司马迁《陈涉世家》课文原文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

司马迁《陈涉世家》课文原文

陈涉世家

陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。

陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟

富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”

二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。陈

胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦

死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二

世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上

使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其

死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,

宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人

所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间

令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈

胜王!”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,

忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,

夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。借第令毋斩,而戍死者固十六七。且

壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属

皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒

右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广

为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵

徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、谯,皆下之。行收兵,比至

陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在

独守丞与战谯门中,弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令

召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被

坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”

陈胜乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑

其长吏,杀之以应陈涉。

译文

陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻

的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,(有一天)陈胜停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如

果(有朝一日我们谁)富贵了,不要互相忘记。”雇工们笑着

回答说:"你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?" 陈胜长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!"

秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入戍边的队伍里,担

任了屯长(小头目)。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已

经误了期限。误了期限,按照秦朝法律都应当斩首。陈胜、

吴广于是商量说:"现在逃走(被抓回来)也是死,发动起义

(失败)也是死,同样是死,为国家而死可以吗?" 陈胜说:"全国百姓苦于秦(的统治)很久了。我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不应继位当皇帝,应当继位当皇帝的是帝皇之

(长)子扶苏。扶苏因为屡次劝诫(秦始皇)的缘故,皇帝派(他)在外面带兵。现在有人听说扶苏没有罪,秦二世却杀

了他。百姓多数听说他贤明,却不知道他已经死了。项燕是

楚国的将领,(曾)多次立有战功,(又)爱护士兵,楚国人很

爱戴他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果

把我们的人假扮公子扶苏、项燕的名义,向天下倡导(反秦),应该有很多响应的人。”吴广认为他说的对。于是二人去占

卜(来预测吉凶)。占卜的人知道他们的意图,说:"你们的

事情都能成功,能建立功业.但你们把这件事向鬼神卜问过

一下吧。"陈胜、吴广很高兴,考虑(算卦的人要他们)卜鬼

的用意,说:"这是教我们(利用鬼神)先威服众人罢了。"于是找人用丹砂在丝绸上写"陈胜王"(意为"陈胜要称王"),

放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。士兵买那条鱼回来煮着

吃,发现鱼肚子里面的帛书,本来就诧怪这事了。陈胜又

暗中指使吴广到军队驻地旁边的丛林里的神庙中,晚上提着

竹笼,像狐狸嚎叫一样叫喊道:"大楚要复兴,陈胜要称王”。

士兵们夜里都惊慌。第二天,士兵中到处谈论这件事,都指

指点点,互相用眼睛示意陈胜。

吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力。

(那天)(两个)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,使

都尉发怒,让都尉责辱他,借此来激怒士兵。那军官果然用

竹板打了吴广。(众士兵愤愤不平,)军官拔出剑来威吓(士兵),吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他。陈胜协助吴广,

一同杀了两个军官。陈胜把众戍卒召集起来,说:“各位遇

到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限。过期就要杀头。即

使仅能免于斩刑,而戍守边塞十分之六七的人也得死去。况且大丈夫不死便罢了,死就要干出一番大事业!王侯将相难道有天生的贵种吗?”手下的人都说:“愿意听从命

令!”(他们)就假称是公子扶苏和项燕的队伍,顺从百姓的

愿望。大家露出右臂(作为起义的标志),打出大楚旗号。筑了台,举行誓师仪式,用那两个军官的头祭祀天。陈胜自立

为将军,吴广任都尉。起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻蕲县。攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲

县以东的地方。攻打铚、酇、苦、柘、谯,都攻打下来。一

路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,战

马一千多匹,士卒几万人。进攻陈县时,郡守和县令都不

在城中,只有守城的官员在城门洞里中应战。起义军(一时)不能战胜,(不久)守丞被人杀死,大军才进入陈县。几天后,

相关文档
最新文档