必修一第二单元课文翻译
高中英语新教材必修一unit2课文翻译(2020牛津译林版)
新译林版高中英语必修一Unit2 Reading翻译(2020版)Unit 2 Let’s talk teensReadingStrangers under the same roofDoes every dinner with your parents seem to turn into a battle? Have your once warm and open conversations become cold and guarded? Do you feel that you just cannot see eye to eye with them on anything?You are not alone. Heated arguments and cold silences are common between teenagers and their parents.Teenagers’ physical changes may result in such family tensions. You may feel anxious that you are developing at a different rate to your friends, shooting up in height or getting left far behind. You might worry about your changing voice, weight problems or spots.When it all gets too much, your parents are often the first targets of your anger.It can be a big headache to balance your developing mental needs too. You enter a strange middle ground—no longer a small child but not quite an adult. You have both a new desire for independence and a continued need for your parents’ love and support. You feel ready to be more responsible and make decisions on your own. Unfortunately, your parents donot always agree and that makes you feel unhappy. “Why can’t they just let me go?” you may wonder. On the other hand, when you are struggling to control your feelings, you wish they could be more caring and patient—sometimes they forget that growing up is a rough ride. It can be difficult when your parents treat you like a child but expect you to act like an adult. All of this can lead to a breakdown in your relationship.Although sometimes it may seem impossible to get along as a family, you can take action to improve the situation. The key to keeping the peace is regular and honest communication. When you disagree with your parents, take a minute to calm down and try to understand the situation from their point of view. Perhaps they have experienced something similar and do not want you to go through the same pain.After you have thought it through, explain your actions and feelings calmly, listen carefully, and address their concerns.Through this kind of healthy discussion, you will learn when to back down and when to ask your parents to relax their control.Just remember that it is completely normal to struggle with the stress that parent- child tensions create, and that you and your parents can work together to improve your relationship. The good news is that this stormy period will not last. Everything will turn out all right in the end, and the changes and challenges of your teenage years will prepare you for adulthood.在同一屋檐下的陌生人与父母的每顿晚餐似乎都会变成一场战斗吗?您曾经热烈而公开的对话变得冷淡无情吗?您是否感到无法与他们在任何事情上保持一致?您并不孤单。
高中物理 新人教 必修一 Unit 2 课文原文及翻译
高中物理新人教必修一 Unit 2 课文原文及翻译I. 原文:Section A1. What is Energy?Energy is usually defined as the ability to do work, or to cause some kind of change. Energy can take many different forms, such as thermal energy, kinetic energy, chemical energy and nuclear energy.2. Kinetic EnergyAn object that has motion-whether it is vertical or horizontal motion has kinetic energy. There are many forms of kinetic energy - vibrational (the energy due to vibrational motion), rotational (the energy due to rotational motion), and translational (the energy due to motion from one location to another).3. Potential EnergyObjects that are not in motion possess potential energy, which is energy due to its position or state. For example, a book on a high shelf has potential energy, because if it falls, the stored energy will be converted to kinetic energy (energy of motion) as it falls down.Section B1. Conservation of EnergyEnergy is conserved, which means it cannot be created or destroyed, but it can be transferred from one object to another or converted from one form to another. Total energy is always conserved in a closed system, meaning that it remains constant over time.2. EfficiencyII. 翻译:A 部分1、什么是能量?能量通常被定义为做功的能力或引起某种变化的能力。
高中英语必修一第二单元课文翻译
高中英语必修一第二单元课文翻译第一部分:概述1. 介绍课文名称和作者本单元的课文是《假如我是一只鱼》, 作者是吴军宁。
2. 简要介绍课文内容该课文主要讲述了作者假如自己变成了一只鱼,描绘了水下世界的美丽以及对水下生活的遐想。
第二部分:课文详细翻译3. 第一段翻译假如我是一只鱼假如我是一只鱼,一条小鱼儿,不如说是一条金鱼儿,难道真的有什么不好吗?真正的鱼那么少吗?当然不。
水中有千百万条各样的鱼儿。
在水里游这游那,真快活!4. 第二段翻译在水世界里,有树枝的小鱼、红的、黄的绿的小鱼,有大鱼小鱼,有矮鱼高鱼,有喜欢乱游的小鱼,有指定路线的小鱼,有大眼睛的小鱼,也有格外大嘴巴的小鱼。
哎呀,有多少小鱼,我真是记不住!5. 第三段翻译可金金的大鱼很爱清静,我讨厌烂泥的滋味,所以我喜欢干干净净的窝巢。
我不喜欢过于热闹,也讨厌无望的孤独,这也不好,嘛。
如果说我爱什么呢?谁知道?一切最好,一切最美,一切最深,一切最高…一切是吧!第三部分:课文主题分析6. 课文的主题本文主题为对水下世界的想象和幻想,通过作者设身处地地想象自己成为一只鱼,深入描述了水下世界的多姿多彩。
7. 课文的情感表达作者在课文中表达了对水下世界的向往和向往的热爱之情,通过对水下世界的描绘,表达了对世界的美好和多彩的向往。
第四部分:课文语言特点分析8. 课文中的修辞手法课文运用了比喻、拟人等修辞手法,如“金金的大鱼”,“干干净净的窝巢”,生动地描绘了水下世界的景象。
9. 课文中的重复手法课文中多次出现“一切最…”的句式,通过重复手法加强了对水下世界的向往之情。
第五部分:课文翻译的思考10. 翻译中遇到的难点在翻译中,课文中出现了许多动物的形容词,如“金的、红的、黄的、绿的”,在翻译时需要将这些形容词准确地翻译出来,以保持原文的准确性。
11. 翻译中的解决方法在翻译中,可以使用形容词的汉语对应词,如“金的”翻译为“金色的”,“红的”翻译为“红色的”,以准确地表达原文的含义。
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译_中英文对照
必修1 第一单元ANNE’S BEST FRIENDDo you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. 安妮最好的朋友你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记视为自己最好的朋友。
Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II. Her family was Jewish so she had to hide or they would be caught by the German Nazis. She and her family hidden away for two years before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, “I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942.在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。
高中英语必修一课文翻译完整版(人教新课标)
高中英语必修一课文翻译完整版(人教新课标)常言说:万事开头难。
还常说,能有一个好的开头,就是成功的一半;即使不能有一半的成功,也为今后打下好的基础。
进入高一学好英语打好基础很重要,以下是小编整理的必修一英语课文翻译。
高中英语必修一课文翻译:第一单元安妮最好的朋友你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记档成了她最好的朋友。
安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。
她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。
她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。
在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。
她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。
我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。
安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的心情吧。
1944年6月15日星期四亲爱的基蒂:我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。
我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。
自从我来到这里,这一切都变了。
……比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。
但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户。
还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。
我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。
漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了。
这是我一年半以来第一次目睹夜晚…………令人伤心的是……我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前,但观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的。
你的安妮高中英语必修一课文翻译:第二单元通向现代英语之路16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都生活在英国。
后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区。
必修一第二单元课文翻译
必修一第二单元课文翻译第一篇:必修一第二单元课文翻译At the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English.Nearly all of them lived in ter in the next century, people from England made voyages to conquer other parts of the world and because of that, English began to be spoken in many other countries.T oday, more people speak English as their first, second or foreign language than ever before.在16世纪末,大约有五至七百万人讲英语。
几乎所有这些讲英语的人都住在英格兰。
在其后的一个世纪中,英格兰人为征服世界航海到了世界其他一些地方,结果世界的其他地方的人们也开始说英语了。
今天,把英语作为自己的第一语言、第二语言或外语来使用的人比以往任何时候都多。
Native English speakers can understand each other even if they don’t speak the same kind of English.Look at this example: British Betty: Would you like to see my flat?American Amy: Yes, I’d like to come up to your apartment.以英语作为母语的人,即使他们所讲不是同一种英语,他们也能彼此听懂。
请看看这个例子:英国人贝蒂:来看看我的公寓吗?美国人艾米:好的,我来看看你的公寓吧。
高一英语必修一Unit2课文翻译
高一英语必修一Unit 2课文翻译Unit 2 English around the worldReadingTHE ROAD TO MODERN ENGLISH通向现代英语之路At the end of the 16th century, about five to seven million peoplespoke English. 16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语. Nearly allof them lived in England.几乎所有这些人都生活在英国。
Later in thenext century, people from England made voyages to conquer other partsof the world and because of that, English began to be spoken in manyother countries.后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区。
于是,许多别的国家开始说英语了。
Today, more people speak Englishas their first, second or foreign language than ever before.如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。
Native English speakers can understand each other even if they don’t speak the same kind of English. Look at this example:以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。
请看以下例子:British Betty: Would you like to see my flat?英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?”American Amy: Yes, I’d like to come up to your apartment.美国人艾米:“好的。
高一英语必修一第二单元课文阅读The-Road-to-Modern-English中英对照
The Road to Modern English(At the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English.16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语。
Nearly all of them lived in England.几乎所有这些人都生活在英格兰。
Later in the next century, people from England made voyages to conquer other parts of the world and because of that, English began to be spoken in many other countries.后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区,于是,许多别的国家开始说英语了。
than ever before.)Today, more people speak English as their first, second or a foreign language如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。
(Native English speakers c an understand each other even if they don’t speak the same kind of English.)以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。
Look at this example:British Betty: Would you like to see my flat?American Amy: Yes. I’d like to come up to your apartment.请看以下例子:英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?美国人艾米:“好的。
高一英语必修一课文和翻译
高一英语必修一课文和翻译英语学习方法很多,在我学习英语回归课本也是很重要的,特别是对于基础差的同学。
今天小编在这给大家整理了高一英语必修一课文和翻译,接下来随着小编一起来看看吧!高一英语必修一课文和翻译Unit1Anne’s Best Friend Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. Anne lived in Amsterdam in the Neth erlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June, 1944 Dear Kitty, I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here. …For example, one even ing when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by my self. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn’t go downstairs until thewindow bad to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face… …Sadly …I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced. Yours, Anne第一单元友谊Reading 安妮最好的朋友你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。
B1-B2教材课文翻译
必修一课文翻译第一单元友谊安妮最好的朋友你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。
安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。
她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。
她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。
在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。
她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。
我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。
安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的心情吧。
亲爱的基蒂:我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。
我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。
自从我来到这里,这一切都变了。
……比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。
但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户。
还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。
我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。
漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了。
这是我一年半以来第一次目睹夜晚…………令人伤心的是……我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前,但观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的。
第二单元世界上的英语通向现代英语之路16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都生活在英国。
后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区。
于是,许多别的国家开始说英语了。
如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。
以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。
请看以下例子:英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?”美国人艾米:“好的。
高一英语必修1 第二单元的课文翻译
高一英语必修1 第二单元的课文翻译16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都生活在英国。
在17世纪英国人开始往世界其它地区迁移。
于是,许多别的国家开始说英语了。
如今说英语的人比以往任何时候更多了,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。
中国也许是把英语作为外语来说的人数最多的国家。
以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。
然而,他们可能不是什么都懂。
比方说,一个英国人可能对她的朋友说:“请到我的公寓(flat)里来坐坐,好吗?”她的一位美国朋友可能会问她,“到哪儿去?”她的加拿大朋友可能会解释说,“她的意思是要我们到她的房间(apartment)去。
”那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢?当不同文化互相沟通时,所有的语言都会发生变化。
从公元450年到1150年,人们所说的英语跟今天所说的英语就很不一样。
实际上,当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是。
然后大约在公元1150年到1500年期间,英语的变化就更大了,它不那么像德语,而更像法语了,因为那时的英国的统治者讲法语,它变得更接近你们正在学习的这种语言。
在17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何时期都大。
英语用法发生了一次大变化,那就是在诺厄·韦伯斯特编纂《美国英语词典》的那个时期,这本词典体现了美国英语的特色。
后来,有些英国人到了澳大利亚,那里的人也开始说英语了。
如今,澳大利亚英语也有它自己的特色了。
英语在南亚也被当作外语或第二语言来使用。
印度拥有众多讲英语的人,这是因为英国于1765 年到1947年统治过印度。
在此期间,英语成了政府和教育的语言。
在非洲和亚洲许多其它国家,比如南非、新加坡、马来西亚等国,人们也说英语。
在中国,大约从1842年起,香港就开始用英语了。
目前在中国学习英语的人数正在迅速增长。
中国英语将来会不会成为世界英语中的一种呢?这只好由时间来回答了高一英语必修2第3单元课文翻译我是谁经过一段时间我已经被改变了很多。
人教版高一必修一 unit 2 课文英译中
人教版高一必修一Unit 2 课文英译中Travel PeruAmazon Rainforest Tour亚马逊雨林之旅A short flight from Cusco takes you from the Andes into the Amazon rainforest. 来自库斯科的短途飞行把你从安第斯山脉带到亚马逊雨林。
From there, you’ll spend one day travelling by boat to your accommodation in 从那儿,你将花一天时间乘船旅行到你在森林中间的住处。
the middle of the forest. You can then spend three days exploring the rainforest然后你可以花三天时间和当地的向导探索雨林,with a local guide and enjoying the plants and animals unique to the rainforest.享受雨林里独一无二的植物和动物。
Machu Picchu Tour马丘比丘之旅This four-day walking tour will take you on amazing paths through the Andes 四天的步行之旅将带你在神奇的小路上穿过安第斯山脉到达马丘比丘城市。
Mountains on the way to the city of Machu Picchu. After reaching your在你到达你的目的地之后,destination, you will have a day to explore and be amazed by this ancient city.你将有一天去探索和被这座古老的城市惊艳到。
Especially amazing is the Incas’ dry stone method of building. Inca builders cut 尤其令人吃惊的是印加人干石建造法。
高一英语必修一Unit2课文翻译
高一英语必修一Unit 2课文翻译Unit 2 English around the worldReadingTHE ROAD TO MODERN ENGLISH通向现代英语之路At the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English. 16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语. Nearly allof them lived in England.几乎所有这些人都生活在英国。
Later in thenext century, people from England made voyages to conquer other parts of the world and because of that, English began to be spoken in many other countries.后来,后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区。
于是,许多别的国家开始说英语了。
Today, more people speak English as their first, second or foreign language than ever before.如今说英语的有的是作为他们有的是作为第一语言来说,有的是作为人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,第二语言或外语。
Native English speakers can understand each other even if they don’t speak the same kind of English. Look at this example:以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。
请看以下例子:British Betty: Would you like to see my flat?英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?”American Amy: Yes, I’d like to come up to your apartment.美国人艾米:“好的。
必修一(高一英语)unit1-2课文原文及其译文
必修一Unit1Anne’s Best Friend Do you want a friend whom you could tell everything to,like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you,or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind,so she made her diary her best friend. Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ。
Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do,but I want this diary itself to be my friend,and I shall call my friend Kitty。
" Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June, 1944Dear Kitty,I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky,the song of the birds,moonlight and flowers could never have kept me spellbound。
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译_中英文对照
必修1 第一单元ANNE’S BEST FRIENDDo you want a friend whom you could tell everything to,like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you,or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.安妮最好的朋友你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记视为自己最好的朋友。
Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II. Her family was Jewish so she had to hide or they would be caught by the German Nazis。
She and her family hidden away for two years before they were discovered。
During that time the only true friend was her diary. She said,“I don't want to set down a series of facts in a diary as most people do,but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942.在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹.她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则就会被德国的纳粹分子抓去。
高中英语必修一 unit 2 课文翻译及讲解
English now is also spoken as a foreign or second language in South Asia. 现在英语在南亚地区也被作为外语或第二语言使用。 For example, India has a very large number of fluent English speakers because Britain ruled India from 1765 to 1947. 比如,印度就有很多人说英语说得很流利,因为在 1765年到1947年之间英国统治着印度。 During that time English became the language for government and education. 在此期间,英语成了印度政府和教育所用的语言。
These new settlers enriched the English language and especially its vocabulary. 这些新来的定居者丰富了英语语言,尤其是丰富了 英语词汇。 So by the 1600’s Shakespeare was able to make use of a wider vocabulary than ever before. 所以到17世纪初的时候,莎士比亚能够得以使用比 以往任何时候都丰富的词汇。 In 1620 some British settlers moved to America. Later in the 18th century some British people were taken to Australia too. English began to be spoken in both countries. 1620年一些英国定居者来到了美洲,后来到了18 世纪的时候,一些英国人还被带到了澳大利亚。 英语也就开始在这两个国家使用。
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译,中英文对照
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译,中英文对照篇一:人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照必修1 第一单元ANNE’S BEST FRIENDDo you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.安妮最好的朋友你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记视为自己最好的朋友。
Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II. Her family was Jewish so she had to hide orthey would be caught by the German Nazis. She and her family hidden away for two years before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, ―I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.‖Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942.在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。
2020新译林版高中英语选择性必修一unit2课文原文及翻译
Unit 2 The Universal language课文及译文ReadingA great way to learn about a new culture is through its music. The emails below are written by two exchange students who are discovering new music in their host countries. Before you read the emails, think about the following questions:What information do you think the emails contain according to the subjects?Have you watched a music performance live or on TV? What was it like? Understanding culture through music透过音乐理解文化Hi Lucy,露丝:So glad to get your email. I hope everything is fine with you. Last night, I watched a performance of Butterfly Lovers, a beautiful violin concerto composed by He Zhanhao and Chen Gang. It’s a piece that really deserves to be heard.你好!很高兴收到你的电邮。
希望你一切都好。
昨晚吗,我观看了一场《梁祝》的演出,这是由何占豪、陈钢创作的一部动听的小提琴协奏曲,这部作品真的值得一听。
The music took me through the twists and turns of a classic story about a young couple torn apart by their families. When the two lover, Liang Shanbo and Zhu Yingtai,first meet, the music tis light and pleasant, as if whispering to the audience. It is followed by a fast and cheerful section which represents their three happy years of school. Then the music gets dramatic with heavier notes and that is when the lovers are separated because Zhu’s father forces her to marry another man. Angry and sad, Liang falls sick and dies. Zhu weeps bitterly over the loss her love. Overcome with sorrow, she jumps into his grave. Finally, during the most exciting part, the music takes a softer turn and ends on a bittersweet note, telling us how the couple transform into butterflies and fly away to be together forever. It is an amazing journey!乐曲带我进入了一个跌宕起伏的经典故事,讲述的是一对年轻情侣被他们家庭拆散的遭遇。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
At the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English. Nearly all of them lived in England. Later in the next century, people from England made voyages to conquer other parts of the world and because of that, English began to be spoken in many other countries. Today, more people speak English as their first, second or foreign language than ever before.
在16世纪末,大约有五至七百万人讲英语。
几乎所有这些讲英语的人都住在英格兰。
在其后的一个世纪中,英格兰人为征服世界航海到了世界其他一些地方,结果世界的其他地方的人们也开始说英语了。
今天,把英语作为自己的第一语言、第二语言或外语来使用的人比以往任何时候都多。
Native English speakers can understand each other even if they don’t speak the same kind of English. Look at this example:
British Betty: Would you like to see my flat?
American Amy: Yes, I’d like to come up to your apartment.
以英语作为母语的人,即使他们所讲不是同一种英语,他们也能彼此听懂。
请看看这个例子:
英国人贝蒂:来看看我的公寓吗?
美国人艾米:好的,我来看看你的公寓吧。
So why has English changed over time? Actually all languages change and develop when cultures meet and communicate with each other. At first the English spoken in England between about AD 450 and 1150 was very different from the English spoken today. It was based more on German than the English we speak at present. Then gradually between about AD 800 and 1150, English became less like German because those who ruled England spoken first Danish and later French. These new settlers enriched the English language and especially its vocabulary. So by the 1600’s Shakespeare was able to make use of a wider vocabulary than ever before. In 1620 some British settlers moved to America. Later in the 18th century some British people were taken to Australia too. English began to be spoken in both countries.
那么,随着时间的推移英语为什么发生了变化呢?实际上,当不同文化相互交流渗透时,所有的语言都会有所发展和变化。
开始,英格兰人在大约公元450年到1150年之间所说的英语与我们今天所说的英语很不一样。
当时的英语更多的是以德语为基础的,不像我们现在说的英语。
后来,大约在公元800年至1150年之间,英语慢慢变得不那么像德语,因为统治英格兰的那些人开始是说丹麦语,后来说法语。
这些新来的定居者丰富了英语语言,尤其是丰富了英语词汇。
所以到17世纪初的时候,莎士比亚能够得以使用比以往任何时候都丰富的词汇。
1620年一些英国定居者来到了美洲,后来到了18世纪的时候,一些英国人还被带到了澳大利亚。
英语也就开始在这两个国家使用。
Finally by the 19th century the language was settled. At that time two big changes in English spelling happened: first Samuel Johnson wrote his dictionary and later Noah Webster wrote The American Dictionary of the English Language. The latter gave a separate identity to American English spelling.
最后到19世纪的时候,英语这种语言就变得稳定了。
当时,英语的拼写发生了两个很大
的变化:先是塞缪尔?约翰逊编写了他的英语词典,后是诺亚?韦伯斯特出版了《美国英语词典》。
后者使得美式英语的拼写有了其独特的个性。
English now is also spoken as a foreign or second language in South Asia. For example, India has a very large number of fluent English speakers because Britain ruled India from 1765 to 1947. During that time English became the language for government and education. English is also spoken in Singapore and Malaysia and countries in Africa such as South Africa. Today the number of people learning English in China is increasing rapidly. In fact, China may have the largest number of English learners. Will Chinese English develop its own identity? Only time will tell.
现在英语在南亚地区也被作为外语或第二语言使用。
比如,印度就有很多人说英语说得很流利,因为在1765年到1947年之间英国统治着印度。
在此期间,英语成了印度政府和教育所用的语言。
在新加坡和马来西亚以及像非洲的南非,人们现在也说英语。
当今,在中国学英语的人数正在快速增加,事实上,中国可能是学英语人数最多的国家。
中国式英语是否也能发展成一种具有自己独特个性的语言?这还有待时间去证明。