民航地勤英语 7

合集下载

航空常用英语

航空常用英语

航空常用英语空乘常用英语乘客与飞机工作人员anretniﻫat io nal pa ssenger 国际旅客客domes tic pass enge r国内旅客conn ecting passeng er 转机旅客transitpass enge r过境旅客 -dnatsﻫ -byy候补旅客no- -ssho w误机者unacpani ed pass enger 无人陪伴儿童cidnahﻫcappeddpa sseng er 残疾旅客pedﻫpart ing passe ng er 出港旅客arri vi ng pa sse nger 进港旅客fligh t c rew 机组人员capta in机长tolipﻫt飞行员c opilot 副驾驶员fﻫflighten gineer 飞行机械师 wetsﻫaard ess/ cabin attenda nt /air h oste ss 女乘务员/空中小姐steward男乘务员rupﻫrser/chiefatte nd ant 乘务长cﻫchief purse r主任乘务长iaﻫircrew空勤人员ground crew 地勤人员orgﻫround ser vice st af f地地面服务人员navigtor 领航员caF niaMﻫcilities in the A irp ort机ﻫ机场主要设备aaer odrom e/a irport 飞机场etlaﻫernate ai rfield备用机场台塔制管 rewot lortnocﻫ管制塔台hangar机库ufﻫuelfarm 油库eme rgency se rvice 急救站localizerr航向信标台/定位信标ewﻫea the r off ice 气象站awnurﻫnway 跑道wi_atﻫway 滑行道pﻫpa rking bba y停车位置mai ntenanc e a re a维修区rapedlanimretﻫpartur ebbuil ding 机场大厦/ 候机楼lanoitanretniﻫl de parttuure buil ding 国际航班出港大厦sseeing-o ffdec k送客台utrapedcitsemodﻫture lobbby 国内线出港候机厅focﻫoffe e shop咖啡室specialwait ingr oomm特别休息室rauqﻫuaranntinee检疫Cus to ms海关emig rat io n co ntr ol出境检查sna ckbar快餐部otuaﻫoma tic doo r自动出入门aarrival lo unge 到达大厅departurelou nge离港大厅nartﻫans it loun ge 过过站大厅hpeletﻫhone /telegram/fa_ ro om电话/ 电报/ 传真间间atsﻫand-by ti cket counter 补票处lfﻫligh t in FOR Mat io n board 航班显示板hcﻫhe ck-in count er 办理登机手续柜台t ransferc orresponden ce 中转柜台acﻫcarous el旋转行李传送带p ubl ic address广播室dispa tc h o ffic e签派室oecilopﻫoffi ce机场公安局(警察局)b oby t empe rature scanner 体温检测仪medi cal centre 医疗中心e sc alat or自动扶梯leﻫlev at or (升降式) 电梯moving/auto mati cwal kway 自动步道aﻫai rb riddgge登机廊桥aairport f ireservi ce机场消防队cate ri ng depart ment配餐供应部门-ytudﻫy-fr ee shoop 免税商店letriaﻫl/airpo rt hote l机场宾馆VIP room 贵宾室mma in lobby主厅erfﻫeig ht b uilding/ car gocenntre 货运大厦/ 货运中心sﻫsec uri ty centre 保安中心pohs stropmiﻫp进口商品店en tr ance 入口p as sen ger r ou te 旅客通道boardi ng gate No 、18第第 18 号登机桥gnidrsobﻫgate besid es N o、166第第 1 6号以外登机桥i nF ORMati on c ounter/offic e问询处lﻫla va tory 卫卫生间niﻫnt ernati onal arr ival build ing 国际航班到达大厦nats i_atﻫtand 出租汽车站edﻫdemestic conneectionco un ter 国内线联运柜台ee_ it 出口tohﻫote l an dl imo usine se rvic e旅旅馆及机场交通服务处lli mousi ne stand机场交通车站nitiawﻫing ro om 休休息室ee_ch ang e and ta_ paym ent兑换及付税ep smotsuCﻫers onnel海关人员CCusto ms inspec tioncount er 海关检查柜台b ag gageclai mareaa行李认领区i mmigrati on c ontr ol 入境检查plan tquar antine 植物检疫aminaﻫal qua rantiine动物检疫nocﻫnne cti on cou nte r联运柜台irraﻫvval lob by 入境旅客休息室s ec urity cou nter安检柜台s ecu rity ch eck st ation 安全检查站ap Aﻫasse nger doesn “tt ake th eseat assigned h im)、):SﻫS:E_ _ccuse me,,si r、MayIsee yourb oardi ng pass ?ﻫPP1:Accord ing to myse at number 、I t hink maybbe I ou ghtto b eseatedin t he middl e o fthe cabin、But s inceI got up this morning, I”;ve ggot a sli ghthead ach e,an dmy s toma chfee ls ali ttle upse t、So Iwant t o ta kea seattnea r thelava tory、、W ou ld it b e p ossibl e fo rmme tosithe re ?:Sﻫ:Iappre ci at ey our problem、Bu tyo ushou ld b e se ated in theas signe d s ea t,i norde r toensure properweight and b al ance for the ai rcraft w he nitta ke s off 、Wouldyou plea sego b ack to your as signed seattffo rthe time b eing ?After it t akes of,f,y ou may return to th isseat 、:1pﻫ:OK ,I see、、、、ﻫ、、、p2 :E_cuse me,Miss 、Do you mi nd if I ask youaquue stio n?:SﻫS:Go ahea d、PP2 :T hem ano ver the re isa fri en dofmmi ne、Iwonde r ifI co uldsi tne_t to h im、W:Sﻫ:We ll、Let me try to talk with th egirl beside hi m to change the seat w ithhyyou、、Followme ,please、、MMay I tr ouble y ou,,M iss? The mannover the rewou le li keto sittogeth er with th e passenger hhere 、Wo uld youbek ind enough tochenge tto another seat?KO:3PﻫK,nopro bl em 、S :Th ank you ,Miss 、T:2pﻫ:Than ks alo t、S :You “re *_ 、、1Wﻫﻫ1、Would yo ul iketoreaadthese new s pape rs or magazine?s?些这瞧想您ﻫ您想瞧这些报纸或杂志吗?2 、W ould y ouli ke a nything to d rink fi rs t?您想先喝点什么?、3Hﻫ、Hereis tod ay ”;“s menu .wha twou ld you liket oha ve ?这就是今天得菜单, 您想吃些什么? 、4ﻫ、T hank you fo r waaiting sir .Her eyouare 。

机场地勤常用英语

机场地勤常用英语

机场地勤常用英语Airport Ground Services play a crucial role in ensuring the smooth operation of flights and the comfort of passengers. Here is a comprehensive list of commonly used English phrases in airport ground services:1. Welcome to [Airport Name]. How can I assist you today?2. Can I see your boarding pass and identification, please?3. Your flight is scheduled to depart from Gate [Number]. The boarding time is [Time].4. The flight to [Destination] is now boarding. Pleaseproceed to Gate [Number].5. We apologize for the delay in your flight. We are doingour best to get you on your way as soon as possible.6. Would you like to check in your luggage, or are youtraveling with carry-on only?7. The maximum weight for checked luggage is [Weight]. Ifyour luggage exceeds this, there will be an additional charge.8. Please ensure that all liquids, gels, and aerosols in your carry-on luggage do not exceed 100ml each and are placed in a clear, resealable plastic bag.9. Your luggage will be transported to the baggage claim area upon arrival at your destination.10. If you have any special dietary requirements, pleaseinform us at least 24 hours before your flight.11. We have wheelchair assistance available for passengerswho require it. Please let us know if you need this service. 12. The smoking area is located near Gate [Number]. Pleasefollow the signs.13. The airport has a variety of shops and restaurants for your convenience. If you need directions, feel free to ask.14. If you have lost an item, please report it to the lost and found office located near the information desk.15. Are you traveling with any sharp objects, such as scissors or knives? These items must be packed in your checked luggage.16. We recommend arriving at the airport at least 2 hours before your domestic flight and 3 hours before your international flight.17. If you have any questions about your flight or need assistance, please do not hesitate to ask.18. Please have your passport and boarding pass ready for the security check.19. We are pleased to announce that your flight to [Destination] is now ready for boarding at Gate [Number]. 20. We hope you have a pleasant flight and thank you for choosing [Airline Name].These phrases are essential for airport ground staff to communicate effectively with passengers, ensuring a positive travel experience.。

机场地勤 英语名词

机场地勤 英语名词

机场地勤英语名词
机场地勤是一个涉及多个方面的职业,因此没有一个单一的英语名词能够完全准确地描述它。

然而,我们可以将机场地勤的不同方面和职责进行分类和翻译,以更全面地理解这个职业。

首先,机场地勤可以分为地面运输和地面服务两大类。

地面运输涉及到机场内部的车辆和货物运输,包括行李运输、货物装卸、车辆调度等。

地面服务则涉及到机场内部的旅客服务,包括值机、安检、登机、机场清洁等。

对于地面运输,我们可以将其翻译为“Ground Transportation”。

而对于地面服务,我们可以将其翻译为“Ground Service”。

这两个词都可以用来描述机场地勤这个职业的某些方面。

另外,我们也可以将机场地勤整体翻译为“Airport Ground Crew”。

这个词语更广泛地涵盖了机场地勤的所有方面,包括地面运输和地面服务。

需要注意的是,这些翻译并不是唯一正确的答案,它们只是描述了机场地勤的不同方面和职责。

在实际使用中,我们应该根据具体的语境和需要选择最合适的词语。

总之,机场地勤是一个涉及多个方面的职业,没有一个单一的英语名词能够完全准确地描述它。

我们可以根据具体的职责和语境选择不同的翻译词语,以更全面地理解这个职业。

空乘常用英语,提高空姐的英语水平

空乘常用英语,提高空姐的英语水平

空乘常用英语,提高空姐的英语水平空乘常用英语1.相关词汇(1)aircraft (2) belly机腹(3)nose gear鼻轮(4) retractable landing gear 伸缩起落架(5)rudder 尾舵(6)propeller 推进器(7)wing 机翼(8)fuel 油料(9)tank 油箱(10)radome 雷达(11) fuselage 机身(12)break-in area 逃生窗(13)undercarrage bay 货舱(14)air brake 煞车(15)panel 仪表板(16)flight deck(cockpit) 前舱(17)galley 厨房(18)seat belt安全带(19)slide 充气滑梯(逃生用) (20)survival kit(first aid kit) 救生品(21)water extinguisher 灭火器(22)dry chemical extinguisher 乾粉灭火器(23)latch 栓子(24)tray table 餐桌(25)smoke hood 防烟面罩(26)waste bin 垃圾桶(27)grab handle 扶手(28) sink 水槽(29)observers seat 观察位(前舱) (30)telescopic viewer 门孔(31)soap dispenser 给皂器(32)bassinet婴幼儿睡床(33)ditching水上迫降(34)water evacuation 水上逃生(35)land evacuation 陆上逃生(36)axe 斧头(在驾驶舱) (37)trolly 餐车(38)torch 手电筒(39)armrest 扶手(40)reading light阅读灯(41)call button呼叫钮(42)air traffic control 航路管制(43)control tower 塔台(44)operation & dispatcher 签派员(45)cruise 平航(46) runway 跑道(47)taxiway 滑行道(48)I.D.L 国际日线(49)time zone 时区(50)estimated time of arrival (ETA)预计到达时间(51) estimated time of departure (ETD)预计起飞时间(52)apron围裙(53)jet lag 飞机时差症(54)tail wind 顺风(55)head wind 逆风(56)jetway(passenger bridge) 空桥(57)crew 机组员(58)infant 婴儿(59)unaccompanied minor(UM)没有家长同行ㄉ小孩(60)briefing 任务提示(61)home base 基地(62)pilot(captain) 机长(63)co-pilot(first officer)副机长(64)clear air turbulence 晴空乱流(65)air current气流(66)non-endorsable 禁止转让(票)(67)stand-by 地面待命(68)stop-over 中站停留(69)layover 外站过夜(70)refueling stop 加油停留(71)transit passenger 转机旅客(72)waiting lounge 候机室(73)baggage inspection 行李检验(74)hand baggage 手提行李(75)umaccompanied baggage 托运行李(76)custom 海关(77)quarantine 检疫(78)immigeration 移民局(79)baggage tag 行李签(80)connection 班机接驳(81)destination 目的地(82)free baggage allowance 行李重量限制(83)general declaration 舱单(84)load factor 载客率(85)on time performance 准点率(86)LOST-N-FOUND 失物招领(87)confirmation 确定(88)reissued ticket 重开的票(89)passenger manifst 旅客名单(90)wheelchair 轮椅(91)ground staff 地勤(92)take off 起飞(93)live vest救生衣(94)non-stop flight 直飞班机(95)immigration card 入境表格(96)terminal航空站(97)hijack 劫机(98)demonstration 示范(99)evacuate 疏散(100)traffic congestion 航路拥挤2. before take-off 起飞前/登机后1. morning, madam(sir). welcome board!早上好,女士(先生)。

民航地勤英语书 -回复

民航地勤英语书 -回复

民航地勤英语书-回复Ministry of Civil Aviation and Ground Services English Book: Answering step-by-stepStep 1: Introduction to Civil Aviation and Ground ServicesCivil aviation and ground services play a crucial role in the smooth operation of airports and airlines. The ministry responsible for overseeing and regulating these services is the Ministry of Civil Aviation. This ministry ensures the safety and efficiency of air travel by setting standards and guidelines for airport and airline operations. Ground services refer to the various activities and services provided on the ground to facilitate air travel, including passenger check-in, baggage handling, security checks, and aircraft servicing.Step 2: Roles and Responsibilities of Ground StaffThe ground staff or ground personnel are responsible for carrying out various tasks to ensure the smooth running of airport operations. This includes check-in, boarding, and disembarking of passengers, facilitating baggage handling, ensuring security procedures are followed, coordinating with other departments, assisting disabled passengers, and managing any disruptions toflights. Ground staff are the first point of contact for passengers and play a crucial role in providing a positive travel experience.Step 3: English Communication Skills for Ground StaffEffective communication is essential for ground staff to perform their duties efficiently and provide excellent customer service. Here are some key English communication skills that ground staff should possess:1. English Proficiency: Ground staff should have a good command of the English language to effectively communicate with passengers from different parts of the world. This includes being able to understand and respond to inquiries, provide necessary information, and handle complaints or emergencies.2. Clear Pronunciation: Ground staff should focus on clarity of speech and pronunciation to ensure that passengers understand their instructions or announcements. Speaking slowly and enunciating clearly can go a long way in improving communication.3. Politeness and Courtesy: Ground staff should always use polite and courteous language when interacting with passengers. Thishelps create a positive impression and provides a welcoming atmosphere at the airport.4. Active Listening: Ground staff should actively listen to passengers' needs and concerns to ensure accurate and timely assistance. This involves paying attention to verbal and non-verbal cues, asking relevant questions, and responding appropriately.5. Conflict Resolution: In situations where conflicts arise, ground staff should be equipped with the necessary communication skills to address and resolve the issues calmly and professionally. This involves active listening, empathy, and finding solutions that satisfy both parties.Step 4: Training and Development for Ground StaffTo enhance the communication skills of ground staff, the Ministry of Civil Aviation should provide comprehensive training programs. These programs can include language proficiency courses, pronunciation practice sessions, customer service workshops, and conflict resolution training. Additionally, ongoing development programs can be organized to keep the ground staff updated with the latest industry practices and regulations.Step 5: ConclusionEffective communication is crucial for ground staff to ensure a safe and pleasant travel experience for passengers. By possessing strong English communication skills, ground staff can efficiently carry out their responsibilities and provide exceptional customer service. The Ministry of Civil Aviation plays an essential role in providing the necessary training and resources to develop these skills among ground staff, further improving the overall standards of civil aviation and ground services.。

民航 地服英语学习资料

民航 地服英语学习资料

湖北空港航空地面服务有限公司 HUBEI AVIATION GROUND SERVICES COLTD
2.公共服务英语
• 6. Very nice to meet you! 很高兴认识您。 • 7. It is a direct/connecting flight. 这是直达/中转航班。 • 8. -- When do I have to get to the boarding gate? 我要何时到达登机口? --You should get to the boarding gate half an hour before departure. 您至少要在起飞前半小时到达。 • 9. Thank you for your cooperation and understanding. 感谢您的合作与理解. • 10. We will keep you informed.我们将随时通知您.
• One-way trip 单程
• Round trip 往返(来回程)
• Make a reservation 订座
湖北空港航空地面服务有限公司 HUBEI AVIATION GROUND SERVICES COLTD
1.常用英语词汇
• • • • • • • • • 超重行李Excess/Overweight baggage 托运行李Checked/check-in baggage 手提行李Cabin luggage 免除责任行李牌Limited release tag 一百毫升的液体 100 ml. (milliliter)liquid 打包行李Pack baggage 行李票Baggage check/tag 传送带Conveyor belt 紧急出口Emergency exit

航空常用英语

航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员internationalpassenger国际旅客domesticpassenger国内旅客connectingpassenger转机旅客transitpassenger过境旅客stand-by候补旅客no-show误机者unaccompaniedpassenger无人陪伴儿童handicappedpassenger残疾旅客departingpassenger出港旅客arrivingpassenger进港旅客flightcrew机组人员captain机长pilot飞行员copilot副驾驶员flightengineer飞行机械师stewardess/cabinattendant/airhostess女乘务员/空中小姐steward男乘务员purser/chiefattendant乘务长chiefpurser主任乘务长aircrew空勤人员groundcrew地勤人员groundservicestaff地面服务人员navigtor领航员MainFacilitiesintheAirport机场主要设备aerodrome/airport飞机场alternateairfield备用机场controltower管制塔台hangar机库fuelfarm油库emergencyservice急救站localizer航向信标台/定位信标weatheroffice气象站runway跑道taxiway滑行道parkingbay停车位置maintenancearea维修区terminaldeparturebuilding机场大厦/候机楼internationaldeparturebuilding国际航班出港大厦seeing-offdeck送客台domesticdeparturelobby国内线出港候机厅coffeeshop咖啡室specialwaitingroom特别休息室quarantine检疫Customs海关emigrationcontrol出境检查snackbar快餐部automaticdoor自动出入门arrivallounge到达大厅departurelounge离港大厅transitlounge过站大厅telephone/telegram/faxroom电话/电报/传真间stand-byticketcounter补票处flightinFORMationboard航班显示板check-incounter办理登机手续柜台transfercorrespondence中转柜台carousel旋转行李传送带publicaddress广播室dispatchoffice签派室policeoffice机场公安局(警察局)bobytemperaturescanner体温检测仪medicalcentre医疗中心escalator自动扶梯elevator(升降式)电梯moving/automaticwalkway自动步道airbridge登机廊桥airportfireservice机场消防队cateringdepartment配餐供应部门duty-freeshop免税商店airtel/airporthotel机场宾馆VIProom贵宾室mainlobby主厅freightbuilding/cargocentre货运大厦/货运中心securitycentre保安中心importsshop进口商品店entrance入口passengerroute旅客通道boardinggateNo.18第18号登机桥bosrdinggatebesidesNo.16第16号以外登机桥inFORMationcounter/office问询处lavatory卫生间internationalarrivalbuilding国际航班到达大厦taxistand出租汽车站demesticconnectioncounter国内线联运柜台exit出口hotelandlimousineservice旅馆及机场交通服务处limousinestand机场交通车站waitingroom休息室exchangeandtaxpayment兑换及付税Customspersonnel海关人员Customsinspectioncounter海关检查柜台baggageclaimarea行李认领区immigrationcontrol入境检查plantquarantine植物检疫animalquarantine动物检疫connectioncounter联运柜台arrivallobby入境旅客休息室securitycounter安检柜台securitycheckstation安全检查站Apassengerdoesn“ttaketheseatassignedhim.)S:Excuseme,sir.MayIseeyourboardingpassP1:Accordingtomyseatnumber.IthinkmaybeIoughttobesea tedinthemiddleofthecabin.ButsinceIgotupthismorning,I“vegotaslightheadache,andmystomachfeelsalittleupset.SoIwanttotakeaseatnea rthelavatory.WoulditbepossibleformetosithereS:Iappreciateyourproblem.Butyoushouldbeseatedinthea ssignedseat,inordertoensureproperweightandbalancefortheaircraft whenittakesoff.Wouldyoupleasegobacktoyourassignedse atforthetimebeingAfterittakesoff,youmayreturntothisseat.p1:OK,Isee....p2:Excuseme,Miss.DoyoumindifIaskyouaquestionS:Goahead.P2:Themanoverthereisafriendofmine.IwonderifIcouldsi tnexttohim.S:Well.Letmetrytotalkwiththegirlbesidehimtochangeth eseatwithyou.Followme,please.MayItroubleyou,MissThemanovertherewouleliketosittogetherwiththepas sengerhere.Wouldyoubekindenoughtochengetoanothersea tP3:OK,noproblem.S:Thankyou,Miss.p2:Thanksalot.S:You“re**.1、Wouldyouliketoreadthesenewspapersormagazines您想看这些报纸或杂志吗2、Wouldyoulikeanythingtodrinkfirst您想先喝点什么3、Hereistoday““smenu.whatwouldyouliketohave这是今天的菜单,你想吃些什么4、Thankyouforwaitingsir.Hereyouare.Anythingmore 谢谢,让您久等了。

机场地勤常用英语教程全集-厦门高崎机场员工英语面试入职必看

机场地勤常用英语教程全集-厦门高崎机场员工英语面试入职必看

机场地勤常用英语教程全集-厦门高崎机场员工英语面试入职必看1.入境英语May I see your passport, please?麻烦请给我你的护照。

Where are you staying?将在那儿住宿?Here is my passport / Here it is.这是我的护照。

I will stay at Boston Hotel.我将住在xx饭店。

What's the purpose of your visit?旅行的目的为何?Do you have a return ticket to Taiwan?是否有xx回程机票?Sightseeing(Businese).观光(公务)。

Yes, here it is.有的,这就是回程机票。

How long will you be staying in the United States?预计在xx停留多久?How much money do you have with you?你随身携带多少现金?5 days.5天。

I have 800 dollars.大约800元。

I plan to stay for about 10 days.预计停留约10天。

Good. Have a nice day.祝你玩得愉快。

I'm just passing through.我只是过境而已。

Thank you.xx。

I am leaving for Geneva tonight.今晚即动身前往xx。

2.行李遗失Where can I get my baggage?我在何处可取得行李?It's a small ovemight bag. It's light brown. 它是一个茶色小旅行袋。

I can'find my baggage.我找不到我的行李。

Please wait for a moment while we are investigating.我们正在调查,请稍等一下。

(完整)航空常用英语

(完整)航空常用英语

空乘常用英语乘客与飞机工作人员international passenger 国际旅客domestic passenger 国内旅客connecting passenger 转机旅客transit passenger 过境旅客stand-by 候补旅客no—show 误机者unaccompanied passenger 无人陪伴儿童handicapped passenger 残疾旅客departing passenger 出港旅客arriving passenger 进港旅客flight crew 机组人员captain 机长pilot 飞行员copilot 副驾驶员flight engineer 飞行机械师stewardess/cabin attendant/air hostess 女乘务员/空中小姐steward 男乘务员purser/chief attendant 乘务长chief purser 主任乘务长air crew 空勤人员ground crew 地勤人员ground service staff 地面服务人员navigtor 领航员Main Facilities in the Airport机场主要设备aerodrome/airport 飞机场alternate airfield 备用机场control tower 管制塔台hangar 机库fuel farm 油库emergency service 急救站localizer 航向信标台/定位信标weather office 气象站runway 跑道taxiway 滑行道parking bay 停车位置maintenance area 维修区terminal departure building 机场大厦/候机楼international departure building 国际航班出港大厦seeing—off deck 送客台domestic departure lobby 国内线出港候机厅coffee shop 咖啡室special waiting room 特别休息室quarantine 检疫Customs 海关emigration control 出境检查snack bar 快餐部automatic door 自动出入门arrival lounge 到达大厅departure lounge 离港大厅transit lounge 过站大厅telephone/telegram/fax room 电话/电报/传真间stand—by ticket counter 补票处flight inFORMation board 航班显示板check—in counter 办理登机手续柜台transfer correspondence 中转柜台carousel 旋转行李传送带public address 广播室dispatch office 签派室police office 机场公安局(警察局)boby temperature scanner 体温检测仪medical centre 医疗中心escalator 自动扶梯elevator (升降式)电梯moving/automatic walkway 自动步道air bridge 登机廊桥airport fire service 机场消防队catering department 配餐供应部门duty—free shop 免税商店airtel/airport hotel 机场宾馆VIP room 贵宾室main lobby 主厅freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心security centre 保安中心imports shop 进口商品店entrance 入口passenger route 旅客通道boarding gate No.18 第18号登机桥bosrding gate besides No。

航空地面服务英语完整版

航空地面服务英语完整版

航空地面服务英语集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]航空地面服务人员实用英语A:airplane飞机|airport机场|airliner班机|airline航空公司?airportterminal机场候机楼|airportfee机场费进站|arrivals(进港、到达)arrivingfrom来自------|航空公司汽车服务处airlinecoachserviceactualtime实际时间|aircraftcrew、aircrew机务人员|airportbus机场巴士airhostess、stewardess空中小姐|airterminal航空集散站air-sicknessbag晕机袋|airterminal候机室|armrest扶手?arrivaltime到达时间|B:baggagecart行李车|bus;coachservice公共汽车| boarding登机|bank银行?boardingpass(card)登机牌|bar酒吧|BusinessClass商务客舱baggageclaimarea行李领取处| byair、byplane乘飞机baggageclaimarea行李认领处| baggageinsurance行李保险baggageclerk,redcap行李搬运员| boarding?check登机牌C:carrier乘运人(公司)|?class(farebasis)座舱等级| customs海关?check-in登机手续|cash付款处|coachpick-upoint大轿车乘车点carhire旅客自己驾车| coffeeshop咖啡馆| checkedbaggage托运的行李currencydeclaration货币申报|customsservicearea海关申报处CanIputmybaggagehere我能将手提行李放在这儿吗?Couldyouchangemyseat,please是否可替我更换座位?Couldyoutellmehowtofill请告诉我如何填写这张表格checkin办理登机手续|checkout办理离开手续|channel通道?certificateofvaccination预防接种证书| customsformalities报关单customsdeclarationform报关单| customsprocedure海关手续civil、interior国内|Couldupleaserepeatthat请求对方再说一次? currencyexchangeshop外币兑换店|carry-on?baggage随身行李D:domesticairport国内机场|date起飞日期|domesticdeparture国内航班出站duty-free免税店|departurelounge候机室|departureto前往------|delayed延误?departuretime起飞时间|downstairs由此下楼|departures出站、出港、离开?DomesticFlight国内班机|?Doyouhaveanythingtodeclare您有任何东西要申报吗DoyouhaveChineseNewspaper你有中文报纸吗|dutiablearticles税物件delay航班误点|departuretime起飞时间|Dialogue对话E:exit出口机票|endorsement/restrictions指限定条件|EconomyClass经济舱Excuseme,whereisthebaggageclaimarea对不起,哪里是行李提领区?earplug耳塞|eye-mask眼罩|emergencyexit紧急出口|exchange?rate汇率F:flightno航班号|from起点城市|FLTNo(flightnumber)航班号FirstClass头等舱|FlightNumber班机号码|flightschedule航班时间表firstclass一等舱G:gatedeparturegate登机口|greetingarriving迎宾处|goodstodeclare报关物品H:hotel;reservation订旅馆|Howmuchisairfare机票多少钱HowmuchlongerdoesittaketogettoHonolulu还要多久到达檀香山?HowlongareyougoingtostayinAmerica您要在美国待多久?healthcertificate健康证明|headset?plug耳机插头I:internationalairport国际机场|internationalterminal国际候机楼internationaldeparture国际航班出港|internationalpassengers国际航班旅客中转Ifeelcool,mayIhaveablanket请给我一条毯子好吗|InternationalFlight国际航班in入口|I’dliketoreconfirmmyplanereservationplease.我想要确认我预订的机位。

民航地勤英语

民航地勤英语
一、 经济法主体的概念和特征 二、 经济法主体的体系 三、 经济法主体的资格
6
一、 经济法主体的概念和特征
• 经济法主体,亦称经济法律关系主体,是指在国 家协调本国经济运行过程中,依据经济法享有权 利(权力)和承担义务的组织体和个人。
• 经济法主体较之民法、行政法的主体,具有如下 特征:
第一,主体外延的广泛性。 第二,主体资格的重叠性。 第三,主体形态的多样性。 第四,主体能力的差异性。
7
二、 经济法主体的体系
• 经济法主体的体系,依存和受制于所在的 经济体制,以经济法主体的分类为基础, 表明各种经济法主体之间的组合关系,综 合展示各种经济法主体的法律地位。
• 关于经济法主体体系的基本框架,有两种 模式值得介绍:
– (一) “政府—市场”框架 – (二) “政府—社会中间层—市场”框架
(二) 双重身份分开的方式 • 在我国经济体制改革实践中,公共管理者与所有
者的分开有机关分开和规则分开两种思路。
13
四、 经济管理主体的层级框架
(一) 中央与地方政府关系的内涵 (二) 中央—地方政府关系的改革 (三) 地方政府的地位
– 中央政府集权应该建立在地方政府分权的基础之上, 无论是中央政府集权还是地方政府分权都是有限的。
3. If you ask for a refund of your ticket within 24 hours, how much you have to pay?
第七章 经济法主体的一般原理
第一节 经济法主体概述 第二节 经济管理主体 第三节 市 场 主 体 第四节 社会中间层主体
5
第一节 经济法主体概述
Refunding one’s ticket
Paying for the refund

航空英语数字0到9的读法

航空英语数字0到9的读法

航空英语数字0到9的读法在航空领域,准确而清晰地表达数字是非常重要的。

无论是飞行员、空乘人员还是地勤人员,都需要掌握航空英语中数字0到9的读法。

下面将逐个介绍这些数字的正确读法。

0 – Zero数字0在航空英语中被称为"zero"。

它用于各种场合,例如飞机的尾号、气压高度中的0表示起点等。

此外,在无线电通话中,"zero"还能用于重复确认数字的准确性,以防止出现误解。

1 – One数字1在航空英语中被称为"one"。

这是最简单的数字,它常常用于标识一个单独的实物或数量。

例如,在报告飞机的轨迹时,可以说:"The aircraft is flying at one thousand feet."(飞机飞行在一千英尺的高度。

)2 – Two数字2在航空英语中被称为"two"。

它常常用于表示两个实物或数量。

例如,在描述飞机配置时,可以说:"The aircraft has two engines."(这架飞机有两个发动机。

)3 – Three数字3在航空英语中被称为"three"。

它也是较为简单的数字之一。

在报告任何涉及到数量为3的情况时,都可以使用"three"。

例如,在描述飞机的速度等级时,可以说:"The aircraft is flying at three hundred knots."(飞机以每小时三百节的速度飞行。

)4 – Four数字4在航空英语中被称为"four"。

类似于其他数字,"four"可以用来表示4个实物或数量。

例如,在报告机上的乘客数量时,可以说:"There are four passengers on board."(机上有四名乘客。

民航地勤英语书

民航地勤英语书

民航地勤英语书以下是一些常用的民航地勤英语书籍:1. "Airline Ground Operations and Management" by C. Michael Holloway and John Charles Gilmer本书提供了关于航空地勤操作和管理的全面指南,包括航空公司内部运营、机场运营和安全管理等方面的内容。

2. "Aviation English: A Lingua Franca for Pilots and Air Traffic Controllers" by Dominique Estival and Candace Farris该书主要关注航空英语的实际运用,特别适合民航地勤需要提高英语沟通能力的人员参考。

3. "Airport Operations" by Norman J. Ashford, Pierre Coutu, and John R. Beasley这本书涵盖了机场运营的各个方面,包括地面服务、安全、航空货运、乘客流程等,是一本面向民航地勤人员的综合参考书。

4. "World Airports: A Comprehensive Guide" by David J. Freedman该书提供了全球各个机场的详细信息和背景介绍,对于民航地勤需要了解不同机场情况的人员来说很有价值。

5. "Airport Systems: Planning, Design, and Management" by Richard de Neufville and Amedeo Odoni本书介绍了机场规划、设计和管理的各个方面,对于民航地勤人员熟悉机场运营环境非常有帮助。

这些书籍可以通过在线书店或图书馆借阅。

同时,也可以考虑参加航空地勤培训课程,这些课程通常会提供相关教材和学习资源。

航空地面服务人员实用英语分享

航空地面服务人员实用英语分享

航空地面服务人员实用英语分享(一)(总5页)-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1-CAL-本页仅作为文档封面,使用请直接删除航空地面服务人员实用英语分享(一)A: airplane飞机 | airport机场 | airliner班机 | airline航空公司airport terminal机场候机楼 | airport fee机场费进站 | arrivals(进港。

到达)arriving from来自------ | 航空公司汽车服务处 airline coach serviceactual time实际时间 | aircraft crew、air crew机务人员 | airport bus机场巴士air hostess、stewardess空中小姐 | air terminal航空集散站air-sickness bag晕机袋 | air terminal候机室 | armrest扶手arrival time到达时间 |B: baggage cart行李车 | bus; coach service公共汽车 | boarding登机 | bank银行boarding pass(card)登机牌 | bar酒吧 | Business Class商务客舱baggage claim area行李领取处 | by air、by plane乘飞机baggage claim area行李认领处| baggage insurance行李保险baggage clerk, redcap行李搬运员 | boarding check登机牌C: carrier乘运人(公司)| class(fare basis) 座舱等级 | customs海关check-in登机手续 | cash付款处 | coach pick-u point大轿车乘车点car hire旅客自己驾车 | coffee shop咖啡馆 | checked baggage托运的行李currency declaration货币申报 | customs service area海关申报处Can I put my baggage here我能将手提行李放在这儿吗Could you change my seat, please是否可替我更换座位Could you tell me how to fill请告诉我如何填写这张表格check in办理登机手续 | checkout办理离开手续 | channel通道certificate of vaccination预防接种证书 | customs formalities报关单customs declaration form报关单 | customs procedure海关手续civil、interior国内 | Could u please repeat that请求对方再说一次currency exchange shop外币兑换店 | carry-on baggage随身行李D: domestic airport国内机场 | date起飞日期 | domestic departure国内航班出站duty-free免税店 | departure lounge候机室 | departure to前往------ | delayed延误departure time起飞时间 | downstairs由此下楼 | departures出站、出港、离开Domestic Flight | Do you have anything to declare国内班机您有任何东西要申报吗Do you have Chinese Newspaper你有中文报纸吗| dutiable articles税物件delay航班误点 | departure time起飞时间 | Dialogue对话E: exit出口机票 | endorsement/restrictions指限定条件 | Economy Class经济舱Excuse me, where is the baggage claim area对不起,哪里是行李提领区earplug耳塞 | eye-mask 眼罩 | emergency exit紧急出口 | exchange rate汇率F: flight no航班号 | from起点城市 | FLT No(flight number)航班号First Class头等舱 | Flight Number班机号码 | flight schedule航班时间表first class 一等舱G: gate ;departure gate登机口 | greeting arriving迎宾处 | goods to declare报关物品H: hotel;reservation订旅馆 | How much is airfare机票多少钱How much longer does it take to get to Honolulu 还要多久到达檀香山How long are you going to stay in America您要在美国待多久health certificate健康证明 | headset plug耳机插头I: international airport国际机场 | international terminal国际候机楼international departure国际航班出港 | international passengers国际航班旅客中转I feel cool, may I have a blanket请给我一条毯子好吗| International Flight国际航班in入口 | I’d like to reconfirm my plane reservation p lease.我想要确认我预订的机位。

民航服务英语7

民航服务英语7

民航服务英语
Unit 7 Safety Demonstration
Part I Dialogue
Exercise 1 Translate the sentences into Chinese. Would you please return your seat back to the upright position?
['bʌtn]
n.[计]按钮;纽扣
seat belt [siːt belt] 安全带
buckle ['bʌkl] n.皮带扣,带扣
position [pə'zɪʃn] n.位置,方位
altitude ['æ ltɪtju:d] n.高地;高度
民Байду номын сангаас服务英语
Unit 7 Safety Demonstration
life vest [laɪf vest] 救生衣
oxygen mask ['ɒksɪdʒən maːsk] 氧气面罩
emergency light [ɪ'mɜːdʒənsɪlaɪt] 紧急照明灯 upright ['ʌpraɪt] n.垂直;竖立
return [rɪ'tʒːn] v.返回
press [pres] vt.压;按;逼迫;紧抱
民航服务英语
Unit 7 Safety Demonstration
Lead-in
Discussion: Do you know what are they? Do you know how to use them?
民航服务英语
Unit 7 Safety Demonstration
Knowledge Base Words and Phrases

《民航地勤英语》(李瑛)017-8教案 project2-task1

《民航地勤英语》(李瑛)017-8教案 project2-task1
Please pay attention to the announcements.
I will come here again one hour later.
Dialogue 2
1.words
Here you are.给你。
preference/ˈprefrəns/n.偏爱
arrange/əˈreɪndʒ/v.安排
能力目标
Cultivate theabilityof dedication and enhance the service awareness.
Learn to be professional when replying to passengers’ inquiries.
素质目标
Developproblem-solving qualitywhendealing with check in service.
(1)Good morning, may I help you?
(2)Could you show me your ticket and passport, please?
(3)What kind of seat do you prefer, a window seat or an aisle seat?
wonder/ˈwʌndə(r)/v.想知道
counter/ˈkaʊntə(r)/n.柜台
afraid/əˈfreɪd/adj.担心的;害怕的
usually/ˈjuːʒuəli/adv.通常
departure/dɪˈpɑːtʃə(r)/n.离开;起程;出发
by the way顺便一提
normally/ˈnɔːməli/adv.通常
三、教学重难点
教学重点

民航地勤英语 7

民航地勤英语 7

Pair Work – making apologies
• Model: Passenger is upset about the flight being delayed for three hours’ maintenance. We regret to tell you that your flight has been delayed. Due to aircraft maintenance the delay will last about 3 hours.
entertainment
accommadation
food
beverage
Fill in the blanks with words given below. Change the form when necessary.
keys
• • • • • • • • 1, regret 2, delayed 3, inform 4, supplying 5, apologize 6, responsible 7, put 8, endorse, change
Complete the following dialogue with the give words and practice with your partner
Keys connect maintenance reservation prefer urgent endorse change send schedule arrangements
Language practice –providing information about the delayed flights
Model: Flight FM951 to Macau --- delay of two hours --- due to aircraft maintenance --- ETD: 7 p.m. --- drink available in the departure lounge I’m sorry, Mr. Jim, that your flight FM951 to Macau will be delayed for two hours due to aircraft maintenance. The estimated time of departure is 7 p.m. Drink is offered to all the delayed passengers. It is available in the departure lounge on a complimentary basis.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

keys b. g. l. q. o. j. m. a. d. r. i. h. e. p. c. n. k.
Pair Work
Please make apologies to the following passengers and offer proper services to them: (1) The light for Hon Kong is delayed due to engine trouble. At the waiting room, one passenger asked for something to read; another passenger asks for something to play. (2) Because of the bad weather, the flight for Philadelphia is delayed. Proper beverages will be offered. (3) It’s lunch time but an unexpected thunderstorm holds up several outgoing flights in the afternoon. The passengers have to wait until the weather conditions improve.
If the flight has been delayed or cancelled what will you do for your passenger? Here are some pictures may help you, could you think of other services?
Dialogue – Offering special service to delayed passengers
Information Bank — 缩写形式 ETD: estimated time of departure 预计起飞时间 ETA: estimated time of arrival 预计到达时间 ATD: actural time of departure 实际起飞时间 ATA: actural time of arrival 实际到达时间
Lead-in: discussion
In airline service there are many factors which will affect the departure and arrival of the flights. Some may even cause the cancellation of the flight. Can you list some of the factors that may cause the delay and the cancellation of the flights?
terminal: 航班的 mechanical:机械的 owing to:由于 standard: 标准
VOCABULARY ASSISTANT
Complete the following dialogue
Keys
1, What can I do for you? 2, The flight is delayed 3, Because of poor visibility for today’s morning 4, About two hours 5, It’s on the groung foor
Language practice – making apologies
I’m very sorry… I’m sorry we tried our best, but… We regret to say… I apologize for … Please excuse me for… We know this is very frustrating and inconvenient for you, but…
Dialogue – a delayed flight
Announcement: Passengers for Paris, may I have your attention, please? Flight AF6793 for Paris will be delayed for an hour. Passengers for Paris, please wait in the terminal building. We will announce again when we get further information. Thank you.
thunderstorm: 雷暴 extent:限度、范围 estimate:估计 voucher 凭单 chess set. 象棋 long distance call 长途电话
VOCABULARY ASSISTANT
Rearrange the dialogue in the right order and practice with your partner
Pair Worger is upset about the flight being delayed for three hours’ maintenance. We regret to tell you that your flight has been delayed. Due to aircraft maintenance the delay will last about 3 hours.
entertainment
accommadation
food
beverage
Fill in the blanks with words given below. Change the form when necessary.
keys
• • • • • • • • 1, regret 2, delayed 3, inform 4, supplying 5, apologize 6, responsible 7, put 8, endorse, change
相关文档
最新文档