往来询证函英文模版
往来收入询证函英文--
![往来收入询证函英文--](https://img.taocdn.com/s3/m/7cde9d3b5901020207409c32.png)
CONFIRMATION OF TRANSACTION DETAILS ANDRECEIV ABLE AND PAYABLE BALANCES(for the financial statements audit)往来交易明细及交易余额询证函–财务报表审计用途____________________________________________________________To (致): Our reference:档案编号:Contact:联系人:Date (日期): Tel. (电话):+86-010-********Fax (传真):+86-010-******** Dear Sirs (敬启者):Re (有关): (“the Company”) (“本公司”)The Company engages Asia Pacific(Group) CPASs(special general partnership) to conduct an audit of the company’s 2016 annual financial statements. According to China’s certified public accountants audit standards requirements, our accounts about the details of transaction volume are to be confirmed with you. The information set out on page 3 of this confirmation letter was extracted from our records. If the information agrees with your records, please confirm by signing and affixing your official stamp in the space indicated as “The information is correct and complete” on page 4 of this confirmation letter. If your records do not agree with the details set out in this confirmation letter, please sign and affix your official stamp in the space indicated as “Disagree with the information” on page 4 of this confirmation letter, list the differences and provide detailed information in the space under the “Details of differences”. Thereafter, please return this confirmation letter directly to Asia Pacific(Group) CPASs(special general partnership)at the address listed below.Please do not return the confirmation letter to ourselves.Attn:Asia Pacific(Group) CPASs(special general partnership)Floor 1, Cheng jicheng BuildingNo. 8 Xia guangliBeijing 100125, ChinaPlease note that this is just a confirmation of TRANSACTION DETAILS AND RECEIV ABLE AND PAY ABLE BALANCES. Your co-operation in this respect is appreciated.本公司聘请的亚太(集团)会计师事务所(特殊普通合伙)正在对本公司的2016年度财务报表进行审计。
往来询证函英文中文
![往来询证函英文中文](https://img.taocdn.com/s3/m/870bb9fdfd0a79563d1e720b.png)
企业询证函REQUEST FOR CONFIRMATION OF BALANCES(公司):本公司聘请的XXX会计师事务所(四川)有限公司正在对本公司会计报表进行审计,按照中国注册会计独立审计准则的要求,应当询证本公司与尊户的往来款项,下列数据出自本公司账簿记录,如与尊户记录相符,请在本函下端证明无误处证明,如有不符,则请在数据不符及需加说明事项处列明不符金额。
回函请寄到中天运会计师事务所(四川)有限公司。
地址:XXXXXX 联系人:XXXXXXXX邮编:610000 电话:XXX 传真:XXXXXXXXXDear Sir,As part of our auditors’ regular examination of our accounts, Messrs. JONTENCERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS SICHUAN BRANCH, in accordance with“Independent Auditing Standards of Chinese Certified Public Accountants”,wish to confirm the balance of our account with you. The following data arecopied from the Company’s account books. If you agree with the balanceoverleaf, please confirm it by signing at the foot of the page. Should youdisagree with the balance, please provide details of the difference. Whateverthe result is, kindly mail it directly to our auditors addressed below:Address as: of the Yinxing Mansion in HuaiShu Road, Chengdu, Sichuan, PRC Linkman: Yuan Wei WangLinkman: Yuan Wei WangPostcode: 610000 Tel: XXXXX Fax:XXXXX本公司与尊户的往来款项列示如下:According to our records, the balance with you is as follows:其他事项: Other events:本函仅为账目之用,并非催账结算,若款项在上述日期之后已经付清,仍请及时函复为盼。
(整理)英文版企业询证函销售收款四大会计师事务所年审专用.
![(整理)英文版企业询证函销售收款四大会计师事务所年审专用.](https://img.taocdn.com/s3/m/06120f1fe2bd960591c67735.png)
编号(No.):企业询证函REQUEST FOR CONFIRMATION OF BALANCES:本公司聘请的**会计师事务所有限公司正在对本公司会计报表进行审计,按照中国注册会计独立审计准则的要求,应当询证本公司与贵公司的往来款项,下列数据出自本公司账簿记录,如与贵公司记录相符,请在本函下端证明无误处证明,如有不符,则请在数据不符及需加说明事项处列明不符金额。
回函请寄到**公司。
地址:联系人:邮编:电话:传真:(Company):Dear Sir,We shall be obliged if you kindly confirm the balance showed in the confirmation directly to our auditors, ABC Certified Public Accountants Co., Ltd., for audit purpose. This is made according to “Independent Auditing Standards of Chinese Certified Public Accountants” .If you find that the data filled in the space indicated below which comes from our record are different from yours, please give full details of difference. We shall be appreciated if you send this confirmation personally or by mail to ABC Co., Ltd. after giving your signature on it. Please reply at your earliest convenience.Address as:Linkman:Postcode: Tel: Fax:1.本公司与贵公司的往来款项列示如下:2.本公司与贵公司的交易列示如下:2.其他事项Other events本函仅为账目之用,并非催账结算,若款项在上述日期之后已经付清,仍请及时函复为盼。
中英文询证函 Request for confirmation of balances
![中英文询证函 Request for confirmation of balances](https://img.taocdn.com/s3/m/29a1f2cdd5d8d15abe23482fb4daa58da0111ca1.png)
No.xxxxxxxxx To: xxxxxxxxxx谨启回复:Signature 单位签章:Signature 单位签章:Date 日期 :Date日期 :This is not a request for paymentDisagreed (Please list the discrepancy items)数据和相关事项不符及需加说明事项REQUEST FOR CONFIRMATION OF BALANCESOur auditor, xxxxx, is auditing the current account balance that has not been cleared by December 31, xxxx. To meet the requirements of "Independent Auditing Standards of Chinese Certified Public Accountants", the balance of your account with us needs to be confirmed. The data listed below is the balance of our account. If it is consistent with your company's records, please confirm by signing at the "Agreed" column. If there is any discrepancy, please list the discrepancy items in the "Disagreed" column.Thank you!xxxxxxx Co., Ltd.本公司xxxxx聘请的xxxxx正在对本公司办截止xxxx年12月31日未及时清理的往来账进行审计,按照中国注册会计师审计准则的要求,应当询证本公司办与贵公司的往来账项等事项。
往来询证函英文模版
![往来询证函英文模版](https://img.taocdn.com/s3/m/7f53c60bc281e53a5802ff1c.png)
要询证的企业:NO:通信地址:深圳市福田区滨河大道5022号联合广场A座6楼613室收信人:深圳瑞华会计师事务所九部范文慧收邮编:518026电话:0755-********手机:185********传真:0755-********2、其他事项Others:本函仅为复核账目之用,并非催款结算。
若款项在上述日期之后已经付清,仍请及时函复为盼。
结论:数据证明无误This is not a request for payment. We should appreciate if you would return this letter as soon as possible, even though you have made the payment after the above-mentioned date.Moso Power Supply Technology Co.,LtdREQUEST FOR CONFIRMATION OF BALANCES茂硕电源科技股份有限公司(以下简称“本公司”)聘请的深圳瑞华会计师事务所正在对本公司2013年度会计报表进行审计,按照中国注册会计师审计准则的要求,应当询证本公司与贵公司的往来账项等事项。
下列信息出自本公司账簿记录,如与贵公司记录相符,请在本函下端“信息证明无误”处签章证明;如有不符,A10请在“信息不符”处列明不符项目;如存在与本公司有关的未列入本函的其他项目,也请在“信息不符”处列出这些项目的金额及详细资料。
回函请直接寄至深圳瑞华会计师事务所。
Our Auditor, RUIHUA CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS is now auditing the finacial statements of our company. To meet the requirements of “Independent Auditing Standards of Chinese Certified Public Accountants”, the balance of your account with us needs to be confirmed. The data listed below is the balance of our account. If the balance agrees with your records, please confirm by signing at the column which is marked with “agreed”. If you don’t agree the below balance we should be grateful if you would give the position according to your records and the reasons for your disagreement at the column which is marked with “disagreed”. Please directly return this letter to RUIHUA CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTSAddress: Room 613,6/F, Block A, Union Square, No.5022 Binhe Road, Futian District, Shenzhen city, Guangdong Province,China Postcode: 518026Attn: Fan Wenhui Tel: (0086)755-83732888/185******** Fax: (0086)755-82237546数据不符,本公司账户余额如下:February 6, 2014Disagreed (please list the amount by your records) Agreed公司签章(Signature):公司签章(Signature):经办人:经办人:日期(Date):日期(Date):。
英文版往来账项询证函 (Eng)
![英文版往来账项询证函 (Eng)](https://img.taocdn.com/s3/m/a866682caaea998fcc220ecd.png)
4、Others
(Company Chop) Name: Date: The above balances may since have been paid but confirmation of the account for audit purposes is still required. Your prompt attention to this request will be appreciated. Confirmed by The above is incorrect (please give details of the difference, if any)
Due to you
Remarks
(2)Notes receivable Drawing dates DD/MM/YYY Note No. Amount Drawer entities Remarks
2、Purchase transactions and the year end balances (1)Purchase transactions and accounts payable Balance as at DD/MM/YYY Year Due from you Purchase from you during the year (exclude value added Due to you Remarks
1、Sales transactions and the year end balances (1)Sales transactions and accounts receivable Balance as at DD/MM/YYY Year Due from you
Sales to youe added tax)
英文-往来询证函
![英文-往来询证函](https://img.taocdn.com/s3/m/afd5fbbbf01dc281e53af0f2.png)
AUDIT CONFIRMATIONNo::(hereinafter “the Company”) engages Asia Pacific(Group) Certified Public Accountants Co., Ltd. to audit the financial statements of the C ompany. In accordance with China Certified Public Accountants’Independent Aud iting Standards, our accounts due to and from your company are to be confirme d with you. The following figures are from the accounting records of us. If you a gree to the amount, please confirm it by signing at the foot of this letter where i s marked “Data Proven to Be Correct”; if you disagree, please indicate your am ount where is marked “Data Proven to Be False”. Reply to this letter shall be s ent directly to Audit Department II, Asia Pacific(Group)Certified Public Accountant s Co., Ltd.Address: 3/F Fifth Building No.9CheGongZhuang Avenue Beijing 100044, P.R.China Recipient:Telephone:(010)88312380 (Switchboard) Fax:(010)88312386----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1. Our accounts due to and from your company are as follows:2. Other mattersThis letter is for accounts verification purpose only, and not for payment request. Please let our auditors have your confirmation of the balance even if it has been settled since the above date.(Company seal & Signature) (Date)---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Conclusions: 1. Data Proven to Be Correct(Seal & Signature) (Date)2. Data Proven to Be False (Please indicate false items)(Seal & Signature) (Date)。
往来款双语中英文询证函模板
![往来款双语中英文询证函模板](https://img.taocdn.com/s3/m/92e8c792482fb4daa48d4b66.png)
致:
明细表序号: No.:
本公司聘请的XXXXXXXXXXXXXXXXXXX正在对本单位进行资产评估,按照《资产评估准则-评估程序》的要求,需询证本单位与贵单位的往来帐款,下列数额出自本单位帐簿记录,如与贵单位 记录相符,请在本函下端“数额证明无误”处签章证明;如有不符,请在“数据不符及需加说明事项”处 详为指正。回函请直接寄(或传真)至XXXXXXX To:
地址:北京市
XXX区XXXX路
XXXX号院XXXXX大
厦XXXX层
传
真
邮编: 100077 联系人:
:
010
-
联系电话:
Address: XXXF, Beijing XXXXX building, yard XXXX, XXXX Road, XXXX District, Beijing, CHINA
___________________
XXXXXXXXXXXXXXis now valuing our company. To meet the requirements of asset valuation policy – valuation procedure, the balance of your account with us needs to be confirmed. The data listed below is the balance of our account. If the balance agrees with your records, please confirm by signing at the column which is marked with “agreed”. If you don’t agree the above balance, we should be grateful if you would give the position according to your records and the reasons for your disagreement on the back of this letter. Please directly return this letter toXXXXXXXXXXXX
英文询证函模板
![英文询证函模板](https://img.taocdn.com/s3/m/9e7932d17f1922791688e86e.png)
WORKING PAPER INDEX PAGE NO.To the manager of(BANK NAME)(BRANCH)Dear Sir,Our Auditor's Address: 12-15/F,Area A,Chuangxin Tower,Software Park of Xiamen,Pearl Bay,Xiamen,ChinaPostal Code:361005Tel:(86 592)2528413Fax:(86 592)2217555Mobile:+86182********Attention:Jianxiang XuAs at December 31,2012, the information with your bank per our book records are:2.Loan Account(excluding loans in connection with Inward cargoes) in your books The loans above refers only to the outstanding amount as of our balance sheet date.Account TitleAccount No.CurrencyClose DateMaturity Date Interest RateLoanCondition Collateral/Guanranto rWhether used as collateral ,under lien,or whether usage subject to restriction"Period" refers to CDs' period only. If the account is a saving account or deposit as security, mark "saving"or"deposit" under it.DebteeCurencyBalance (exclude interests)Balance (interests payable)Effect Date Account TitleAccount No.CurencyInterest RateBalancePeriodBANK CONFIRMATION REQUESTFor 2012year-end audit purposes,we shall be obliged if you will kindly confirm our affairs with your bank directly to our auditor,Grant Thornton China,in accordance with Independent Auditing Standards of China.The outstanding balances at our book value are listed below,please sign with chop on the left side if you confirm the balance and information,otherwise on the right side,for each item,please state any factors which may limit the completeness of your reply. Please reply our auditor directly by post.You are hereby authorised to return this request after completion and together with any remarks you may have to our auditors, Messrs. of Grant Thornton China.It is understood that your reply to this request will in no way prejudice your rights in respect of your General Lien as Bankers.4.Entrusted DepositAccount TitleAccount No.BorrowerCurrencyInterest RateBalanceStart and OFFDateOther than above entrusted accounts, we has no entrusted accounts with your bank.5.Entrusted LoanOther than above entrusted accounts, we has no entrusted accounts with your bank.6.Guarantees(1)Received by you on our behalf.To Whom IssuedWithSecurityAmountPeriodGuaranteedobjectContract No.loans between guarantee and your bankOther than above guarantees, we has no guarantees received by you on our behalf.Please state position of collaterals.7.Acceptances Outstanding in your bookReference No.AmountIssue Date Expire DateOther than above outstanding acceptances, we has no acceptances outstanding in your book.InterestStart and OFF DateAccount TitleAccount No.The party using the loanCurrencyInterest RatePrincipal10.Irrevocable Letters of Credit Outstangding in your booksReference No.BeneficiaryTotalAmount perLCExpiry DateBalance Unutilized13.Other direct or contingent liabilities to you(the Compnay Chop)Dec 31,2012Banker's ConfirmationManager :Manager :(Bank Chop)(Bank Chop)Month Date, Year Month Date, Year This information is given in strictest confidence,for the purposes of your audit,without any responsibility for error or omission on the part of this Bank,its employees, agents or informants.Other than above irrevocable LCs, we has no outstanding LCs with your bank.1.We confirm that the balances and information which we have inserted under items 1to 13are correct and complete.2.For each unconfirmed item,please state any factors which may limit the completeness of your reply and any value you believe is correct.。
英文往来询证函模板
![英文往来询证函模板](https://img.taocdn.com/s3/m/2dfd66530066f5335a8121a4.png)
Date: Feb.01, 2019 NO. AR-01 Dear Sirs,Opposite party companyOur auditor, Certified Public Accountants, is conducting an audit of our company's Dec. 31, 2018 financial statements. In order to meet the requirements of the independent auditing standards for Chinese certified public accountants, our auditors have asked us to obtain your company's confirmation of the balance on December 31, 2018 The following data is our account balance.If the balance is consistent with your records, please reply to "information certificate is correct" with your signature. If you do not agree with the balance below, you are expected to give your position based on your record and the reasons for your disagreement.Therefore, we would appreciate it if you could check the contents of the following form and reply by letter and email it directly to our auditors. Whether you agree or disagree with the following content, please reply promptly. This email is for verification only. Payments received after Dec. 31, 2018 are not reflected in the balance shown.Yours faithfullyAuditeeAttn: Date:Certified Public AccountantsRm: Receiving addressZip codeTel:Phone number AddresseeE.mal:Fax:86(010)67459154Dear Sir,We confirm that our account with Opposite party company at Dec. 31, 2018 shown a balance.。
英文询证函模板
![英文询证函模板](https://img.taocdn.com/s3/m/9e7932d17f1922791688e86e.png)
WORKING PAPER INDEX PAGE NO.To the manager of(BANK NAME)(BRANCH)Dear Sir,Our Auditor's Address: 12-15/F,Area A,Chuangxin Tower,Software Park of Xiamen,Pearl Bay,Xiamen,ChinaPostal Code:361005Tel:(86 592)2528413Fax:(86 592)2217555Mobile:+86182********Attention:Jianxiang XuAs at December 31,2012, the information with your bank per our book records are:2.Loan Account(excluding loans in connection with Inward cargoes) in your books The loans above refers only to the outstanding amount as of our balance sheet date.Account TitleAccount No.CurrencyClose DateMaturity Date Interest RateLoanCondition Collateral/Guanranto rWhether used as collateral ,under lien,or whether usage subject to restriction"Period" refers to CDs' period only. If the account is a saving account or deposit as security, mark "saving"or"deposit" under it.DebteeCurencyBalance (exclude interests)Balance (interests payable)Effect Date Account TitleAccount No.CurencyInterest RateBalancePeriodBANK CONFIRMATION REQUESTFor 2012year-end audit purposes,we shall be obliged if you will kindly confirm our affairs with your bank directly to our auditor,Grant Thornton China,in accordance with Independent Auditing Standards of China.The outstanding balances at our book value are listed below,please sign with chop on the left side if you confirm the balance and information,otherwise on the right side,for each item,please state any factors which may limit the completeness of your reply. Please reply our auditor directly by post.You are hereby authorised to return this request after completion and together with any remarks you may have to our auditors, Messrs. of Grant Thornton China.It is understood that your reply to this request will in no way prejudice your rights in respect of your General Lien as Bankers.4.Entrusted DepositAccount TitleAccount No.BorrowerCurrencyInterest RateBalanceStart and OFFDateOther than above entrusted accounts, we has no entrusted accounts with your bank.5.Entrusted LoanOther than above entrusted accounts, we has no entrusted accounts with your bank.6.Guarantees(1)Received by you on our behalf.To Whom IssuedWithSecurityAmountPeriodGuaranteedobjectContract No.loans between guarantee and your bankOther than above guarantees, we has no guarantees received by you on our behalf.Please state position of collaterals.7.Acceptances Outstanding in your bookReference No.AmountIssue Date Expire DateOther than above outstanding acceptances, we has no acceptances outstanding in your book.InterestStart and OFF DateAccount TitleAccount No.The party using the loanCurrencyInterest RatePrincipal10.Irrevocable Letters of Credit Outstangding in your booksReference No.BeneficiaryTotalAmount perLCExpiry DateBalance Unutilized13.Other direct or contingent liabilities to you(the Compnay Chop)Dec 31,2012Banker's ConfirmationManager :Manager :(Bank Chop)(Bank Chop)Month Date, Year Month Date, Year This information is given in strictest confidence,for the purposes of your audit,without any responsibility for error or omission on the part of this Bank,its employees, agents or informants.Other than above irrevocable LCs, we has no outstanding LCs with your bank.1.We confirm that the balances and information which we have inserted under items 1to 13are correct and complete.2.For each unconfirmed item,please state any factors which may limit the completeness of your reply and any value you believe is correct.。
中英文-银行询证函
![中英文-银行询证函](https://img.taocdn.com/s3/m/2c508b26da38376bae1fae1f.png)
银行询证函Bank Confirmation Request编号No:Xxx, xxx Branch, xxx Business Office:xx银行xxx分行xxx分理处:公司(以下简称“本公司”)聘请的xxxx会计师事务所(特殊普通合伙)正在对本公司账务报表进行审计,按照中国注册会计师审计准则的要求,应当询证本公司与贵行的存款、借款往来等事项。
下列数据出自本公司账簿记录,如与贵行记录相符,请在本函下端“信息证明无误”处签章证明;如有不符,请在“信息不符”处列明不符项目。
如存在与本公司有关的未列入本函的其它项目,请在“信息不符”处列出这些项目的金额及详细资料。
有关询证费用可直接从本公司存款账户中收取。
回函请直接寄至xxxx会计师事务所(特殊普通合伙)。
回函地址Address:邮编Postal Code:电话Tel:传真Fax number:联系人Recipient:审计部项目组项目负责人:Asia Pacific(Group)Certified Public Accountants Co., Ltd. is engaged to audit the financial stat ements of the Company. According to the Auditing Standards for Certified Public Accountants of China,we shall request confirmation of the deposits and loans balances of the company with yo ur bank. The following figures are from the accounting records of us. If you agree to the amount, please confirm it by signing at the foot of this letter where is marked “Data Proven to Be Corre ct”; if you disagree, please indicate your amount where is marked “Data Proven to Be False”. R eply to this letter shall be sent directly to Asia Pacific(Group)Certified Public Accountants Co., Lt d.Please fax the confirmation directly to our auditors, Asia Pacific(Group)Certified Public Account ants Co., Ltd. at the above fax numbers and send the original confirmation directly to our audito rs. The address of Asia Pacific(Group)Certified Public Accountants Co., Ltd. is 3/F Fifth Building No.9CheGongZhuang Avenue Beijing 100004, P.R.China.__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __截至2010年12月31日止,本公司银行存款、借款账户余额等列示如下:As of Dec. 31, 2010 the deposits, loans and other accounts balances are as follows:Page 1 of 2Note:注借款条件:信用、保证、抵押、质押。
英文信件模板:询证函
![英文信件模板:询证函](https://img.taocdn.com/s3/m/242f9099daef5ef7ba0d3ce2.png)
The project for which we are requesting funds will make a difference in the lives of (those who will be benefit) in the following way: (you need to state the line of action you will take with help of funds received).
We invite you to visit our (organization/or project) at your convenience. We will be happy to submit a full proposal for your review or answer any questions that you may have. We look forward to hearing from you.
往来询证函英文-中文
![往来询证函英文-中文](https://img.taocdn.com/s3/m/129e4776482fb4daa48d4b1f.png)
地址:XXXXXX联系人:XXXXXXXX
邮编:610000电话:XXX传真:XXXXXXXXX
DearSir,
Aspartofourauditors’regularexaminationofouraccounts,MessrANBRANCH,inaccordancewith“IndependentAuditingStandardsofChineseCertifiedPublicAccountants”,wishtoconfirmthebalanceofouraccountwithyou.ThefollowingdataarecopiedfromtheCompany’saccountbooks.Ifyouagreewiththebalanceoverleaf,pleaseconfirmitbysigningatthefootofthepage.Shouldyoudisagreewiththebalance,pleaseprovidedetailsofthedifference.Whatevertheresultis,kindlymailitdirectlytoourauditorsaddressedbelow:
公司(Company)
结论(Finding):日期(Date):
数据证明无误。
Confirmationtheabovebalancetobenodifference.
银行询证函(详式英文〕
![银行询证函(详式英文〕](https://img.taocdn.com/s3/m/db515f3a168884868762d689.png)
Banker’s NameOur Ref.:Date :Dear Sirs:Request for Bank Confirmation for audit purposes(Company’s Name):___________________________(Account No.):_______________________________For the purposes of our annual audit please complete the attached form to show the following information relating to our affairs with your bank as at the close of business on . For each item, please state any factors which may limit the completeness of your reply; if there is nothing to report, state “NIL”.Please confirm the position by completing the section headed “Bankers Confirmation ” on the final page of this request. Please also confirm the completeness and accuracy of the attached list of authorized signatories and the details contained therein and give details, including specimen signatures, of any signatories omitted from that list.You are hereby authorized to return this request after completion and together with any remarks you may have to our auditors.ERNST&YOUNG DA HUA Certified Public Accountants23/F, The Center, 989 Chang Le Road, Shanghai, China 200031CPA in charge: DepartmentPlease also send a duplicate copy of the first bank statement after the close of business on for each current account which we hold with you direct to our auditors at the address given above.You are hereby authorized to debit any charge for this service to our account number .It is understood that your reply to this request will in no way prejudice your rights in respect of your General Lien as Bankers.Yours faithfully(Authorized Signature/s and Chop)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1、本公 司与贵公
截止日期
Balance as at
贵公司欠 Due from you
欠贵公司 Due to you
备注 Notes
2、其他 事项
本函仅为 复核账目 This is not a request for payment. We should appreciate if you would return this letter as soon as possible, even though you have made the payment after the above-mentioned date.
公司签章(Signature): 经办人: 日期(Date):
电话: 0755-83732888
手机: 18503054705
范文慧 收 传真:0755-82910970
Our Auditor, RUIHUA CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS is now auditing the finacial statements of our company. To meet the requirements of “Independent Auditing Standards of Chinese Certified Public Accountants”, the balance of your account with us needs to be confirmed. The data listed below is the balance of our account. If the balance agrees with your records, please confirm by signing at the column which is marked with “agreed”. If you don’t agree the below balance we should be grateful if you would give the position according to your records and the reasons for your disagreement at the column which is marked with “ disagreed”. Please directly return this letter to RUIHUA CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS
记录,如与贵公司记录相符,请在本函下端“信息证明无误”处签章证明;如有不符,A10请在“信息不符”处列明不符项
目;如存在与本公司有关的未列入本函的其他项目,也请在“信息不符”处列出这些项目的金额及详细资料。回函请直接
寄至深圳瑞华会计师事务所。 通信地 深圳市
址: 收信人:
福深田圳区 瑞 华会计
邮编: 518026
要询证 的企
REQUEST FOR CONFIRMATION OF BALANCES
NO:
茂硕电源科技股份有限公司(以下简称“本公司”)聘请的深圳瑞华会计师事务所正在对本公司2013年度会计报表进
行审计,按照中国注册会计师审计准则的要求,应当询证本公司与贵公司的往来账项等事项。下列信息出自本公司账簿
Moso Power Supply Technology Co.,Ltd February 6, 2014
结论: 数据证明 无误
数公司签章 (Signature 经办人:
日期 (Date):
Disagreed (please list the amount by your records)
Address: Room 613,6/F, Block A, Union Square, No.5022 Binhe Road, Futian District, Shenzhen city, Guangdong Province, China Postcode: 518026 Attn: Fan Wenhui Tel: (0086)755-83732888/18503054705 Fax: (0086)755-82237546