安装说明和使用说明

合集下载

使用说明和安装说明说明书

使用说明和安装说明说明书

R e g i s t e ry o u rn e w d e v i c eo nM y B o s c h no w a n dg e t f r e e b en e f i t s:b o sc h-h o me.c o m/w e l c o m e Warming drawerBIC510N.0W BID510N.0W[en]User manual and installation instructions2 [zh]使用说明和安装说明11en Safety2Table of contentsINFORMATION FOR USE 1Safety.................................................................... 22Preventing material damage ............................... 33Environmental protection and saving en-ergy....................................................................... 34Familiarising yourself with your appliance........ 45Before using for the first time............................. 46Tableware............................................................. 47Basic operation.................................................... 58Preheating tableware........................................... 59Keeping food warm.............................................. 510Cleaning and servicing........................................ 611Troubleshooting................................................... 612How it works......................................................... 713Customer Service. (814)INSTALLATION INSTRUCTIONS (8)14.4Safe installation ...................................................91 SafetyObserve the following safety instructions.1.1 General information¡Read this instruction manual carefully.¡Keep the instruction manual and the product information safe for future refer-ence or for the next owner.¡Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.1.2 Intended useThis appliance is designed only to be built into kitchen units. Read the special installation instructions.Only a licensed professional may connect ap-pliances without plugs. Damage caused by in-correct connection is not covered under the warranty.Only use this appliance:¡To keep food warm and to warm cookware.¡In private households and in enclosed spaces in a domestic environment.¡Up to an altitude of max. 4000 m abovesea level.Do not use the appliance:¡On boats or in vehicles.¡with an external timer or a remote control.1.3 Restriction on user groupThis appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inad-equate experience and/or knowledge,provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.Do not let children play with the appliance.Children must not perform cleaning or user maintenance unless they are at least 15 years old and are being supervised.Keep children under the age of 8 years away from the appliance and power cable.1.4 Safe useWARNING ‒ Risk of fire!The inside of the appliance gets very hot and may cause flammable materials to ignite.▶Never place flammable objects or plasticcontainers in the appliance.WARNING ‒ Risk of burns!The accessories and cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves when removing hot accessories or cookware from the ap-pliance.The inside of the appliance becomes very hot during operation.▶Never touch the inside of the appliance while it is hot.▶Keep children away from the appliance.The appliance becomes hot during operation.▶Allow the appliance to cool down beforecleaning.WARNING ‒ Risk of electric shock!Incorrect repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶Only use genuine spare parts when repair-ing the appliance.▶If the power cord of this appliance is dam-aged, it must be replaced by trained spe-cialist staff.Preventing material damage en3If the insulation of the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.An ingress of moisture can cause an electric shock.▶Do not use steam- or high-pressure clean-ers to clean the appliance.If the appliance or the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never operate a damaged appliance.▶Never pull on the power cord to unplug the appliance. Always unplug the appliance at the mains.▶If the appliance or the power cord is dam-aged, immediately unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box.▶Call customer services. →Page 8WARNING ‒ Risk of suffocation!Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.▶Keep packaging material away from chil-dren.▶Do not let children play with packaging ma-terial.Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate.▶Keep small parts away from children.▶Do not let children play with small parts.2 Preventing material damageATTENTION!Excessive weight may damage the appliance.▶The appliance has a maximum load capacity of 15 kg.Moisture may damage the appliance.▶Do not use the appliance to store food and drinks.The humidity of the food may cause corrosion dam-age.3 Environmental protection and saving energy3.1 Disposing of packagingThe packaging materials are environmentally compat-ible and can be recycled.▶Sort the individual components by type and dispose of them separately.en Familiarising yourself with your appliance44 Familiarising yourself with your appliance4.1 ApplianceYou can find an overview of the parts of your appliance here.4.2 ControlsYou can use the control panel to configure all functions of your appliance and to obtain information about the 5 Before using for the first timeConfigure the settings for initial start-up. Clean the ap-pliance and accessories.5.1 Cleaning and heating up the appliance before using it for the first time1.Clean the appliance.2.Remove the accessories.3.Heat up the appliance at 80 °C for one hour.a Smoke development and odour development arenormal.6 TablewareThese instructions help you to avoid damaging your tableware.6.1 Suitable tablewareThe warming drawer has a maximum load capacity of 15 kg. You can use it to preheat the place settings for 6 or 12 people, for example.Drawer – 14 cm Drawer – 29 cm 6 dinner plates 24 cm diameter 12 dinner plates 24 cm diameter 6 soup bowls 10 cm diameter 12 soup bowls 10 cm diameter 1 bowl 19 cm diameter 1 bowl 22 cm diameter 1 bowl17 cm diameter 1 bowl 19 cm diameter 1 meat platter32 cm1 bowl17 cm diameter 2 meat platters32 cmBasic operation en57 Basic operation7.1 Opening the appliance▶Press on the centre of the warming drawer.a The warming drawer pops open and can be pulledout.7.2 Closing the appliance▶Press on the centre of the warming drawer andpush it back in.7.3 Switching on the appliance▶Press .7.4 Switching off the appliance▶Press .7.5 Setting the temperature▶Set the temperature to any value between , and .8 Preheating tablewareFood does not cool down as quickly on preheated tableware. Drinks also remain warm for longer.8.1 Starting the "Preheat tableware"functionWARNING ‒ Risk of burns!Drinking vessels become very hot at high temperat-ures.▶For drinking vessels, set the settings to .1.Place an anti-slip mat at the bottom of the drawer toprevent the tableware scratching the interior surface of the drawer.2.Place the tableware in the warming drawer.‒Distribute the tableware across the entire bottom of the warming drawer to reduce the preheating time.Do not block the ventilation opening with tall items of tableware or stacks of plates. Keeping the ventila-tion opening clear ensures that hot air can circulate efficiently.3.Turn the temperature selector to set the required temperature.A setting of up to is suitable for tableware. For drinking vessels, the settings from to are suit-able.4.Switch on the appliance.a The operation indicator lights up, the applianceheats up and the fan runs.5.Close the warming drawer.Note: The preheating time depends on the material,thickness, quantity and distribution of the tableware.For place settings for 6 people, the preheating time is approx. 15-25 minutes.8.2 Ending the "Preheat cookware" functionWARNING ‒ Risk of burns!The accessories and/or cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves to remove accessories or cookware from the cooking compartment.1.Open the warming drawer.2.Switch off the appliance.3.Remove the cookware.9 Keeping food warmYou can use the warming drawer to keep food warm for a certain period of time.We advise against keeping food warm for longer than an hour. Suitable food includes meat, poultry, fish,sauces, vegetables, side dishes and soups.9.1 Starting the "Keep food warm" functionATTENTION!Hot cookware from the hob damages the anti-slip mat in the warming drawer.▶Never take hot pots and pans off the hob and place them directly on the anti-slip mat.1.Place an anti-slip mat at the bottom of the drawer toprevent the tableware scratching the interior surface of the drawer.The anti-slip mat is food-safe. Dry food can be heated directly on the anti-slip mat in the warming drawer. The anti-slip mat must then be cleaned.2.Place the tableware in the warming drawer.3.Turn the temperature selector to set the required temperature.4.Switch on the appliance.a The operation indicator lights up, the appliance heats up and the fan runs.5.Preheat the tableware for approx. 10 minutes.6.Place food into the preheated tableware.‒Do not completely fill the tableware with food to prevent any content from spilling out when you open and close the warming drawer.‒Cover food which dries out easily with a heat-res-istant lid or aluminium foil.7.Close the warming drawer.en Cleaning and servicing69.2 Ending the "Keep food warm" functionWARNING ‒ Risk of burns!The accessories and/or cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves to remove accessories or cookware from the cooking compartment.1.Open the warming drawer.2.Switch off the appliance.3.Remove the cookware.10 Cleaning and servicingTo keep your appliance working efficiently for a long time, it is important to clean and maintain it carefully.10.1 Cleaning productsYou can obtain suitable cleaning products from after-sales service or the online shop.ATTENTION!Unsuitable cleaning products may damage the sur-faces of the appliance.▶Do not use harsh or abrasive detergents.▶Do not use cleaning products with a high alcohol content.▶Do not use hard scouring pads or cleaning sponges.▶Only use glass cleaners, glass scrapers or stainless steel care products if recommended in the cleaning instructions for the relevant part.▶Wash sponge cloths thoroughly before use.10.2 Cleaning the applianceWARNING ‒ Risk of electric shock!An ingress of moisture can cause an electric shock.▶Do not use steam- or high-pressure cleaners toclean the appliance.WARNING ‒ Risk of burns!The appliance becomes hot during operation.▶Allow the appliance to cool down before cleaning.Requirement: The appliance is switched off.1.Clean the appliance with a damp cloth and a neutral cleaning agent, such as washing-up liquid and wa-ter.2.Dry with a soft cloth.10.3 Cleaning the stainless steel surfaces1.Always remove limescale, grease, starch or albuminstains immediately.Corrosion may form under such stains.2.Clean with water and some washing-up liquid.3.Dry with a soft cloth.10.4 Cleaning the glass front▶Clean the glass front using a glass cleaning productand a soft cloth.‒Do not use any abrasive sponges that may scratch or any glass scrapers.10.5 Cleaning the anti-slip mat1.Remove the anti-slip mat to clean it.2.Clean the anti-slip mat with washing-up liquid.11 TroubleshootingYou can rectify minor faults on your appliance yourself.Read the troubleshooting information before contactingafter-sales service. This will avoid unnecessary costs.WARNING ‒ Risk of injury!Improper repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶If the appliance is defective, call Customer Service.WARNING ‒ Risk of electric shock!Incorrect repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶Only use genuine spare parts when repairing the appliance.▶If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by trained specialist staff.11.1 MalfunctionsFaultCause and troubleshooting The cookware or food is not heating up.There has been a power cut.▶Check whether the lighting in your kitchen or other appliances are working.The appliance is switched off.▶Switch the appliance on.The warming drawer is not completely closed.▶Close the warming drawer.How it works en7FaultCause and troubleshooting The appliance is not working.The circuit breaker is faulty.▶Check the circuit breaker in the fuse box.The cookware or food does not get warm enough.The cookware or food has not been heated for long enough.▶Heat the cookware or the food for a longer period of time.The warming drawer is not completely closed.▶Close the warming drawer.The warming drawer was open for a long time.▶Close the warming drawer.The warming drawer was not adequately preheated.▶Preheat the warming drawer sufficiently.The ventilation opening has been blocked by tableware.▶Remove tall tableware from the ventilation opening.The operation indic-ator light does not light up.The operation indicator light is defective.▶Call the after-sales service. → "Customer Service", Page 8The fuse in the fuse box has blown.The circuit breaker is faulty.▶Pull out the mains plug.▶Call the after-sales service. → "Customer Service", Page 812 How it worksHere, you can find the ideal settings for various dishes as well as the best accessories and cookware. We have tailored these recommendations to your appliance.12.1 Recommended settingsThe following settings have been specially tested for your appliance.Tableware and drinking vessels DishPreheating thePreheating tableware Level InformationDefrosting frozen foods DishPreheating the Preheating tableware LevelInformationen Customer Service 8Warming DishPreheating thePreheating tableware Level InformationmuffinsKeeping warm DishPreheating the Preheating tablewareLevel InformationMelting DishPreheating the Preheating tableware LevelInformationProving dough Dish Preheating thePreheating tableware Level Information trays13 Customer ServiceDetailed information on the warranty period and terms of warranty in your country is available from our after-sales service, your retailer or on our website.If you contact Customer Service, you will require the product number (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance.The contact details for Customer Service can be found in the enclosed Customer Service directory or on our website.13.1 Product number (E-Nr.) and production number (FD)You can find the product number (E-Nr.) and the pro-duction number (FD) on the appliance's rating plate.You can see the rating plate with these numbers when you open the drawer.Make a note of your appliance's details and the Cus-tomer Service telephone number to find them again quickly.14 Installation instructionsObserve this information when installing the appliance.Installation instructions en914.1 Included with the applianceAfter unpacking all parts, check for any transport dam-age and for completeness of delivery.14 cm29 cm14.2 Installation in the cabinetYou will find the dimensions of the appliance here14 cm29 cm14.3 Instructions for the electrical connectionIn order to safely connect the appliance to the elec-trical system, follow these instructions.¡The appliance must only be connected to a protect-ive contact socket that has been correctly installed.Only a qualified electrician may install a socket or replace the connecting cable, taking the appropriate regulations into account.¡The appliance must only be connected with the power cable provided. Connect the power cable to the back of the appliance.¡Connecting cables with various plug types are avail-able from after-sales service.¡No multi-plugs, multiple connectors or extension leads must be used. Overloading causes a risk of fire.¡If the plug can no longer be reached after the in-stallation, a partition must be provided in the phases in the permanent electrical installation in accord-ance with the installation regulations.Follow these safety instructions when in-stalling the appliance.WARNING ‒ Risk of suffocation!Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.▶Keep packaging material away from chil-dren.▶Do not let children play with packaging ma-terial.WARNING ‒ Risk of electric shock!If the insulation of the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.en Installation instructions10WARNING ‒ Risk of injury!Sharp-edged parts may be accessible during installation.▶Wear protective gloves.14.5 InstallationFitted unitsThis is where you can find information about safe in-stallation.ATTENTION!Covering the ventilation slots and air intake openings causes the appliance to overheat.▶Do not cover ventilation slots and air intake open-ings.If the appliance is installed behind a decorative panel,this may cause it to overheat.▶Do not install the appliance behind a decorative panel.The built-in unit must not have a rear panel behind the appliance.The minimum distance between the wall and the cab-inet base or back wall of the cabinet that is situated above must be complied with.Observe the installation instructions for the appliance installed above.If no intermediate floor is possible above the appliance or above the oven, install tilt protection for the appli-ance. Suitable tilt protection can be obtained from cus-tomer service, on our website or in the online shop.Installing the applianceWARNING ‒ Risk of electric shock!If the insulation of the power cord is damaged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.WARNING ‒ Risk of injury!After removing the transport lock, the drawer may open suddenly during transport.▶Transport the appliance in such a way that the drawer does not accidentally open.The high weight of the appliance may result in injury when lifted.▶Do not lift the appliance on your own.1.Insert the power cord into a protective contactsocket.The power cord must not touch the rear and base of the appliance after installation.2.Insert the appliance.3.Centre the appliance.4.5.Remove and dispose of the protective padding.安全性 zh 11目录使用说明书1安全性 (11)2避免财产损失 (12)3环境保护和节约 (12)4了解机器 (12)5首次使用前 (12)6餐具 (13)7操作基本知识 (13)8预热餐具 (13)9食物保温 (13)10清洁和保养 (14)11处理故障 (14)12工作原理 (15)13客户服务 (16)14安装说明书 (16)14.4安全安装..............................................................171 安全性请注意以下安全注意事项。

安装和使用说明

安装和使用说明

“科尔静探”打印软件的安装和使用说明本公司编制的“科尔静探”打印软件,能在电脑上通过任意打印机,很方便地打印本公司制造的“KE -U310”、“KE-U310L”和“KE-U110”静探微机输出的各种图表,为客户解决了买不到这类静探微机配套打印机的困难。

“科尔静探”打印软件的安装和使用说明如下:一、安装。

⒈将本公司配套的“U盘”插到你的电脑U盘插口中,打开U盘中的“科尔勘测”文件包,再打开其中的“科尔静探”文件包,并运行“SETU P·EXE”文件。

(也可将软件先拷到硬盘上再安装)图1图2⒉在上图1中按“Next>”按钮进入图2画面。

⒊上图2是协议对话框,在图中按“Yes”按钮,即接受协议,进入图3画面。

图3图4⒋图3是输入“计算机名称”、“公司名称”和“序列号”对话框,请在“Name”右边的编辑框中输入你的计算机名称,请在“Company”右边的编辑框中输入你的公司名称,请在“Senial”右边的编辑框中输入任意数值(因本软件没有固定的序列号),然后按“Next>”按钮进入图4画面。

⒌图4是选择路径和文件包对话框,如果你直接按对话框中的“Next>”按钮,软件就安装在默认的“C:\Program Files\溧阳科尔\科尔静探”路径和文件包中,按“Browse”按钮可以任意选择你要安装的路径和文件包,选好后再按“Next>”按钮,进入下一步骤。

⒍按屏幕提示完成软件安装。

二、使用。

⒈将打印机连接到你的计算机上,双击计算机屏幕上“科尔静探”的快捷方式(如左图所示),软件即可运行。

⒉输入“用户名”和“密码”。

软件第1次运行应输入的用户名为:科尔公司;应输入的“密码”为:123456789,输入结束后,按“科尔静探登录框”中的“登录”按钮,软件即可登录使用。

⒊更改“用户名”和“密码”。

要建立自己的“用户名”和“密码”,请将光标箭头移到“文件”菜单,单击鼠标左键,在下拉菜单中选中“更改口令(G)”,如下图所示。

手机壳产品说明书安装与保护使用方法

手机壳产品说明书安装与保护使用方法

手机壳产品说明书安装与保护使用方法手机壳产品说明书安装与保护使用方法手机壳是一种用于保护手机的外壳,它不仅可以为手机提供保护作用,还能给手机增添个性与美观。

为了帮助您正确安装和使用手机壳,并为您的手机提供全面保护,本说明书将详细介绍手机壳的安装方法和使用注意事项。

一、安装方法1. 确认手机型号和手机壳型号匹配。

在购买手机壳之前,请先确认您的手机型号,确保所购买的手机壳与您的手机型号完全匹配,以确保安装的稳固性和贴合度。

2. 清洁手机表面。

使用手机壳前,请先将手机表面清洁干净,以防止灰尘或污垢影响壳体与手机的紧密贴合。

3. 将手机壳对准手机背面,从上方缓慢插入。

注意避免过度用力或者不正确的角度插入,以免损坏壳体或者手机导致不必要的损失。

4. 确保边缘完全贴合。

安装手机壳后,请检查手机壳的边缘是否与手机的边缘完全贴合,确保壳体的稳固性和平整度。

5. 检查按键和接口是否对齐。

请确保手机壳上的按键和接口与手机上的按键和接口对齐,确保使用便捷和功能正常。

二、保护使用方法1. 规避重物和尖锐物体。

避免让手机壳与重物或尖锐物体直接接触,以免对壳体造成损坏或划痕。

2. 避免过度拉伸或扭曲。

不要过度拉扯或扭曲手机壳,以保持壳体的原始形状和功能性。

3. 定期清洁手机壳。

请定期用柔软的湿布或棉签清洁手机壳的表面,以保持壳体的清洁和整洁。

4. 避免长时间暴露在高温环境下。

避免将手机壳长时间暴露在高温环境中,以防止变形或者材质老化。

5. 注意防水防污。

手机壳在保护手机的同时也能起到防水和防污的作用,但并非全部手机壳都具备该功能,请在购买前仔细阅读产品说明。

6. 卸下壳体时需小心。

在需要卸下手机壳时,请小心操作,确保不会对手机造成任何损害。

7. 保持手机壳的新颖和时尚。

手机壳是可以更换的,您可以根据自己的喜好和季节变化选择不同样式的手机壳,为手机增添新颖和时尚。

三、免责声明1. 非正规安装和操作可能会导致手机壳功能失效或手机受损,请按照本说明书的方法正确安装和使用手机壳。

宝洁丽 D-220V 安装说明与使用手册说明书

宝洁丽 D-220V 安装说明与使用手册说明书

说明书尺寸:210*297mm;材质:120g双胶纸; 用胶装2目录最高形态之完美45 6789162124252630313233343637技术图纸和电源、进水连接建议零件标识遥控器控制座圈和盖开启/关闭(仅适用于宝洁丽 D7)相匹配的陶瓷产品列表安全措施/安装前侧面控制面板设置自动开启/关闭设置 (仅适用于宝洁丽D7)技术规格电源插头:正常操作状态/漏电保护清洗操作设定移动和按摩清洗模式 烘干设定/除臭设定材料清单安装遥控器概述臀部清洗/下身清洗操作座圈加热设置3目录384041444546474951525354用户 1 和 2 模式时间设定 清洗T 型阀过滤网用户 1 和 2 设定喷嘴自动清洗模式清洗进水软管过滤器夜光灯设定拆除宝洁丽故障检修ECO 节能环保省电模式清洗清洗喷嘴头最高形态之完美传承260年的丰富经验,凝聚高品质的创新与坚持,宝洁丽带给您——完美的设计,上乘的品质,尖端的科技以及人性化的操控。

设计能力高超娴熟的焊接工艺,无一丝缝隙或可视接缝——宝洁丽呈现出最和谐的设计一体性。

按下按钮即获舒适时尚智能的红外线遥控可进行便捷操作,也可定制各种功能。

按下按钮,操作20多种便捷功能:•电子座圈盖自动开启和关闭。

•舒适的集成夜光灯即使在完全漆黑的夜晚也可帮助确定方向。

•个别功能可按照用户需求定制。

•水量和水温可调。

宝洁丽有两款可供选择,即宝洁丽D5和D7,可与德国唯宝D形萨泊威和欧A产品相匹配。

组装前,敬请认真阅读这些说明。

4Subway 5600 10 xxSubway 6600 10 xxSubway 6603 10 xxSubway 6607 10 xxSunberry 5630 B0 xxSubway 6630 10 xxSunberry 5631 10 xx Omniaarchitectura 5674 10 xxOmniaarchitectura 5675 10 xxOmniaarchitectura 5676 10 xxOmniaarchitectura 5677 10 xxOmniaarchitectura 5683 10 xxOmniaarchitectura 5684 10 xxHommage 6662 10 015Villeroy & Boch 相匹配的陶瓷产品列表材料清单6技术规格颜色 臀部清洗下身清洗移动清洗按摩清洗瞬时水加热水压控制水温控制喷嘴位置调节 除臭烘干烘干温度控制座圈加热控制座圈和盖缓降控制座圈使用感应器人体传感器有源人体传感器 遥控器遥控主动和关闭座圈及盖用户设置模式 夜光灯 抗菌座圈抗菌喷嘴喷嘴自动清洗模式使用前、后喷嘴自动清洗模式节能设置智能节能模式(开/关) 待机模式清洗名称viClean D7viClean D5白色5档设定5档设定5档设定白色5档设定5档设定5档设定5档设定5档设定5档设定5档设定空气清新和烘干遥控器清洁卫生感应器节能环保坐圈电压最大额定功率环境温度供水压力供水温度热水 水温加热最大功率加热座圈 表面温度加热器最大功率烘干 烘干温度 最高风速烘干最大功率空气净化器 方法风量电源线长度 尺寸净重220V AC,50Hz1650W0~40°C (32~104°F)0.07 ~0.75 MPa (10~100psi)3~35°C (37~95°F)30~40°C (86~104°F)1600W29~37°C (84~98°F)50W30~46°C (86~114.8°F)4.2m/s (133/4 ft/s)300W 活性炭吸收0.1m 3/min (3.5 ft 3/min)1 m (39“)382x522x145mm (15“x 201/2“x 53/4“)5.1kg (111/4 lbs) 4.8kg (101/4 lbs)7200 m m(77/8")100 m m(315/16")(97/8")250 m m522mm (201/2")290mm (117/16")391mm (157/16")361mm (143/16")55mm (23/16")358mm (141/8")230mm (91/16")130mm (51/8")203mm (8")516.5mm (205/16")531.5mm (2015/16")382mm (15")145mm (53/4")M 68技术图纸和电源、进水连接建议安全措施220 VAC / 50 Hz安装1. 切勿将产品安装在湿度超过90%RH(相对湿度)的房间。

Ultimaker S5 安装和使用手册说明书

Ultimaker S5 安装和使用手册说明书

Ultimaker S5安装和使用手册原始手册 v1.820182免责声明请仔细阅读并理解本安装和使用手册的内容。

如果未阅读本手册,可能会导致人身伤害、打印效果低劣或 Ultimaker S5 受损。

务必确保使用本 3D 打印机的所有人都知道并理解本手册的内容,以便能够充分利用 Ultimaker S5。

由于设备的装配、搬运、存放、使用或处置*条件或方法不受我们控制,也可能不在我们的知晓范围内 因此对于因装配、搬运、存放、使用或处置本产品*产生的,或以任何方式与之相关的损失、人身伤害、设备损坏或费用,我们概不负责,并明确否定此类责任。

本文档中的信息来自于可靠的来源。

但是,这些信息在准确性方面并没有任何明示或隐含的保证。

Ultimaker S5 的预期用途Ultimaker 3D 打印机专为利用 Ultimaker 材料实现熔丝制造而设计和建造,用于商业/业务环境。

Ultimaker 3D 打印机集精确性和速度于一体,是制作概念模型、功能样件和进行小规模生产的理想机器。

虽然我们在使用 Ultimaker Cura 打印 3D 模型方面已经达到很高标准,但用户依然有责任确认并验证打印对象的应用是否符合预期用途,对于严格管制领域(医疗器械和航空)的应用,这一点尤为重要。

虽然Ultimaker采用开放式材料平台,但 Ultimaker 材料匹配打印机能够取得最佳打印效果,并且,我们已努力确保材料属性与机器设置匹配。

* 我们遵循 WEEE 指令。

版权所有 © 2018 Ultimaker。

全球范围内保留所有权利。

本语言版本的手册由制造商验证(原始手册)。

未经 Ultimaker 事先书面许可,本手册的任何部分,包括图片,都不得以打印、复印、微缩拍摄或任何其他方式复制和/或公布。

免责声明 2前言 4认证 5安全与合规 61.1 安全信息 71.2 危险 8简介 92.1 Ultimaker S5 的主要组件 102.2 规格 11拆箱 123.1 拆箱 133.2 安装硬件配件 15首次使用设置 174.1 打印平台板选择 184.2 PrintCore 安装 194.3 装填材料 204.4 网络安装和固件更新 224.5 安装 Ultimaker Cura 23操作 245.1 触摸屏 255.2 材料 265.3 利用 Ultimaker Cura 准备打印成品 285.4 开始打印 305.5 取下打印成品 325.6 卸下支撑材料 335.7 更改打印机配置 355.8 校准 36维护 396.1 更新固件 406.2 材料搬运和存放 416.3 维护计划 426.4 清洁打印机 436.5 轴润滑 476.6 检查轴隙 486.7 检查短皮带的张力 496.8 检查打印头前风扇中是否有残渣 506.9 检查喷嘴盖的质量 516.10 润滑 Z 电机的导向螺丝 536.11 清洁进料装置 546.12 清洁 PrintCore 556.13 润滑进料装置齿轮 586.14 更换鲍登管 596.15 清洁系统风扇 616.16 润滑铰链 62故障排除 637.1 错误消息 647.2 PrintCore 故障排除 657.3 打印质量问题 66本文档是 Ultimaker S5 的安装和使用手册。

安装使用使用说明书(中文)

安装使用使用说明书(中文)

空-水冷却器按装使用维护说明书目录1、概要2、空冷器的安装和拆卸3、试运行4、保护膜5、停用6、运行控制6.1 概述6.2性能试验7、清洗7.1、概述7.2、水侧的清洗7.2.1、机械清洗7.2.2、水力清洗7.2.3、化学清洗7.2.3.1、不挪动空冷器进行化学清洗7.2.3.2、拆卸空冷器进行化学清洗7.3、气侧的清洗7.3.1、概述7.3.2、水压清洗7.3.3、化学清洗1、概要该空冷器是一种管片式热交换器。

其工作原理是:高温增压空气流经散热片,将热量通过对流作用传递给冷却管外壁,然后经过壁的导热作用传给管内壁,再由管内水的对流作用把热量带走,以完成换热。

空冷器传热元件有:椭圆管方片、圆管圆片及圆管方片等几种结构形式。

管与片的连接方式通常有:钎焊式、整体轧制式和机械胀接式。

冷却管由胀管器将其两端紧紧地胀接到管板上。

侧板作为空冷器的一部分,与管板用螺栓连接紧固。

端盖(即进水端盖和回流水端盖),作为循环水室,按设计的水流程数设置隔水筋。

端盖上装有旋塞用于空冷器的放气和排水。

端盖与管板间装有密封垫并用螺栓将其紧固端盖、管板和冷却管的材质是根据冷却水质和设计水流速来选择的。

2、空冷器的安装和拆卸空冷器安装前必须阅读本操作使用维护说明书。

安装空冷器时必须确保有一定的清洗空间,以方便专业人员维护产品。

在安装空冷器前,应先拆卸下进、出气侧和水管连接法兰上的罩盖物;并用松香水洗去用于保护气侧和水侧密封面的保护物。

空冷器既可以直接安装在发动机上,也可以悬置安装在风道中。

空冷器气侧连接孔与风道连接孔用螺栓联接坚固,同时加装发动机供应商提供的密封材料。

空冷器进出水法兰与冷却水管法兰用螺栓联接坚固,同时加装发动机供应商提供的密封材料。

为避免空冷器在安装过程中变形和产生应力,所有的连接面都应该平行,公差越小越好。

所有连接点都要做到气密和水密。

运输吊耳是用来提吊和搬运空冷器的,在管组侧板上也焊有起吊耳。

3、试运行空冷器在出厂前都进行了水压试验,并检验合格。

RT809F编程器安装与使用说明

RT809F编程器安装与使用说明

RT809F编程器安装与使用说明一、硬件安装1.将RT809F编程器连同电脑通过USB线连接。

2.确保RT809F编程器上的电源开关已经打开。

3.确保电脑已经正确安装了RT809F编程器的驱动程序,可以通过设备管理器来查看。

二、软件安装1.打开RT809F编程器提供的软件安装包。

2.双击安装包中的安装文件,按照提示完成软件的安装过程。

3.安装完成后,可以在桌面或开始菜单中找到RT809F编程器的图标。

三、芯片编程1.打开RT809F编程器的软件。

2.在软件上方的菜单栏中,选择芯片型号,如:AM16V8,AM29F800B 等。

3.连接需要编程的芯片,可以通过编程器上的ZIF座连接芯片,或者通过适配器连接。

4.选择要编程的文件,可以点击软件界面左侧的“打开”按钮,选择需要编程的文件。

5.点击软件界面右上角的“编程”按钮,开始进行芯片编程。

四、编程设置1.在软件界面上方的菜单栏中,选择“选项”。

2.在弹出的选项窗口中,可以进行各种编程参数的设置,如芯片供电电压、读写速度等。

3.设置完成后,点击窗口底部的“确定”按钮,保存设置。

五、编程结果1.在芯片编程过程中,可以通过软件界面上方的状态栏来查看编程进度和结果。

2.编程完成后,软件会自动提示编程结果,可以根据提示进行相应的操作。

六、维护与保养1.定期清洁编程器,避免灰尘进入。

2.定期检查连接电缆是否正常,确保连接稳定性。

3. 及时更新驱动程序和软件,以获得最新的功能和修复bug。

总结:以上是RT809F编程器的安装与使用说明。

RT809F编程器是一种功能强大且易于操作的芯片编程设备,可以用于各种类型的芯片编程。

通过正确的安装和使用,用户可以方便地进行芯片编程,并获得准确的编程结果。

编程器的维护与保养也非常重要,可以延长设备的使用寿命和稳定性。

希望本文对大家有所帮助。

钢制闸门的安装和操作使用说明

钢制闸门的安装和操作使用说明

钢制闸门的安装和操作使用说明1. 简介钢制闸门是一种用于水利工程、雨水收集与排放等方面的设备,紧要由钢材制成,可以有效防止液体、气体或固体流动。

本文将介绍钢制闸门的安装和操作使用说明,以确保设备的正常运行和安全使用。

2. 安装2.1 准备工作在安装钢制闸门之前,需要进行以下准备工作:•确定钢制闸门的安装位置和数量;•确定安装钢制闸门所需的空间和设备负载;•配置好所需的工具和装备,包括电钻、螺丝刀、扳手等。

2.2 安装步骤1.清理好工作区域并选择合适的支架或支架件,将其安装到所需位置;2.确认钢制闸门的上下游方向并标记;3.将钢制闸门垂直于管道或水槽传送轴安装,固定好;4.确保钢制闸门的开启和关闭操作受到掌控并保持快捷。

2.3 验证在安装好钢制闸门后,需要验证它的运行情况和防止闸门故障。

方法如下:1.检查钢制闸门的安装位置是否合适并防止阀门漏水;2.对钢制闸门进行全面检查,确保器具正确安装,避开异物堵塞和泄漏的情况;3.手动摇摆闸门,并进行细小气力调整。

3. 操作使用说明3.1 常规维护钢制闸门是一种易于维护的设备。

在使用过程中,应适时进行检查和维护和修理。

以下是常规的维护步骤:1.检查钢制闸门的密封性能,是否有泄漏、异物或堵塞的异常现象;2.定期清理钢制闸门,确保杂物未进入、厚度均匀、色泽统一、外观乾净;3.在气候潮湿或受到腐蚀的情况下,应定期进行防腐处理。

3.2 操作流程钢制闸门的操作特别简单。

只需要依照以下步骤来进行使用:1.将闸门推入关闭状态;2.打开管道或水槽的掌控系统;3.将闸门推入开放状态;4.关闭掌控系统,即可完成操作。

特别提示:务必在操作闸门之前,确保掌控系统正常运行。

4. 安全防范在使用钢制闸门时,需要注意一些安全事项。

如下:1.防止触电:在安装和操作时,避开触电,可以在操作时保证安全;2.避开受伤:在安装和操作过程中,加强安全意识,防止受伤;3.防止误操作:在使用过程中,遵守使用规定,防止误操作;4.警示标志:在适当的位置,加添警示标志,提示人们谨慎操作。

汽车配件产品说明书汽车配件的安装和使用指南

汽车配件产品说明书汽车配件的安装和使用指南

汽车配件产品说明书汽车配件的安装和使用指南汽车配件产品说明书汽车配件的安装和使用指南为了保障用户正常安装和使用汽车配件,并确保其性能和寿命,下面是汽车配件的详细安装和使用指南。

一、安装说明1. 准备工作:在安装汽车配件之前,先要确保车辆停放在平坦的地面上,并采取必要的安全措施,如拉手制动和熄火。

2. 确认适配性:在购买汽车配件之前,请核对所选配件与您的车型和年份的适配性。

确保选购的配件与您的车型完全相符。

3. 检查完整性:在拆封配件之前,先仔细检查包装是否完好无损,并确认配件本身是否有任何缺陷或损坏。

4. 工具准备:根据安装说明书中的要求,准备好需要使用到的工具和材料。

确保工具的安全和可靠性。

二、安装步骤1. 卸下旧配件:如果您需要更换汽车配件,请先将原有的配件进行拆卸,并确保已经彻底清除旧配件的残留物。

请按照汽车制造商的指南进行操作。

2. 安装新配件:根据新配件的安装要求和说明,按照正确的步骤和顺序进行安装。

请确保每一步骤都正确无误,配件稳固并与车辆紧密配合。

3. 连接电源:如果您需要安装涉及到电源的配件,请确保在连接电源之前,车辆的电源已经彻底断开。

并按照说明书进行正确的电源连接。

4. 调试和测试:安装完成后,请进行相关的调试和测试,以确保配件的功能正常,并进行必要的调整和修正。

三、使用指南1. 了解功能:在使用汽车配件之前,请先仔细阅读说明书,了解配件的功能、特点和使用方法。

理解每一个操作按钮和开关的作用及使用方法。

2. 操作须知:按照说明书中的要求和指导,正确操作汽车配件。

避免过度使用或错误操作,以防损坏配件或给自身带来危险。

3. 维修保养:根据配件的要求,进行相应的维修和保养工作。

请定期检查配件的状态,确保其处于良好的工作状态。

4. 安全注意事项:在使用汽车配件时,请遵守交通法规和安全操作规程。

确保自身和他人的安全,避免发生意外事故。

四、注意事项1. 保修政策:建议在购买汽车配件前,详细了解供应商的保修政策。

西门子油烟机LS98FC969W zh使用说明书和安装说明

西门子油烟机LS98FC969W zh使用说明书和安装说明

Siemens Home Applianceszh 安全性2目录使用说明书1安全性.................................................................... 22避免材料损坏......................................................... 33环境保护和节约...................................................... 34执行标准................................................................ 35了解机器................................................................ 46操作基本知识......................................................... 47清洁和保养............................................................. 68处理故障................................................................ 79客户服务................................................................ 710处理旧机器. (811)安装说明书 (8)11.4安全安装................................................................91 安全性请注意以下安全注意事项。

1.1 一般注意事项¡请仔细阅读本说明书。

¡请妥善保管说明书及产品资料以备日后查阅或提供给下一位使用者。

扫描软件安装与使用说明

扫描软件安装与使用说明

扫描软件安装与使用说明一、软件安装说明1.确认系统要求:在开始安装之前,首先要确保您的计算机系统符合扫描软件的最低要求。

通常,这些要求可以在软件官方网站或软件包装上找到。

请注意操作系统版本、处理器要求、内存和硬盘空间等。

4.阅读许可协议:在运行安装程序后,您将看到软件的许可协议。

请仔细阅读并同意许可协议,然后继续安装过程。

5. 选择安装位置:在安装过程中,您将被要求选择软件的安装位置。

通常,默认的安装位置是在“Program Files”文件夹或类似的位置。

如果您想将软件安装到另一个位置,请选择“自定义”安装并选择您需要的位置。

6.等待安装完成:安装程序将自动将软件的文件复制到您的计算机上。

请耐心等待安装过程完成。

一旦安装完成,您可以选择启动软件或在以后手动启动。

二、软件使用说明1.打开软件:双击桌面上的扫描软件图标或在开始菜单中找到扫描软件并点击打开。

2.连接设备:如果您要使用扫描仪或其他设备进行扫描,请确定设备已正确连接到计算机,并且已打开。

3.扫描设置:在软件中,您可以调整扫描设置以获得您想要的扫描结果。

一般来说,您可以选择扫描的文件类型、分辨率、颜色模式、目标文件夹等。

请根据您的需求进行调整。

4.扫描文件:确认好扫描设置后,您可以点击“扫描”按钮开始扫描文件。

一般来说,软件会显示扫描进度和预览图像。

扫描完成后,您可以选择保存文件或进行其他操作,比如打印、发送电子邮件等。

5.文件管理:扫描软件通常提供文件管理功能,使您可以对扫描的文件进行管理。

您可以选择重命名、移动、复制、删除等操作来组织您的扫描文件。

6.高级功能:除了基本的扫描功能外,一些扫描软件还提供一些高级功能,如自动文本识别(OCR)、多页文档扫描、图像修正等。

如果您有这些需求,您可以在软件中探索这些功能并学习如何使用它们。

7.帮助和支持:如果您在使用软件时遇到问题,您可以查看软件提供的帮助文档或在线支持。

通常,软件官方网站上也会提供常见问题和解决方法的知识库,您可以参考这些资源以获取帮助。

ukey服务程序安装和使用说明

ukey服务程序安装和使用说明

ukey服务程序安装和使用说明UKEY服务程序的安装和使用说明(1200字以上)第一部分:UKEY服务程序的安装2.打开安装包3.确认安装选项在安装向导中,会询问您是否同意安装UKEY服务程序以及相关的服务和组件。

请仔细阅读相关条款,并选择是否同意安装。

4.选择安装路径在安装程序的安装路径选择界面,您可以选择将UKEY服务程序安装到的目录。

默认情况下,安装程序会将其安装到系统盘的“Program Files”文件夹下的“UKEY”文件夹中。

您可以根据自己的需要更改安装路径。

5.开始安装点击“开始安装”按钮后,UKEY服务程序会开始安装到您选择的目录中。

请耐心等待安装过程完成。

6.完成安装安装完成后,安装程序会显示安装成功的提示信息。

点击“完成”按钮退出安装向导。

第二部分:UKEY服务程序的使用1.启动UKEY服务程序在安装完成后,您可以在桌面或开始菜单中找到并打开UKEY服务程序。

双击UKEY服务程序图标即可启动。

2.登录或注册账号如果您已经有UKEY账号,可以直接使用账号和密码登录。

如果您还没有账号,可以点击“注册”按钮创建一个新的账号。

3.连接UKEY设备在登录成功后,您需要将UKEY设备插入电脑的USB接口。

UKEY服务程序会自动检测并识别UKEY设备。

4.安全认证在连接UKEY设备后,UKEY服务程序会要求您进行安全认证。

根据需要,可以使用指纹、密码、图案等方式进行认证。

5.使用UKEY功能安全认证成功后,您可以使用UKEY服务程序提供的各种功能。

例如,UKEY存储器功能可以让您安全地存储和传输文件;UKEY加密功能可以保护您的个人数据;UKEY应用程序功能可以让您安装和运行特定的应用程序等。

6.安全退出当您不再需要使用UKEY服务程序时,可以选择安全退出。

在UKEY服务程序界面上找到退出按钮,点击后会提示您确认退出操作。

总结:UKEY服务程序是一款安全可靠的U盾管理工具,通过安装和使用UKEY服务程序,您可以方便地管理UKEY设备,保护和传输个人数据,并享受丰富的UKEY功能。

格兰富伺服电机安装和使用说明书

格兰富伺服电机安装和使用说明书

说明书GRUNDFOS Servomotors安装和使用说明书中文 (CN)2中文 (CN) 安装和使用说明书翻译原来的英文版目录页1. 本手册中使用的符号2. 概述如您需要更详细的资料或是发现任何问题超出了本手册的描述范围,请与附近的格兰富水处理公司联系。

遵守随产品一起提供的伺服电机的供应商手册"TBasic_BA "。

2.1 服务文献如您有任何问题,请与附近的格兰富公司或服务站联系。

3. 应用3.1 适当的、被允许的和正确的使用Grundfos提供的384系列伺服电机设计用于自动设定冲程长度。

所以,本手册描述了格兰富DMX和DMH系列计量泵的计量流量。

1.本手册中使用的符号22.概述22.1服务文献23.应用23.1适当的、被允许的和正确的使用24.安全34.1操作人员的资格和培训34.2不遵守安全须知所带来的危险34.3在安全意识下作业34.4操作员/用户安全指导34.5保养、检查和安装工作中的安全须知34.6未经许可的改装和零配件生产34.7不适当的操作方法35.设备说明35.1泵版本35.2变型36.技术数据56.1一般数据66.2尺寸图67.运输与存放77.1拆箱77.2存放/停机时间78.安装78.1一般注意事项78.2用电动伺服电机对计量泵进行翻新78.3安装99.电气连接99.1电气连接的一般警告与告示910.调试1010.1调试前检查1011.运行1012.保养1013.泵的回收处理10警告以下安装和操作指导可同时在网站中找到。

装机前,先仔细阅读本安装操作手册。

安装和运行必须遵守当地规章制度并符合公认的良好操作习惯。

警告除了这些指导以外,同时遵守在泵供货时提供的安装和操作指导。

遵守随产品一起提供的伺服电机的供应商手册"TBasic_BA "。

警告不执行这些安全须知可能会引起人身伤害!小心不执行这些安全须知可能会导致故障发生或设备损坏!注意可以使工作简化和保证安全的注意事项或须知。

三坐标测量机安装和使用说明

三坐标测量机安装和使用说明

三坐标测量机安装和使用说明一、安装1.安置位置选择:选择一个平整、稳定的地面作为三坐标测量机的安置位置。

确保地面没有明显的倾斜、震动或振动现象,以免影响测量精度。

2.温度控制:三坐标测量机对温度变化较为敏感,因此应将其安置在温度相对稳定的环境中。

避免直接阳光照射或靠近加热设备。

3.电源供应:确保安装位置附近有稳定的电源供应,并考虑电源稳压器或过滤器的使用,以避免电源干扰。

4.安装水平:使用水平仪或调整螺丝将三坐标测量机调整到水平状态,以确保测量的准确性和稳定性。

5.安装防护罩:根据设备提供的安装指导,正确安装和固定设备的防护罩,以保护机器和人员的安全。

二、校准和调试1.检查传感器:确保测量机的传感器处于正常工作状态,并有足够的灰尘和杂质清理工具。

2.检查运动系统:检查测量机的运动系统,包括导轨、滑块、滚珠丝杆等,确保它们没有松动、卡滞或损坏的情况。

3.校准机械参照块:使用机械参照块对测量机进行校准,确保其读数准确无误。

根据设备的说明书进行具体操作。

4.校准探头:对测量机的探头进行校准,确保其与机械参照块相符。

根据设备的说明书和操作步骤进行具体操作。

5.系统校准:对整个系统进行校准,包括探头的旋转中心、测量平台的平衡等。

根据设备的说明书和操作步骤进行具体操作。

6.测试测量:使用已知尺寸的工件进行测试测量,检查系统的准确性和稳定性。

根据设备的说明书和操作步骤进行具体操作。

三、使用1.准备工件:根据需要,准备待测工件,并清洁表面以确保测量的精度。

2.确定测量方法:根据工件的特点和测量需求,选择合适的测量方法和探头。

3.启动测量机:按照设备的启动和关机流程,启动测量机,等待其完成自检程序。

4.加载工件:将待测工件放置在测量平台上,并使用夹具或定位装置固定,以确保工件的稳定性和准确性。

5.设置测量参数:根据测量需求,设置测量参数,如测量范围、精度、测量时间等。

6.开始测量:按下测量开始按钮,测量机将自动进行测量,并生成测量结果。

光栅尺安装与使用说明

光栅尺安装与使用说明

光栅尺安装与使用说明光栅尺是一种常用的测量仪器,可用于测量物体的长度、位置和运动等参数。

在工业生产和科学研究中,光栅尺被广泛应用于机械加工、自动控制和测量等领域。

下面是光栅尺的安装与使用说明。

一、光栅尺的安装步骤:1.确保安装位置:光栅尺应放置在平稳的地方,并且尽量远离振动源和磁场等干扰源,以保证测量精度。

2.安装固定座:使用固定座将光栅尺固定在测量对象上,确保光栅尺与测量方向垂直。

3.连接信号线:根据光栅尺的规格,将信号线分别连接到光栅尺的输出端和读数显示器上。

4.验证连接:确认信号线的连接是否牢固,并且没有接错线。

5.确定参考点:使用游标卡尺等工具在测量对象上确定一个参考点,以便后续测量读数。

6.调整位置:根据测量需求,调整光栅尺的位置,确保测量范围覆盖到需要测量的区域。

7.保护封装:如有需要,可以使用防护罩等装置保护光栅尺,防止外界物质的干扰。

二、光栅尺的使用方法:1.打开读数显示器:根据所使用的光栅尺型号,打开相应的读数显示器,等待其初始化。

2.选择测量模式:根据实际需求,选择合适的测量模式,如长度测量、位置测量或运动测量等。

3.录入测量参数:输入必要的测量参数,如测量单位、参考点位置等。

有些光栅尺可能需要进行零点校准。

4.进行测量操作:将测量对象放置在光栅尺的测量范围内,然后进行测量操作。

不同的光栅尺可能有不同的测量方式,可以参考说明书进行操作。

5.读取测量结果:读数显示器会在测量完成后显示测量结果。

根据测量模式,可以得到长度、位置或运动速度等参数。

6.记录测量结果:根据需要,将测量结果记录下来,可以使用纸质记录表格或者计算机软件进行记录。

7.关闭设备:在使用完毕后,关闭光栅尺和读数显示器等设备,同时断开信号线的连接。

三、光栅尺的注意事项:1.避免碰撞:在使用过程中要避免光栅尺与其他物体的碰撞,以防损坏光栅尺。

2.防止污染:保持光栅尺的表面清洁,防止灰尘和液体等杂物对测量结果的影响。

3.避免弯曲:禁止过度弯曲光栅尺的线缆,以防影响测量精度。

智能锁安装与操作使用说明书

智能锁安装与操作使用说明书

智能锁安装与操作使用说明书尊敬的用户:感谢您购买我们的智能锁产品。

为了确保您能正确安装并操作使用智能锁,我们为您提供以下安装与操作使用说明。

请您仔细阅读本说明书,并按照步骤进行操作,以便顺利使用。

一、安装准备1. 确认智能锁的型号和配件是否完整;2. 准备所需的铅笔、螺丝刀和电池等工具。

二、安装智能锁1. 确定您要安装智能锁的门是内开门还是外开门;2. 将智能锁装配在门的合适位置,使用螺丝刀固定智能锁;3. 按照说明书的引导,正确连接智能锁与门锁体;4. 安装好智能锁后,确认锁体是否平稳,无松动。

三、操作使用1. 插入适量电池并保持正确极性;2. 面板上的指示灯亮起,表示智能锁已准备就绪;3. 您可以通过触摸面板或者手机APP进行密码设置、指纹录入等初始操作;4. 详细的操作指南请参照附带的操作手册。

四、密码设置1. 进入智能锁的设置菜单;2. 选择密码设置选项;3. 按照提示输入新密码并确认;4. 密码设置成功后,记得妥善保管好您的密码,避免泄露。

五、指纹录入1. 进入智能锁的设置菜单;2. 选择指纹录入选项;3. 按照提示,将手指按压在指定的指纹识别区域,直到录入完成;4. 录入多种角度的指纹以提高指纹识别的成功率。

六、开锁操作1. 您可以通过密码、指纹、手机APP等方式进行开锁;2. 使用密码开锁时,请确保周围没有人窥视密码输入;3. 使用指纹开锁时,请确保手指干燥,且按压指纹识别区域稳定;4. 手机APP开锁时,请确保手机连接智能锁的蓝牙功能已打开,并处于有效范围内;5. 若连续多次开锁失败,请检查密码输入是否正确,指纹是否清洁,手机APP与智能锁的连接是否正常。

七、注意事项1. 请勿将智能锁暴露在阳光直射、雨水淋湿等恶劣环境中;2. 定期清洁智能锁表面,可使用柔软的干布擦拭;3. 请确保定期更换电池,以保证智能锁的正常运行;4. 如遇到任何问题,请及时联系售后服务热线寻求帮助。

这就是智能锁的安装与操作使用说明书的内容。

篮球架安装及使用说明

篮球架安装及使用说明

篮球架安装及使用说明篮球架是一种常见的体育器材,广泛用于户外和室内体育场所。

正确安装和使用篮球架非常重要,以确保安全和游戏的顺利进行。

以下是篮球架的安装及使用说明:一、篮球架安装步骤:1.选择安装位置:首先确定篮球架的安装位置,它应该有足够的空间让球员在周围活动,并且在球篮后方有足够的空间来接收篮板弹出的篮球。

2.测量和标记:使用测量工具,确定篮球架支架和底座的准确位置,并标记地面上的安装点。

3.准备工具和材料:安装篮球架需要一些工具和材料,如螺丝刀、螺丝扳手、水泥、水平仪、放线棒等。

4.挖坑:根据标记的位置,在地面上挖掘直径为40-50厘米的坑,深度为80-100厘米。

5.准备固定支架:将篮球架的支架插入坑中,确保支架的底部与地面齐平。

6.混泥土固定:将预先准备好的混泥土倒入坑中,填满坑,并使用水平仪确保支架垂直。

7.固定底座:将篮球架的底座固定在预先准备的混泥土表面上,使用螺丝刀和螺丝扳手进行固定。

8.连接篮板及篮圈:将篮板固定在篮球架上,并确保篮圈牢固连接。

9.调整高度:根据需要,使用调节杠杆或按钮,调整篮球架的高度。

10.测试稳定性:安装完成后,用力晃动篮球架以确保其稳定性。

如果发现任何松动或不稳定情况,应及时进行调整和修复。

二、篮球架的使用注意事项:1.根据篮球架的设计和规定,不要超过指定的最大负荷。

摆放在篮球架上的人数和物品总重量不得超过最大规定值。

2.使用前检查:每次使用篮球架前,应仔细检查各部件是否完好无损,如篮板、篮圈、支架、底座等。

如发现任何缺陷或损坏,应立即停止使用,并进行维修或更换。

3.正确使用:使用篮球架时,请确保小心操作,避免将身体接触到篮球架的各个部件上以及在未经许可的情况下攀爬篮球架。

4.注意周围环境:在使用篮球架时,请确保周围环境没有障碍物,以免发生碰撞事故。

确保没有尖锐物或其它危险物品放置在篮球架附近,避免意外伤害。

5.正确存放:当不使用篮球架时,应妥善存放并防止暴露在恶劣天气和环境条件下,以免损坏。

消防栓的安装和使用说明

消防栓的安装和使用说明

消防栓的安装和使用说明消防栓是一种用于灭火的设备,其安装和使用非常重要。

下面是关于消防栓的安装和使用说明。

一、消防栓的安装1.选择合适的位置进行安装,应避免与其他建筑物和设备相互遮挡。

通常情况下,消防栓应布设在建筑物的外墙或者其他易于找到和接近的地方。

2.确保消防栓的附近没有障碍物,确保消防车能够自由进入并接近消防栓。

3.消防栓应装在阴凉、干燥、通风良好的地方,避免阳光直射和雨水溅湿。

4.消防栓的出水口应保持适当高度,一般为1.2-1.5米,便于人员操作。

5.安装消防栓时应确保接入点的管道畅通,无杂物阻塞。

二、消防栓的使用1.在使用消防栓前,应先通知消防部门,并将火警情况向相关人员报告。

消防栓的使用需要经过专业人员的指导和指挥。

2.使用消防栓前,应检查消防栓系统是否正常运行。

包括检查消火栓、消火栓接头、消火栓箱等是否完好无损。

3.打开消防栓前,应先将附近的人员疏散到安全地带,确保人员的安全。

4.打开消防栓的步骤如下:(1)解开消防栓箱门或者盖板,获取消防器材。

(2)将消火栓接头插入消防栓出水口,顺时针旋转拧紧。

(3)将消防栓的切换开关置于开启状态。

5.在使用消防栓时,应站在安全的位置,离喷水口保持一定的距离,避免被高压水柱击中。

6.使用消防栓后,应及时关闭消火栓接头和切换开关,并将消防器材归还到消防栓箱中,确保消防栓系统的完好性。

7.定期检查和维护消防栓系统,包括消防栓、消火栓接头、消火栓箱等是否正常运行,确保在火灾发生时能够及时投入使用。

总结:消防栓的安装和使用非常重要,不仅关系到火灾事故的扑救效果,还直接关乎人员的生命安全。

安装时要选择合适的位置,并确保通道畅通;使用时要通知消防部门,并严格按照要求进行操作。

同时,定期检查和维护消防栓系统也是十分必要的。

通过正确的安装和使用,消防栓将成为保护人民生命财产安全的有效工具。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

26
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
下面将各功能按钮做一简要说明。 任意时段时序: 根据起始时间、终止时间和日界时次自动显示一种时序图。有以下 几种情况: ①起止时间间隔<=60分钟:如果要素为“整点气温”,则输出前小 时的整点气温;如果为“雨量”要素,则自动输出当前时次的分钟时序 图。 ②起止时间间隔<=1440(24小时)且>60分钟时,如果要素为“雨量” 或“整点气温”,则输出选定时段的“逐小时”时序图;其它(日平均、 日最高、日最低)则输出当月的逐日时序图。 ③起止时间大于1440(24小时):如果为“整点气温”,则提示不做 此类时序图,其它则输出选定要素在该时段的逐日时序图。
工具条:当用鼠标移至每一个按钮表面时,均会提供该按钮的功能简 介,非常好理解。它主要包括了表格和GIS二种显示方式的快速切换 按钮,GIS图形的漫游、放大、缩小,恢复按钮,前一时效和后一时 效的滚动查询按钮,时序图的点选按钮以及导出服务产品按钮等。其 中的“追加”复选框允许将服务产品导入到一个已存在的WORD文档 的末尾。
16
二、系统使用 2.3 统计查询-GIS图形查询
对于地市级来说,可能会需要更改GIS地图的显示大小和中心位置,此 时需要自行手工修改“.\Map\hn.gst”文件(直接用记事本打开),修改 以下二条记录行: “\GEOSET\CENTER_USER” = “109.97011125005,27.408226566947” (经、纬度信息)
湖南省中小尺度天气资料 应用系统简介(C/S方式)
1
一、系统安装步骤
运行安装包中 的setup.exe, 出现右图所示 界面,点“继 续”。
2
一、系统安装步骤
出现右图所示 的界面后,可 以点“浏览” 更改安装目录, 然后点“继 续”。
3
一、系统安装步骤
出现右图所示界 面后,可以点 “浏览”更改快 捷方式安装目录, 还可更改快捷方 式名称,然后点 “继续”。
14
二、系统使用 2.3 统计查询-GIS图形查询
通过移动鼠标至窗体右侧边缘,直至显示出树型查询项目列表,在此选 中任意一个要素项进行查询,如果目标数据库中有当前要素当前时段的 数据时,即会显示在GIS图形上。如下图所示即为进行任意时段查询的 时段选择界面。所有的其它要素的统计查询均与此类似 。
15
二、系统使用 2.3 统计查询-GIS图形查询 在GIS图形显示状态,用户可以通过顶部工具条上的漫 游、放大、缩小、恢复等功能进行GIS图形的缩放控制;当 有查询数据时,用户可以通过点击表格按钮切换到表格显示 状态;可以通过点击“←”或“→”按钮来进行前一时段、 后一时段的滚动查询操作;除了气压查询和风查询二种之外 所有的查询项目均可通过点击“+”(即时序图)工具按钮 进入时序图的查询显示。操作方法是:先点击“+”按钮, 再移动鼠标到有数据显示的站点上(这时的鼠标应该呈 现”+”形状),单击左键,即会显示当前光标所处站点的时 序图。至于显示哪一种要素的时序图,系统内部做了一定的 处理。在后面的时序图部分再做详细说明。此处的“导出产 品”功能会将GIS图形导出(或追加)至一个WORD文档中 。
28
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
整点气温时序图
29
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
日平均气温时序图
30
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
日最高气温时序图
31
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
日最低气温时序图
32
二、系统使用 2.5 窗口 窗口菜单包括“层叠”、“水平平铺”、“垂直平铺”、 “关闭窗口”、“全部最小化”五个子菜单。 “层叠”:能将所有显示的子窗体层叠在一起。 “水平平铺”:能将所有的子窗按相同的宽度水平排列。 这种功能在想查看多个子窗体上的内容时很有用,比如同时 显示GIS图形查询界面和时序图界面,可以连续在GIS图上 点选有数值的站点,查看相应站点的时序图。 “垂直平铺”:能将所有的子窗按相同的高度垂直排列。 与“水平平铺”功能类似。 “关闭窗口”:能一次将所有的子窗体全部关闭。 “全部最小化”:能将所有的子窗体一次性的全部最小化。
27
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
最近1月时序图:输出选定要素最近1月的逐日时序图。 最近1天时序图:输出选定要素最近24小时时序图。 最近1小时时序图:输出“雨量”(只做雨量要素的分钟
时序)要素最近1小时的分钟时序图。 前一时段:按照选定时段和要素,向前翻一个时段显示时 序图。 后一时段:按照选定时段和要素,向后翻一个时段显示时 序图。 导出(追加):能将当前的时序图输出(或追加)到一个 WORD文档中。
23
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
以下是通过主窗体的“统计查询”菜单下的“时序图”子菜单进入
的。
需要在此选择站点 信息、要素、时段、 时次等信息
24
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
通过GIS图形查询方式,利用“+”(点选)工具按钮在GIS地图
上点选有数值的站点进入时序图显示查询 。
4
一、系统安装步骤
出现右图所示界 面后,可以选择 是否创建桌面快 捷方式,然后点 “继续”。
5
一、系统安装步骤 出现右图所示界 面后,注意不要 选中“运行”前 的复选框 (先不 要运行,因为还 需更改参数), 点“完成”按钮, 至此安装完毕。
6
二、系统使用 2.1 系统主界面介绍 系统启动进入主界面如下图所示。顶部为主菜单,底部为 状态栏,显示了目标数据库和管理数据库的连接状态,同 时,在系统运行过程中,状态栏的最左边窗格还可显示相 关的操作信息。
24h及以上累计降水 12h时段降水 6h、3h、1h时段降水 气温、最高气温、最低气温
日平均气温 24h变温 气压、3h变压、24h变压、湿 度、风、极大风速
其他 其他
全部
-5---7.9℃
-8.0--- 11.9℃
≤-12.0℃
22
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
用户可以通过主窗体的“统计查询”菜单下的 “时序图”子菜单进入,也可以如前面说到的通过 GIS图形查询方式,利用“+”(点选)工具按钮 在GIS地图上点选有数值的站点进入时序图显示查 询。但是二者还是稍有不同,如果采用第一种方式 进入,由于没有所需的站点、要素、时段等信息, 所以需要用户自行在时序图窗体上选择相应的信息 后才能正常查询显示。而采用第二种方式进入就不 需要我们手工输入信息了,系统直接会选中相应的 要素及时段进行显示。
11
二、系统使用 2.3 统计查询-图形查询
图形查询界面如下图所示,其中顶部为统计查询和显示用的工具条, 右边为需统计查询项目的树型列表,该树型列表项默认为隐藏的,当 将鼠标移至窗体右侧边沿时,可显示出来,当鼠标移开树型列表时, 又会自动隐藏,这样可更大范围地显示GIS地图和表格。
12
二、系统使用 2.3 统计查询-图形查询
自动填充 站点、要 素、时段 等信息, 并做时序 图。
25
二、系统使用 2.4 统计查询-时序图
无论通过哪种方式进入时序图界面,用户都可以通过依次 选择省名、地市、县名、站名、要素、时段、日界时次等信息 来查询所需的时序图信息。 注意:省名、地市、县名、站名和要素五种信息必须按顺 序选择,因为它们都是相关联的,后一种信息必须从前面的信 息当中获取。
“\GEOSET\ZOOMLEVEL” = “653.709” (缩放大小。值越小,显示的范围越大)
17
二、系统使用 2.3 统计查询-表格查询 表格的查询显示和GIS图形的查询显示相似,它又分为 “按行政”和“按流域”二种显示方式。在表格显示状态, 用户可以通过点击工具条上的“GIS图形显示”按钮切换到 GIS图形显示状态。其实表格显示数据和GIS图形数据是同 步的。在表格显示状态,顶部的工具条除了GIS专用的工具 外,仍然能够使用。但是此时的“导出产品”功能则会导出 (或追加)表格的内容。
18
二、系统使用 2.3 统计查询-表格查询 “按行政区划”显示
19
二、系统使用 2.3 统计查询-表格查询
“按流域”显示
20
二、系统使用 2.3 统计查询-表格查询
表格显示方式可以对查询结果进行过滤,表格查询窗体左侧选择好 过滤条件后,直接点“过滤”按钮即可。如下图所示即为过滤前后的显 示结果。
13
二、系统使用 2.3 统计查询-图形查询
树型查询项目列表:当用鼠标移至窗体右侧边沿时会显示下图中右边所示的 列表框。目前该系统提供了雨量查询、气温查询、气压查询、风查询、湿度 查询五种,涵盖了当前湖南省中小尺度雨量站的所有要素项。雨量查询分了 “08-08时雨量”、“20-20时雨量”、“05-05时雨量”、“08-20时雨 量”、“20-08时雨量”、“10分钟雨量”、“1小时雨量”、“3小时雨 量”、“6小时雨量”,同时还提供了一个“任意时段”的雨量统计功能; 气温查询包括“整点气温”、“24小时变温”、“日平均气温”、“最高气 温”、“最低气温” 等;气压查询分了“整点气压”、“3小时变压”、 “24小时变压”三种;风查询目前提供了“整点风”“极大风”二种;湿度 查询提供了“整点湿度”一种。
9
二、系统使用 2.2 参数设置(续) 当确认所有的参数信息输入正确后,可以点“保存” 按钮进行保存,或者点“取消”按钮放弃当前的修改。 当点了“保存”后,如果保存成功,会有提示成功的 信息,并要求重新启动软件后方可正常使用!
10
二、系统使用 2.3 统计查询
统计查询分“图形查询”和“时序图”二个子菜单。通过点击 “图形查询”可以进入GIS图形查询界面;通过点击“时序图”子菜 单可以直接进入时序图查询界面。在GIS图形查询界面,可以方便快 捷地进行表格 / 图形二种显示方式的切换。
33
相关文档
最新文档