社会语言学与英语语言教学关系浅析论文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
社会语言学与英语语言教学关系浅析摘要:语言是一种社会现象,是信息的载体,社会交际和思维的工具。语言的具体使用,有来自社会文化的影响,也来自语言、社会、心理乃至认知模式等更为深层因素的影响,这些因素与影响促进语言的发展。从上述的语言的定义以及它的发展可以看出,语言与社会是不可分割、紧密相联的。社会语言学又正是一门研究语言与社会文化的关系及语言在社会交际中的使用原则。因此,谈论语言的教学,我们不得不涉及社会语言学。
关键词:社会语言学;语言教学;关
中图分类号:g642 文献标识码:a 文章编号:1002-7661(2012)24-008-01
一、引言
社会语言学家海姆斯(hymes,1971)指出,一个人语言掌握的好坏,不仅仅在于他能否造出合乎语法的句子,而且还包括他能否恰当地使用语言的能力。因此,人的能力应该是他的交际能力,交际能力并不表现在一个人对语言形式掌握得多好,而在于他运用语言参加社会活动的能力有多强。这里面包括诸多社会因素,如语言以外的表达形式(像体态语和辅助语)、不同人物的语言风格(语体问题)、不同场合使用的不同语言形式(语域问题)等。
二、社会语言学与语言教学的关系
语言是根据不同场合需要调整的,应该考虑双方当事人关系以及时间、空间等因素。下面通过两篇语用失误来进一步说明语言教
学中对语言进行语体、语域和语言功能分析的重要性。
例1 一位外教问一位学生去清源山的路怎么走时,一位英语学得不错的学生告诉她说:“in the first place,you ought to make your way to quanzhou by bus no.7;in
the second place,you should transfer from bus no.
7 to bus no.3 at the cultural palace,in which you will find yourself heading to the direction
of the mountain and you just need to inquire
where to get off the bus”显然,这位学生是背了课文中
的一些词句并生搬硬套,将其用到这段和老师(熟人)的日常谈话中,学生的问题像一面镜子一样反映了我们的教学问题。这说明了老师在讲述这些词句时只讲了它们的用法,很少或者根本就没有讲解它们应该怎样使用,在什么场合使用,才造成将一段正式的书面语用到这段非正式的口语中。
例2 当儿子认为送广告这份小生意极容易做并能赚到﹩600时说:“ a piece of cake!”“six hundred bucks!”
等非正式的口吻,这话用在这种场合很得体,但换个场合、改成不同的人际关系时再用此话则不一定得体。如,一位教授给一位学生布置作业时,如果学生说:“ a piece of cake!”用汉
语说“小菜一碟!”是不得体的。因此,语言的教学也要注重语域
问题。
学语言的学生说话时不管语言形式,即语音、词汇和语法有多
正确,若没有注意到上述三方面因素,所学的话就有可能与当时、当地和当事人的身份地位格格不入,成为语言形式正确、语用错误的例子。
此外,“语言是文化的载体,是文化的结晶,是反映文化的一面镜子;而文化,它制约着语言形式,不断将自己的精髓注入到语言中去,成为语言表现的基本内容”(李润新,1994)。
语言与社会文化的关系决定了语言教学与社会文化教学的密切关系。好的语言教学应该是二者同时进行。在教授语音、词汇、语法等语言知识的同时,应介绍文化背景,结合社会文化的各种因素讲授语言的交际原则,培养学生使用语言的得体性和交际能力。如果我们只教语言而忽视社会文化,那么,我们的学生在使用语言进行交际时,就会闹出笑话或令人尴尬,甚至犯错误。
几十年以来语言结构为重点的教学实践形成了某些思维定式和惯性运作,比如,先掌握语言本身再考虑语言与文化的关系,先学好知识再学会运用,先有大纲课程教材后有考试,等等。吴伟平(2009)认为,在实际生活中,语言与文化很难分割开来,认为的割裂是导致语用错误的主要原因之一。
三、结语
社会语言学所关注的是语言的社会属性或称文化属性,即什么样的人在什么情景中讲什么话。更为重要的是,交际者之间不同的交际关系也促使讲话者讲不同的语言。这样,在语言教学和学习中,教师不仅要教授什么词有什么意义,具有什么功能,还要讲如何根
据不同的交际对象来讲不同的话,和根据自己的身份和地位讲话。在外语教学中还存在着不同的文化中讲不同的语言的情况。这就要求教师在教授语言时,不仅要教语言形式,而且要教语言的使用的文化。
参考文献
[1] 戴庆夏. 社会语言学概论[m]. 商务印书馆,2009.
[2] 高伟萍.社会语言学视角看英语教学[j] 山东外语教学,2007(3).
[3] 刘晓青. 社会语言学与外语教学[j]. 山东外语教学,2003(2).
[4] 马志强. 语言交际艺术[m]. 中国社会科学出版社,2006.
[5] 梦东维,王戈. 社会语言学与英语教学[j]. 华侨大学学报,1997(4).
[6] 史宝辉,李健. 语言交际研究与应用[m]. 社会科学文献出版社,2007.
[7] 杨伟燕. 论社会语言学与外语教学的结合[j]. 外语教学研究,2008(2).
[8] sandra lee mckay & nancy h. hornberger.. sociolinguistics and language teaching[m]. 上海外语教育出版社,2005.