英汉互译俗语

合集下载

英译汉俗语

英译汉俗语

A friend to everybody is a friend to nobody. 广交友,无深交.There is no rogal road to learning.学无捷径,唯苦作舟.Pratice makes perfect .熟能生巧.Example is better than precept.以身作则.Better wit than wealth.才智比财富更重要.More haste,less speed.欲速则不达.Actions speak louder than words .事实胜于雄辩A bad thing never dies.遗臭万年.A fall into the pit,a gain in your wit .吃一堑长一智.Better to do well than to say well.空说不如实干.Time past cannot be called back again.盛年不重来,一日难再晨.Look before you leap.三思而后行.Old habits die hard.江山易改,本性难移.Great minds think alike .英雄所见略同.Throw away the apple because of the core. 舍本求末,本末倒置,买椟还珠.Two heads are better than one.三个臭皮匠顶一个诸葛亮.Good lenses, bad frames人不可貌相Mid-day crisis午间危机老外平时除使用许多俚语(slang)外,也常夹些格言(adage)、俗语(proverb)、引语(quotation)、警句(saying)或是众所周知的道理(truism)。

这些玩儿,也与中文里不少的格言或俗语等意义相近。

使用起来,颇有「异曲同工」之妙。

1.Like attracts(或draws)like. 意思是:相同的人吸引相同的人。

中文俗语英语翻译

中文俗语英语翻译

中文俗语英语翻译恶者传千里Bad news travels quickly.智者不惑A wise man is free from perplexities.无风不起浪There is no smoke without free(where there is smoke, there is fire)为虎作伥To act as guide to a tiger.画蛇添足To paint the lily.奇装异服A fantastic garb.孤注一掷To put all one's eggs in one basket.忠言逆耳Honest advice is unpleasant to the ear.抛砖引玉To throw out a minnow to catch a whale.明辨是非To distinguish right from wrong.知足常乐Happy is he who is content.知足者富He who feels contented is rich.知人知面不知心It's easy to know men's faces, but not their hearts. 知己知彼百战百胜Know your enemy and know yourself.空中楼阁Castels in the air.金科玉律The golden rule.雨后春笋Like bamboo shoots after a spring shower.勇者不惧A brave man will not shrink from dangers.洗心革面To turn over a new leaf.美中不足A fiy in the ointment.背道而驰To run counter.赴汤蹈火To go through fire and water.风烛残年To have one foot in the grave.风声鹤泪草木皆兵To apprehend danger in every sound.活到老学到老It's never too late to learn.前事不忘后事之师Remember the past and it will guide your future. 星星之火可以燎原A single spark can start a prairie fire.害群之马Black sheep.家丑不外扬Don't wash your dirty linen in public.恩威并用Alternate weakness with severity.旁观者清The outsider sees the best of the game.时运不济To have a bad time.殊途同归All roads lead to Rome.回头浪子The return of a prodigal.先下手为强Offence is the best defence(the best defence is offence.)同甘共苦To share one's joys and sorrows.因时制宜To act according to circumstances.有勇无谋More brave than wise.有备无患Good watch prevents misfortune.有志者事竟成Where there's a will, there's a way.江山易改本性难移The child is father of the man.百无一失Not a single miss in a hundred times.百闻不如一见To see is to believe.自力更生To shift for oneself.自讨苦吃To make a rod for one's own back吃得苦中苦方为人上人If you wish to be the best man, you must be prepared to suffer the bitterest of the bitter.弄巧成拙Overreach oneself; overshoot oneself; overshoot themark.忍无可忍To be at the end of one's patience.忘恩负义To kick down the ladder.走马看花A flying visit.防患于未然To nip a thing in the bud.秀才不出门能知天下事A scholar does not step outside his gate, yet he knows the happenings under the sun.事实胜于雄辩Facts are most convincing.来得容易去得快Easy come, easy fo.一言既出,驷马难追A word spoken is past recalling.一见钟情To fall in love at first sight.一箭双?(一举两得) To kill two birds with one stone.一寸光阴一寸金Time is money.一失足成千古恨The error committed on impulse may turn out to be the sorrow of a whole life.一将功成万骨枯What millions died that Caesar might be great.一年之计在于春,一日之计在于晨Plan your year in spring and your day at dawn.九死一生To have a hair-breadth escape.人生如梦Life is but a dream.人生自古谁无死Death comes to all men.人生百岁古来稀It is seldom that a man lives to be a hundred years old人定胜天Man can conquer nature.三思而后行Look before your leap.三句不离本行To talk shop.千钧一发To hang by a hair thread.大智若愚He who cannot play the fool is not a wise man.大器晚成Rome was not built in a day.山穷水尽At the end of one's resources.不告而别To take French leave.积少成多Every little makes a mickle.钱可通神Money can move even the gods.谋事在人成事在天Man proposes and God disposes.优胜劣败The weakest goes to the wall.声东击西To look one way and row another.脍炙人口In everyone's mouth.螳臂挡车To kick against the pricks.鞠躬尽瘁To give the last measure of devotion.聪明反被聪明误To suffer for one's wisdom.旧调重弹To harp on the same string.覆水难收What's done cannot be undone.转败为胜To convert defeat into victory.鞭长莫及Beyond one's grasp.严以责己宽以待人To be severe with oneself and lenient with others.铁石心肠A heart of steel.听天由命To be guided by destiny.骄者必败Pride goes before a fall.不战而屈人之兵The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.不入虎穴,焉得虎子How can one obtain tiger-cabs without entering the tiger's lair?天下乌鸦一般黑Crows are black all over the world.少年老成To have an old head on young shoulders.毛遂自荐To recommand one's own person.以身作则To practice what one practices.以毒攻毒To set a thief to catch a thief.以德报怨To bite the hand that feeds one.To render good for evil.以逸待劳To wait at ease till the enemy is exhausted.以寡敌众To fight against longer odds.以子之矛,攻子之盾To turn a person's battery against himself.四大皆空All is vanity.四海之内皆兄弟All are brothers within the four seas.打落水狗To hit a person when he's down.打铁趁热Strike while the iron is hot.未雨绸缪To save against a rainy day.目不识丁Not know A from B.失败乃成功之母Failure is the mother of success.任劳任怨To bear hardship without complaint.异想天开To give loose to one's fancy.众志成城Union is strength.趁火打劫To fish in troubled waters.量入为出To cut one's coat according to one's cloth.阳奉阴违Ostensible obedience.集思胜于独断Two heads are better than one.杀鸡焉用牛刀T ake not a musket to kill a butterfly.跑了和尚跑不了庙The monk may run away, but the temple can't run with him.损人利己To enrich oneself at others' expense.置之死地而后生Put the troops in death ground and they will live.万物之灵The lords of creation.万事开头难Everything is difficult at the start.万无一失Not a single miss in a ten thousand times.落井下石To hit a person when he's down.得过且过To live from hand to mouth.道高一尺魔高一丈While the priest climbs a foot, the devil climbs ten.隔墙有耳Pitchers have ears; walls have ears.预防胜于治疗Prevention is better than cure.新官上任三把火New brooms sweep clean.塞翁失马焉知非福Misfortune might be a blessing in disguise.路遥知马力日久见人心A distant journey tests the strength of a horse and a long task proves the character of a man.寿终正寝To die a natural death ( to die in one's bed)寡不敌众There is no contending against odds.对牛弹琴To cast pearls before swine.祸不单行Troubles never come singly.沧海一粟A drop in the bucket.盖棺论定Judge none blessed before his death.饱食终日无所事事To eat the bread of idleness.慷他人之慨To be free with other's money.远亲不如近邻Distant kinsmen mean less than close neighbours.种瓜得瓜种豆得豆You must reap what you have sown.乐极生悲After joy comes sadness.熟能生巧Practice makes perfect.缓兵之计A fabian policy.缘木求鱼To get water from a flint.适者生存The survival of the fittest.。

英汉互译俗语

英汉互译俗语

英汉俗语互译"Break a leg."(祝你好运。

)"Piece of cake."(小菜一碟。

)"Bite the bullet."(硬着头皮做。

)"Kill two birds with one stone."(一石二鸟。

)"Let the cat out of the bag."(泄露秘密。

)"Beat around the bush."(拐弯抹角。

)"When in Rome, do as the Romans do."(入乡随俗。

)"Don't count your chickens before they hatch."(别在鸡蛋孵化前就数鸡。

)"All bark and no bite."(光有虚张声势。

)"Kill the fatted calf."(宴请贵宾。

)"Add fuel to the fire."(火上浇油。

)"In the heat of the moment."(一时冲动。

)"A blessing in disguise."(因祸得福。

)"A picture is worth a thousand words."(一图胜千言。

)"Actions speak louder than words."(事实胜于雄辩。

)"Every cloud has a silver lining."(否极泰来。

)"Time flies."(时光飞逝。

)"Don't count your chickens before they hatch."(别过早乐观。

中英谚语互译

中英谚语互译

Apple of my eye直译:我眼中的苹果意译:指很重要或很喜欢的人.:you are the apple of my eye."A bad workman always blames his tools."直译:拙匠常怨工具差。

意译:劣工尤器。

人笨怨刀钝。

不会撑船怪河弯。

拉不出屎来赖茅坑。

"A bird in the hand is worth two in the bush."直译:双鸟在林不如一鸟在手。

意译:多得不如现得。

满足于现有的总比因过分追求而失去一切好。

"Absence makes the heart grow fonder."直译:别久情深。

意译:小别胜新婚。

相聚爱益切,离别情更深。

"A cat may look at the king."直译:猫也可以见国王。

意译:人人平等。

小人物也应有权利。

"A chain is no stronger than its weakest link."直译:链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。

意译:一环薄弱全局垮。

一着不慎,满盘皆输。

"A creaking gate hangs long."直译:吱吱响的门用得久。

意译:旧门久用,病夫长命。

瑕不掩玉。

户枢不蠹。

"Actions speak louder than words."直译:行动比言语更响亮。

意译:事实胜于雄辩。

"A fool and his money are easily parted."直译:愚人有钱留不住。

意译:笨蛋难聚财。

"A fox smells its own lair first."直译:狐狸有恶臭,自己先嗅出。

意译:疑人先自疑,律人先律己。

"A friend in need is a friend indeed."直译:患难朋友才是真朋友。

汉语俗语英译

汉语俗语英译

• • • • • • • •
9.名副其实 10.名不虚传 11.日新月异 12.千里之行,始于足下 13. 不言而喻 14.取长补短 15.求同存异 16.目光远大
• • • • • • • •
9.名副其实 be true to one’s name 10.名不虚传 deserves one’s reputation 11.日新月异 change with each passing day 12.千里之行,始于足下 A three-hundredmile journey starts with the first step. 13. 不言而喻 It’s self-evident that … 14.取长补短 learn from others’ strong points and close the gap 15.求同存异 seek common ground while reserving differences 16.目光远大 be far-sighted
• • • • • • • •
25.突飞猛进 26.牵线搭桥 27.积少成多 28.学以致用 29.缺斤短两 30.毫无疑问 31.当务之急 32.如愿以偿
• 25.突飞猛进 make great/rapid strides (大步)此为英语习语 • 26.牵线搭桥 serve as a bridge • 27.积少成多 every little counts/helps • 28.学以致用 learn to meet practical needs • 29.缺斤短两 short in weight • 30.毫无疑问 This is beyond dispute. • 31.当务之急 It’s of great urgency that… • 32.如愿以偿 have one’s wish fulfilled

汉语俗语英译20句

汉语俗语英译20句

汉语俗语英译20句1. 她动不动就骂她的孩子们,但孩子们都知道她是刀子嘴豆腐心。

She always scolded her children, but they knew that she had a sharp tongue but a soft heart.She always scolded her children, but they knew her bark was worse than her bite.动不动: easily; frequently; at every turn动不动就感冒:catch a cold easily动不动就发脾气:be apt to lose one’s temper; often get into a temper他动不动就训人:He is always lecturing people.刀子嘴豆腐心:have a sharp tongue but a soft heart2. 他是不到黄河不死心。

He wouldn‟t stop until he reached the Yellow River—to give up until his hope has gone.不到黄河不死心: not stop until one reaches the Huanghe River—not stop until one reaches one’s goal;refuse to give up until all hope is gone3. 十年树木,百年树人。

It takes ten years to grow trees, but a hundred to rear/cultivate people.4. 他这一去如石沉大海,再无消息。

He left like a stone dropped into the sea and has never been heard of.石沉大海: like a stone dropped into the sea---disappear for ever; never to be seen or heard of again.5. 若要人不知,除非己莫为。

123个中国俗语英译

123个中国俗语英译

1.爱屋及乌Love me, love my dog.2.百闻不如一见Seeing is believing.3.比上不足比下有余worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.4.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.5.不眠之夜white night6.不以物喜不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses7.不遗余力spare no effort; go all out; do one's best8.不打不成交No discord, no concord.9.拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul10.辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new11.大事化小小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all12.大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener13.国泰民安The country flourishes and people live in peace14.过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little15.功夫不负有心人Everything comes to him who waits.16.好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more17.好事不出门恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.18.和气生财Harmony brings wealth.19.活到老学到老One is never too old to learn.20.既往不咎let bygones be bygones21.金无足赤人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂Treasures fill the home.23.脚踏实地be down-to-earth24.脚踩两只船sit on the fence25.君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green26.老生常谈陈词滥调cut and dried, cliché27.礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在不怕没柴烧Where there is life, there is hope.29.马到成功achieve immediate victory; win instant success30.名利双收gain in both fame and wealth31.茅塞顿开be suddenly enlightened32.没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards. 33.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.34.谋事在人成事在天The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself36.拿手好戏masterpiece37.赔了夫人又折兵throw good money after bad38.抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale39.破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one…s own way of retreat and be determined to fight to the end40.抢得先机take the preemptive opportunities41.巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.42.千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step43.前事不忘后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 44.前人栽树后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.45.前怕狼后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something46.强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.47.强强联手win-win co-operation48.瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.49.人之初性本善Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.51.人海战术huge-crowd strategy52.世上无难事只要肯攀登Where there is a will, there is a way.53.世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;54.死而后已until my heart stops beating55.岁岁平安Peace all year round.56.上有天堂下有苏杭Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth57.塞翁失马焉知非福Misfortune may be an actual blessing.58.三十而立A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself.59.升级换代updating and upgrading (of products)60.四十不惑Life begins at forty.61.谁言寸草心报得三春晖Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. 62.水涨船高When the river rises, the boat floats high.63.时不我待Time and tide wait for no man.64.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel65.实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts66.说曹操,曹操到T alk of the devil and he comes.67.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is68.实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.69.山不在高,有仙则名'No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; '70.韬光养晦hide one's capacities and bide one's time71.糖衣炮弹sugar-coated bullets72.天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue73.团结就是力量Unity is strength.74.“跳进黄河洗不清”'eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash one self clean--there's nothing one can do to clear one's name '75.歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena76.物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.77.往事如风'The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is pas78.望子成龙hold high hopes for one's child79.屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.80.文韬武略military expertise; military strategy81.唯利是图draw water to one's mill82.无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots83.无中生有make create something out of nothing84.无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 85.徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends86.新官上任三把火a new broom sweeps clean87.虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.88. 蓄势而发accumulate strength for a take-off89.心想事成May all your wish come true90.心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding 91.先入为主First impressions are firmly entrenched.92.先下手为强catch the ball before the bound93.像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan94.现身说法warn people by taking oneself as an example95.息事宁人pour oil on troubled waters96.喜忧参半mingled hope and fear97.循序渐进step by step98.一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest99.严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others100鱼米之乡101.有情人终成眷属'Jack shall have Jill, all shall be well.'102.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.103. 有识之士people of vision104.有勇无谋use brawn rather than brain105.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.106.与时俱进advance with times107.以人为本people oriented; people foremost108.因材施教teach students according to their aptitude109.欲穷千里目,更上一层楼'to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey110.欲速则不达Haste does not bring success.111. 优胜劣汰survival of the fittest112.英雄所见略同Great minds think alike.113.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.114.冤假错案'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'115.一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.116.招财进宝Money and treasures will be plentiful117.债台高筑become debt-ridden118.致命要害Achilles' heel119. 众矢之的target of public criticism120.知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.121. 纸上谈兵be an armchair strategist122.纸包不住火Truth will come to light sooner or later.123.左右为难between the devil and the deep blue sea。

英汉互译谚语

英汉互译谚语

英汉互译谚语(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如职场文书、合同协议、策划方案、规章制度、演讲致辞、应急预案、心得体会、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as workplace documents, contract agreements, planning plans, rules and regulations, speeches, emergency plans, experiences, teaching materials, essay summaries, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!英汉互译谚语英汉互译谚语在日常的学习、工作、生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的谚语吧,谚语一般是通过口头传播,流传下来的。

中文俗语英语翻译

中文俗语英语翻译

中文俗语英语翻译恶者传千里Bad news travels quickly.智者不惑A wise man is free from perplexities.无风不起浪There is no smoke without free(where there is smoke, there is fire)为虎作伥To act as guide to a tiger.画蛇添足To paint the lily.奇装异服A fantastic garb.孤注一掷To put all one's eggs in one basket.忠言逆耳Honest advice is unpleasant to the ear.抛砖引玉To throw out a minnow to catch a whale.明辨是非To distinguish right from wrong.知足常乐Happy is he who is content.知足者富He who feels contented is rich.知人知面不知心It's easy to know men's faces, but not their hearts. 知己知彼百战百胜Know your enemy and know yourself.空中楼阁Castels in the air.金科玉律The golden rule.雨后春笋Like bamboo shoots after a spring shower.勇者不惧A brave man will not shrink from dangers.洗心革面To turn over a new leaf.美中不足A fiy in the ointment.背道而驰To run counter.赴汤蹈火To go through fire and water.风烛残年To have one foot in the grave.风声鹤泪草木皆兵To apprehend danger in every sound.活到老学到老It's never too late to learn.前事不忘后事之师Remember the past and it will guide your future. 星星之火可以燎原A single spark can start a prairie fire.害群之马Black sheep.家丑不外扬Don't wash your dirty linen in public.恩威并用Alternate weakness with severity.旁观者清The outsider sees the best of the game.时运不济To have a bad time.殊途同归All roads lead to Rome.回头浪子The return of a prodigal.先下手为强Offence is the best defence(the best defence is offence.)同甘共苦To share one's joys and sorrows.因时制宜To act according to circumstances.有勇无谋More brave than wise.有备无患Good watch prevents misfortune.有志者事竟成Where there's a will, there's a way.江山易改本性难移The child is father of the man.百无一失Not a single miss in a hundred times.百闻不如一见To see is to believe.自力更生To shift for oneself.自讨苦吃To make a rod for one's own back吃得苦中苦方为人上人If you wish to be the best man, you must be prepared to suffer the bitterest of the bitter.弄巧成拙Overreach oneself; overshoot oneself; overshoot themark.忍无可忍To be at the end of one's patience.忘恩负义To kick down the ladder.走马看花A flying visit.防患于未然To nip a thing in the bud.秀才不出门能知天下事A scholar does not step outside his gate, yet he knows the happenings under the sun.事实胜于雄辩Facts are most convincing.来得容易去得快Easy come, easy fo.一言既出,驷马难追A word spoken is past recalling.一见钟情To fall in love at first sight.一箭双?(一举两得) To kill two birds with one stone.一寸光阴一寸金Time is money.一失足成千古恨The error committed on impulse may turn out to be the sorrow of a whole life.一将功成万骨枯What millions died that Caesar might be great.一年之计在于春,一日之计在于晨Plan your year in spring and your day at dawn.九死一生To have a hair-breadth escape.人生如梦Life is but a dream.人生自古谁无死Death comes to all men.人生百岁古来稀It is seldom that a man lives to be a hundred years old人定胜天Man can conquer nature.三思而后行Look before your leap.三句不离本行To talk shop.千钧一发To hang by a hair thread.大智若愚He who cannot play the fool is not a wise man.大器晚成Rome was not built in a day.山穷水尽At the end of one's resources.不告而别To take French leave.积少成多Every little makes a mickle.钱可通神Money can move even the gods.谋事在人成事在天Man proposes and God disposes.优胜劣败The weakest goes to the wall.声东击西To look one way and row another.脍炙人口In everyone's mouth.螳臂挡车To kick against the pricks.鞠躬尽瘁To give the last measure of devotion.聪明反被聪明误To suffer for one's wisdom.旧调重弹To harp on the same string.覆水难收What's done cannot be undone.转败为胜To convert defeat into victory.鞭长莫及Beyond one's grasp.严以责己宽以待人To be severe with oneself and lenient with others.铁石心肠A heart of steel.听天由命To be guided by destiny.骄者必败Pride goes before a fall.不战而屈人之兵The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.不入虎穴,焉得虎子How can one obtain tiger-cabs without entering the tiger's lair?天下乌鸦一般黑Crows are black all over the world.少年老成To have an old head on young shoulders.毛遂自荐To recommand one's own person.以身作则To practice what one practices.以毒攻毒To set a thief to catch a thief.以德报怨To bite the hand that feeds one.To render good for evil.以逸待劳To wait at ease till the enemy is exhausted.以寡敌众To fight against longer odds.以子之矛,攻子之盾To turn a person's battery against himself.四大皆空All is vanity.四海之内皆兄弟All are brothers within the four seas.打落水狗To hit a person when he's down.打铁趁热Strike while the iron is hot.未雨绸缪To save against a rainy day.目不识丁Not know A from B.失败乃成功之母Failure is the mother of success.任劳任怨To bear hardship without complaint.异想天开To give loose to one's fancy.众志成城Union is strength.趁火打劫To fish in troubled waters.量入为出To cut one's coat according to one's cloth.阳奉阴违Ostensible obedience.集思胜于独断Two heads are better than one.杀鸡焉用牛刀T ake not a musket to kill a butterfly.跑了和尚跑不了庙The monk may run away, but the temple can't run with him.损人利己To enrich oneself at others' expense.置之死地而后生Put the troops in death ground and they will live.万物之灵The lords of creation.万事开头难Everything is difficult at the start.万无一失Not a single miss in a ten thousand times.落井下石To hit a person when he's down.得过且过To live from hand to mouth.道高一尺魔高一丈While the priest climbs a foot, the devil climbs ten.隔墙有耳Pitchers have ears; walls have ears.预防胜于治疗Prevention is better than cure.新官上任三把火New brooms sweep clean.塞翁失马焉知非福Misfortune might be a blessing in disguise.路遥知马力日久见人心A distant journey tests the strength of a horse and a long task proves the character of a man.寿终正寝To die a natural death ( to die in one's bed)寡不敌众There is no contending against odds.对牛弹琴To cast pearls before swine.祸不单行Troubles never come singly.沧海一粟A drop in the bucket.盖棺论定Judge none blessed before his death.饱食终日无所事事To eat the bread of idleness.慷他人之慨To be free with other's money.远亲不如近邻Distant kinsmen mean less than close neighbours.种瓜得瓜种豆得豆You must reap what you have sown.乐极生悲After joy comes sadness.熟能生巧Practice makes perfect.缓兵之计A fabian policy.缘木求鱼To get water from a flint.适者生存The survival of the fittest.。

中英文俗语对照

中英文俗语对照

1.Pain past is pleasure.(过去的痛苦就是快乐。

)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。

]2.While there is life, there is hope.(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。

)3.Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中有知识,胜过手中有金钱。

)[从小灌输给孩子的坚定信念。

]4.Storms make trees take deeper roots.(风暴使树木深深扎根。

)[感激敌人,感激挫折!]5.Nothing is impossible for a willing heart.(心之所愿,无所不成。

)[坚持一个简单的信念就一定会成功。

]6.The shortest answer is doing.(最简单的回答就是干。

)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。

]7.All things are difficult before they are easy.(凡事必先难后易。

)[放弃投机取巧的幻想。

]8.Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。

)9.God helps those who help themselves.(天助自助者。

)10.Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]11.In doing we learn.(实践长才干。

)12.East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。

俗语英译

俗语英译

1.[不妙] something is to pay2. [眼中釘] a thorn in someone's flesh3. [饞得流口水] make someone's mouth water4. [胡說八道] shooting from the hip5.[各奔東西] drift apart6. [嘔吐] shoot the cat7. [打嗝] make a belch8. [久等] cool one's heels9. [各有利弊] cut both ways10.[吃閉門羹] to a locked door11.[哪兒都找了] look high and lowKiss and be friends. 握手言和。

Give everyone his due. 一視同仁。

Kill two birds with one stone. 一箭雙雕。

A young idler, an old beggar. 少壯不努力,老大徒傷悲。

Every bean has its black. 金無足赤,人無完人。

He that promises too much means nothing. 輕諾者寡信。

He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患無詞。

The heart is seen in wine. 酒後吐真言。

He that runs fastest gets the ring. 捷足先登。

Riches have wings. 富貴無常。

Nothing is easier than fault-finding. 站著說話不腰痛。

Diamonds cut diamonds. 棋逢對手,將遇良才。

The best of friends must part. 天下沒有不散的宴席。

No fire without smoke. 無風不起浪。

100句常用俗语中英对照

100句常用俗语中英对照

100句常用俗语中英对照中英互译时的一个大问题就是遇到成语、俗语、古诗词。

这其中有一部分在两种语言里都有表述略有异,但意思相近的翻译;还有一部分需要老老实实按字面翻译。

下面的100组中英对照,很有实用意义。

1 The water that bears the boat is the same that swallows it up.水能载舟,亦能覆舟。

2 Observation is the best teacher.观察是最好的老师。

3 Offense is the best defense.进攻是最好的防御。

4 Old friends and old wines are best.陈酒味醇,老友情深。

5 Old sin makes new shame.一失足成千古恨。

6 Once a man and twice a child.一次老,两次小。

7 Once a thief, always a thief.偷盗一次,做贼一世。

8 Once bitten, twice shy.一朝被蛇咬,十年怕井绳。

9 One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。

10 Wet behind the ears.乳臭未干。

11 One cannot put back the clock.时钟不能倒转。

12 One eyewitness is better than ten hearsays.百闻不如一见。

13 One false move may lose the game.一着不慎,满盘皆输。

14 One good turn deserves another.行善积德。

15 One hour today is worth two tomorrow.争分夺秒效率高。

16 One man's fault is other man’s lesson.前车之鉴。

汉译英谚语50个

汉译英谚语50个

汉译英谚语50个导读:1、日里讲到夜里,菩萨还在庙里。

Day talks about night, the Bodhisattva is still in the temple.2、男要俏,一身皂;女要俏,三分孝。

Men want to be beautiful, soap all over; women want to be beautiful, filial piety three points.3、擒龙要下海,打虎要上山。

Catching dragons is to go to sea and fighting tigers is to go up the hill.4、鱼儿贪食鱼饵,立即就会毙命。

Fish will die if they eat bait too much.5、只与人家赛种田,莫与人家比过年。

Only compete with others in farming, not with others in the New Year.6、好心待人,自己得好报。

He who treats others kindly deserves good rewards.7、人怕话多,活怕人做。

People are afraid to talk much, but they are afraid to do anything.8、不入虎穴,焉得虎子。

If you don't go to the tiger's den, you won't get the tiger'sson.9、零帐怕整算。

宽打窄用,有备无患。

Zero accounts are afraid of consolidation. Wide and narrow, ready and safe.10、不怕路长,只怕心老。

We are afraid that heart is getting older rather than the journey is too long.11、人急投亲,鸟急投林。

常见100俗语英文对照翻译

常见100俗语英文对照翻译

1.有志者,事竟成. Nothing is impossible to a willing heart. / Where there is a will, there is away。

2.千里之行,始于足下. The longest journey begins with the first step。

3.积少成多. Every little helps。

(涓涓细流汇成河)4.满招损,谦受益. Pride hurts, modesty benefits。

5.世上唯有贫穷可以不劳而获. Nothing is to be got without pains but poverty。

6.伟业非一日之功/冰冻三尺非一日之寒/罗马不是一日建成的. Rome was not built in a day。

7.一寸光阴一寸金,寸今难买寸光阴. Lost years are worse than lost dollars。

8.自助者天助. God helps those who help themselves。

9.欲速则不达. More haste, less speed。

10.台上一分钟,台下十年功. One minute on the stage needs ten years practice off stage。

11.好的开端是成功的一半. Well begun is half done。

12.酒好不怕巷子深. Good wine needs no bush。

13.成功源于勤奋. Industry is the parent of success。

14.英雄所见略同. Great minds think a like。

15.熟能生巧. Practice makes perfect。

16.静水流深. Still waters run deep。

17.滴水穿石. Little stone fell great oaks。

英语俗语100句及翻译

英语俗语100句及翻译

英语俗语100句及翻译英语谚语也是民众丰富智慧和普遍经验的规律性总结。

以下是小编精心收集整理的英语谚语,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

英语谚语篇11、锻炼不刻苦,纸上画老虎。

Exercise is not hard. Draw tigers on paper.2、广交不如择友,投师不如访友。

It's better to choose friends than to make friends.3、当断不断,反受其乱。

Be judgmental and confused.4、不吸烟,不喝酒,病魔见了绕道走。

No smoking, no drinking, the disease saw a detour.5、狗朝屁走,人朝势走。

Dogs go fart, people go at the trend.6、正月二十五刮南风,春天多雨。

The south wind blows on the twenty-fifth day of the first month, and it rains in spring.7、狗急跳墙,人急悬梁。

Dogs jump on the wall and people jump on the beam.8、内行看门道,外行看热闹。

The expert watches the doorway, the layman watches the lively.9、吃饭防噎,走路防跌。

Eat to prevent choking, walk to prevent falling.10、有志不在年高,无志空长百岁。

The ambition is not to be old, but to be a hundred years old.11、船头坐得稳,不怕风来颠。

The bow of the boat is stable and not afraid of the wind.12、人怕劝,车怕垫。

英汉互译谚语

英汉互译谚语

Every potter praises hit pot.王婆卖瓜,自卖自夸。

Everything is good when new, but friends when old.东西是新的好,朋友是老的亲。

Example is better then percept.说一遍,不如做一遍。

Experience is the father of wisdom and memory the mother.经验是智慧之父,记忆是智慧之母。

Experience must be bought.吃一堑,长一智。

Fact speak louder than words.事实胜于雄辩。

Failure is the mother of success.失败是成功之母。

False friends are worse than bitter enemies.明枪易躲,暗箭难防。

Far from eye, far from heart.眼不见,心不烦。

Far water does not put out near fire.远水救不了近火。

Faults are thick where love is thin.一朝情意淡,样样不顺眼。

Fear always springs from ignorance.恐惧源于无知。

Fields have eyes, and woods have ears.隔墙有耳。

Fire and water have no mercy.水火无情。

Fire is a good servant but a bad master.火是一把双刃剑。

First come, first served.先来后到。

First impressions are half the battle.初次见面,印象最深。

First think and then speak.先想后说。

Fools grow without watering.朽木不可雕。

英汉口译常用谚语习语

英汉口译常用谚语习语

英汉口译常用谚语习语英汉口译中常用谚语一、常用汉语谚语1.百花齐放,百家争鸣。

Let a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend.2. 搬石头砸自己的脚。

Lifting a rock only to have his own toes squashed.3.宾至如归。

When the visitor arrives,it is as if returning home.4.不到黄河心不死。

Until all is over ambition never dies. 5.不管三七二十一。

No matter what you may say.6.不人虎穴,焉得虎子。

How can one get tiger cubs even without entering the tiger's lair.7.趁热打铁。

Strike while the iron is hot.8. 没有不带刺的玫瑰。

There's no rose without a thorn.9.成则公侯败则寇。

People may become princes or thieves,depending on whether they're successful or not.10.大智若愚。

He knows most who speaks least. 11.但愿人长久,千里共婵娟。

We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moon- light,even though miles apart.12. 独立自主,自力更生。

To maintain independence and keep the initiative in our hands and rely on our own efforts.13.独木不成林。

英译汉成语和俗语

英译汉成语和俗语

谚语翻译Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it.鹬蚌相争,渔翁得利。

Two heads are better than one.一个好汉三个帮。

Two of a trade seldom agree.同行是冤家。

Two wrongs do not make a right.别人错了,不等于你对了。

Unity is strength.团结就是力量。

Unpleasant advice is a good medicine.忠言逆耳利于行。

Until all is over one's ambition never dies.不到黄河心不死。

Venture a small fish to catch a great one.吃小亏占大便宜。

Virtue is fairer far than beauty.美德远远胜过美貌。

Walls have ears.小心隔墙有耳。

Wash your dirty linen at home.家丑不可外扬。

Water dropping day by day wears the hardest rock away.滴水穿石。

Wealth is nothing without health.失去健康,钱再多也没用。

We know not what is good until we have lost it.好东西,失去了才明白。

Well begun is half done.好的开始,是成功的一半。

We never know the worth of water till the well is dry.井干方知水可贵。

We shall never have friends if we expect to find them without fault.欲求完美无缺的朋友必然成为孤家寡人。

24条谚语中英文对译整理

24条谚语中英文对译整理

24条谚语中英文对译整理24条谚语中英文对译A bad custom is like a good cake,better broken than kept.坏习惯像鲜馅饼,分食药比保存好。

英文谚语翻译起来也是很有意思,喜爱的朋友可以接着往下看,我给大家带来了24条谚语中英文对译,一起来观赏一下吧。

24条谚语中英文对译1.记住该记住的,遗忘该遗忘的。

转变能转变的,接受不能转变的Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is changeable, and accept what is mutable.2.能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断稀释的茶Apart from tears, only time could wear everything away. While feeling is being processed by time, conflicts would be reconciled as time goes by, just like a cup of tea that is being continuously diluted.3.怨言是上天得至人类最大的供物,也是人类祷告中最真诚的部分Complaints are the greatest offerings that God obtains from human beings, as well as the most faithful prayers human beings might utter to God.4.才智的代价是冲突。

这是人生对人生观开的玩笑。

Wisdom appears in contradiction to itself, which is a trick life plays on philosophy of life.5.世上的姑娘总以为自己是傲慢的公主(除了少数极丑和少数极聪慧的姑娘例外)Girls always look on themselves as proud princesses, with the exception of a small number of either extremely ugly or exceedingly smart ones.6.假如敌人让你生气,那说明你还没有胜他的把握It can be inferred that you lack confidence in a victory over your rivals from the fact that youre irritable against them.7.假如朋友让你生气,那说明你仍旧在意他的友情From that you would get angry with your friends, we can conclude you sitll care about the friendship between you.8.令狐冲说“有些事情本身我们无法掌握,只好掌握自己。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1。

如果只是遇见,不能停留,不如不遇见。

If we can only encounter each other rather than stay with each other,then I wish we had never encountered.2。

宁愿笑着流泪,也不哭着说后悔。

心碎了,还需再补吗?I would like weeping with the smile rather than repenting with the cry,when my heart is broken ,is it needed to fix?3。

没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁。

No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.4。

命里有时钟需有命里无时莫强求You will have it if it belongs to you,whereas you don't kvetch for it if it doesn't appear in your life. 5。

当香烟爱上火柴时,就注定受到伤害When a cigarette falls in love with a match,it is destined to be hurt.6。

爱情…在指缝间承诺指缝…。

在爱情下交缠。

Love ,promised between the fingersFinger rift,twisted in the love7。

没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry.8。

记住该记住的,忘记该忘记的。

改变能改变的,接受不能改变的。

Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is changeable, and accept what is unchangeable.Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes.爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。

If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。

Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again.有了你,我迷失了自我。

失去你,我多么希望自己再度迷失。

At the touch of love everyone becomes a poet.每一个沐浴在爱河中的人都是诗人。

Look into my eyes - you will see what you mean to me.看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。

Distance makes the hearts grow fonder.距离使两颗心靠得更近。

I need him like I need the air to breathe.我需要他,正如我需要呼吸空气。

If equal affection cannot be, let the more loving be me.如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。

Love is a vine that grows into our hearts.爱是长在我们心里的藤蔓。

If I know what love is, it is because of you.因为你,我懂得了爱。

Love is the greatest refreshment in life.爱情是生活最好的提神剂。

Love never dies.爱情永不死。

The darkness is no darkness with thee.有了你,黑暗不再是黑暗。

We cease loving ourselves if no one loves us.如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。

There is no remedy for love but to love more.治疗爱的创伤唯有加倍地去爱。

When love is not madness, it is not love.如果爱不疯狂就不是爱了。

A heart that loves is always young.有爱的心永远年轻。

Love is blind.爱情是盲目的。

1.A bad workman always blames his tools. 拙匠总怪工具差。

2.A contented mind is a perpetual feast. 知足长乐。

3.A good beginning is half the battle. 好的开端等于成功一半。

4.A little pot is soon hot. 壶小易热,量小易怒。

5.All lay loads on a willing horse. 好马重负。

6.A merry heart goes all the way. 心情愉快,万事顺利。

7.Bad excuses are worse than none. 狡辩比不辩护还糟。

8.Character is the first and last word in the success circle.人的品格是事业成功的先决条件。

9.Cleanliness is next to godliness. 整洁近于美德。

10.Courtesy costs nothing. 彬彬有礼,惠而不费。

11.Doing nothing is doing ill. 无所事事,必干坏事。

12.Early to bed, early to rise, make a man healthy, wealthy, and wise.睡得早,起得早,聪明、富裕、身体好。

13.Empty vessels make the most noise. 满瓶子不响,半瓶子晃荡。

14.Every man hath his weak side. 人皆有弱点。

15.Everything ought to be beautiful in a human being: face, dress, soul and idea. 人的一切都应当是美丽的:容貌、衣着、心灵和思想。

16.Extremes are dangerous. 凡事走向极端是危险的。

17.Good advice is harsh to the ear. 忠言逆耳。

18.Grasp all, lose all. 欲尽得,必尽失。

19.Great hopes make great men. 伟大的理想造就伟大的人物。

20.Handsome is he who does handsomely. 行为美者才真美。

21.Have but few friends, though many acquaintances. 结交可广,知己宜少。

22.Hear all parties.兼听则明,偏听则暗。

23.He is a wise man who speaks little. 智者寡言。

24.He is not laughed at that laughs at himself first.有自知之明者被人尊敬。

25.He is rich enough that wants nothing.无欲者最富有,贪欲者最贫穷。

26.He is truly happy who makes others happy.使他人幸福的人,是真正的幸福。

27.Honesty is the best policy. 诚实乃上策。

28.Hope for the best and prepare for the worst.?? 抱最好的希望,作最坏的准备。

29.Idleness is the root of all evil. 懒惰是万恶之源。

30.If we dream, everything is possible. 敢于梦想,一切都将成为可能。

31.Kind hearts are the gardens, kind thoughts are the roots, kind words are flowers and kind deeds are the fruits.仁慈的心田是花园,崇高的思想是根茎,友善的言语是花朵,良好的行为是果实。

ugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep lone.欢笑,整个世界伴你欢笑。

哭泣,只有你独自向隅而泣。

33.Life is measured by thought and action not by time.衡量生命的尺度是思想和行为,而不是时间。

34.Life is not all beer and skittles. 人生并非尽是乐事。

35.Long absent, soon forgotten. 别久情疏。

36.Look before you leap. 三思而后行。

37.Lookers-on see most of the game. 旁观者清,当局者迷。

38.Manners make the man.观其待人而知其人。

39.Misfortune tests the sincerity of friends. 患难识知交。

40.No cross, no crown.没有苦难,就没有快乐。

41.Nobody's enemy but his own. 自寻苦恼。

42.One man's fault is another man's lesson. 前车之覆,后车之鉴。

43.Pardon all men, but never thyself. 严以律已,宽以待人。

44.Reason is the guide and light of life. 理智是人生的灯塔。

45.Sadness and gladness succeed one another. 乐极生悲,苦尽甘来。

相关文档
最新文档