日语歌 星歌词
星谷村新司邓丽君谭咏麟
星曲:谷村新司词:郑国江唱:谷村新司目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ荒野(こうや)に(む)かう道(みち)より他(ほか)に见(み)えるものはなし呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る运命(さだめ)の星(ほし)たちよせめて密(ひそ)やかにこの身(み)を照(て)らせよ我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ呼吸(いき)をすれば胸(むね)の中(ない)凩(こがらし)は吠(な)き続(つづ)けるされど我(わ)が胸(むね)は热(あつ)く梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり呜呼(ああ)さんざめく名(な)も无(な)き星(ほし)たちよせめて鲜(あざ)やかにその身(み)を终(お)われよ我(われ)も行(ゆ)く心(こころ)の命(めい)ずるままに我(われ)も行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ「ハミング......」呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ日语版翻译阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影。
我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情,每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星,纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃,迸出华彩点燃生命!我也要出发,照着心的指引去远行。
我也要启程,辞别吧,命运之星!啊……,什么时候啊,有谁也曾来到这路上?啊……,什么时候啊,有谁也会循着这去向?我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!我就要启程,辞别吧,命运之星!中文版唱:谭咏麟邓丽君一、闭起双眼睛心中感觉清静再张开眼睛怕观望前程夜冷风更清这一片荒野地沿途是岐路我方向未能明啊...不见朗月导我迷途只有星啊...荒野路伴我独行是流萤纵步独行沿途寂静似只有呼吸声缓步前往决意走崎岖山径二、踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕风正劲满心是期望过黑暗是黎明啊...星夜灿烂伴我夜行给我影啊...星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径啊...星也灿烂伴我夜行给我影啊...星光引路风之语轻轻听明日谁步过这星也带领星听后感序谷村先生有一首很有名的歌,本来叫作《昴》,在中国大家都习惯叫《星》,因为昴有点生僻,不好叫。
星(歌词)
si ba lu昴(すばる)星mai wao tao ji tai na ni mao mi ai zi目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず阖起了双眼,心中尽茫然。
ka na xi ku tai mai wao a kai lai ba哀(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ黯然抬头望,满目照悲凉。
荒野(こうや)に向(む)かう道(みち)より只有一条道路通向了荒野,kao wu ya ni mu ka wu mi qi yao li他(ほか)に见(み)えるものはなし哪里能够找到前面的方向?hao ka ni mi ai lu mao nao wa na xi呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る啊……,散落的群星,a a ku da kai qi lu宿命(さだめ)の星(ほし)たちよ点缀夜空指示着命运。
sa da mai nao hao xi ta qi yaoせめて密(ひそ)やかに静谧中放射出光明,sai mai tai hi sao ya ka niこの身(み)を照(て)せよ蓦然照亮我的身影。
kao nao mi wao tai la sai yao我(われ)は行(ゆ)く我就要出发,wa lai wa you ku苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで脸上映着银色的星光。
a ao ji lu ki hao hao nao ma ma dai我(われ)は行(ゆ)く我就要启程,wa lai wa you kuさらば昴(すばる)よ辞别吧,命运之星!sa la ba si ba lu yao息(いき)をすれば胸(むね)の中(ない) 凄凉的气息,吹入我胸中。
yi ki wao si lai ba mu nai no na kaこがらしは鸣(な)き続(つづ)ける阵阵秋风来,呼啸声不停。
ko ga ra si wa na ki zu zu ke ruされど我(われ)が胸(むね)は热(あつ)く可是我心头不灭的是热情,sa re do wa ga mu ne wa a cu ku梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり每时每刻追寻梦中的憧憬。
《星》歌词谷村新司
《星》歌词谷村新司
阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,
哪里能够找到前面的方向?
啊……,散落的群星,
点缀夜空指示着命运。
静谧中放*一出光明,
蓦然照亮我的身影。
我就要出发,
脸上映着银**的星光。
我就要启程,
辞别吧,命运之星!
凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情,
每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星,
纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃,
迸出华*点燃生命!
我也要出发,
照着心的指引去远行。
我也要启程,
辞别吧,命运之星!
啊……,什么时候啊,
有谁也曾来到这路上?
啊……,什么时候啊,
有谁也会循着这去向?
我就要出发,
脸上映着银**的星光。
我就要启程,
辞别吧,命运之星!我就要启程,
辞别吧,命运之星!。
日语励志歌曲推荐
日语励志歌曲推荐星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海日文歌词:めをとじてなにもみえずかなしくてめをあければこうやにむかうみちよりほかにみえるものはなしああ~くだけちるさだめのほしたちよせめてひそやかにこのみをてらせよわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよいきをすればむねのなかこらがしはなきつづけるされどわがむねはあつくゆめをおいつづけるなりああ~さんざめくなもなきほしたちよせめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆくこころのめいずるままにわれもゆくさらばすばるよああ~いつのひかだれかがこのみちをああ~いつのひかだれかがこのみちをわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよわれはゆくさらばすばるよ目を閉じて何も見えず哀しくて目を開ければ荒野に向かう道より他(ほか)に見えるものはなし嗚呼(ああ)砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ呼吸(いき)をすれば胸の中凩(こがらし)は吠(な)き続けるされど我が胸は熱く夢を追い続けるなり嗚呼さんざめく名も無き星たちよせめて鮮やかにその身を終われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕嗚呼いつの日か誰かがこの道を嗚呼いつの日か誰かがこの道を我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ中文大意:阖起了双眼, 心中尽茫然. 黯然抬头望, 满目照悲凉. 只有一条道路通向了荒野, 哪里能够找到前面的方向? 啊……, 散落的群星,点缀夜空指示着命运.静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影.我就要出发,脸上映着银色的星光.我就要启程,辞别吧, 命运之星!凄凉的气息, 吹入我胸中. 阵阵秋风来, 呼啸声不停.可是我心头不灭的是热情, 每时每刻追寻梦中的憧憬. 啊……, 璀璨的群星,纵然无名也要闪晶莹.不沉寂从来不放弃,迸出华彩点燃生命!我也要出发,照着心的指引去远行.我也要启程,辞别吧, 命运之星! 啊……, 什么时候啊,有谁也曾来到这路上? 啊……, 什么时候啊,有谁也会循着这去向?我就要出发,脸上映着银色的星光.我就要启程,辞别吧, 命运之星!我就要启程,辞别吧, 命运之星!《昂》是一首曾经被很多人翻唱, 在国内很受欢迎的日本歌曲. 不仅在国内是如此, 在日本也是一首备受好评的歌曲. 下面就简单的介绍一下, 作词作曲的谷村新司, 还有和这首歌相关的内容.谷村新司简介谷村新司(たにむらしんじ), 1948年12月11日, 作词家、作曲家、主持人、大学教授. 大阪市东住吉区出生, 曾被授予过日本红十字会金色有功奖章.1970年大阪万博会场, 谷村新司结识了之后所属事务所的社长——细川建. 1971年12月25日, 谷村新司和堀内孝雄, 二人组成了alice组合, 组合后来增加另外一名成员——矢沢透.1981年8月23日, 在北京工人体育场举办了中日歌会【手牵手北京(hand in hand北京)】. 也就是在这时, 让人们认识了alice组合里的谷村新司.alice组合一直到1981年解散, 在XX年nhk红百歌会上再次组合.XX年开始, 担任上海音乐学园教授, 同年与毛宁共同演唱【我】.昂(星)昴ーすばる, 1980年4月25日谷村新司发表的单曲, 作为谷村新司的代表曲目, 曾售出60万张. 谷村新司开始被人们熟知是在1980年, 开始自己担当所有音乐角色, 单独发展时.在富士电视台的メントレg节目中, 曾经介绍过这首歌的歌词来历. 这首歌的歌词是在搬家的时候, 和搬家的工人一起收拾东西, 在看着一箱一箱的东西时, 想到了很多事情, 触景生情写出《昂》这首歌的歌词.这首歌当年被采用, 在1980-1983年间的スーパーニッカ电视广告上 (下面的视频)另外, 这首在日文里面被叫做《昂》的歌曲, 因为发音比较拗口的问题, 在国内大家都习惯叫它《星》. 其实, 在日语中, 昴确有星座的意思, 但是不是笼统的星, 而是具体的星座. 它是包含金牛座等, 一些散开星座的星座团, 被人们称作:昂宿星团, 简称:昂星团, 又称:七姐妹星团. 位于金牛座, 是肉眼可以看到的一个星座.所以, 有人说在听这首被叫做《星》的歌曲的时, 总能让人感觉到一股忧愁和一份乐观, 总能让人感受到孤独凄凉之美和坚韧不拔的柔和. 也许, 谷村新司在创作词曲的时候, 也是抱有这样的思绪而创作的吧!早在27年前, 1981年8月23日, 谷村新司第一次踏上了中国的舞台, 在北京工人体育馆, 与中国歌手们共同参加了《hand in hand北京》的演唱会. 从那时起, 谷村新司就与中国结下了不解之缘. 他还在香港、韩国、新加坡、泰国等地举行了巡演, 所到之处都取得了巨大的轰动. 1987年, 独立后的谷村新司首次参加了日本一年一度的盛会红白歌会, 演唱了那首脍炙人口的《星》. 据统计, 在演唱这首歌时的电视收视率, 曾突破了63% 的惊人数字. 从那时起至今, 谷村新司连续XX年参加红白歌会, 成为这档日本年末最具有代表性的节目的元老歌手. 也许, 人们还不太了解《星》这首日本歌曲的创作初衷, 原来这首歌是在谷村新司还未踏上中国国土的情况下, 凭借自己的想像, 以中国为背景创作出来的. 去年他还亲自来到黄河源, 追寻他的那片星的乐园. 谷村新司受托策划了XX年9月22日超大型演唱会《中日携手?世纪同行》. 谷村本人率领日本超豪华阵容的歌手们, 与中国顶级歌手们在北京工人体育场, 为朋友们献上一台盛况空前的演唱会. 当然, 他也一展歌喉为广大中国观众带去他的星愿!。
日语歌《星》译文
SUBALU星ME O TO.JI.TE NANI.MO MI YE CU 目を闭じて何も见えずKANA XI.KU.TE ME O.A KE LE BA 哀しくて目を开ければKOO YA NI MU KA WU.MIQI.YO.NI 荒野に向かう道よりHOKA.NI MI.E.LU MO NO WA NA XI 他に见えるものはなしA A KUDA KE QI LUああ砕け散るSADA ME NO HOXI TA QI.YO宿命の星たちよSE ME TE HISO YA KA NIせめて密やかにKO NO MI O TELA SE YOこの身を照せよWALE WA YU KU我は行くAO XILO.KI HOHO.NO MA MA DE 苍白き頬のままでWALE WA YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よ------------------------I KI O SU LE BA MUNE NO NAKA 呼吸をすれば胸の中KOGALAXI.WA NA KI CIZU KE LU 凩は吠き続けるSA LE DO WA GA MUNE WA ACI KU されど我が胸は热くYUME O O I CIZU KE LU NA LI梦を追い続けるなりA A SA.NG ZA ME KUああさんざめくNA MO NA KI HOXI TA QI YO名も无き星たちよSE ME TE AZA YA KA NIせめて鲜やかにSO NO MI O O W A LE YOその身を终われよWALE MO YU KU我は行くKOKOLO.NO MEYI ZU LU MA MA NI 心の命ずるままにWALE MO YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よ-----------------------A A I CI NO HI KAああいつの日かDALE KA GA KO NO MIQI YO谁かがこの道をA A I CI NO HI KAああいつの日かDALE KA GA KO NO MIQI YO谁かがこの道をWALE WA YU KU我は行くAO XILO.KI HOHO.NO MA MA DE苍白き頬のままでWALE MO YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よWALE MO YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よ。
星(晁)谷村新司 歌词和发音
目を閉じて何も見えずme woto ji te na ni mo mi e zu合起了双眼心中尽茫然哀しくて目を開ければka na shi ku te me wo a ke re ba黯然抬头望满目照悲凉荒野に向かう道よりko u ya ni mu ka u mi chi yo ri只有一条道路通向了荒野他に見えるものはなしho ka ni mi e ru mo no wana shi哪里能够找到前面的方向ああ砕け散る運命の星たちよa a ku da ke chi ru sa da me no ho shi ta chi yo啊散落的群星点缀夜空指示着命运せめて密やかにこの身を照らせよse me te hi so ya ka ni ko no mi wo te ra se yo 静谧中放射出光明蓦然照亮我的身影我は行く蒼白き頬のままでwa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de我将启程脸上映着银色的星光我は行くさらば昴よwa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo我将启程再会吧命运之星呼吸をすれば胸の中i ki wo su re ba mu ne no na ka凄凉的气息吹入我胸中こがらしは吠き続けるko ga ra shi wa na ki tsu zu ke ru阵阵秋风来呼啸声不停されど我が胸は熱くsa re do wa ga mu ne waa tsu ku可是我心头不灭的是热情夢を追い続けるなりyu me wo o i tsu zu ke ru na ri每时每刻追寻梦中的憧憬ああさんざめく名も無き星たちよa a san za me ku na mo na ki ho shi ta chi yo 啊…… 璀璨的群星纵然无名也要闪晶莹せめて鮮やかにその身を終われよse me te a za ya ka ni so no mi wo o wa re yo 不沉寂从来不放弃迸出华彩点燃生命我も行く心の命ずるままにwa re mo yu ku ko ko ro no me i zu ru ma ma ni我亦启程照着心的指引去远行我も行くさらば昴よwa re mo yu ku sa ra ba su ba ru yo我亦启程再会吧命运之星ああいつの日か誰かがこの道をa a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo啊什么时候啊有谁也曾来到这路上ああいつの日か誰かがこの道をa a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo啊什么时候啊有谁也会循着这去向我は行く蒼白き頬のままでwa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de 我将启程脸上映着银色的星光我は行くさらば昴よwa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo我将启程再会吧命运之星我は行くさらば昴よwa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo我将启程再会吧命运之星。
【星】谷村新司经典歌曲-萨克斯曲
【星】谷村新司经典歌曲-萨克斯曲
《星》原唱谷村新司,是“谷村新司”20世纪中感动全日本的歌曲中第12名,邓丽君在1982年的香港伊利莎伯体育馆演唱会中演唱过星的粤语版和日文版。
收录在环球唱片2009年发行的群星专辑《Elements -现场歌曲》中。
踏过荆棘苦中找到安静
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕狂风
满心是期望
过黑暗是黎明
啊星光灿烂
伴我夜行给我光明
啊星光引路
风之语轻轻听
带着热情
我要找理想
理想是和平
寻梦而去
哪怕走崎岖险径
来……
明日请再来
领路也是星
当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 4:38 星 (伴奏)来自萨克斯音乐
【我的心里只有你没有他】优美动听萨克斯乐曲【女人花】梅艳芳经典歌曲-次中音萨克斯曲
【爱在深秋】谭咏麟经典名曲-次中音萨克斯
【追梦人】凤飞飞经典歌曲-高音萨克斯
【黄昏的故乡】优美次中音萨克斯音乐
萨克斯.笛头.哨片.脖带.麦克风.卡子.弱音器.箱包.音箱专业萨克斯无线麦克风(性能优良.演出必备)。
最新星(歌词)-谷村新司(汉语拼音 日语 中文 罗马音 对照版)汇编
su ba lu昴(すばる)星mai ao to ji tai na ni mo mi ai zu目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず阖起了双眼,心中尽茫然。
me o to ji te na ni mo mi e zuka na xi ku tai mai ao a kai lai ba哀(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ黯然抬头望,满目照悲凉。
ka na si ku te me o a ke re bako u ya ni mu ka u mi qi you li荒野(こうや)に向(む)かう道(みち)より只有一条道路通向了荒野,ko u ya ni mu ka u mi ti yo rihou ka ni mi ai lu mo no wa na xi他(ほか)に见(み)えるものはなし哪里能够找到前面的方向?ho ka ni mi e ro mo no wa na sia a ku da kai qi lu呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る啊……,散落的群星,a a ku da ke ti ru sa da mai no hou xi ta qi you宿命(さだめ)の星(ほし)たちよ点缀夜空指示着命运。
sa da me no ho si ta ti yosai mai tai hi sou ya ka niせめて密(ひそ)やかに静谧中放射出光明,se me te hi so ya ka niko no mi ao tai sai youこの身(み)を照(て)せよ蓦然照亮我的身影。
ko no mi o te ra se yowa lai wa you ku我(われ)は行(ゆ)く我就要出发,wa re wa yu kua ou ji lu ki hou hou no ma ma dai 苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで脸上映着银色的星光。
a o ti ru ki ho ho no ma ma dewa lai wa you ku我(われ)は行(ゆ)く我就要启程,wa re wa yu kusa la ba su ba lu youさらば昴(すばる)よ辞别吧,命运之星!sa ra ba su ba ru yoyi ki ao su lai ba mu nai no na ka息(いき)をすれば胸(むね)の中(ない) 凄凉的气息,吹入我胸中。
日本歌:星 汉字标注
美欧偷其太那你谋米爱兹
卡那西哭太没殴啊开累巴
考乌亚尼木卡无米七腰立
候卡你米爱鲁毛NO 瓦那西
啊库他开其鲁撒它乃NO 侯西它七腰
赛麦抬HI嗖亚卡你抠闹米欧太拉谁腰瓦累瓦又哭啊殴七楼尅猴猴NO 妈妈嘚瓦累瓦又哭撒了巴斯巴鲁哟
以尅欧斯雷巴木内楼那卡
库嘎拉西瓦那尅次慈开鲁
萨来刀瓦噶木奶瓦阿此库
由麦奥奥一次兹开卢那力
啊三杂麦库
那谋那尅毫西它其腰
赛麦抬阿杂亚卡你骚NO 米务奥瓦来哟瓦累谋又哭考考楼NO 麦衣滋路妈妈尼瓦累谋又哭撒了巴斯巴鲁哟
啊以此NO其卡打雷卡噶考NO 米其奥啊以此NO其卡打雷卡噶考NO 蜜其奥瓦累瓦又哭啊欧七楼尅猴猴NO 妈妈嘚瓦累瓦又哭撒了巴斯巴鲁哟
瓦累瓦又哭撒了巴斯巴鲁哟。
星 歌词
《星》(《昴すばる》) 谷村新司Me o tou qi de na ni mo mi ye zu / ka na xi ku te me o a ke le ba 每我托起地那你摸米耶组/卡纳西裤特美哦阿渴了吧Ko u ya ni mu ka u / mi qi yo li / ho ka ni mi ye lu mo no wa da xi 库优压你木卡优/米奇有你/或卡你米耶鲁摸路哇了西Aha ku da ke qi lu / sa da me no / ho xi ta qi yo啊..苦大卡其路/撒的米落/或西他其哟Se me te/ hi so ya ka ni / ko no mi o / de la se yo舍美特黑所亚卡你/扩落米我/特拉舍友Wa le wa yu ku / a u qi lu ki / ho ho no ma ma de哇了哇优苦/啊哦其路k/或好落妈妈地Wa le wa yu ku / sa la ba / su ba lu yo哇了哇优苦/撒了吧/书吧路优I ki o su le ba /mu ne no na ka / ku ga la xi wa /na ki tsu zu ke lu一K哦输了吧木了落拉卡/库GA拉西哇拉K殊阻咳露Sa le do wa/ ga mu ne wa a tsu ku / you me o oi tsu zu ke lu na li 沙了舵哇了GA木逆哇啊托西裤/哟米哦托西阻咳路那你Aha sang za me ku / na mo na ki / ho xi da qi yo啊..桑砸米库/那摸落K/或西达其哟Se me te a za ya ka ni / suo nuo mi wo / u wa le yo色米特啊砸亚卡你/所诺咪我/屋哇乐哟Wa le mo yo ku / ko ko lu no /me i zu lu ma ma ni哇了墨哟库/阔阔路落米衣阻妈妈你Wa le mo yo ku / sa la ba / su ba lu yo哇了莫哟苦/撒了吧/输吧路哟Aha i tsu no xi ka / da le ka ga / ko no mi qi o阿..衣字落西卡/达了卡GA/阔落米奇哦Aha i tsu no xi ka / da le ka ga / ko no mi qi o啊.. 衣字落西卡/达了卡GA/阔落米奇哦Wa le wa yo ku / a u qi lu ki / ho ho no ma ma de哇了哇哟苦/阿乌其路咳/或或落妈妈的Wa le wa yo ku / sa la ba su ba lu yo哇了哇哟苦/撒了吧输吧路哟Wa le wa yo ku / sa la ba su ba lu yo哇了哇哟苦/撒了吧输吧路哟/dedo_siteindex.php?q=%AEc%A6p%B1%D3%C6A%B7% D3/blog/?p=1806。
《星》歌词谷村新司
《星》歌词谷村新司《星》歌词谷村新司《星》是由日本音乐家、歌手谷村新司作词、作曲及原唱的一首歌曲。
谷村新司出生于1948年12月11日,是一位日本大阪出身的音乐家及歌手,在日本以及亚洲音乐界享有盛名并具有影响力。
以下是小编整理的《星》歌词谷村新司,一起来看看吧。
阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。
静谧中放射一出光明,蓦然照亮我的身影。
我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情,每时每刻追寻梦中的`憧憬。
啊……,璀璨的群星,纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃,迸出华彩点燃生命!我也要出发,照着心的指引去远行。
我也要启程,辞别吧,命运之星!啊……,什么时候啊,有谁也曾来到这路上?啊……,什么时候啊,有谁也会循着这去向?我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!我就要启程,辞别吧,命运之星!日语版昴(すばる)目を闭じて何も见えず哀しくて目を开ければ荒野に向かう道より他に见えるものはなし呜呼砕け散る宿命の星たちよせめて密やかにこの身を照せよ我は行く苍白き颊のままで我は行くさらば昴よ息をすれば胸の中こがらしは鸣き続けるされど我が胸は热く梦を追い続けるなり呜呼さんざめく名も无き星たちよせめて鲜やかにその身を终われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ呜呼いつの日か谁かがこの道を呜呼いつの日か谁かがこの道を我は行く苍白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ。
日语歌_星歌词(含日文_中文)
星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海日文歌词:めをとじてなにもみえずかなしくてめをあければこうやにむかうみちよりほかにみえるものはなしああ~くだけちるさだめのほしたちよせめてひそやかにこのみをてらせよわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよいきをすればむねのなかこらがしはなきつづけるされどわがむねはあつくゆめをおいつづけるなりああ~さんざめくなもなきほしたちよせめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆくこころのめいずるままにわれもゆくさらばすばるよああ~いつのひかだれかがこのみちをああ~いつのひかだれかがこのみちをわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよわれはゆくさらばすばるよ[ar:邓丽君]郑国江词谷村新司曲邓丽君演唱踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕狂风满心是期望过黑暗是黎明啊星光灿烂伴我夜行给我光明啊星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径来……明日请再来领路也是星目を閉じて何も見えず哀しくて目を開ければ荒野に向かう道より他(ほか)に見えるものはなし嗚呼(ああ)砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ呼吸(いき)をすれば胸の中凩(こがらし)は吠(な)き続けるされど我が胸は熱く夢を追い続けるなり嗚呼さんざめく名も無き星たちよせめて鮮やかにその身を終われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕嗚呼いつの日か誰かがこの道を嗚呼いつの日か誰かがこの道を我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ中文大意:阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影。
Kockbi日语歌 星歌词(含日文 中文)
生命中,不断地有人离开或进入。
于是,看见的,看不见的;记住的,遗忘了。
生命中,不断地有得到和失落。
于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。
然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海日文歌词:めをとじてなにもみえずかなしくてめをあければこうやにむかうみちよりほかにみえるものはなしああ~くだけちるさだめのほしたちよせめてひそやかにこのみをてらせよわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよいきをすればむねのなかこらがしはなきつづけるされどわがむねはあつくゆめをおいつづけるなりああ~さんざめくなもなきほしたちよせめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆくこころのめいずるままにわれもゆくさらばすばるよああ~いつのひかだれかがこのみちをああ~いつのひかだれかがこのみちをわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよわれはゆくさらばすばるよ[ar:邓丽君]郑国江词谷村新司曲邓丽君演唱踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕狂风满心是期望过黑暗是黎明啊星光灿烂伴我夜行给我光明啊星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径来……明日请再来领路也是星目を閉じて何も見えず哀しくて目を開ければ荒野に向かう道より他(ほか)に見えるものはなし嗚呼(ああ)砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ呼吸(いき)をすれば胸の中凩(こがらし)は吠(な)き続けるされど我が胸は熱く夢を追い続けるなり嗚呼さんざめく名も無き星たちよせめて鮮やかにその身を終われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕嗚呼いつの日か誰かがこの道を嗚呼いつの日か誰かがこの道を我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ中文大意:阖起了双眼,心中尽茫然。
星(歌词)-谷村新司(汉语拼音 日语 中文 罗马音 对照版)
su ba lu昴(すばる)星mai ao to ji tai na ni mo mi ai zu目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず阖起了双眼,心中尽茫然。
me o to ji te na ni mo mi e zuka na xi ku tai mai ao a kai lai ba哀(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ黯然抬头望,满目照悲凉。
ka na si ku te me o a ke re bako u ya ni mu ka u mi qi you li荒野(こうや)に向(む)かう道(みち)より只有一条道路通向了荒野,ko u ya ni mu ka u mi ti yo rihou ka ni mi ai lu mo no wa na xi他(ほか)に见(み)えるものはなし哪里能够找到前面的方向?ho ka ni mi e ro mo no wa na sia a ku da kai qi lu呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る啊……,散落的群星,a a ku da ke ti ru sa da mai no hou xi ta qi you宿命(さだめ)の星(ほし)たちよ点缀夜空指示着命运。
sa da me no ho si ta ti yosai mai tai hi sou ya ka niせめて密(ひそ)やかに静谧中放射出光明,se me te hi so ya ka niko no mi ao tai sai youこの身(み)を照(て)せよ蓦然照亮我的身影。
ko no mi o te ra se yowa lai wa you ku我(われ)は行(ゆ)く我就要出发,wa re wa yu kua ou ji lu ki hou hou no ma ma dai 苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで脸上映着银色的星光。
a o ti ru ki ho ho no ma ma dewa lai wa you ku我(われ)は行(ゆ)く我就要启程,wa re wa yu kusa la ba su ba lu youさらば昴(すばる)よ辞别吧,命运之星!sa ra ba su ba ru yoyi ki ao su lai ba mu nai no na ka息(いき)をすれば胸(むね)の中(ない) 凄凉的气息,吹入我胸中。
丽君《星》简谱简单版
*丽君《星》简谱简单版
《星》是*丽君演唱的歌曲,由郑国*作词,谷村新司作曲,收录在环球唱片2009年发行的群星专辑《Elements-现场歌曲》中。
下面是小编整理提供的歌谱,欢迎阅读参考!希望大家采纳!更多相关信息请关注CNFLA学习网的栏目!
目を闭じて何も见えず
哀しくて目を开ければ
荒野に向かう道より
他に见えるものはなし
ああ?け散る
宿命の星たちよ
せめて密やかに
この身を照らせよ
我は行く苍白き?のままで
我は行くさらば昴よ
踏过荆棘苦中找到安静
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕风正劲
满心是期望过黑暗是黎明
啊...星夜灿烂伴我夜行给我影
啊...星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
啊...星夜灿烂伴我夜行给我影
啊...星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
明日谁步过这星也带领
《星》的原唱是谷村新司,星是谷村新司20世纪中感动全日本的
歌曲中第12名,*丽君在1982年的*伊利莎伯体育馆演唱会中演唱过星的粤语版和日文版。
《星》经典五线谱-邓丽君
《星》经典五线谱-邓丽君
《星》经典五线谱-邓丽君
《星》是邓丽君演唱的歌曲,由郑国江作词,谷村新司作曲,收录在环球唱片2009年发行的群星专辑《Elements -现场歌曲》中。
下面是小编整理提供的歌谱,欢迎阅读参考!希望大家采纳!更多相关信息请关注CNFLA学习网的栏目!
目を闭じて何も见えず
哀しくて目を开ければ
荒野に向かう道より
他に见えるものはなし
ああ砕け散る
宿命の星たちよ
せめて密やかに
この身を照らせよ
我は行く苍白き頬のままで
我は行くさらば昴よ
踏过荆棘苦中找到安静
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕风正劲
满心是期望过黑暗是黎明
啊... 星夜灿烂伴我夜行给我影
啊... 星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
啊... 星夜灿烂伴我夜行给我影
啊... 星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
明日谁步过这星也带领
重要演出:
《星》的.原唱是谷村新司,星是谷村新司20世纪中感动全日本的歌曲中第12名,邓丽君在1982年的香港伊利莎伯体育馆演唱会中演唱过星的粤语版和日文版。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语歌星歌词
^ | You have to believe, there is a way. The ancients said:" the kingdom of heaven is trying to enter". Only when the reluctant step by step to go to it 's time, must be managed to get one step down, only have struggled to achieve it. - - Guo Ge Tech 星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海日文歌词:めをとじてなにもみえずかなしくてめをあければこうやにむかうみちよりほかにみえるものはなしああ~くだけちるさだめのほし
たちよせめてひそやかにこのみをてらせよわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよいきをすればむねのなかこらがしはなきつづけるされど
わがむねはあつくゆめをおいつづけるなりああ~さん
ざめくなもなきほしたちよせめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆくこころのめいずるままにわれもゆくさらばすばるよああ~いつのひかだれかがこのみちをああ~いつのひかだれかがこのみちをわれはゆく
あおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよわれはゆくさらばすばるよ[ar:邓丽君] 郑国江词谷村新司曲邓丽君演唱踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕狂风满心是期望过黑暗是黎明啊星光灿烂伴我夜行给我光明啊星光引路风之语轻轻听带着
热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径
来…… 明日请再来领路也是星目を闭じて何も见えず哀しくて目を开ければ荒野に向かう道より他(ほか)に
见えるものはなし呜呼(ああ) 砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ我は行く苍白き頬のままで我は行くさらば昴よ呼吸(いき)をすれば胸の中凩(こがらし)は吠(な)き続けるされど
我が胸は热く梦を追い続けるなり呜呼さんざめく名も无き星たちよせめて鲜やかにその身を终われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕呜呼いつの日か谁かがこの道を呜呼いつの日か谁かがこの道を我は行く苍白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ中文大意:阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影。
我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情,每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星,纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃,迸出华彩点燃生命!我也要出发,照着心的指引去远行。
我也要启程,辞别吧,命运
之星!啊……,什么时候啊,有谁也曾来到这路上?啊……,什么时候啊,有谁也会循着这去向?我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!我就要启程,辞别吧,命运之星!《昂》是一首曾经被很多人翻唱,在国内很受欢迎的日本歌曲。
不仅在国内是如此,在日本也是一首备受好评的歌曲。
下面就简单的介绍一下,作词作曲的谷村新司,还有和这首歌相关的内容。
谷村新司简介谷村新司(たにむらしんじ),1948 年12 月11 日,作词家、作曲家、主持人、大学教授。
大阪市东住吉区出生,曾被授予过日本红十字会金色有功奖章。
1970 年大阪万博会场,谷村新司结识了之后所属事务所的社长——细川建。
1971 年12 月25 日,谷村新司和堀内孝雄,二人组成了Alice 组合,组合后来增加另外一名成员——矢沢透。
1981 年8 月23 日,在北京工人体育场举办了中日歌会[手牵手北京(Hand in Hand 北京)]。
也就是在这时,让人们认识了Alice 组合里的谷村新司。
Alice 组合一直到1981 年解散,在2000 年NHK 红百歌会上再次组合。
2004 年开始,担任上海音乐学园教授,同年与毛宁共同演唱【我】。
昂(星)昴ーすばる,1980年4月25日谷村新司发表的单曲,作为谷村新司的代表曲目,曾售出60 万张。
谷村新司开始被人们熟知是在1980 年,开始自己担当所有音乐角色,单独发展时。
在富士电视台的メントレG 节目中,曾
经介绍过这首歌的歌词来历。
这首歌的歌词是在搬家的时候,和搬家的工人一起收拾东西,在看着一箱一箱的东西时,想到了很多事情,触景生情写出《昂》这首歌的歌词。
这首歌当年被采用,在1980-1983 年间的スーパーニッカ电视广告上(下面的视频)另外,这首在日文里面被叫做《昂》的歌曲,因为发音比较拗口的问题,在国内大家都习惯叫它《星》。
其实,在日语中,“昴”确有星座的意思,但是不是笼统的星,而是具体的星座。
它是包含金牛座等,一些散开星座的星座团,被人们称作:昂宿星团,简称:昂星团,又称:七姐妹星团。
位于金牛座,是肉眼可以看到的一个星座。
所以,有人说在听这首被叫做《星》的歌曲的时,总能让人感觉到一股忧愁和一份乐观,总能让人感受到孤独凄凉之美和坚韧不拔的柔和。
也许,谷村新司在创作词曲的时候,也是抱有这样的思绪而创作的吧!早在27 年前,1981 年8 月23 日,谷村新司第一次踏上了中国的舞台,在北京工人体育馆,与中国歌手们共同参加了《Hand in Hand 北京》的演唱会。
从那时起,谷村新司就与中国结下了不解之缘。
他还在香港、韩国、新加坡、泰国等地举行了巡演,所到之处都取得了巨大的轰动。
1987 年,独立后的谷村新司首次参加了日本一年一度的盛会”红白歌会”,演唱了那首脍炙人口的《星》。
据统计,在演唱这首歌时的电视收视率,曾突破了63% 的惊人数字。
从那时起至今,
谷村新司连续15 年参加”红白歌会”,成为这档日本年末最具有代表性的节目的元老歌手。
也许,人们还不太了解《星》这首日本歌曲的创作初衷,原来这首歌是在谷村新司还未踏上中国国土的情况下,凭借自己的想像,以中国为背景创作出来的。
去年他还亲自来到黄河源,追寻他的那片”星的乐园”。
谷村新司受托策划了2002 年9 月22 日超大型演唱会《中日携手�6�1世纪同行》。
谷村本人率领日本超豪华阵容的歌手们,与中国顶级歌手们在北京工人体育场,为朋友们献上一台盛况空前的演唱会。
当然,他也一展歌喉为广大中国观众带去他的”星”愿!。