by :BANK OF CHINA SHANGHAI BRANCH***BY NEGOTIATION***:42P/deferred payment details :PAYABLE 60 DAYS AFTER SHIPMENT DATE***:43P/partial shipments :PROHIBITED***:43T/transshipment :ALLOWED*** :44B/for transportation to :SINGAPORE***:44D/shipment period :FROM 02-DEC-03 TILL 06-DEC-03***:45A/description goods and/or services***COLOR MONITOR 14 WITH LOW RADIATION WITH MITSU***ACCORDING TO CONTRACT NO YRPI-9610028A .***DELIVERY TERMS: FOB SHANGHAI***:46A/documents required*** MERCIAL INVOICE WITH COUNTRY OF ORIGIN OF ALL GOODS*** 2.ORIGINAL AND 2 COPIES OF ORIGINAL CERTIFICATE*** 3.PACKING L I ST IN TRIPLICATE*** 4.FULL SET (3/3) OF ORIGINAL BILL OF LADING MADE OUT TO***ABC COMPANY, 222 YORK STREET, SINGAPORE 3205***:47A/additional conditions :INSURANCE COVERED BY APPLICANT*** IN CASE OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTATION***OUR DISCREPANT FEE OF USD40,OO WILL BE DEDUCTED***FROM PROCEEDS*** :71B/details of charges :ALL COMMISSIONS AND CHARGES OUTSIDE*** SINGAPORE ARE FOR BENEFICIARY’S ACC.***:48/period for presentation :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN***15 DAYS AFTER SHIPMENT***:49/confirmation instructions :WITHOUT***:78/instructions to pay/neg bk : AGAINST YOUR TESTED ADVICE TO US, AT LEAST 3***WORKING DAYS BEFORE PAYMENT, STATING PRESENTATION ***OF DOCUMENTS IN CONFORMITY***WITH L/C TERMS WE SHALL CREDIT YOU***ACCORDING TO YOUR INSTRUCTIONS AT MATURITY DATE. ***:57D/account with inst-address :YOUR WAIGAOQIAO FREE TRADE ZONE***SUB-BRANCH***:72/sender to receiver information :PLS ACKNOWLEDGE RECEIPT AND QUOTING***OUR REF. NO. DZ/3/IM/302052. PLS REMIT***USD60.00 TO OUR A/C WITH UNION BANK***OF CALIFORNIA INT’L, NEW YORK BEINGPage 2 ***OUR L/C ADVISING COMM USD20.00 AND***COST OF THIS SWIFT USD40.00.***:MAC/Message Authentication Code :750658B2***:CHK/Checksum Result :70C9463B6737***………………………………………………………………………………………………………………***:DAC/Disposition Address Code :SHPDG***:TTK(TESTKEY RESULT) :TESTED ON DATE 03.12.02***………………………………………ACKNOWLEDGEMENT…………………………………………………******:177/Date and Time(YYMMDDHHMM) :031202 15:23***:451/acceptance/rejection :accepted******………………………PRINT REQUEST FROM ON 02-DEC-03 AT 15:41:57………………………******Entry :SWSERV Date:031202 Time:15:23:52***…………………………………………………………CMHS/00003514/02-DEC-03/15:41:57 = P 2/2 =2.根据合同审核信用证,指出信用证存在的问题并作出修改。

相关文档
最新文档