简析语素研究在对外汉语词汇教学中的意义

合集下载

对外汉语词汇教学中的语素法

对外汉语词汇教学中的语素法

对外汉语词汇教学中的语素法作者:赵焕来源:《现代交际》2018年第07期摘要:词汇在对外汉语教学中占有重要的地位,它是检验第二语言学习者学习成果的一个重要标准。

本文将从语素教学法的存在依据、教学策略以及实际作用三个方面来展开论述。

关键词:对外汉语教学语素法词汇教学中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2018)07-0181-02我们在日常生活交际的过程中,要想顺利地完成双方信息准确快速的传递,除了语法、相关的文化知识、交际策略等,词汇是重要的一个支撑。

没有词汇,语言的表达就没有材料和依托,“巧妇难为无米之炊”,我们也就没有办法进行交际。

因此,词汇教学作为对外汉语教学的重要组成部分,值得我们花费时间和精力不断地去探索行之有效的方法和策略,提高对外汉语词汇教学的质量和水平。

其次,现代汉语词汇丰富多样,有古语词、方言词、外来词、行业语、隐语等,如果仅仅让第二语言学习者采取死记硬背的方法来学习汉语词汇,这不但达不到教学的目的,同时也会打消他们学习汉语的积极性,造成汉语难学的印象。

语素是最小的有音又有义的语言单位,采取语素法进行对外汉语词汇教学,可以让留学生更加深入地了解汉语词汇的构造理据,减少记忆的负担,在有限的时间内掌握更多的词汇,同时也可以提升他们的汉语语感,这对他们将来的自主学习来说,是非常必要的。

一、语素法存在的依据语素法有自己存在的理由,它是在对对外汉语词汇特点的认真分析、学习者心理特点的研究、第二语言习得规律的探讨等基础上提出来的,下面来简单介绍一下该法的合理存在之处。

(一)第二语言习得规律为语素法提供了可行性现代汉语词汇随着社会的发展,人们认识的不断加深,它也处在不断变化之中。

对于第二语言学习者来说,要完全准确无误地掌握这些词语,靠死记硬背是肯定不行的。

因此第二语言习得规律为对外汉语词汇教学提供了很多有益的理论。

我们的学习是一个循序渐进的过程,由初级到中级再到高级,对词汇的认知也从感性认识逐渐发展到理性认识。

语素教学法与整词教学相结合加强对外汉语词汇教学

语素教学法与整词教学相结合加强对外汉语词汇教学

语素教学的优势在于它的两个核心要素:一是把词语看作是由更小的意义单 位构成,这样,学生学习词语就不再是从零开始,而是从一个已经知道的部分开 始;二是通过理解和掌握词语的构成语素及其组合方式,学生可以更好地理解词 语的意义和用法,同时也更容易记住这个词语。
例如,“汽车”这个词语,它的语素是“汽”和“车”。这两个语素组合在 一起,构成了“汽车”这个词语。在学习“汽车”的时候,教师可以通过展示图 片或者实物,让学生理解“汽”和“车”两个语素的意义,然后再通过讲解和示 范,让学生了解这两个语素组合在一起构成“汽车”的方式和意义。这样,学生 不仅记住了“汽车”这个词语,也理解了它的意义和用法。
3、结合语境进行教学:语境对于词汇的理解和记忆至关重要。教师可以通 过创设具体的语境,帮助学生理解词汇的含义和使用方式。此外,教师还可以通 过引入相关的文化背景知识,增强学生对词汇的理解和记忆。
4、培养学生的学习兴趣和自主性:兴趣是最好的老师。教师可以通过各种 方式培养学生对汉语词汇学习的兴趣,例如通过游戏、比赛等方式增加学习的趣 味性。同时,教师还应鼓励学生发挥自主性,通过自主学习扩大词汇量。
5、评估与反馈:在教学过程中,教师应定期进行评估和反馈。可以通过测 试、问卷等方式了解学生的学习情况,然后根据反馈结果调整教学策略和方法。 同时,教师还应鼓励学生进行自我评估和同伴评估,帮助他们更好地了解自己的 学习状况并找到适合自己的学习方法。
五、结论
将语素教学法与整词教学法相结合是一种有效的对外汉语词汇教学方法。它 有助于学生更好地理解和记忆词汇、提高他们的自主学习能力和跨文化交际能力。 在实施这种教学方法时,教师应注重制定合理的教学计划、重视语素的教学、结 合语境进行教学以及培养学生的学习兴趣和自主性等策略的应用。同时还应根据 学生的实际情况进行评估和反馈以不断优化教学方法和提高教学质量。

对外汉语教学中词汇教学的意义

对外汉语教学中词汇教学的意义

对外汉语教学中词汇教学的意义摘要:文化已经成为各个国家日益重视的重要战略部分。

在文化交际、交流、传播的过程中,对外汉语教学发挥着越来越重要的作用。

然而,在教学过程中仍存在着很多薄弱环节,我们应该充分意识到词汇教学对于对外汉语教学的重要意义,明白词汇教学应该注意到的问题,并且明确不同词汇教学的手段以及方法,形成“以词汇为中心,以交际为目的”的观念,从而促进对外汉语教学的发展。

关键词:对外汉语教学法词汇教学词本位课堂实践随着近几年来国际间的交流越来越多,中国文化的传播显得尤为重要。

对外汉语教学作为外国留学生了解中国语言文字,中国古典文化及历史渊源的重要手段,其重要性日益增加。

各界学者分别从不同角度对对外汉语教学进行了阐释和说明,提出了很多具有建设性的提议。

如果想形成具有实用交际性的对外汉语教学手段,就要有明确的“以什么为中心,通过什么样的教学手段及方法”思路。

在语言教学中,词汇的基础性应该贯穿对外汉语教学的始终。

一、课堂教学应以词汇教学为中心对外汉语教学在逐步发展的过程中,有很多不同的方法手段日益完善,然而仿照西方第二语言教学模式的对外汉语教学,在自我不断摸索的过程中对于教学方法以及教学手段研究的声音不绝于耳。

在此过程中主要形成了三种不同的教学方法:一、“结构——情景——功能”其主要以培养学生如何进行口语交际为主;二、“结构——功能——文化”这样的方式通过口语交际从而进行文化传播;三、以句型训练为主的直接法。

以上三种非常常见的教学法都没有摆脱以“结构”为首的规则束缚。

也就是说,这三种不同的教学方式,都以学生系统语法为前提。

从这一点可以看出,常见的对外汉语教学仍旧以语法教学为教学重点。

而语法学习对于留学生而言难度很大。

英国语言学家威尔金斯在《语言教学中的语言学》中曾经说过“如果没有语音和语法,还可以传达一点点信息,但是没有词汇,那就不能传达任何信息。

”并且我们从对外汉语教学实践中可以看出,大部分留学生来到中国学习汉语,其主要目的是与中国人进行言语交际,从而进行贸易往来以及文化传播,所以“交际”才是学生应该掌握的最为直接,最为有效的功能。

对外汉语词汇教学中

对外汉语词汇教学中

“对外汉语词汇教学中”资料合集目录一、语素教学在对外汉语词汇教学中的作用二、对外汉语词汇教学中的文化词教学三、游戏教学法在对外汉语词汇教学中的应用研究四、语素分析在对外汉语词汇教学中的应用五、游戏教学法在对外汉语词汇教学中的应用以泰国Lambertpichayalai学校初中一年级为例六、对外汉语词汇教学中的文化因素及其导入语素教学在对外汉语词汇教学中的作用对外汉语教学是一种针对母语非汉语的学习者的教学活动,旨在帮助他们掌握汉语语言知识、技能和应用能力。

在对外汉语教学中,词汇教学是至关重要的一环,因为它直接关系到学生的语言理解和表达能力。

而语素教学作为词汇教学的基础,对于提高学生词汇学习效果具有积极的作用。

对外汉语教学、词汇教学、语素教学、学习效果、词汇理解、词汇记忆对外汉语词汇教学是对外汉语教学的重要组成部分。

汉语作为一种语义型语言,词汇的意义和用法对于学习者来说是一个难点。

因此,教师在进行词汇教学时,需要通过多种方式帮助学生理解和记忆词汇。

教师还需要根据学生的母语背景和认知风格,采用不同的教学方法和手段,以最大限度地提高学生的学习效果。

语素教学在对外汉语词汇教学中起着至关重要的作用。

语素是汉语中最小的语义单位,它既可以单独成词,也可以组合成词。

通过语素教学,学生可以更好地理解词汇的组成和意义,从而更加有效地记忆词汇。

同时,语素教学还可以帮助学生辨析同义词、反义词等,提高他们的词汇量和词汇运用能力。

语素教学还可以激发学生的学习兴趣。

通过对语素的讲解和分析,学生可以更好地了解汉语的语言特点和文化背景,从而增强他们学习汉语的信心和动力。

在对外汉语词汇教学中,语素教学的具体实践方法有很多种。

以下是几种比较常用的方法:语素推断法。

教师可以通过教授学生如何根据语素的意义推断单词的意义,来帮助他们更好地理解和记忆词汇。

例如,“电视”这个词,教师可以引导学生将其拆分为“电”和“视”,并解释“电”是电力,“视”是看,合起来就是用电来看,因此是“电视”。

简析语素研究在对外汉语词汇教学中的意义

简析语素研究在对外汉语词汇教学中的意义

界对语素持何 看法或有哪些研 究 ?为 了促进 词汇教学 ,语 的地位不 断提 高 。这里不 乏对外汉语 教学界为提 高词汇教 素的哪些方面 尚需要深入研 究 ?这些研 究意义何在 ?本 文 学效果所作的努力和思考。但是 ,在留学生数量 日益增多、
结合 教 学 实 际来 讨 论 这 几个 问题 。

母语背景更加复杂的新形势 下,要真正利用好语素来提升词 汇教学效果,仍有不少基础性的问题尚待深入研究。 二 、涉及语素构词的问题 语素构词时,有构词位置和构词能力两方面的问题 。我 们 随机选取了供初级水平留学生使用的~年级教材 《 汉语教

对 外 汉 语教 学界 对 语 素 的论 述
1( 电) 邮
( )从 留学 生 的词语 偏 误 出发 ,分 析涉 及 语素 的 二 问题 。邢红兵 ( 0 3 2 0 )穷尽分析 了 “ 语中介语语料 库系 汉
统 ” 词 表 中 的全 部 50 偏 误 合 成 词 , 将 偏 误 合 成 词 分 为 新 2条

2 ( 生) 3 发
4( 出发 )
2 7
造词 、语 素替 代、语素错误 、语素顺序错 误及其他错误 五 大类 。邢文发现 ,留学生具有 较强 的语素构 词意识 ,能运 用汉语 的语素和 构词规则直接造 词。朱志平 ( 0 4 2 0 )分析 了双音词偏误 的产 生原因,结果 发现 ,有4 % 7 的偏误是 同语
素近 义 双 音 词 之 间 的 误 用 ,如 “ 秀 ”与 “ 良 ”间 的误 优 优 用 , “ 布 ”与 “ 布 ” 间 的误 用 。 发 宣 ( ) 在 教 学 中 实 践 “ 素 法 ” , 或 者 利 用 语 素 设 三 语
学 人

基于语素的对外汉语词汇教学研究

基于语素的对外汉语词汇教学研究
能 机械 性 地记忆 , 极 大 地加 大 了学生 对外 汉语 的 学 习难 度 , 甚 至 对 汉 语 学 习 产 生抵 触 情绪 . 为 提 升对外 汉语 教 学水 平 , 培养 学生 对汉 语 的学 习兴 趣, 人 们尝 试 在 对外 汉 语 词 汇 教 学过 程 中 , 引人
常高 , 而且在反复记忆后更容易混淆 , 但将语素 引入对外汉语教学 , 使学生明白“ 该” 的语素义本
换 言 之学 生在 进 行词 汇学 习的过 程 中 ,走强 ” 战略的实
现, 所 以对 外 汉语 教 学研 究 一 直受 到高 度 关 注. 受 词 本 位理 论 的影 响 , 在 过 去较 长 时 间 内 , 对 外
两个具有对应语素的字进行学习, 如果学生可 以 准确地掌握语素义就可 以对对应的字形产生一
定 的认 知 , 这 对 减少 学生 词 汇学 习 中错别 字 的 出 现概 率具 有积 极 的作用 …. 例如 , 在 对外 汉语 教 学 中, 学生将“ 应该” 写成“ 应 孩” “ 应 刻” 的概 率 非
汉语教学中通常单纯地重视生词 的词义对译 , 忽 视 汉 语 词 汇特 点 , 导致 学 生 在 学 习 的过 程 中 , 不 能结合汉语词汇的语素进行生词意义 的推导 , 只
0 前言
对 外 汉语 即将 母 语 为 其 他语 言 的 国家 或 民 族 的 公 民作 为 教 育对 象 的汉 语 教学 , 换 言之 , 是 将 汉语 作 为第 二 语 言 的教 学. 对 外汉 语 的形 式 决
1 语 素教 学的意义
1 . 1 减 少错别 字 的 出现
在汉语中基本上每个字都有其对应的语素 ,
语素概念 , 并从语素结合的角度引导学生掌握词

从语素义与词义的关系类型看语素教学对对外汉语词汇教学的意义

从语素义与词义的关系类型看语素教学对对外汉语词汇教学的意义

从语素义与词义的关系类型看语素教学对对外汉语词汇教学的意义从语素义与词义的关系类型看语素教学对对外汉语词汇教学的意义郭玮(烟台大学山东烟台264003)摘要:词汇教学贯穿于整个对外汉语教学的始终。

在过去的十几年间,对外汉语教学工作者们往往从整词出发进行教学,这种方法不能完全适应学习者的学习情况。

针对近年来我国对外汉语教学界忽视语素教学的状况,文章从汉语词汇的释义模式出发,分析语素义与词义关系类型借此研究语素教学在对外汉语词汇教学中的意义,最后对对外汉语词汇教学提出了几点建议。

关键词:语素教学法语素义与词义的关系类型对外汉语词汇教学中图分类号:H195文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2018)06-0181-02作者简介:郭玮,烟台大学国际教育交流学院在读研究生,研究方向:语言学与应用语言学。

一、语素教学与对外汉语词汇教学“语素”这一概念最早是由美国结构主义创始人布龙菲尔德提出来的。

他认为,“跟别的任何一个形式在语音———语义上没有任何部分相似的语言形式是一个简单形式或者叫做语素。

”在中国语言学界,对于“语素”这一级语法单位,吕叔湘先生曾明确提出“讲汉语的语法,由于历史的原因,语素和短语的重要性不亚于词,小句的重要性不亚于句子”,并特别强调语素的重要性。

语素主要功能是作为构成词语的材料,按照一定的语法规则将语素进行组合和替换,有限的语素就可以生成很多的词。

因而一种语言中的语素通常只有几千个,而词通常会有几万个,句子则是无限多的。

叶蜚声和徐通锵先生曾在所著的《语言学纲要》中提到:“据估算,我国的中型词典《现代汉语词典》里字和词的比例约为1:6,这个数字大致也就是语素和词之比。

按照这个比数来说,汉语从语素到此扩大了五倍。

所以,掌握语素和构词法,是以简驭繁,有效地扩大词汇量的一个重要途径。

”在对外汉语教学过程中,教师往往运用整词教学的方法进行教学,词汇学习是在对语言教材的教授之中完成的,第二语言学习者只能死记硬背,词汇记忆效率低下,加之汉字是方块文字难以记忆,导致学习者积极性也不高。

对外汉语词汇教学中语素法的应用探究

对外汉语词汇教学中语素法的应用探究
( 咸 阳师范学院, 陕西 咸 阳 7 1 2 0 0 0 )
[ 摘 要】 随着国家实力的增 强 , 越 来越 多的外 国人 热衰 于学 习汉语以及 我 国其他 文化 , 虽然这有利 于我 国 文化建设和对外发展 , 但 我 国的汉语教 学工作仍显现 出众 多不足 。就对外汉语词汇教 学而言 , 由 于我 国汉语 文化博 大精 深 , 词汇丰 富且 复杂 , 对存在显 著文化差异 和文化代 沟的外 国人 来说 , 学 习难度较 大。传统 的对外汉语词汇教 学以“ 词本 位” 为主 , 这给 学生带来 了极 大的学 习压 力和 负 担。 现 今备受教 师青睐的“ 语素教 学法” 虽然更利 于激发 学生 学习热情 , 能更有效地促进词汇教 学 发展 , 但 实施效果不佳、 应用范 围较狭窄 , 而且它与现行教 材存在一定的矛盾 。在此 背景 下 , 本文 从对外汉语词汇教 学 中语 素法的应 用意 义着手分析 , 并研 究了应 用劣势 以及应 用原 则 , 而且重点
探 究 了具体的应用策略 , 希望能借此促进对外汉语词汇教 学发展 , 增 强我 国文化影响 力。
[ 关键词】 对外汉语 ; 词汇教 学 ; 语 素法 ; 应 用探 究
[ 中图分类号】 G 6 4 2 【 文献标 识码】 A 【 文章编号1 1 6 7 3 — 0 0 4 6 ( 2 0 1 7 ) 9 - 0 1 6 2 — 0 2
2 0 1 7 竹 9 帚
‘期
太原 城 市 职 业技 术 学 院 学报
o u r n N o f Tmy u a n Ur b a n Vo c a io f n N Co n e g
墨星! ! ! 塑f m
S e p2 01 7
对外汉语词汇教学中语素法的应用探究

语素与对外汉语词汇教学

语素与对外汉语词汇教学

语素与对外汉语词汇教学作者:娄秀荣来源:《现代交际》2018年第02期摘要:在对外汉语教学中,汉字的独特性决定了汉语教学与英语教学的不同。

多数语素与汉字是一对一的关系,学习汉字的形、音、义有利于加强对汉语语素的认识,语素在构词时,大部分保持原来的意义不变,因而,通过分析构词能力强的单音节语素的基本义和常用义,扩大与该语素相关的新词的范围,进而扩大词汇量。

关键词:语素语素构词词汇教学中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2018)02-0020-03在汉语教学中,词汇教学非常重要。

汉字的独特性决定了汉语教学与英语教学的不同。

汉语中约占97%的语素是单音节的,而且其中许多单音节语素本身就是词,它们组成新词的能力极强,语素在构词时,大部分保持原来的意义不变。

所以通过分析构词能力强的单音节语素的基本义和常用义,充分利用语素的拆分和组合规律,不仅可以达到理解词汇和扩大词汇量的作用,还可以通过语素建立起词语之间相互连接的网络,培养学生的猜词能力和语感,深化学生对汉语词语的认知,提高词汇的学习效率。

下面,从语素的角度,提出几种具体的词汇教学方法。

一、利用汉字“部件”掌握语素的意义汉字是由一个或几个“部件”构成的,每个“部件”都具有含义。

汉字的“部件”与汉字的意义之间有着直接的联系。

汉语中大约占97%的语素是单音节的,多数语素与汉字是一对一的关系,因此,了解汉字“部件”的意义,建立汉字音、形、义的联系,加强对汉字的认识,从而帮助学习者记住汉字的写法,帮助学习者理解由这些“部件”构成的汉字(语素)的意义。

例如:扌:多与手的动作有关。

打扔抱扶扫找腿拉抬摸氵:多与水有关。

江河汤游泳洗汗流泪酒讠(言):多与言语有关。

说讲诉记讨论评二、利用相同的语素构词汉语里有一些语素,构词能力很强,它们在合成词中的位置相对固定,只出现在其他语素的前面或者后面,具有一定的实在意义,了解并掌握这些语素对汉语学习非常必要。

对外汉语词汇教学中的语素教学

对外汉语词汇教学中的语素教学
握而 达到快 速扩充词 汇量 的 目的。
笔者 认 为在基 于 “ 素 教学 法 ” 语 的对 外 汉语 教 学 体 系 成 型之前 , 在对外 汉 语教 学 过 程 中应 抓住 构 词 的最 小
j 靼位— — 语 素 , 理 地 运 用 “ 素法 ”, 助 外 国 学 合 语 帮 生更快捷 、 更有效 地 掌握汉语 词汇 。
第 l 卷 第 4期 7
21 00年 1 2月
长沙民政职业技术学 院学报
J u a f Ch n s a源自S c a r ol o r l o a  ̄ h o il Wo k C i n
V 11 . o . 7 No 4 De . 0 0 e2 1
对 外 汉 语词 汇教 学 中的语素教 学
以不同结构形式参与复合词、 附加词的构造 , 使用率相
[ 收稿 日期 】 21 — 0 2 00 1 — 5 ’ [ 作者简介 】 唐 倩 (96 ,女 ,湖南永州人 ,北京语言大学 国际商学院 O 级国际政治专业 ( 18 一) 8 国际经济方向 )硕士
研究 生 。
第 4期

倩 :对外 汉语 词汇教学中的语素教学
13 0
节 。 因而 , 用语 素 教学 加 深 对 于汉 字 使 用 特 性 的认 利
理 解词语 的意义 , 为进 一步学 习打下基 础 。
二 、 素法 的困难 语
如 “ ” “ 、 安 ” “ ” “ ” “ ” 及 一 些 前 打 、 电” “ 、 本 、 不 、 出 以
习词 汇方 式 的“ 素法 ” 但 是还 没有 属 于词 汇教 学 体 语 ,
系 的 、 有词 汇 教 学 根本 途 径 性 质 的 “ 具 语素 教 学 法 ” 。

从对外汉语教学的角度分析语素法的现实应用

从对外汉语教学的角度分析语素法的现实应用
词 的语 素意义 之 间大部分 存在着 直接 的联 系。 因此 ,教 师
( 一) 词 本位 教 学 法 与 字本 位教 学 法 “ 词 本位 ”教 学 法认 为对 外汉 语 教学 应 以词为 基本 单
位进 行教 学 。但 它最大 的 问题 在于 照搬 了西方语 言教 学理 论,并没 有重视 汉语 词汇所 独有 的特点 。 “ 字 本位 ”教学 法把 字作 为 汉语 的基 本 结构 单位 ,体 现 了汉语 的个性 特征 ,但 其将 “ 字 ”与 “ 语素 ”等同起来 ,
理解词汇 的基 础上运 用所 学的汉语 进行 交际 。因此 ,把 语 素教学 法作 为词汇 教学 的基础是 让学生 真正 了解汉语 语言 规律 ,学会汉 语 的重要途径 。
一肖贤彬认为,在词汇教学中,要将词语 中的语素加 以 离析 ,然 后 以一 定的义 项为单 位与其 他 已学或未 学 的词 素 再 行组合 ,从 而巩 固所 学词语 和扩 大新 词 的学 习范 围。 语 素教学 法弥补 了 “ 词本位 ”与 “ 字本位 ”的不足 ,有助 于 学 习者构建 词汇体 系 ,正确理解 与运 用词汇 ;有助 于夯 实 基础 ,扩充 词汇量 ;有助 于识 别、记 忆汉字 ; 同时也有 助 于 掌握 汉语 的学 习方 法 ,提 高 自主学 习 的能 力。 因此 , 在教学实践过程中,应重视语素教学并将其作为词汇教学 的基本 方法 。 三 、语 素教 学法在词 汇教 学中的应用 ( 一)在教搬构 词能 力强的单音 节语素方面的应用
在 对外 汉语教 学中 ,部分教 师存在 让学 生掌握语 法和 词 汇 ,就 是学会 了汉语 的教 学理念 。这样 会导致 学生无 法
所 以,该教 学法在教学 实践过程 中等 同于语素教 学法 。

语素分析在对外汉语词汇教学中的应用

语素分析在对外汉语词汇教学中的应用

语素分析在对外汉语词汇教学中的应用语素分析法是对外汉语词汇教学的重要方法之一。

本文运用有关理论和统计资料并结合教学实践,就语素分析法在对外汉语词汇教学中的具体应用进行了研究和探讨:启发留学生的语素意识,引导留学生充分利用同素关系,注意语素分析与理据解释的结合,根据实际情况区分语素分析法对于各类汉语词汇的适用性,都是有利于加深留学生对汉语词汇的理解和记忆、提高对外汉语教学效果的重要步骤和措施。

标签:词汇教学语素意识同素关系理据解释适用性词汇是语言的建筑材料,是表达内容的基本构造单位。

没有词汇就无法传递语言信息,也就无从交际;要想简洁、流利地传达信息,词汇应用的准确度甚至比语法的正确性更加重要。

因此,词汇教学是语言教学的重要组成部分,起着核心作用。

在对外汉语教学中,词汇教学更是培养留学生第二语言能力的基础环节,词汇教学的效果直接影响着第二语言学习者汉语的整体水平。

语素是最小的语音、语义结合体,具有很强的组词功能。

汉语语素特质非常明显,科学地运用语素分析法进行对外汉语词汇教学,可以帮助学生加深对汉语词汇的理解和记忆,有效地扩大词汇量。

对外汉语词汇教学的主要任务是根据教学大纲的要求,在有关汉语词汇知识的指导下,让学生掌握一定数量汉语词汇的音、义、形和基本用法,培养学生在语言交际中对词汇的正确理解和表达能力。

汉语中词汇数量庞大、系统复杂,最小的语言单位是语素而不是词,留学生对汉语缺乏语感、记忆起来较困难等等,都是提高对外汉语词汇教学效率的阻碍。

结合在教学实践中的体会,针对以上问题,笔者认为词汇教学首先应该贯彻语素教学的原则,明确语素教学的范围,培养学生的语素意识;要引导学生运用汉语的语素特质积累词汇,加深对词语的记忆。

一、替换法+翻译,启发留学生的语素意识许多留学生在汉语词汇学习中只关注词汇的整体意思,不知道词中语素有自己独立的意义,更不知道能从语素的结合中推导出新词汇的意义。

可见,培养留学生的语素意识,训练他们在汉语词汇学习中主动运用语素分析法,是十分必要的。

对外汉语词汇教学中“语素法”的几个问题

对外汉语词汇教学中“语素法”的几个问题

对外汉语词汇教学中“语素法”的几个问题对外汉语词汇教学中“语素法”的几个问题随着中国的崛起和国际交流的增多,对外汉语的教学也越来越受到重视。

在对外汉语教学中,词汇是一个非常重要的部分,因此,对外汉语词汇教学也成为了一个热门的话题。

在词汇教学中,“语素法”是一个常用的教学方法。

然而,这种方法也存在一些问题和挑战。

本文将就对外汉语词汇教学中“语素法”的几个问题进行探讨。

首先,对外汉语学习者在使用“语素法”时往往会面临词汇记忆的困难。

在汉语中,一个词通常由一个或多个语素组成,而每个语素都有自己的意义和词性。

学习者需要记住每个语素的意义和用法,然后根据语素的组合来理解和记忆词汇。

这对于母语非汉语的学习者来说是一项挑战。

他们可能会被语素之间的关系和搭配所迷惑,导致记忆上的难度。

其次,对外汉语学习者在使用“语素法”时还容易出现理解上的困惑。

在中国人的思维方式中,词语的组成和意义往往是紧密相关的,而且中国人往往会充分利用语素来表达更加精确和细致的意义。

然而,对外汉语学习者可能没有接触过这样的思维模式和语言习惯。

他们可能会陷入过度依赖语素的局限性,而忽略了词语整体的意义和使用场景。

此外,对外汉语学习者在使用“语素法”时还可能面临难以处理的语素歧义问题。

语素在不同的词汇中可能有着不同的意义和用法,这会导致学习者在词汇理解和使用中产生歧义。

而且,一些词汇中的语素可能具有多种意义和词性,这给学习者带来了更大的困惑。

例如,“心”这个语素既可以表示心思、心理等意义,也可以表示心脏、中心等意义。

这种歧义对于学习者来说是非常棘手的。

最后,对外汉语词汇教学中“语素法”也存在教材和教学资源的不足。

目前,供对外汉语学习者使用的教材和教学资源中,对语素的解释和训练还相对较少。

学习者在学习过程中往往无法获得充分的语素信息和练习机会。

这也限制了学习者在词汇教学中运用“语素法”的能力和效果。

综上所述,对外汉语词汇教学中“语素法”存在一些问题和挑战,包括词汇记忆困难、理解困惑、语素歧义问题以及教材和教学资源的不足。

语素与对外汉语词汇教学

语素与对外汉语词汇教学

语素与对外汉语词汇教学在汉语教学中,词汇教学非常重要。

汉字的独特性决定了汉语教学与英语教学的不同。

汉语中约占97%的语素是单音节的,而且其中许多单音节语素本身就是词,它们组成新词的能力极强,语素在构词时,大部分保持原来的意义不变。

所以通过分析构词能力强的单音节语素的基本义和常用义,充分利用语素的拆分和组合规律,不仅可以达到理解词汇和扩大词汇量的作用,还可以通过语素建立起词语之间相互连接的网络,培养学生的猜词能力和语感,深化学生对汉语词语的认知,提高词汇的学习效率。

下面,从语素的角度,提出几种具体的词汇教学方法。

一、利用汉字“部件”掌握语素的意义汉字是由一个或几个“部件”构成的,每个“部件”都具有含义。

汉字的“部件”与汉字的意义之间有着直接的联系。

汉语中大约占97%的语素是单音节的,多数语素与汉字是一对一的关系,因此,了解汉字“部件”的意义,建立汉字音、形、义的联系,加强对汉字的认识,从而帮助学习者记住汉字的写法,帮助学习者理解由这些“部件”构成的汉字(语素)的意义。

例如:扌:多与手的动作有关。

打扔抱扶扫找腿拉抬摸氵:多与水有关。

江河汤游泳洗汗流泪酒讠(言):多与言语有关。

说讲诉记讨论评二、利用相同的语素构词汉语里有一些语素,构词能力很强,它们在合成词中的位置相对固定,只出现在其他语素的前面或者后面,具有一定的实在意义,了解并掌握这些语素对汉语学习非常必要。

通过进行语素的扩展练习,让学生认识汉语构词的理据性,帮助学生树立语素意识,了解汉字(语素)的扩展能力,最大限度地扩充词汇量。

比如:〜费:用于……(方面)的钱。

学费电费书费车费生活费服务费旅游费〜室:用于.... 的屋子。

教室卧室茶室办公室会议室阅览室更衣室〜车,有轮子的交通工具。

火车汽车客车出租车自行车救护车购物车电〜:和电有关的。

电视电话电脑电池电灯电饭锅电褥子同〜:相同或一起的。

同学同事同时同乡同行同桌同性关〜:关闭。

关灯关门关窗关手机关电视关电脑三、利用常用的词缀和类词缀构词(一)词缀词缀是附加在词根上意义完全虚化的构词成分。

语素分析在对外汉语词汇教学中的应用

语素分析在对外汉语词汇教学中的应用

语素分析在对外汉语词汇教学中的应用作者:仲清来源:《现代语文(语言研究)》2011年第02期摘要:语素分析法是对外汉语词汇教学的重要方法之一。

本文运用有关理论和统计资料并结合教学实践,就语素分析法在对外汉语词汇教学中的具体应用进行了研究和探讨:启发留学生的语素意识,引导留学生充分利用同素关系,注意语素分析与理据解释的结合,根据实际情况区分语素分析法对于各类汉语词汇的适用性,都是有利于加深留学生对汉语词汇的理解和记忆、提高对外汉语教学效果的重要步骤和措施。

关键词:词汇教学语素意识同素关系理据解释适用性词汇是语言的建筑材料,是表达内容的基本构造单位。

没有词汇就无法传递语言信息,也就无从交际;要想简洁、流利地传达信息,词汇应用的准确度甚至比语法的正确性更加重要。

因此,词汇教学是语言教学的重要组成部分,起着核心作用。

在对外汉语教学中,词汇教学更是培养留学生第二语言能力的基础环节,词汇教学的效果直接影响着第二语言学习者汉语的整体水平。

语素是最小的语音、语义结合体,具有很强的组词功能。

汉语语素特质非常明显,科学地运用语素分析法进行对外汉语词汇教学,可以帮助学生加深对汉语词汇的理解和记忆,有效地扩大词汇量。

对外汉语词汇教学的主要任务是根据教学大纲的要求,在有关汉语词汇知识的指导下,让学生掌握一定数量汉语词汇的音、义、形和基本用法,培养学生在语言交际中对词汇的正确理解和表达能力。

汉语中词汇数量庞大、系统复杂,最小的语言单位是语素而不是词,留学生对汉语缺乏语感、记忆起来较困难等等,都是提高对外汉语词汇教学效率的阻碍。

结合在教学实践中的体会,针对以上问题,笔者认为词汇教学首先应该贯彻语素教学的原则,明确语素教学的范围,培养学生的语素意识;要引导学生运用汉语的语素特质积累词汇,加深对词语的记忆。

一、替换法+翻译,启发留学生的语素意识许多留学生在汉语词汇学习中只关注词汇的整体意思,不知道词中语素有自己独立的意义,更不知道能从语素的结合中推导出新词汇的意义。

对外汉语教学中的语素教学研究

对外汉语教学中的语素教学研究

是现代汉语语素 的一 大特点 。单音节语 素指在语音形 式
上表现为一个音节 , 在书写形式上是一个汉字 , 并含有具
体意义 的语素 , 比如说我们常用的一些基本词汇 , 人 、 如“ 口、 、 、 ” 。这些都 是 由一 个语 素构成 的 , 钱 东 来 等 都是单 音节的 , 且包含了具体的意义 , 并 即语素义 。
但是并不是所有 的现 代汉语 的语 素都是 单音 节的 。 还有一些语素 , 比如 “ 琉璃 、 奥斯 卡、 三明治” , 等 都是两个
更加强 调了汉 语中词汇 作 为一个 整体 的词义 的讲 解 , 却
忽视 了对 于构 成词汇的每一个语素所包含 的语素义 的解 释 。这样就容易导 致上 面所提 到 的现象 , 即学生 已经 学
的关系基本可 以说是 一一 对应 的关 系 , 音节 语 素也 占 单 1 .与语音 教学 相结合。
按照音节 的数量 , 我们可 以把语素分 为单 音节 、 双音 节和多音节语素 。

了汉 语语素的大多 数 。因此 , 语素教 学更 加符 合汉语 的
基本特征 , 它更加 有利 于记住 汉字 , 速扩 大词 汇量 , 快 准
吕叔湘先生 说 : 汉语 的语 素和汉字多数是一对一的 “ 关 系” 。汉语语素的书 写形式是 汉字 。汉字是 一个 十分 特殊 的的文字体 系 。每一 个汉 字都是 自己独特 的字形 、 字音 、 字义的结合体 , 汉语 中的语 素绝大 多数是 单音节 , 那么在书面上就呈现 为一个汉 字。这是 现代汉语 的非 常
显现的特点 , 其它语言 中一个语素有时是 一个 音节 , 在 有
都 明确了语素作为一 级语 法单位 , 首先要 具备 有音 且有 义, 其次强调 了它是最小 的一级语 法单位 , 无法再进 行分

语素的界定与对外汉语词汇教学

语素的界定与对外汉语词汇教学

首先 , 汉语缺乏严格意义 的形态变化, 在语言的线 性结构中, 说出来的是一个个音节 , 写出来的是一个个 汉字 , 汉语发展到现在 , 已经从单音节词为主发展到双
出语素音位和语素变体的概念。霍凯特始终强调发现 字和词 、 语素虽然 已经不是一 一对应 的 语素必须使用形式和意义双重标准 , 其程序是切 分话 音节词为主, 但字和音节仍是 一一对应 的, 和印欧语 就不一 这 语 , 出语子, 得 然后从语 子中归并 出语素 , 切分出的语 了, 样。比如 , 英语是音位文字 , 它的文字是记录语言里的 子要归并成语素 , 成为某个语素 的变体 , 这就是 “ 语素
节组合 , 只有能双向替换的 , 两个音节才各是一个单独 的语素 ; 如果只能其 中一 向替换 , 就表明这两个音节分
开 以后没有意义 , 它们整体是一个语素。 但是 , 汉语有 自身的特点 , 这些引进的概念是否都
适用 呢 ?
话语中间进行反复比较 , 才能正确鉴定。霍凯特搬用
了音位分析中的许多方法和原理 , 发展了语素范学院 中文 系, 周 河南 周 口4 60 ) 60 1
摘 要: 语素是重要的语法单位之一 , 同语言对语 素的界 定与认识是有 区别的 。汉语语素的界定 需要结合 汉语 自身特 不
点来考虑 , 简单地 以形式或者意义作为标准都会遇到很 多问题。如果从语 言运 用的角度 来审视语 素这一语法概念 , 则可
音位” 研究的问题 了。语素音位系统其实是连接语法
系统和音位系统的桥梁 。 语素音位分析实际上要解决两个 问题 : 1 确定 ()

音位的, 音节和语素、 字母 、 词都没有一一对应的关系,
收稿 日期 :0 1 1 0 2 1 —1 — 2

基于语素的词汇教学法在韩国HSK词汇教学中的应用研究

基于语素的词汇教学法在韩国HSK词汇教学中的应用研究

基于语素的词汇教学法在韩国HSK词汇教学中的应用研究
HSK(中国汉语水平考试)是为测试母语非汉语者的汉语水平而设立的国家级标准化考试,因此,HSK考试和教学在对外汉语教学中具有非常重要的作用和意义。

随着汉语日益国际化,学习汉语的韩国人日益增多,参与HSK学习和HSK考试的韩国人越来越多。

但是,由于HSK本身是一种考试,加上HSK在韩国已经成为许多单位招聘员工的重要条件,这使得HSK的学习具有很大的目的性和功利性,因而在HSK教学,特别是词语教学方面呈现出了机械刻板的特点,这在很大程度上影响了汉语学习和汉语教学。

为改变这种状况,回归汉语教学本身,有必要进一步改进HSK的词汇教学,甚至HSK教学。

本论文从语素概念入手,通过对语素的分析,引出语素教学法,并运用语素教学法进一步探讨了 HSK词汇教学,力求通过HSK中的重点语素,有效地学习最多的HSK词汇,学好汉语,提高汉语水平和能力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

development),课堂教学(classroom instruction), 地教书育人。Nunan(1991)指出“在外语和第二语言习得
课程评估(course evaluation)。在这几个主要过程中 过程中,教师话语对课堂教学的组织及学生的语言习得都

在不同位置的构词数(括号内为例词)
总构词数
素 作前语素
作中语素
作后语素

1(介绍)
1
号 1(号码)
1(信号)
2
故 2(故事)
1(事故)
3
坏 3(坏处)
1(破坏)
4
电 9(电话)
1(邮电)
10
发 23(发生)
4(出发)
27
学 9(学习) 3(奖学金) 12(留学)
24
人 18(人生)
18(爱人)
36
心 10(心里)
30(关心)
40
上表说明,在初级水平留学生所接触的语素中: (一)不同语素的构词能力是不同的,有的构词少, 有的构词多。 (二)语素构词时,有的定位(如“绍”),有的不 定位(如“号”“学”)。不定位语素有的主要作前语素 (如“电”),有的主要作后语素(如“心”),还有的 作前、后语素时的构词数大致相当(如“人”)。 (三)有的语素可单独成词(如“电”“人”);有 的语素不能单独成词(如“故”“发”)。 我们认为,要深化词汇教学研究,则必须对语素的构 词位置、构词能力、能否独立成词等情况有清晰的了解, 为此还需要进行细致的统计分析。统计分析的结果可以从 宏观上指导HSK词汇大纲的修订,从微观上为具体的词汇教
111
Modern chinese
XIANDAI YUWEN
2008.11
语言教学研究
教师课堂话语的语用分析
□宋继纯
摘 要:教师课堂话语是教师组织课堂过程中使用的语言。本文以言语行为理论为基础对教师课堂话语的功
能进行分析,以求了解教师课堂话语的真实情况,进而改进课堂教学效果,为外语课堂教学活动和外语教师提供
关键词:语素 对外汉语 词汇教学
外国人学习汉语,必须掌握一定的词汇量。词汇是单 个词语的汇总,单个词语又由语素构成。因此,语素这一 构词单位对词汇教学和学习具有现实意义。对外汉语教学 界对语素持何看法或有哪些研究?为了促进词汇教学,语 素的哪些方面尚需要深入研究?这些研究意义何在?本文 结合பைடு நூலகம்学实际来讨论这几个问题。
XIANDAI YUWEN
Modern chinese
2008.11
学设计提供参考信息。从词汇习得的角度,如下问题则尚 待研究:语素的构词能力、构词位置对留学生的词汇习得 有何影响?一个语素若既能独立地作单音节词,又可参与 构造合成词,则习得该单音节词和习得该语素构成的合成 词之间存在着怎样的影响?
110 为,在教甲级词时,先教甲级单音节词,而甲级复音词可
先教构成方式是A式的词,然后教B式、C式、D式词。HSK其
余各级词汇的教学如法炮制。
以上论述显示,由提出重视语素在词汇教学中的作
用,到利用语素设计并进行词汇教学,语素在词汇教学中
的地位不断提高。这里不乏对外汉语教学界为提高词汇教
学效果所作的努力和思考。但是,在留学生数量日益增多、
三、涉及语素意义的问题 (一)语素义项的频率 多数语素的义项都在两项以上,有的多,有的少。 例如,《现代汉语词典》中,“饭”有三个义项:①煮熟 的谷类食品(如“稀饭”);②特指大米饭(如“吃饭吃 面都行”);③每天定时吃的食物(如“早饭”)。而 “明”则有九个义项:①明亮(如“明月”);②明白; 清楚(如“说明”);③公开;显露在外;不隐蔽(如 “有话明说”);④眼力好;眼光正确;对事物现象看 得清(如“英明”);⑤光明(如“弃暗投明”);⑥ 视觉(如“双目失明”);⑦懂得;了解(如“深明大 义”);⑧表明;显示(如“开宗明义”);⑨副词,明 明(如“明知故问”)。 既然语素的义项不止一个,那么各义项之间必然存 在着使用频率的差别。以“明”为例,当我们看到单独的 一个“明”时,头脑里首先想到的那个意思可能正是它的 使用频率比较高的那一项语素义。语素各义项使用频率的 高低会影响留学生的词语理解。譬如,教学中我们发现, 留学生很容易将“胜地”理解为“胜利的地方”。这种错 误理解直接源于语素“胜”的高频义项。具体讲,语素 “胜”的“胜利”义项使用频率高,而“优美的”义项使 用频率低,留学生直接利用了高频语素义“胜利”来理 解“胜地”中的“胜”,因此出错。“胜地”只是我们在 教学中碰到的一个个例,如果外国留学生追问:类似“胜 地”的词语还有哪些?若没有认真地研究,这一问题很难 回答。统计语素义项频率的必要性由此可见一斑。 (二)语素义与语素作单音节词时的词义 前文提到,有的语素既可参与构词,也可独立成词。 语素参与构词时体现的是语素义,独立成词时体现的是词 义。例如,“打”可以构成“打斗”“打算”“打扮” “打发”等词,也可以有“打人”“打篮球”等说法。前 者体现的是“打”的语素义,后者则是“打”作为单音节 词时的词义。 语素的语素义和该语素独立成词时的词义纠缠在 一起,会使留学生对某些词语的理解产生偏误。譬如, “冷门”会被留学生理解为“很冷的门”或“没人住的 房子”。这是因为“冷”常以单音节词的身份出现,其 高频词义是“温度低”。留学生很容易将单音节词“冷” 的词义等同于“冷门”中“冷”的语素义,因而出现“很 冷的门”“没人住的房子”之类的理解。不仅留学生在理 解词语时容易出错,汉语母语者在使用词语时也会出现问 题。符淮青(1985)先生曾举例,说话人本想表达“他的 行为损害了别人”之意,却错误地说成了“他的行为真是 祸了大家”,即说话人误将语素“祸”当成了单音节词来 使用。出现这种错误的原因在于,“损害”与“祸”之间 存在语义联系——前者是后者的语素义义项之一。类似以 “祸”代“损害”的错误在留学生的词语使用中也比较常
语言教学研究
见。这就要求我们要将常用单音节语素的语素义和它独立 成词时的词义分辨清楚,以便教学时可以简单明了地告诉 学生。
(三)语义透明度 语素构成合成词,但是合成词的词义并不必然等于 语素义的加合。合成词的语义存在一个理据性的问题。曹 炜(2001)区分了合成词词义的“显理据性”和“潜理据 性”两种。“显理据性”表现为词义同构词语素义的联系 很密切、直接,人们对词义的把握是完全建立在对语素义 的理解、分析的基础上的;“潜理据性”表现为词义同语 素义虽有联系,但这种联系隐晦、间接,不易察觉,若仅 仅依照语素意义直接去推求、理解词义,往往会不得要 领,不能科学、准确地把握词义。也就是说,从构词语素 的语素义获知该词的词义有难易上的“度”的问题。能够 准确地表达这个“度”的是心理学研究中的提出的“语义 透明度”(semantic transparency)概念。所谓语义透 明度,指的是复合词的语义可从其所组成的各个词素(语 素)的语义推知的程度,其操作性定义为整词与其语素的 语义相关程度(王春茂、彭聃龄,2000)。以“说明”和 “英明”为例,前者语义透明度高,可简单表示为“说明 =说+明白、清楚”;后者语义透明度低,无法通过一个 简单式来描述。我们认为,为促进词汇教学效率,有必要 专门针对外国留学生进行合成词的语义透明度鉴定,以明 确哪些词语透明度低,容易引发理解中的偏误。而在词语 教学中,针对语义透明度的不同,教学方法也应该有所区 分。譬如,语素分解法便难以用在“个子”“条件”“打 算”等语义透明度低的词语身上。 (四)语义结构 陆俭明(1980)曾指出,在语法研究中,应该注意 到这样一个事实,即句子成分之间总是同时存在着两种不 同性质的关系——语法结构关系和语义结构关系。我们认 为,在复合词的构词中,也存在着陆先生所说的“两种性 质不同的关系”,不过常被人提起的是主谓、述宾、述补 等语法结构关系,语义结构关系较少被注意到。苏宝荣 (2002)认为,同为述宾式,“结晶”的宾位表结果, “披肩”的宾位表处所,“就义”的宾位表目的,“扶 手”的宾位表方式,彼此的语义结构并不相同。苏先生认 为,以语素为基点,按照“语法-语义结构”分析、认识 复杂的语义关系,可以达到以简驭繁的效果。俄罗斯语言 学家谢米纳斯(1998)称,其多年的教学是把汉语构词 法总结为52种主要的语义结构,按这些语义结构进行系 统的教学,收效显著。国内对外汉语教学界,仅朱志平 (2004)提出过,语义结构应当成为双音词教学与研究的 核心与基础。我们非常支持这一看法。 四、结语 本文在概述对外汉语教学界对语素所作论述的基础 上,结合教学实践讨论了服务于对外汉语词汇教学的语素 研究尚待深入的几个问题。总的来说,以下几个方面值得 重视:语素的构词位置、构词能力、语素义的义频等的大 规模统计分析;常用语素的语素义与其独立成词时的词义 之间的区辨;合成词的语义透明度鉴定;合成词内部的语 义结构关系研究。
一定的借鉴。
关键词:教师课堂话语 言语行为理论 语用功能
一、引言
语主要包括有声语言和无声语言即肢体语言两种形式,其
外语教学课堂是外语教学和外语学习中的一个非常 中以有声语言为主。
重要的方面。真正在课堂上发生的一切对于学生学习和
讨论教师课堂话语有着理论和实践的双重意义。其理
掌握语言具有直接而重要的影响。束定芳(2006: 21) 论意义在于通过对教师课堂话语运用状况的研究,揭示其
语言教学研究
简析语素研究在对外汉语词汇教学中的意义
□黄露阳
摘 要:本文在概述对外汉语教学界对语素所作论述的基础上,结合教学实践讨论了服务于对外汉语词汇教 学的语素研究尚待深入的几个问题:语素的构词位置、构词能力、语素义的义频等的大规模统计分析;常用语素 的语素义与其独立成词时的词义之间的区辨;合成词的语义透明度鉴定;合成词内部的语义结构关系研究。
母语背景更加复杂的新形势下,要真正利用好语素来提升词
汇教学效果,仍有不少基础性的问题尚待深入研究。 二、涉及语素构词的问题
语素构词时,有构词位置和构词能力两方面的问题。我
们随机选取了供初级水平留学生使用的一年级教材《汉语教
相关文档
最新文档