英译汉练习200题

合集下载

高中英语汉译英(单词短语)训练450题(含参考答案)

高中英语汉译英(单词短语)训练450题(含参考答案)

高中英语汉译英(单词短语)训练450题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(单词/短语)汉译英1.提防陌生人________2.大声喊些安慰的话________3.只靠海里捞来的东西过日子________4.不对其他人构成威胁________5.迫使他们在一个地方定居________6.过着传统的生活________汉译英7.收到任何反馈________8.受外在奖励驱动的人________9.达到自己制定的目标________10.恰当地表达情绪________汉译英11.对获得的知识不感兴趣________12.非常艰难的经济时期________13.大学毕业后直接找到工作________14.绝非不可能________15.专注于你想要的东西________16.被拒绝而垂头丧气________17.找到理想的工作________汉译英18.加大战斗的力度________19.一次性塑料制品________20.首席执行官________21.加大压力________22.公众对塑料包装日益不满________23.成为批评对象________24.免包装商品________25.采取全国性的回收标准________汉译英26.反思自己的行为________27.突破自我________28.一看到这张照片________29.夏令营的点点滴滴________30.找出了让你感到恼火的问题________ 31.解决问题________汉译英32.与面对面学习相媲美________ 33.值得信赖的选择________34.按照自己的节奏学习________ 35.有极大的积极性________36.核心原则保持不变________37.本课程的主要组成部分________汉译英38.远没有我想象中的那么细软39.最省钱的方法40.离开大都市41.到大自然中去42.只要一夜不睡43.这件艺术品44.无法与其他物品相提并论45.所使用的材料汉译英46.理解大量的信息47.令人难以置信的成效48.探索潜在的解决方案和策略49.导致科学问题的突破50.最具影响力的进步汉译英51.不安分的基因52.夸大它的作用53.为这种行为打下基础54.推动我们去探索汉译英55.值得投资________56.拥有的物品带给我们的满足感________ 57.随着时间消逝________58.请人审阅一下你的文章________ 59.有条不紊地表达出来________60.收获即时的好处________61.从长远来看________汉译英62.道德上的63.营养(n)64.出身,血统;起源65.现象66.潜能;可能性67.保护, 保存(vt.)68.弥补(短语)69.与此同时(短语)70.回忆回顾(短语)71.如果…就好了(短语)汉译英72.有共同点73.强身健体74.阻止某人做某事75.创造奇迹76.有更好的免疫系统77.克服消极情绪78.保持你的体力79.对...进行最后的修饰80.作为对...的回复81.略有不适82.不足为奇,并不奇怪83.起源于84.被...代替85.说实话,老实说86.将...列入某人的日程中87.报名参加88.从...获得灵感汉译英89.在全世界大受欢迎90.与...取得联系91.最重要的是,尤其是92.阻挡,阻碍(way)93.知道,对...有意识94.用应用软件订车95.给我们带来极大的便利96.有权利做某事97.切断联系98.在卧室里舒舒服服地99.在一定程度上100.掌握,熟悉、精通,了如指掌101.定期地102.请求某人做某事103.满足不同用户的需求104.全神贯注看着某物105.逐渐陷入习惯(坏习惯) 106.飞驰而过107.撞倒某人,使某人双脚离地108.全神贯注,沉浸于109.下定决心做某事110.享受相互的陪伴111.从...逃离汉译英112.首先(begin) ________113.吸引某人的注意力________ 114.非常重视(attach) ________115.导致,造成________116.更不用说________117.对中国文化有更好的理解________ 118.大量的(amount) ________ 119.以...为依据________120.被广泛视为________ 121.将...改编为... ________122.信不信由你________123.放弃...的希望________124.成功做某事(successful) ________ 125.停车________汉译英126.经得起时间的考验127.即将发生(在某人身上),等待着(某人) 128.有能力做某事129.在某人面前,有某人在场130.致力于131.总的来说132.凭借,利用133.呈现个人风格134.对某人有吸引力135.有爱和英雄主义的世界136.以真与美的形式137.与...无关138.应该,应当139.尤其,特别140.正要做某事(point)141.值得做142.浏览143.挑选出符合你口味的书144.反思145.保持你的头脑清醒汉译英146.自然的力量147.在历史上148.受了轻伤149.整个,全部150.被想到,浮现在脑中151.为...做好准备152.保持冷静153.令她感到非常宽慰的是154.面对台风155.有序离开教室156.停电期间157.耗尽,用完... 158.非常详细地159.浏览我的笔记160.四面八方161.到处,各处162.敏锐的嗅觉163.那样的话164.以...的形式165.在远处汉译英166.参加一场印度婚礼167.外国的习俗和传统168.给某人留下深刻的印象169.休息一周170.可感觉到的,在传播中171.兴奋感172.抓住机会做某事173.远离车辆174.下定决心做某事(make...) 175.使世代相传,流传176.代表家庭和睦177.向……表示敬意178.使某人能够做某事179.在……方面使某人充满自豪感180.报名参加这个课程181.说服人们行动起来182.燃放鞭炮汉译英183.砍倒太多的树木184.维持生态系统的平衡185.各种生物的家园186.通过...判断187.发挥重要作用188.充满自然奇观189.以昆虫为食190.相应地,转而191.分解它的身体192.给...带来起色,注入活力193.濒危物种194.缺乏营养195.逐渐增加,扩大196.想出有创意的主意197.呼吁应用现代科技198.减少生产过程中的污染199.实现...与...之间的平衡200.为...辩解,保卫...201.反对/抗议重工业202.渴望获得巨大的利润203.使发生204.促进经济增长205.使人们脱贫206.绝对值得我们努力207.报名参加汉译英208.对世界造成影响209.人类历史上最致命的疾病之一210.存活概率大大增加(have...)211.获得大量的...的知识212.参考古代的书籍213.加速进程214.将它提升至更高的水平215.反复试验216.全球的医疗保健217.好好利用218.做一些测试219.与事实相距甚远220.对...做出贡献221.提出(观点,理论等)222.体验...223.将我们的未来置于危险之中224.认为...是理所想当然的判断下列句子中set off的含义225.Nancy and Tom set off for Shanghai to attend an international meeting yesterday. 226.I had no idea that one simple comment would set off such a huge argument. 227.It could take months to find out how the bomb was made, and who set it off.词组汉译英228.毕竟;别忘了229.不管;尽管230.利用;欺骗231.坦白说232.除……之外233.出发;启程;动身234.爱上235.(设法)处理;完成236.脱离;背叛;逃脱237.参加……选拔(或试演)词组汉译英238.(可是)另一方面239.尤其;特别240.对……作出决定241.发生;造成242.同意;赞成;订购243.大量的244.大体上;基本上245.忍受;容忍246.前往247.匆匆看一遍单词短语汉译英248.保险____________249.文学的____________250.劳动,劳动力____________251.身份____________252.乱扔垃圾____________253.解放n. ____________254.违反, 违背(短语) ____________255.全心全意(短语) ____________256.有点有几分(短语)____________257.苏醒过来(短语) ____________短语翻译258.________一度;在某一时刻259.________使某人注意260.________站起身来261.________被用作……;起……的作用;充当……262.________去世263.________主要地;在大多数情况下264.________收留;容纳;接受265.________为……纪念;为……庆祝短语汉译英266.为老百姓提供花小钱买高质商品的机会267.年轻时尽可能多学技能以备不时之需268.有助于缓解城市交通拥挤269.轻而易举获得教育、医疗和其他各种资源270.上交质量远远不尽如人意的寒假作业271.提醒自己在感到焦虑的时候放松272.留下一张解释来龙去脉的纸273.能否按时完成任务,拭目以待274.采取比预期更有效的措施汉译英275.对…厌烦________276.把东西打包________277.不得不, 必须________278.关心, 挂念________279.实际上, 事实上________汉译英280.请求, 要求________281.不安的, 难过的________282.辨认出, 承认________283.不理睬, 忽视________284.安家, 定居________285.痊愈, 恢复________286.使冷静, 镇定________287.命令, 指令, 掌握________288.不同意________289.以……为依据________英译汉290.建立________291.喜爱________292.照常________293.改变主意________294.仿佛________295.许多________296.下决心________297.投降________298.可信赖的________299.破坏________300.说服________301.最后________302.关心________303.损害________304.献身________汉译英305.不管恶劣天气、冒着风雨________ 306.高超的园艺技能________ 307.以……的速度________ 308.用……包裹某物________309.偶然发现,偶然遇到________ 310.从……中恢复过来________ 311.没……比……更好的了________ 312.权威_________313.对某人表示尊敬________314.以做某事告终,到头来……________单元听力词汇默写。

简单翻译练习题

简单翻译练习题

简单翻译练习题翻译是学习外语的必备技能之一,通过翻译的实践,我们可以锻炼自己的语言能力,提高对不同语言之间的理解和应用。

下面是一些简单的翻译练习题,帮助大家巩固和提高翻译技巧。

1. Translate the following sentence into Chinese:"The cat is sleeping on the sofa."这只猫正在沙发上睡觉。

2. 将下面的句子翻译成英语:"我喜欢在周末去公园散步。

"I like to take a walk in the park on the weekends.3. Translate the following sentence into Chinese:"My favorite color is blue because it reminds me of the sky."我最喜欢的颜色是蓝色,因为它让我想起了天空。

4. 将下面的句子翻译成英语:"这个电影非常有趣,我建议你去看一下。

"This movie is very interesting, I suggest you go and see it.5. Translate the following sentence into Chinese:"She is studying Chinese at university."她正在大学学习中文。

6. 将下面的句子翻译成英语:"我在周末通常和朋友们一起打篮球。

"I usually play basketball with my friends on the weekends.7. Translate the following sentence into Chinese:"Could you please pass me the salt?"请把盐递给我好吗?8. 将下面的句子翻译成英语:"那个建筑物非常古老,已经有几百年的历史了。

翻译练习答案

翻译练习答案

UNIT 1汉译英1. 随着职务的提升,他担负的责任也更大了。

(take on)With his promotion, he has taken on greater responsibilities.2. 他感到他没有必要再一次对约翰承担这样的责任。

(make a commitment)He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3.闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢呆在家里看书。

(as opposed to) Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. 充其量可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience)或没有资格的权力追求者。

(at best, at worst)At best he’s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5. 我们已尽全力说服他,但是却毫无进展。

(strive,make no headway)We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.英译汉1. The sales of computers have multiplied six times since 1988.1988年以来,计算机的销售量增加了五倍。

2. The number of the students enrolled in evening classes has increased more than twofold.注册晚间上课的学生人数增加了一倍多。

1_英译汉_2

1_英译汉_2

1.Los Alamos National Laboratory scientists are using a new美国洛斯阿拉莫斯国家实验室的科学家们采用了一种新技术,可以观察到原本很难在物体表面上看见的指纹。

参与该科研项目的科学家克里斯托弗·沃尔利说,该方法使用了一种“微X射线束荧光技术”,可以探测到指纹携带的化学成分,却不会改变指纹的保存状态。

沃尔利说:“传统的方法是通过常规光线使指纹显示出来,而且要借助粉末等物质,这会改变指纹保存的状况。

有了这种新方法,你根本用不着改变或处理指纹了,我们可以测定指纹所含的化学成分,同时获取指纹图案。

”这项技术将一束密集的X光对准留有指纹的物体表面,并根据扫描结果创建出计算机图像。

这套设备造价17.5万美元。

该实验室的另一位科学家瓦希德·马吉德表示,对那些大实验室来说,这是获取用其他方法看不到的印迹的最好方法。

2.Finnish scientists have invented a device to make it harder芬兰科学家最近发明了一种用于手机和笔记本电脑等珍贵便携式电子产品的防盗装置。

该装置能记忆主人的行走姿势,一旦发现有陌生人盗用就会使机器停止工作。

这种防盗装置配有可以准确识别使用者步态特征的传感器。

当装置第一次被使用时,它所获得的数据就储存在了记忆库里。

因此,这种防盗装置的出现可以使小型电子产品失窃的局面得到控制。

这种装置能够检测使用者的步态,并检查是否与所存储的主人的步态一致。

一旦发现使用者的步态与原来的不同,防盗装置将会要求使用者输入密码。

与常见的密码验证和传统的生物验证方式相比较,这种防盗装置使防盗工作变得更加简单:装有防盗装置的机器可以在工作的同时自动识别使用者的身份,而不需要使用者的附加操作。

3.Why aren’t there more women physicists, and in为何女性物理学家较少,具有高级职称的也不多呢?有一个因素,即无意识的偏见,可能就是影响女性物理学家进步,甚至使女性无法成为物理学翘楚的罪魁祸首。

英译汉翻译练习题

英译汉翻译练习题

英译汉翻译练习题identifying fully with solid middle-class values—mainly hard work, family life, property ownership, and education for his children . In his mind these were not so much values as laws of nature. People who embodied them made up the positive images in his class identification. The negative images came largely from the blacks he had left behind because they were “going nowhere.”Whether I live up to these values or not, I know that my acceptance of them is the result of lifelong conditioning. I know also that I share this conditioning with middle-class people of all races and that I can no more easily be free of it than I can be free of my race. For the middle-class black, conditioned by these values from birth, the sense of meaning they provide is as immutable as the color of his skin.It has always annoyed me to hear from the mouths of certain arbiters of blackness that middle-class blacks should “reach back” and pull up those blacks less fortunate thanthey—as though middle-class status were an unearned and essentially passive condition in which one needed a large measure of noblesse oblige to occupy one’s time. My own image is of reaching back from a moving train to lift on board those who have no tickets. A nobel enough sentiment—but might it not be wiser to show them the entire structure of principles, effort, and sacrifice that puts one in a position to buy a ticket any time one likes? This, I think, is something members of the black middle class can realistically offer to other blacks. Their example is not only a testament to possibility but also a lesson in method. But they cannot lead by example until they are released from a black identity that regards that example as suspect, that sees them as “marginally” black, indeed t hat holds them back by catching them in a double bind.我的父亲是一个中产阶级的黑人。

英译汉练习200题

英译汉练习200题

英译汉200题1. 27个标成红色的题目,要重点复习.建议先看英语,尝试翻译,然后掌握不熟悉的单词意思,只要大概意思相同即可2.其余173题也要尽量掌握。

比较简单记忆,容易突击消化.考试4题20分,尽量拿满分.1. Wang Li’ s (人名有可能变化,4 月为:Tom' s) father has taught English here since he graduatedfrom Peking University.王丽的父亲从北京大学毕业后就一直在这里教英语。

give this book to whoever comes first.请把这本书给最先来的人。

it was late, they kept on working.尽管已经很晚了,他们还在继续工作。

4.Apples here like water and sunshine.这里的苹果喜欢水和阳光。

5.Tom (人名有可能变化或 Fred)was such a hardworking student that he soon came out first in the class. 汤姆是一个学习十分用功的学生,以至于不久他就成了班里学习最好的学生。

and William have lived under the same roof for five years,泰德和威廉已经在同—个屋檐下生活了五年了。

7. A lot of natural resources in the mountain area are to be exploited and used. 那个山区有许多自然资源有待于开发利用。

8.In Foreign Languages Department, a checking machine is used to correct the students’ test papers. 外语系用阅卷机给学生批卷。

翻译练习答案

翻译练习答案

翻译练习答案UNIT 1汉译英1. 随着职务的提升,他担负的责任也更大了。

(take on)With his promotion, he has taken on greater responsibilities.2. 他感到他没有必要再一次对约翰承担这样的责任。

(make a commitment)He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3.闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢呆在家里看书。

(as opposed to) Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. 充其量可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience)或没有资格的权力追求者。

(at best, at worst)At best he’s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5. 我们已尽全力说服他,但是却毫无进展。

(strive,make no headway)We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.英译汉1. The sales of computers have multiplied six times since 1988.1988年以来,计算机的销售量增加了五倍。

2. The number of the students enrolled in evening classes has increased more than twofold.注册晚间上课的学生人数增加了一倍多。

汉译英练习题

汉译英练习题

汉译英练习题Chinese to English Translation ExerciseIn recent years, more and more people in China have started learning English. As a result, there is an increasing demand for translations from Chinese to English. To help improve your translation skills, here are three practice exercises for you to work on.Exercise 1:中国是一个拥有悠久历史和丰富文化的国家。

中华文明的发展可以追溯到数千年前的古代。

中国有着独特的音乐、绘画、戏剧、舞蹈等艺术形式,这些都是中华文化的瑰宝。

此外,中国的建筑、服饰、传统节日等也深受世界各地的人们喜爱。

Translation 1:China is a country with a long history and rich culture. The development of Chinese civilization can be traced back to ancient times thousands of years ago. China has unique art forms such as music, painting, drama, and dance, which are all treasures of Chinese culture. In addition, Chinese architecture, clothing, and traditional festivals are also beloved by people from all over the world.Exercise 2:中国菜是世界上最受欢迎的菜系之一。

英汉互译练习题答案

英汉互译练习题答案

英汉互译练习题答案1. 英译汉:- "A journey of a thousand miles begins with a single step."答案:千里之行,始于足下。

- "Actions speak louder than words."答案:行动胜于言辞。

- "Where there is a will, there is a way."答案:有志者,事竟成。

2. 汉译英:- “海内存知己,天涯若比邻。

”答案:Within the sea of life, a friend is as close as a neighbor, even if they are at the ends of the earth.- “不入虎穴,焉得虎子。

”答案:One cannot catch tiger cubs without entering the tiger's den.- “滴水穿石,非一日之功。

”答案:Constant dripping wears away the stone; it is not the work of a single day.3. 英译汉短文:- "Once upon a time, in a small village, there lived a wise old man. He was known for his ability to solve anyproblem. One day, a young boy came to him with a questionthat had puzzled the whole village. The old man listened carefully and then gave a simple solution that made everyone marvel."答案:从前,在一个小镇上,住着一位智慧的老者。

大学英语B网考英译汉【精品】

大学英语B网考英译汉【精品】

我不应把我的作品全归功于自己的智慧,还应归功于我以外向我提供素材的成千成万的事情和人物!——采于网,整于己,用于民2021年5月12日英译汉Who would say like this?谁会这样说呢?What time shall we leave?我们什么时候出发呢?We are going to play golf this Sunday.我们这个星期天要去打高尔夫球。

Do you want to go out or stay at home?你想出去还是留在家里?The TV set cost me $200.这台电视机花了我200美元。

I am glad to hear the good news.听到这个好消息我很高兴。

He sits there listening to music.他坐在那儿听音乐。

He didn't understand what the teacher said.他不懂老师所说的话。

The couple enjoyed their holiday very much.这对夫妇假期过得很快活。

The store opens from 7 am. to 8 pm.这个商店从上午7点到下午8点开门营业。

If you have time, you can come to my office.如果有时间,你可以来我的办公室。

The teacher told the students to sit down quietly.老师叫学生们安静入座。

I am not satisfied with his answer.我对他的回答不满意。

I can't finish the task within 1 hour.1小时内我不能完成这个任务。

We are going to have an English party today.今天我们将有一个英语聚会。

Please tell me what to do next.请告诉我接下来做什么。

英语统考题库 2018-04 英译汉02

英语统考题库 2018-04 英译汉02

1 The teacher told the students to sit down quietly.参考答案:老师叫学生们安静入座。

2 The TV set cost me $200.这台电视机花了我200美元。

Their parents don’t know them as well as their friends do3他们的父母对他们的了解不及他们的朋友。

4 There are 45 students in each class of the school.学校每个班级有45个学生。

5 There is a large amount of energy wasted due to friction.参考答案:由于摩擦而消耗了大量的能量。

6 These computers are small in size and light in weight.参考答案:这些计算机体积小,重量轻。

7.These five boys failed in their English exam last term.参考答案:这五个男同学上学期的英语考试没过。

8 They are ordinary people, but did a great job.参考答案:他们是普通人,但是做了不平凡的工作。

9. They seem to have more activities at night than in the day.参考答案:他们看起来晚上的活动比白天多。

10.They thought that there must be something wrong with their TV set. 参考答案:他们认为电视机一定出了毛病了。

11.They were sitting in the park, playing cards.参考答案:他们坐在公园里玩扑克牌。

12.This box can hold more book than that one.参考答案:这个箱子比那个箱子能装更多的书。

大英二 英译汉专项练习(二)

大英二 英译汉专项练习(二)

英译汉专项练习(二)主谓宾句型这里指除实义动词have之外的动词,现在时/过去时,一般态,不含从句。

1. I take a walk in the early morning every day.我每天一大早出去散步。

2. I play football with my classmates.我和我的同学们踢球。

3. Do you often do your washing in the evening?你经常晚上洗衣服吗?4. I read the local newspaper with great interest every evening.我每天晚上都饶有兴致地阅读当地报纸/每晚我怀着极大的兴趣读当地的报纸。

5. Americans usually eat three meals a day.美国人通常一天吃三顿饭。

6. Neither you nor I, nor anybody else knows the answer.你, 我, 其他任何人都不知道这答案。

7. We learn our own language by hearing people speak it, not by seeing what they write.我们是通过听人们讲话而不是看他们写的东西来学习语言的。

8. Few of them believe you.我们当中几乎没人相信你。

9. Travel broadens the mind.旅行可以开阔眼界。

10. People use science knowledge to understand and change nature.人们利用科学知识去了解自然,改造自然。

11. I buy some food on my way home.我在回家的路上买些食物。

12. The couple enjoyed their holiday very much.这对夫妇假期过得很快活。

专八翻译练习

专八翻译练习

专八翻译练习及参考译文Translate the underlined part of the text into English.1.在兽类中我最爱虎,在虎的故事中我最爱下面的一个。

深山中有一所古庙,几个和尚在那里过着单调的修行生活。

同他们做朋友的,除了有时上山来的少数乡下人外,就是几只猛虎。

虎不惊扰僧人,却替他们守护庙宇。

作为报酬,和尚把一些可吃的东西放在庙门前。

每天傍晚,夕阳染红小半个天空,虎们成群地走到庙门口,吃了东西,跳跃而去。

庙门大开,僧人们安然在庙内做他们的日课,也没有谁出去看虎怎样吃东西,即使偶尔有一二和尚立在门前,虎们亦视为平常的事情,把他们看做熟人,不去惊动,却斯斯文文地吃完走开。

如果看不见僧人,虎就发出几声长啸,随着几阵风飞腾而去。

2.光绪二十六年,八国联军攻占北京。

慈禧太后弃城而走,一直逃到西安。

和谈开始后,她并未马上返回北京。

起初,外国列强的要求里面有一项是让慈禧太后退位,由光绪帝重新执掌朝廷。

不过,在与李鸿章多次会谈后,他们放弃了这一要求。

第二年正式签署和约,随后过了一个月慈禧才终于从西安动身。

她对外国人万分惧怕,正像她对国人无比傲慢一样。

她在河南停留了很长一段时间,到了保定又逗留多日,好不容易才回到北京。

据野史记载,在这漫长的旅途中还发生了一件趣事。

一位地方官员送给慈禧一只猴子,她颇为高兴,竟下旨给那只猴子穿黄马褂。

后来太监报告说,有的官员发出了“人不如猴”的感慨,慈禧这才发现自己的决定有些荒唐,于是又下旨给随行官员每人一件黄马褂。

得到这殊荣之后,大家真不知道该感谢慈禧还是感谢那只猴子。

3. 中国对香港的政策是“一国两制”,这个原则不仅对香港经济发展有利,而且和中国本身的利益也是一致的。

我们不想使香港政府在过渡时期无法正常行使其职能,恰恰相反,我们希望它能有效地管理香港的事务,中英联合声明和建造新机场的谅解备忘录就是最好的保证。

至于1997年以后的,全国人民大会已通过了《中华人民共和国香港特别行政区基本法》。

考博英语英译汉专项练习(含详解)六篇

考博英语英译汉专项练习(含详解)六篇

考博英语英译汉专项练习〔1-6,含详解〕专项练习1【参考译文】目前一些顶尖高等院校正仓促进行在线教育,但是传出的一条重要消息却是一种新的旨在盈利的在线机构的激增,这些机构正在把因特网网上教育带给广阔民众。

“因特网或许会是进入教育领域的惟一的最民主化的力量,〞哥伦比亚商业学校教务长M eyer Feldberg 说。

他设想通过教育节目的网络来连接亿万民众。

最大的在线的教育机构是凤凰大学( ), 它目前拥有大约6000 名学生,并且10 年内学生总数有望到达200000 人。

该大学向学生授予商务管理、技术、教育及护理学等专业的学士、硕士和博士学位。

学校夸口说,如果你是一个学生,“无论何时何地只要你需要,都可以通过因特网来获取学位〞。

学校特别提到,它的学位课程费用要比一般大学少得多,而且可以让一些学生花较少的时间就完成大学学业。

另一方面,一份?商务周刊?的调查发现在247 家公司中,只有少数几家会考虑雇佣获得网上商务管理硕士学位的求职者。

这种情况是否会随着盈利性在线大学教学条件的改善而改变——毕业生是否能证明他们自身的价值——这一切都还是一个未知数。

专项练习2【参考译文】者反而会重整旗鼓、倍加努力。

第三,创业投资家也起了重大作用,他们乐于支持前途看好的新创企业,投入其急需的创业资本以助其起步。

甚至对失败的企业,只要认定其概念新颖,最终有可能成功,有的投资家也会给予第二次时机。

同样重要的是,许多有为青年和中层专才并不热衷任职于老字号公司,他们不计薪酬多寡,宁愿为新创的企业效力,因为新生企业有更广阔的开拓前景,从工作中所获得的满足感也更大。

专项练习3Do you see the glass as half-full rather than half empty? Do you keep your eye upon the doughnut, not upon the hole? Suddenly these cliches are scientific questions, as researchers scrutinize the power of positive thinking. A fast-growing body of research—104 studies so far, involving some 15000 people—is proving that optimism can help you to be happier, healthier and more successful. Pessimism leads, by contrast, to hopelessness, sickness and failure, and is linked to depression, loneliness and painful shyness. “If we could teach people to think more positively,〞 says psychologist Craig A. Anderson of Rice University in Houston, “it would be like inoculating them against these mental ills.〞“Your abilities count.〞 explains psychologist Michael F Scheier of Carnegie-Mellon Univers ity in Pittsburgh, “ but the belief that you can succeed affects whether or not you will.〞 In part, that’s because optimists and pessimists deal with the same challenges and disappointments in very different ways.【参考译文】你看到的杯子是半满而不是半空的吧?你看炸面圈时,眼睛是盯着面圈,而不是中间的孔吧?当研究者们仔细观察积极思维的作用时,这些陈辞滥调突然之间都成了科学问题。

英语专八翻译英译汉练习

英语专八翻译英译汉练习

英语专八翻译英译汉练习:追忆往事原文:The old lady had always been proud of the great rose-tree in her garden, and was fond of telling howit had grown from a cutting she had brought years before from Italy, when she was first married. She andher husband had been travelling back in their carriage from Rome ( it was before the time of railways )and on a bad piece of road south of Siena they had broken down, and had been forced to pass the nightin a little house by the road-side. The accommodation was wretched of course; she had spent asleepless night, and rising early had stood, wrapped up, at her window, with the cool air blowing on herface, to watch the dawn. She could still, after all these years, remember the blue mountains with thebright moon above them, and how a far-off town on one of the peaks had gradually grown whiter andwhiter, till the moon faded, the mountains were touched with the pink of the rising sun, and suddenly thetown was lit as by an illumination, one window after another catching and reflecting the sun’s beam, till atlast the whole little city twinkled and sparkled up in the sky like a nest of stars译文:老太太总以自家花园里那棵高大的玫瑰树为荣.她非常喜欢告诉别人,数年前她初次结婚时从罗马带回来的枝条,是如何长成如今这般高大的.那时,她与丈夫乘马车从罗马旅行归来(那时还没有火车),途经锡耶那南部的崎岖路段时,马车坏了,他们被迫就宿于路边的小屋里.住宿条件当然非常差;她一夜未能安眠,一早便起身穿好衣服,立于窗前,感受着扑面而来的席席凉风,等待着黎明的到来.事隔多年,她仍然记得那情景.明月高悬在青山群峦之上.远处山峰上的小镇逐渐明亮起来,月亮慢慢消退,晨曦把群山涂得粉红.突然之间,一束阳光照亮了城镇.城里的窗户相继明亮起来,反射出耀眼的光芒.最后,整个小城宛若繁星,在天空中不停闪烁. 英语专八翻译汉译英练习:探讨死亡原文:世上只有一种愿望可以实现,也仅有一种事物绝对能得到,那便是死亡.但因身处境地的不同,没人能告诉我们是否死得其所.我们不停向着梦想前进,不肯稍作休息,这形成了一幅奇异的画面:不知疲倦,勇于冒险的先锋.的确,我们永远不会达到目标,甚至目的地根本就不存在;即使活上几百年,被赋予神的力量,我们最终也不能接近目标多少.啊辛劳的双手! 啊,不知疲倦的双脚,一直不停地奔走,却不知要到何方.不久,你便会发现,你必须登上某些显着的山头,然而在不远处,在夕阳的照耀下,你会看到黄金国的尖顶.身处于幸福之中,你却没有觉察:旅行远比抵达要充满乐趣;真正的成功就在于奋斗.译文:There is only one wish realisable on the earth; only one thing that can be perfectly attained: Death.And from a variety of circumstances we have no one to tell us whether it be worth attaining.A strange picture we make on our way to our chimaeras, ceaselessly marching, grudging ourselvesthe time for rest; indefatigable, adventurous pioneers. It is true that we shall never reach the goal; it iseven more than probable that there is no such place; and if we lived for centuries and were endowed withthe powers of a god, we should find ourselves not much nearer what we wanted at the end. O toilinghands of mortals! O unwearied feet, travelling ye know not whither! Soon, soon, it seems to you, youmust come forth on some conspicuous hilltop, and but a little way further, against the setting sun, descrythe spires of El Dorado. Little do ye know your own blessednes; for to travel hopefully is a better thingthan to arrive, and the true success is to labour.英语专八翻译英译汉练习:成就的里程碑原文:A young fellow recently finished the works of Thomas Carlyle, winding up, if we remember aright,with the ten note-books upon Frederick the Great. "What!" cried the young fellow, in consternation, "isthere no more Carlyle Am I left to the daily papers" A more celebrated instance is that of Alexander,who wept bitterly because he had no more worlds to subdue. And when Gibbon had finished theDECLINE AND FALL, he had only a few moments of joy; and it was with a "sober melancholy" that heparted from his labours.译文:最近,一位年轻人读完了托马斯*卡莱尔的着作。

二年级下册句子翻译练习题及讲解

二年级下册句子翻译练习题及讲解

二年级下册句子翻译练习题及讲解题目一:1. I have a big yellow ball.2. My mother is cooking in the kitchen.3. Peter is reading a book in the library.4. The cat is sleeping on the chair.5. We are having a picnic in the park.解答及讲解:1. 我有一个大黄色的球。

在这个句子中,表示“有”的是动词“have”,用来描述我拥有的物品。

同时,还有形容词“big”和“yellow”,用来修饰球的大小和颜色。

2. 我妈妈正在厨房做饭。

这个句子中,表示“正在”的是动词“is cooking”,用来描述妈妈正在进行的动作。

还有名词“kitchen”,表示厨房的地方。

3. 彼得在图书馆看书。

句子中,表示“在”的是介词“in”,用来描述彼得所处的地方。

动词“is reading”表示正在进行的读书动作,名词“library”表示图书馆。

4. 猫正在椅子上睡觉。

行的动作。

名词“chair”表示椅子。

5. 我们正在公园野餐。

句子中,表示“正在”的是动词“are having”,用来描述我们正在进行的动作。

名词“picnic”表示野餐的活动,名词“park”表示公园。

题目二:1. She is wearing a beautiful dress.2. They are playing soccer on the field.3. Jane is swimming in the pool.4. The dog is barking loudly.5. We are singing and dancing on the stage.解答及讲解:1. 她穿着一件漂亮的裙子。

在这个句子中,表示“穿着”的是动词“is wearing”,用来描述她当前正在进行的动作。

初二英译汉练习题

初二英译汉练习题

初二英译汉练习题1. I have a dog named Lucky. He is very friendly and playful. Lucky has brown fur and big, round eyes. He loves to play fetch and go for long walks in the park. Lucky is a loyal companion and always makes me smile. I am grateful to have him as my pet.2. My favorite hobby is playing the piano. I started learning to play whenI was six years old. It has been a wonderful journey of discovering beautiful melodies and challenging myself to improve. Playing the piano helps me relax and express my emotions. I enjoy sharing my music with others and performing in concerts.3. Last summer, my family and I went on a vacation to the beach. We spent a week enjoying the sun, sand, and sea. We built sandcastles, swam in the ocean, and had picnics by the shore. It was a memorable trip filled with laughter and relaxation. I can't wait to go back again next year.4. In our modern society, technology plays a crucial role in our daily lives. It has made communication easier and faster. We can connect with people from all over the world through social media platforms and video calls. Technology has also improved various industries such as healthcare, transportation, and entertainment. However, it is important to find a balance and not let technology consume all of our time and attention.5. Friendship is a precious bond that brings joy and support to our lives. It is built on trust, understanding, and shared experiences. True friends are there for each other through the ups and downs, and they accept andappreciate each other for who they are. Having good friends enriches our lives and makes the journey more meaningful.6. Education is the key to unlocking our full potential. It provides us with knowledge, skills, and opportunities. A good education equips us with the tools needed to succeed in life and make a positive impact on society. It teaches us critical thinking, problem-solving, and cultivates a love for learning. Education is a lifelong journey that opens doors and expands our horizons.7. Our environment is facing numerous challenges, such as pollution, deforestation, and climate change. It is our responsibility to take care of our planet and work towards sustainable solutions. Small steps like recycling, conserving energy, and using eco-friendly products can make a big difference. By taking care of our environment, we are ensuring a better future for generations to come.These practice exercises are designed to help improve English to Chinese translation skills for second-year middle school students. By practicing translating various topics, students can enhance their language proficiency and broaden their understanding of different subjects.。

英译汉

英译汉

一、英译汉1、Fewer high school students are smoking now than a few years ago.现在中学生吸烟的人数比几年前要少了。

2、I am very much interested in sports.我对运动很感兴趣。

3、You should arrive at the airport at 10 am.你该在上午10点到机场。

4、You can see many interesting things on your way.一路上你能看见许多有趣的事情。

on one’s way:在旅途中。

5、A friend of mine from high school is working in England now.我高中的一个朋友目前在英格兰工作。

6、I used the bag to protect my face from the smoke and heat.我用包捂在脸上挡住烟和热。

7、This place has plentiful material resources.这个地方的物质资源是丰富的。

8、There is a large amount of energy wasted due to friction(摩擦).由于摩擦而损耗了大量的能量。

9、They questioned both men but neither of them could speak English.他们审问这两名男子,但这两个人都不会说英语。

10、I don't think he has time to play chess with you.我想他没有时间和你下棋。

11、Zoos help to protect all kinds of animals.动物园帮助保护了各种动物。

protect意思是保护。

12、From the East Coast to the West Coast it is about 3, 000 miles wide.美国领土的东西宽度约为3000英里。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英译汉200题1. 27个标成红色的题目,要重点复习. 建议先看英语,尝试翻译,然后掌握不熟悉的单词意思,只要大概意思相同即可2.其余173题也要尽量掌握。

比较简单记忆,容易突击消化.考试4题20分,尽量拿满分.重点掌握27个(必考2个):1. Wang Li’s(人名有可能变化,4月为:Tom’s) father has taught English here since he graduated from PekingUniversity.王丽的父亲从北京大学毕业后就一直在这里教英语。

give this book to whoever comes first. 请把这本书给最先来的人。

it was late, they kept on working. 尽管已经很晚了,他们还在继续工作。

4. Apples here like water and sunshine. 这里的苹果喜欢水和阳光。

5. Tom(人名有可能变化或Fred)was such a hardworking student that he soon came out first in the class. 汤姆是一个学习十分用功的学生,以至于不久他就成了班里学习最好的学生。

and William have lived under the same roof for five years. 泰德和威廉已经在同一个屋檐下生活了五年了。

7. A lot of natural resources in the mountain area are to be exploited and used.那个山区有许多自然资源有待于开发利用。

8. In Foreign Languages Department, a checking machine is used to correct the studen ts’ test papers. 外语系用阅卷机给学生批卷。

9. The students are encouraged by their teacher to do more listening, reading and writing.老师鼓励学生多听,多读,多写。

10. There is a large amount of energy wasted due to friction.由于摩擦而损耗了大量的能量。

11. This place has plentiful material resources.这个地方有丰富的物质资源。

12. Various substances differ widely in their magnetic characteristics.各种材料的磁性有很大的不同。

13. The more passions we have, the more happiness we are likely to experience.我们的激情越多,我们有可能体验到的快乐就越多。

14. Each time history repeats itself, the price goes up.历史每重演一次,代价就增加(一分)。

15. In an age of plenty, we feel spiritual hunger.在这个物质财富充裕的时代,我们感到精神上的饥渴。

16. In no other country in the world can you find such plants as this one.像这种植物在世界上的其他任何一个国家中都找不到。

17. I was having a nap when suddenly the telephone rang.我在睡觉时,电话铃突然响了。

18. All that glitters is not gold.闪光的东西,未必都是金子。

hit his car into a wall last night. 昨晚比尔开车时车撞到了墙上。

you please help me with this heavy box? 你能帮我拾一下这个很沉的箱子吗?has taught English in this university ever since he moved to this city.自从移居到这座城市以来,他就一直在这所大学教英语。

22. Transistors are small in size and light in weight.晶体管的体积小,重量轻。

23. John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant.尽管约翰和他哥哥在年纪上相差不大,但他们的个性却不相同。

24. If you decided to learn a new language, you would have to dedicate yourself wholeheartedly to the cause.如果你决定学一门新的语言,你必须全身心地投入。

25. You needn’t go there anymore. He already knows about it. 你不必去了,他已经知道那件事is known to all, China is a developing country.众所周知,中国是一个发展中国家。

27. The most common samples of inorganic materials are the gases of the atmosphere, water, rocks, etc. 大气中的气体、水、岩石等都是无机物中最普通的实例。

You must always remember not to cheat in exams.你必须始终记住考试不要作弊。

It is known to all that exercises are good for health.众所周知,运动对身体有利。

I’m now a distance education student.我现在是远程教育的学生。

I think she will change her mind tomorrow.我想她明天将会改变主意的。

I feel lonely without you.没有你,我感到孤单。

I’m very much eager to improve my oral English.我非常渴望改善我的英语口语。

As is known to all, Beijing is the capital of China.众所周知,北京是中国的首都。

As was expected, he passed the exam easily.果然不出所料,他轻而易举的通过了考试。

Many valuable resources in China’s west area are to be exploited and used.中国西部地区有许多珍贵的资源有待开发和利用。

The greater amount of time you spent learning English, the greater progress you are likely to make.你投入英语学习的时间越多,可能取得的进步就越大。

I am busy studying for my exams.我忙于备考。

I’ve just come back from Britain.我刚从英国回来。

I slept soundly all night.我整夜睡的很熟。

He shows a great interest in learning English.他对英语表现出浓厚的兴趣。

The doctor is very patient with his patients.这位医生对病人十分耐心。

I enjoyed this meal thoroughly我很喜欢这顿饭I don't think he can operate the new type of computer我不认为他能操作新型电脑的。

Yeah,I'm anxious to hear all the songs from her new album是的,我渴望听到所有她的新专辑中的歌曲Few of them believe you他们中几乎没人相信你Try hard or you'll fail the test. 努力地,否则你考试及不了格This pair of shoes cost me 260 yuan.这双鞋子花了我260元What kind of life do most people enjoy? 大部分人都喜欢什么样的生活?The little boy wanted to exchange his toy car for my cake.这个小男孩想用它的玩具车换我的蛋糕。

Our teacher always encourages us to speak English bravely. 我们老师总是鼓励我们要敢说英语。

He is always very active in student activities. 他总是积极参与学生活动。

The school management must be improved. 必须要改进学校的管理制度。

I'm going to buy a monthly ticket tomorrow. 我打算明天去买一张月票。

I don’t know who broke the window. 我不知道是谁打破窗户的。

Did you get that E-mail from me? 你收到我发的那份电子邮件了吗?Students can study by themselves through school network. 学生可以通过学校网络自学。

He offered to help us with our work. 他主动提出帮助我们的工作。

He is a worldwide famous scientist. 他是一位世界着名的科学家One can never succeed without enough confidence in himself. 一个人若是对自己没有足够的信心是永远不会成功。

There is something urgent for you to do right now. 有件急事要你立刻去做I'll have to try using the search engines. 我必须试着使用搜索引擎。

相关文档
最新文档