DIY的自排线绕线机(德国)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

DIY的自排线绕线机(德国)

Die Kreuzwickelspule ist die verbreitetste Spulenform in der Hf-Technik. Der Spulendraht wird lagenweise im Zick-Zack aufgewickelt. Die Windungen kreuzen sich ständig, und jede Windung hält die vorhergehende fest. Zum Wickeln dieser Spulen werden V orrichtungen mit einer besonderen Drahtführung benötigt, die den Wickeldraht während einer Umdrehung des Spulenkörpers bzw. -dorns über die gesamte Spulenbreite hin- und herbewegt.

交叉卷绕的线圈的线圈的RF技术是最常见的形式。线圈导线缠绕在层中的Z字形图案。轮流相交不断,每回合保持最后。的移动设备的用于卷绕所述的线圈与一个特定的线引导件是需要的,该绕组的绕线管或心轴的旋转过程中,在整个骨架宽度往复移动。

Die hier beschriebene Wickelvorrichtung kann in jeder Werkstatt und von jedem einigermaßen geschickten Praktiker nachgebaut werden. Der Aufbau ist an Einfachheit kaum zu übertreffen, und es sind keine Spezialteile, wie Kegelräder usw., erforderlich.

这里所描述的卷绕装置可以被复制到任何车间和任何合理的熟练技术人员。设置为简单起见,很难被击败,以及有没有特殊的部分,例如锥齿轮,等等,需要。

Das Prinzip der Kreuzspulen-Wickelmaschine zeigt das folgende Bild.

在下面的图像中所示的交叉线圈卷绕机的原理。

Der Spulenkörper wird auf die Achse l (in den beiden Lagern A) gesteckt und mit dem Kurbelrad 2 gedreht. Der Wickeldraht läuft von der V orratsrolle über den Führungsschlitz 3 am Arm 4. Dieser Drahtführungsarm ist an einer zweiten parallelen Achse 5 befestigt. Diese Achse liegt in zwei Lagern B und ist axial verschiebbar. Sie wird mit der Feder 6 gegen eine Taumelscheibe 7 gedrückt, die mit dem Seilrad 8 verbunden ist und über eine Schnurtransmission beim Drehen des Kurbelrades 2 mit bewegt wird und den Drahtführungsarm somit steuert.

与曲柄第二筒管放置在轴线L上(在两个轴承A)和旋转在导槽3从供应辊上的第四臂运行绕组此导线导向臂连接到一个第二平行轴线5。此轴位于在两

个轴承B和轴向移动的。它是对一个旋转斜盘7,其被连接到钢索滑轮8和被移到与两根金属丝导臂的曲柄轮的旋转过程中的传输线,从而控制由弹簧6按压。

Bei jeder Umdrehung des Rades führt der Arm eine Hin- und Herbewegung in Richtung der eingezeichneten Pfeile aus. Der Hub bestimmt die Breite der Spule. Er ist durch die einstellbare Neigung der Taumelscheibe wählbar. Das Seilrad 8 läuft ein wenig schneller als das Antriebsrad 2, mit einer Übersetzung von 20 : 21, damit die Hin- und Herfuhrung des Drahtes bereits kurz vor der vollen Umdrehung der zu wickelnden Spule beendet ist; sonst käme bei genau gleicher Umdrehungszahl Windung über Windung zu liegen.

如果在车轮每转一圈需要一个来回运动中的箭头方向的臂。的行程确定所述线圈的宽度。它可以选择由可调倾角的斜盘。的电缆轮8运行有点快比的驱动车轮2,用20:21的比例,所以,的圆形-Herfuhrung的导线被终止不久的完整的革命的线圈之前是伤口,或其他在完全相同的相同的旋转速度将转一转说谎。

Die Gesamtkonstruktion veranschaulicht das folgende Bild.

整体设计显示,如下图所示。

Die Spulenachse (Position 1 im ersten Bild oben) ist 150 mm lang und 5 mm stark und auf einer Länge von 110 mm mit einem Gewinde versehen. Der glatte Restteil von 40 mm liegt in zwei Lagern, auf dem nächsten Bild links oben. Am rechten Ende ist das Seilrad mit Kurbel angebracht.

的线圈轴(第一画面中的位置1)是150毫米长和5毫米厚的,并且被设置在与某个线程的长度为110毫米。40毫米的两大阵营中的下一个画面上方的剩余顺利的一部分离开了。在右端的钢索滑轮安装曲柄。

Das zweite Seilrad mit der Taumelscheibe sitzt fest auf einer kurzen Achse in einem passenden Lager. Die Neigung der Taumelscheibe wird wie auf dem nächsten

相关文档
最新文档