纪伯伦的散文诗集

合集下载

纪伯伦经典散文诗选.doc

纪伯伦经典散文诗选.doc

纪伯伦经典散文诗选下面是我未大家整理的纪伯伦经典散文诗选,欢迎大家阅读! 纪伯伦经典散文诗选【1】a tear and a smile 眼泪和微笑by khalil gibran纪伯伦著长风译i would not exchange the sorrows of my heartfor the joys of the multitude.and i would not have the tears that sadness makesto flow from my every part turn into laughter.i would that my life remain a tear and a smile.我不愿用世俗的欢娱来换取内心的悲戚;也不愿让我忧伤的眼泪变成浅薄的嬉笑。

我宁愿生活里有眼泪也有微笑。

a tear to purify my heart and give me understanding.of lifes secrets and hidden things.a smile to draw me nigh to the sons of my kind andto be a symbol of my glorification of the gods.眼泪纯净内心,让我明白生活的奥秘;微笑带来良友,是我荣耀上帝的印记。

a tear to unite me with those of broken heart;a smile to be a sign of my joy in existence.眼泪使我体会心碎之人的忧伤;微笑是我快乐生活的模样。

i would rather that i died in yearning and longing than that i live weary and despairing.与其在绝望和挣扎中苟活,不如在希翼和盼望中死亡。

i want the hunger for love and beauty to be in thedepths of my spirit,for i have seen those who aresatisfied the most wretched of people.i have heard the sigh of those in yearning and longing, and it is sweeter than the sweetest melody.我渴慕爱情,崇尚完美,因为邪恶使人肮脏污秽。

说课稿《花之歌》是纪伯伦的散文诗集《泪与笑》中的一首,诗人用花的语言来叙述大自然的话语,文中尽显“纪伯

说课稿《花之歌》是纪伯伦的散文诗集《泪与笑》中的一首,诗人用花的语言来叙述大自然的话语,文中尽显“纪伯

说课稿《花之歌》是纪伯伦的散文诗集《泪与笑》中的一首,诗人用花的语言来叙述大自然的话语,文中尽显“纪伯伦风格”中的轻柔、凝练、隽秀与清新.诗人通过花语的倾心流露,构建了一幅大自然美丽和谐的图画,图画中有诗意的浪漫,也有现实的真实,如:“我是诸元素之女:冬将我孕育,春使我开放,夏让我成长,秋令我昏昏睡去”写出了花的成长与芬芳.而“我是亲友之间交往的礼品,我是婚礼的冠冕,我是生者赠予死者最后的祭献”就袒露出了花的凋谢命运,都说纪伯伦的诗有哲理,寓意深邃,从这就可以看出,诗人是用诗意的叙述和思考的敏锐来书写人生的.根据单元编排意图和文本特点,我制定了下面的教学目标:【教学目标】1.知识目标:(1)理解、积累本课出现的重点词语.(2)了解纪伯伦和其艺术风格.(3)了解课文内容,领悟诗中拟人形象的情感内涵.2.能力目标:(1)强化朗读,体会诗意推进的层次.(2)品析文中意味深长的语句,理解诗中多样化的拟人手法.(3)领会课文的思想感情,学习借物抒怀的艺术构思.3.德育目标:感悟诗作闪烁着的理性光辉,引导同学热爱自然、敬畏生命. 【教学重点】1.反复诵读,感受诗作清丽流畅的语言风格.2.深刻理解文章的情感内涵.【教学难点】分析诗中语意递进的层次.【教学方法】1.诵读法:纪伯伦的散文诗语言清丽流畅,富含哲理.教学中要引导同学反复朗读,体会两首诗在辞色和声音上的美,领会拟人形象的情感内涵.2.自读点拨法:文章属自读篇目,教师为同学创设宽松的阅读环境,并通过点拨提示,扩展同学的阅读体会,培养表达的能力.【教具准备】多媒体课件【课时布置】 1课时【教学过程】一、师生谈话,导入课题.教师以花为话题,讲了花出现的场所与含义,吸引了学生的注意力.(板书文题)资料助读,纪伯伦简介.二、诵读,整体感知文意,了解在文中作者把花比作什么,知道花儿是以什么形象出现的.三、再读课文,深入分析.同学自由朗读,注意读出文章的感情和节奏,体会课文在辞色和声音上的美感.教师配乐感情范读,同学体会文意,并用简洁的语句表述自身的感受,了解课文采用了拟人化的手法.其中比喻、拟人、排比等修辞手法的运用,更为形象地传情达意,显示了独具魅力的语言特色.四、分组讨论,体悟感情.同学齐读全文后,合作研讨,知道课文表达了作者怎样的感情,教师引导.五、请同学们延伸阅读纪伯伦的《啊!风》,试品析诗中风的形象的丰富感性内容.通过以上环节的教学,使学生欣赏了课文的语言美,学习了多种修辞手法的运用;体悟了作者的情感,了解了纪伯伦的内心世界,达到了本节课的教学目标.。

花之歌课文精讲

花之歌课文精讲

花之歌课文精讲一、章节划分《花之歌》是纪伯伦的散文诗集《组歌》中的一首,该诗采用了第一人称的手法,把花比作大自然的话语、星星、诸元素之女、亲友间交往的礼品、婚礼的冠冕、生者赠与死者的祭献,讲述了花的成长与芬芳及凋谢的过程,展现了花积极乐观的态度,赞美了花向往光明,不顾影自怜也不孤芳自赏的精神。

《花之歌》的章节划分如下:1. 第一部分(第1~4自然段):讲述了花的成长与芬芳以及花的凋谢。

2. 第二部分(第5~7自然段):表现了花积极乐观的态度,展现了花的精神。

这首诗以花喻人,将花比作大自然的一员,通过花语的清新流露,构建了一幅大自然活生生的图画。

全诗以花的口吻展开想象,描绘了花成长的美丽过程,展现了花的美好形象,并借花喻人,抒发了诗人追求光明、理想的美好情感。

二、文章赏析《花之歌》是一首充满哲理的散文诗,作者纪伯伦以花的视角描绘了四季更迭花开花落的现象,表现了花的日常生活和品质追求,塑造了花向往光明、与万物和谐共处的鲜明形象,抒发了其对人生态度的独特感悟。

诗歌的语言清新,哲理隽永。

全文无一“花”字,却句句在写花,作者以第一人称自述的方式,运用奇特的想象,为花描绘出一个个积极向上的形象,如“大自然的话语”“从苍穹坠落的星星”“诸元素之女”“亲友交往的礼品”“婚礼上的冠冤”“赠予死者最后的祭献”“与晨风群鸟一道迎送光明”,营造出丰富雅致的诗文意境。

这些整齐的句式使本文语言富于节奏感和音韵美,不仅读起来朗朗上口,而且层次清晰地将作者的想象一一铺陈开来,画面丰富而有气势。

诗歌的哲理深刻,引人深思。

诗中写道:“我是亲友之间交往的礼品,我是婚礼的冠冕,我是生者赠予死者最后的祭献。

”这些描述不仅展现了花的美丽和珍贵,更赋予了花以深刻的人生哲理。

花作为生命的象征,它的存在不仅仅是为了自己的美丽,更是为了给人们带来欢乐、庆祝和纪念。

这让我们明白,每个人的存在都是有意义的,我们应该珍惜自己的生命,为社会和他人做出贡献。

纪伯伦经典散文诗《先知》

纪伯伦经典散文诗《先知》

纪伯伦经典散文诗《先知》序……有一个名叫Almitra的女子从圣殿里出来,她是一个预言者。

Almustafa以无限的温蔼注视着她,因为她是在他第一天进这城里的时候,最初寻找他相信他的人中之一。

她庆贺他,说:上帝的先知,至高的探求者,你曾常向远处寻望你的航帆。

现在你的船儿来了,你必须归去。

你对于那回忆的故乡,和你更大愿望的居所的渴念,是这样的深切;我们的爱,不能把你系住,我们的需求也不能把你拘留。

但在你别离以前,我们要请你对我们讲说真理。

我们要把这真理传给我们的孩子,他们也传给他们的孩子,绵绵不绝。

在你的孤独里,你曾守卫我们的白日,在你的清醒里,你曾倾听我们睡梦中的哭泣与欢笑。

现在请把我们的“真我”披露给我们,告诉我们你所知道的关于生和死中间的一切。

他回答说:阿法利斯的民众呵,除了那现时在你们灵魂里鼓荡的之外,我还能说什么呢?论爱于是爱尔美差说:请给我们谈爱。

他举头望着民众,他们一时沉默了。

他用洪亮的声音说:当爱向你们召唤的时候,跟随着他,虽然他的路程是艰险而陡峻。

当他的翅翼围卷你们的时候,屈服与他,虽然那藏在羽膈中间的剑刃也许会伤毁你们。

当他对你说话的时候,信从他,虽然他的声音会把你们的梦魂击碎,如同北风吹荒了林园。

爱虽给你加冠,他也把你钉在十字架上。

他虽栽培你,他也刈剪你。

他虽升到你的最高处,抚惜你在日中颤动的枝叶,他也要降到你的根下,摇动你的根柢的一切关节,使之归土。

如同一捆稻粟,他把你束聚起来。

他舂打你使你赤裸他筛分你使你脱壳他磨碾你直至洁白他揉搓你直至柔韧然后他送你到他的圣火上去,使你成为上帝圣筵上的圣饼。

这些都是爱要给你们作的事情,使你知道自己心中的秘密,在这知识中你便成了"生命"心中的一屑。

假如在你的疑惧中,只寻求爱的和平与逸乐,那不如掩盖你的裸露而躲过爱的筛打,而走入那没有季候的世界,在那里你将欢笑,却不是尽量的笑悦,你将哭泣,却没有流干眼泪。

爱除自身外无施与,除自身外无接受爱不占有也不被占有因为爱在爱中满足了当你爱的时候,你不要说"上帝在我心中",却要说"我在上帝的心里"不要想你能引导爱的路程,因为若是他觉得你配,他就引导你爱没有别的愿望,只要成全自己但若是你爱,而且需求愿望,就让以下的作你的愿望吧:溶化了你自己,象溪流般对清夜吟唱着歌曲要知道过度温存的痛苦让你对于爱的了解毁伤了你自己而且甘愿地喜乐地流血清晨醒起,以喜扬的心来致谢这爱的又一日日中静息,默念爱的浓欢晚潮退时,感谢地回家然后在睡时祈祷,因为有被爱者在你的心中,有赞美之歌在你的唇上论哀乐于是一妇人说:请给我们讲欢乐与悲哀。

纪伯伦散文诗经典(经典译林)

纪伯伦散文诗经典(经典译林)

谢谢观看
纪伯伦散文诗经典(经典译林)
读书笔记模板
01 思维导图
03 读书笔记 05 目录分析
目录
02 内容摘要 04 精彩摘录 06 作者介绍
思维导图
关键字分析思维导图
纪伯伦文学沙阿拉伯民族先知
掘墓人
经典
纪伯伦
散文 诗人
先知
译林
朋友

灵魂
疯子
耶稣
幻想
内容摘要
《纪伯伦散文诗》精选了纪伯伦的14部散文诗集,分别为《先知》、《先知园》、《沙与沫》、《情与思》、 《音乐短章》、《泪与笑》、《疯人》、《暴风集》、《先驱者》、《珍趣篇》、《人子耶稣》、《大地之神》、 《流浪者》、《佚文集》。这些经典诗作代表了纪伯伦最高的文学成就。纪伯伦堪称黎巴嫩最杰出的、享有世界 声誉的作家,阿拉伯现代文学复兴运动的先驱之一,阿拉伯现代小说和散文的主要奠基者,是与泰戈尔比肩的东 方文学大师。
读书笔记
看完这本书,除了感慨译者用心翻译出纪伯伦散文诗的美和哲理外,更深刻地体会到了“永恒”的意义。
《纪伯伦散文诗全集》 [黎]纪伯伦其实这本诗集已经在我的书架里躺了许多年,因着之前有阅读电子版的 《先知》,受益匪浅,所以在排今年的书单时,决心要好好阅读这一本。或许平日里思考的问题,太多都没有答 案,但却从这只字片言里找到了方向。③怜悯只是半个公平。
纪伯伦的作品独具风韵。
“我对你所说的话,一半是没有意义的,因期你听到另一半。
人与自己的心与神之间,就像处于南风和北风之间的柔软枝条,摇摇晃晃。
任何物质占有和享受都胜不过人心灵的觉醒。通过对爱情,灵魂,生命等深刻问题的探讨表达了对生命的崇 敬。在《爱的生命》中,纪伯伦这样写:“我们快快采摘大地上的果实吧,就像心灵采摘爱情播在我们内心深处 的种子所结出的幸福子粒。

部编版六年级上册语文第四课《花之歌》课文原文、知识点及练习题

部编版六年级上册语文第四课《花之歌》课文原文、知识点及练习题

部编版六年级上册语文第四课《花之歌》课文原文、知识点及练习题【导语】《花之歌》是纪伯伦的散文诗集《组歌》中的一首,诗人通过花语的清新流露,构建了一幅大自然活生生的图画。

以下是xx为大家精心整理的内容,欢迎大家阅读。

【篇一】部编版六年级上册语文第四课《花之歌》课文原文我是大自然的话语,大自然说出来,又收回去,藏在心间,然后又说一遍……我是星星,从苍穹坠落在绿茵中。

我是诸元素之女:冬将我孕育,春使我开放,夏让我成长,秋令我昏昏睡去。

我是亲友之间交往的礼品,我是婚礼的冠冕,我是生者赠予死者最后的祭献。

清早,我同晨风一道将光明欢迎;傍晚,我又与群鸟一起为它送行。

我在原野上摇曳,使原野风光更加旖旎;我在清风中呼吸,使清风芬芳馥郁。

我微睡时,黑夜星空的千万颗亮晶晶的眼睛对我察看;我醒来时,白昼的那只硕大无朋的独眼向我凝视。

我饮着朝露酿成的琼浆,听着小鸟的鸣啭、歌唱;我婆娑起舞,芳草为我鼓掌。

我总是仰望高空,对光明心驰神往;我从不顾影自怜,也不孤芳自赏。

而这些哲理,人类尚未完全领悟。

________本文作者是黎巴嫩的纪伯伦,译者仲跻昆。

【篇二】部编版六年级上册语文第四课《花之歌》知识点一、多音字冠guān(鸡冠花)guàn(冠军)二、理解词语苍穹:天空。

冠冕:古代帝王、官员戴的帽子。

摇曳:摇荡。

旖旎:柔和美好。

馥郁:形容香气浓厚。

三、近义词苍穹——天空孕育——养育摇曳——摇荡硕大无朋——庞然大物孤芳自赏——自命清高四、反义词摇曳——静止硕大无朋——小巧玲珑孤芳自赏——自渐形秽五、词语拓展描写花的四字词语花枝招展、火树银花、姹紫嫣红万紫千红、鸟语花香、花团锦簇春暖花开、繁花似锦、花红柳绿百花争艳、百花齐放六、句子解析1.我是大自然的话语,大自然说出来,又收回去,藏在心间,然后又说一遍……两个“又”写出了花儿们周而复始、四季轮回的生命旅程。

2.我是星星,从苍穹坠落在绿茵中。

运用了比喻的修辞手法,将花比作星星,绿茵中花朵点点,就像星星从苍穹坠落。

最美的英文经典:纪伯伦散文诗

最美的英文经典:纪伯伦散文诗
最美的英文经典:纪伯伦散文 诗
2010年华文出版社出版的图书
01 作者简介
03 媒体评论
目录
02 内容简介 04 目录
《最美的英文经典:纪伯伦散文诗》是2010年8月1日华文出版社出版的图书,作者是黎巴嫩的纪伯伦,译者 是钱满素。
作者简介
作者:(黎巴嫩)纪伯伦译者:钱满素
卡里·纪伯伦(Kahlil Gibran,1883~1931),黎巴嫩20世纪最杰出的诗人、作家和画家,阿拉伯现代小 说和艺术散文的主要奠基者,是与泰戈尔比肩的东方文学大师。出生于黎巴嫩北部的卜舍里小村,12岁时随母亲 到美国波士顿,两年后回国进贝鲁特“希克玛”(睿智)学校学习阿拉伯语、法语和绘画。后又到法国巴黎艺术 学院学习绘画和雕塑,得到艺术大师罗丹的奖掖。1911年重返波士顿,次年迁往纽约从事文学艺术创作。纪伯伦 自20岁左右开始发表作品,1905年出版第一作品《音乐短章》。此后数年是其小说创作的高峰,中篇小说《折断 的翅膀》引起了极大轰动。20世纪20年代起,他的创作重心开始转向散文和散文诗,代表作有《先知》、《汨与 笑》、《先驱者》、《沙与沫》等,其中《先知》代表了他散文诗创作的最高成就,并使其驰誉世界。他的作品 蕴涵了丰富的社会性和东方精神,不以情节为重,旨在抒发丰富的情感,通过其极富个性、清丽流畅的语言,赢 得了世界各国读者的喜爱,先后被译成数十种语言,西方人将其誉为“东方赠予西方最好的礼物”。1983年,纪 伯伦被联合国教科文组织列为七位“具有世界意义”的人物之一。
《最美的英文经典:纪伯伦散文诗》以中英文对照的形式编排,译者是文学界的知名翻译家和研究专家,不仅 原味呈现了名著风采,醇美的译文更为我们透过智慧、精炼、纯净的语言,深刻理解纪伯伦散文诗中深邃的哲理 内涵提供了帮助,是广大文学爱好者和英语学习爱好者的必备读物。

纪伯伦经典散文诗歌

纪伯伦经典散文诗歌

纪伯伦经典散文诗歌纪伯伦经典散文诗歌大全你们知道纪伯伦是谁吗?纪伯伦是黎巴嫩的文坛骄子,作为哲理诗人和杰出的画家,他和泰戈尔一样都是近代东方文学走向世界的先驱,“站在东西方文化桥梁上的巨人”。

并有评论说他是“上帝的先知于其身复活”。

以下是关于纪伯伦经典散文诗歌大全,欢迎阅读!纪伯伦经典散文诗歌篇1《我曾经七次鄙视自己的灵魂》第一次,当它本可进取时,却故作谦卑;第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充;第三次,在困难和容易之间,它选择了容易;第四次,它犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己;第五次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧;第六次,当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具中的一副;第七次,它侧身于生活的污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。

纪伯伦经典散文诗歌篇2《罪与罚》于是本城的法官中,有一个走上前来说,请给我们谈罪与罚。

他回答说:当你的灵性随风飘荡的时候,你孤零而失慎地对别人也就是对自己犯了过错。

为着所犯的过错,你必须去叩那受福者之门,要被怠慢地等待片刻。

你们的神性象海洋;他永远纯洁不染,又像以太,他只帮助有翼者上升。

他们的神性也像太阳;他不知道田鼠的径路,也不寻找蛇虺的洞穴。

但是你们的神性,不是独居在你们里面。

在你们里面,有些仍是人性,有些还不成人性。

只是一个未成形的侏儒,睡梦中在烟雾里蹒跚,自求觉醒。

我现在所要说的,就是你们的人性。

因为那知道罪与罪的刑罚的,是他,而不是你的神性,也不是烟雾中的侏儒。

我常听见你们论议到一个犯了过失的人,仿佛他不是你们的同人,只象是个外人,是个你们的世界中的闯入者。

我却要说,连那圣洁和正直的,也不能高于你们每人心中的至善。

所以那奸邪的懦弱的,也不能低于你们心中的极恶。

如同一片树叶,除非得到全树的默许,不能独自变黄。

所以那作恶者,若没有你们大家无形中的怂恿,也不会作恶。

如同一个队伍,你们一同向着你们的神性前进。

你们是道,也是行道的人。

当你们中间有人跌倒的时候,他是为了他后面的人而跌倒,是一块绊脚石的警告。

花之歌解析

花之歌解析

花之歌解析董子龙
《花之歌》是纪伯伦的散文诗集中非常著名的一篇,通过花儿的自述,展现了花儿对世界、对生活的独特理解和感悟。

以下是我对《花之歌》的解析:
首先,从文学角度来看,《花之歌》是一篇充满诗意和哲理的散文诗。

纪伯伦以花为媒介,借花抒发自己对人生的思考和感悟。

在描述中,花儿被赋予了人类的情感和思想,让读者能够通过花儿的视角来审视人类的世界和情感。

这种文学手法使得《花之歌》具有很强的感染力和启示作用。

其次,从主题角度来看,《花之歌》主要探讨了人生的意义和价值。

在纪伯伦看来,花儿虽然生命短暂,但它们仍然积极向上、乐观进取,这种精神是人生中最重要的品质之一。

他通过花儿的自述,表达了自己对生命的珍视和对未来的信心,引导读者思考人生的意义和价值。

再次,从哲学角度来看,《花之歌》体现了纪伯伦的哲学思想。

他认为,人类应该像花儿一样,不计较生命的短暂和无常,而是以积极的态度面对生活,追求自己的价值和意义。

这种哲学思想对于人们的生活态度和价值观有着重要的启示作用。

最后,从社会角度来看,《花之歌》具有很强的社会意义和教育价值。

它提醒人们要珍惜生命、珍视自然、热爱生活,同时也要关注身边的人和事,用自己的力量去为社会做出贡献。

这种思想对于现代社会的人们来说具有很强的启示作用,引导人们关注社会、关注自然、关注生命。

总之,《花之歌》是一篇充满诗意和哲理的散文诗,它通过花儿的自述展现了纪伯伦对人生的思考和感悟。

它不仅具有文学价值,还具有哲学意义和社会价值,对于人们的生活态度和价值观有着重要的启示作用。

纪伯伦经典散文诗【8首】纪伯伦散文精选

纪伯伦经典散文诗【8首】纪伯伦散文精选

纪伯伦经典散文诗【8首】纪伯伦散文精选纪伯伦经典散文诗【8首】1、《你的孩子其实不是你的孩子》你的孩子,其实不是你的孩子,他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。

他们通过你来到这世界,却非因你而来,他们在你身边,却并不属于你。

你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,因为他们自己有自己的思想。

你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。

你可以拼尽全力,变得象他们一样,却不要让他们变得和你一样,因为生命不会后退,也不在过去停留。

你是弓,儿女是从你那里射出的箭。

弓箭手望着未来之路上的箭靶,他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。

怀着快乐的心情,在弓箭手的手里弯曲吧,因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。

2、《自由》于是一个辩士说,请给我们谈自由。

他回答说:在城门边,在炉火光前,我曾看见你们俯伏敬拜自己的“自由”,甚至于像那些囚奴,在诛戮他们的暴君之前卑屈,颂赞。

噫,在庙宇的林中,在城堡的影里,我曾看见你们中之最自由者,把自由像枷铐似地戴上。

我心里忧伤,因为只有那求自由的愿望也成了羁饰,你们再不以自由为标竿、为成就的时候,你们才是自由了。

当你们的白日不是没有牵挂,你们的黑夜也不是没有愿望与忧愁的时候,你们才是自由了。

不如说是当那些事物包围住你的生命,而你却能赤裸地无牵挂地超腾的时候,你们才是自由了。

但若不是在你们了解的晓光中,折断了缝结你们昼气的锁链,你们怎能超脱你们的白日和黑夜呢?实话说,你们所谓的自由,就是最坚牢的锁链,虽然那链环闪烁在日光中炫耀了你们的眼目。

自由岂不是你们自身的碎片?你们愿意将它抛弃换得自由么?假如那是你们所要废除的一条不公平的法律,那法律却是你们用自己的手写在自己的额上的。

你们虽烧毁你们的律书,倾全海的水来冲洗你们法官的额,也不能把它抹掉。

假如那是个你们所要废黜的暴君,先看他的建立在你心中的宝座是否毁坏。

因为一个暴君怎能辖制自由和自尊的人呢? 除非他们自己的自由是专制的,他们的自尊是可羞的。

《纪伯伦散文诗七篇》原文及赏析

《纪伯伦散文诗七篇》原文及赏析

《纪伯伦散⽂诗七篇》原⽂及赏析 隐⼠和野兽 从前,在苍翠⼭岭间住着⼀个隐⼠。

他是个精神纯洁和良⼼纯⽩的⼈。

⼤地上的⼀切⾛兽和天空⾥的⼀切飞禽都成双捉对地来到他的⾯前,他就对它们讲话。

它们⼼悦诚服地听他讲话,它们围了拢来,不到天⿊不愿离开;天⿊时他就送它们⾛了,以他的祝福,把它们委托给风和森林。

有⼀天晚上,当隐⼠讲到爱情的时候,⼀头豹抬起脑袋对隐⼠说道:“你给我们讲到恋爱。

先⽣,请告诉我们,你的伴侣在哪⼉呢?” 隐⼠说:“我没有伴侣。

” 于是在飞禽⾛兽群⾥腾起了⼤为诧异的喧哗之声,它们开始嘁嘁喳喳地互相议论,“他⾃⼰对此⼀⽆所知,怎么能给我们讲恋爱和结婚呢?”它们悄悄地鄙夷地⾛掉了,剩下隐⼠孤零零⼀个⼈。

那天夜间,隐⼠脸孔朝下倒在席⼦上,接着就捶胸痛哭。

珍珠 ⼀只蚌跟它附近的另⼀只蚌说,“我⾝体⾥边有个极⼤的痛苦。

它是沉重的,圆圆的,我遭难了。

” 另⼀只蚌怀着骄傲⾃满情绪答道,“赞美上天也赞美⼤海,我⾝体⾥边毫⽆痛苦,我⾥⾥外外都很健全。

” 这时有⼀只螃蟹经过,听到了两只蚌的谈话,它对那只⾥⾥外外都很健全的蚌说:“是的,你是健全的,然⽽,你的邻居所承受的痛苦,乃是⼀颗异常美丽的珍珠。

” 梦 有个⼈做了个梦,他醒来后便去请教他的预⾔家,要求他解释清楚这梦预兆什么。

预⾔家便对这⼈说道,“你带着你清醒时看到的梦境来问我,我⼀定把梦境的意义告诉你。

然⽽,你睡熟时做的梦,却既不属于我的智⼒的范围,⼜不属于你的想象⼒的范围。

” 疯⼦ 我在疯⼈院的花园⾥遇到了⼀个青年,脸容苍⽩、秀丽,可⼜充满诧异的神⾊。

我坐在长凳上他的⾝边,我开⼝道,“你为什么在这⼉?” 他惊讶地瞧着我,然后说道,“这是个不礼貌的问题,不过我还是要回答你。

我的⽗亲要我成为同他⼀模⼀样的⼈,我叔⽗也指望我同他⼀个模样。

我的母亲但愿我活像她那⼤名⿍⿍的⽗亲。

我的姐姐以为她那航海的丈夫是个⼗全⼗美的榜样,要我亦步亦趋地学他。

我的哥哥认为我应该像他⼀样当个运动员。

纪伯伦《浪之歌》《雨之歌》《美之歌》《花之歌》《幸福之歌》原(精)

纪伯伦《浪之歌》《雨之歌》《美之歌》《花之歌》《幸福之歌》原(精)

纪伯伦《浪之歌》、《雨之歌》《美之歌》《花之歌》《幸福之歌》原文<浪之歌>我同海岸是一对情人。

爱情让我们相亲相近,空气却使我们相离相分。

我随着碧海丹霞来到这里,为的是将我这银白的浪花与金沙铺就的海岸合为一体;我用自己的津液让它的心冷却一些,别那么过分炽热。

清晨,我在情人的耳边发出海誓山盟,于是他把我紧紧抱在怀中;傍晚,我把爱恋的祷词歌吟,于是他将我亲吻。

我生性执拗,急躁;我的情人却坚忍而有耐心。

潮水涨来时,我拥抱着他;潮水退去时,我扑倒在他的脚下。

曾有多少次,当美人鱼从海底钻出海面,坐在礁石上欣赏星空时,我围绕她们跳过舞;曾有多少次,当有情人向俊俏的少女倾诉着自己为爱情所苦时,我陪伴他长吁短叹,帮助他将衷情吐露;曾有多少次,我与礁石同席对饮,它竟纹丝不动,我同它嘻嘻哈哈,它竟面无笑容。

我曾从海中托起过多少人的躯体,使他们死里逃生;我又从海底偷出多少珍珠,作为向美女丽人的馈赠。

夜阑人静,万物都在梦乡里沉睡,惟有我彻夜不寐;时而歌唱,时而叹息。

呜呼!彻夜不眠让我形容憔悴。

纵使我满腹爱情,而爱情的真谛就是清醒。

这就是我的生活;这就是我终身的工作。

<雨之歌>我是根跟晶亮银线,神把我从天穹撇下人间,于是大自然拿我去把千山万穷装点。

我是颗颗璀璨的珍珠,从阿施塔特女神王冠上散落下来,于是,清晨的女儿把我偷去,用以镶嵌绿野大地。

我哭,山河却在欢笑;我掉落下来,花草却昂起了头,挺起了腰,绽开了笑脸。

云彩和田野是一对情侣,我是他们之间传情的信使:这位干渴难耐,我去解除;那位相思成病,我去医治。

雷声隆隆闪似剑,在为我鸣锣开道;一道彩虹挂青天,宣告我行程终了。

尘世人生也是如此;开始于盛气凌人的物质的铁蹄之下,终结在不动声色的死神的怀抱。

我从湖中升起,借着以太的翅膀翱翔、行进。

一旦我见到美丽的园林,便落下来,吻着花儿的芳唇,拥抱着青枝绿叶,使的草木更加清润迷人。

在寂静中,我用纤细的手指轻轻的敲击着窗户上的玻璃,于是那敲击声构成一种乐曲,启迪那些敏敢的心扉。

纪伯伦经典散文诗

纪伯伦经典散文诗

纪伯伦经典散文诗纪伯伦——先知船的来临声音无法带走赋予它翅翼的唇舌,它只能独自寻找天空。

苍鹰不携巢禾,才能独自飞越太阳。

多少次你们沉浮于我的梦境。

如今你们驶入我的清醒,也就是我更深的梦境。

如果此刻的确是我举起明灯的时候,那灯中燃烧的并不是我点燃的焰火。

不要让我们的眼睛因渴望见你的面容而酸楚。

爱直到分别的时刻,才知道自己的深度。

爱爱不占有,也不被占有。

因为爱有了自己就足够了。

孩子他们是生命对自身的渴求的儿女。

他们借你们而来,却不是因你们而来。

你们可努力仿效他们,却不可企图让他们像你。

因为生命不会倒行,也不会滞留于往昔。

施与你们的财产不就是一些你们担心明天可能需要才占有、才保护的东西吗? 除了需要本身,你们还需要什么呢? 当井水满溢,你对干渴的恐惧岂不就是一种无法解脱的干渴? 一个配得到自己白昼与黑夜的人,无疑配从你们这里获得其它一切。

你是谁,值得人们撕开胸膛、摘下自尊的面纱,让你看到他们赤裸的价值和他们无愧的尊严? 一切都是生命对生命的馈赠——而你,将自己视为施主的你,不过是一个见证。

劳作劳作是你们便是一管笛,时间的低语通过你的心化作音乐。

生活的确是黑暗的,除非有了渴望; 所有的渴望都是盲目的,除非有了知识; 一切的知识都是徒然的,除非有了工作; 所有工作都是空虚的,除非有了爱; 当你们带着爱工作时,你们就与自己、与他人、与上帝合为一体。

风对高大橡树说话时的声音,并不比它对纤细草叶说话时更甜蜜。

欢乐与忧愁揭开面具,你们的欢乐就是你们的忧愁。

——当你没有忧愁,你又怎知你是快乐的?幸福总是依据于疼痛。

居室我愿山谷成为你们的街道,绿径是你们的小巷,如是你们可以穿过葡萄园彼此造访,衣裳留着泥土的芳香。

回忆是那连接心灵峰峦的隐约闪现的桥梁,而美是那将心灵从木石之所引向圣山的向导。

你们的居室不应是锚,而应是桅。

它以晨雾为门,以夜的歌声和寂静为窗。

罪与罚你们孤独而无心地错待了别人,从而也错待了自己。

就像一片孤叶,不会未经整个大树的默许就枯黄。

纪伯伦散文诗译本比较

纪伯伦散文诗译本比较

纪伯伦散文诗译本比较纪伯伦(Kahlil Gibran)是一位黎巴嫩裔美国作家、画家和哲学家,被认为是20世纪最伟大的散文诗人之一。

他的散文诗以其深邃的智慧、优美的语言和对人类经验的深刻思考而闻名世界。

由于纪伯伦的作品涉及到哲学、宗教、人性等广泛的主题,因此有很多译本在市场上流传。

以下是一些常见的纪伯伦散文诗的译本比较:1. 《纪伯伦诗全集》(The Complete Poems of Kahlil Gibran):这是目前公认最全面的纪伯伦诗歌译本之一,收录了纪伯伦的全部散文和诗歌作品。

该译本由Anthony R. Ferris翻译,并附有作者的生平介绍和诗作注释。

2. 《纪伯伦散文诗选》(Selected Works of Kahlil Gibran):这是一本由Marilyn Nelson翻译的选集,包括了纪伯伦最知名的散文诗作品,如《先知》和《沙与沫》等。

译本在保持原作风格的同时,更注重流畅易读的表达。

3. 《纪伯伦散文选》(The Prophet and Other Works):这是由霍华德·埃文斯(Howard Evans)翻译的纪伯伦作品选集,其中最著名的作品是《先知》,也是纪伯伦最经典的作品之一。

该译本注重于保持纪伯伦的意境和叙述风格。

4. 《纪伯伦散文诗集》(Gibran’s Little Book of Love):这是由纳尼·“康佐·科林斯”·纪伯伦(Kenza Cohen Gibran)翻译的一本纪伯伦散文诗集,译本着重于纪伯伦对爱情和人际关系的思考。

这本译本触及了纪伯伦作品中温情和启示的重点。

总的来说,不同的译本注重的方面和风格有所不同,读者可以根据自己的兴趣和需求选择适合自己的译本。

无论选择哪本译本,纪伯伦的散文诗作品都能带给读者深度的思考和美好的阅读体验。

纪伯伦经典散文诗

纪伯伦经典散文诗

纪伯伦经典散文诗纪伯伦简介:纪伯伦1883年生于黎巴嫩北部山乡卜舍里,12岁时随母去美国波士顿。

纪伯伦是黎巴嫩的文坛骄子,作为哲理诗人和杰出的画家,他和泰戈尔一样都是近代东方文学走向世界的先驱,“站在东西方文化桥梁上的巨人”。

并有评论说他是“上帝的先知于其身复活”。

同时,以他为中坚形成的阿拉伯第一个文学流派——叙美派(即“阿拉伯侨民文学”),全球闻名。

他着有散文诗集《泪与笑》、《先知》、《沙与沫》等,而《先知》是纪伯伦步入世界文坛的顶峰之作,曾被译成二十多种文字在世界各地出版。

纪伯伦散文诗特点分析:纪伯伦认为要唱出“母亲心里的歌”,作品多以“爱”和“美”为主题,通过大胆的想象和象征的手法,表达深沉的感情和远大的理想。

思想受尼采哲学影响较大。

作品常常流露出愤世嫉俗的态度或表现某种神秘的力量。

是阿拉伯近代文学史上第一个使用散文诗体的作家,领导过阿拉伯着名的海外文学团体“笔会”。

纪伯伦的主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,不以情节为重,旨在抒发丰富的情感。

纪伯伦经典散文诗作品:《沙与沫》:如果自然听到了我们所说的知足的话语,江河就不去寻求大海,冬天就不会变成春天。

如果她听到我们所说的一切吝啬的话语,我们有多少人可以呼吸到空气呢当你背向太阳的时候,你只看到自己的影子。

你在白天的太阳前面是自由的,在黑夜的星辰前面也是自由的;在没有太阳,没有月亮,没有星辰的时候,你也是自由的。

就是在你对世上一切闭起眼睛的时候,你也是自由的。

但是你是你所爱的人的奴隶,因为你爱了他。

你也是爱你的人的奴隶,因为他爱了你。

——阅读全文,请前往:纪伯伦经典散文诗《沙与沫》《先知》:倘若你能使你的心时常赞叹日常生活的神妙,你苦痛的神妙必不减于你的欢乐;你要承受你心天的季候,如同你常常承受从田野上度过的四时。

你要静守,度过你心里凄凉的冬日。

许多的苦痛是你自择的。

那是你身中的医士,医治你病身的苦药。

所以你要信托这医生,静默安宁地吃他的药,以为他的手腕虽重而辣,却是有冥冥的温柔之手指导着。

纪伯伦经典散文诗

纪伯伦经典散文诗

纪伯伦经典散文诗《泪与笑》是纪伯伦第一本散文诗的合集,其中还可以体味到纪伯伦早期诗歌中的哀怨和痛苦,似乎在咀嚼、在倾诉,但并没有那些幽怨诗人的自怨自艾和无病呻吟。

此本诗歌集已经预示和展现了纪伯伦一生的创作方向和哲学命题:如爱与美,大自然,生命哲学,人道主义等。

小编今日与大家一起欣赏下这本非常经典的散文诗集:> 《浪之歌》我同海岸是一对情人。

爱情让我们相亲相近,空气却使我们相离相分。

我随着碧海丹霞来到这里,为的是将我这银白的浪花与金沙铺就的海岸合为一体;我用自己的津液让它的心冷却一些,别那么过分炽热。

清晨,我在情人的耳边发出海誓山盟,于是他把我紧紧抱在怀中;傍晚,我把爱恋的祷词歌吟,于是他将我亲吻。

我生性执拗,急躁;我的情人却坚忍而有耐心。

潮水涨来时,我拥抱着他;潮水退去时,我扑倒在他的脚下。

曾有多少次,当美人鱼从海底钻出海面,坐在礁石上欣赏星空时,我围绕她们跳过舞;曾有多少次,当有情人向俊俏的少女倾诉着自己为爱情所苦时,我陪伴他长吁短叹,帮助他将衷情吐露;曾有多少次,我与礁石同席对饮,它竟纹丝不动,我同它嘻嘻哈哈,它竟面无笑容。

我曾从海中托起过多少人的躯体,使他们死里逃生;我又从海底偷出多少珍珠,作为向美女丽人的馈赠。

夜阑人静,万物都在梦乡里沉睡,惟有我彻夜不寐;时而歌唱,时而叹息。

呜呼!彻夜不眠让我形容憔悴。

纵使我满腹爱情,而爱情的真谛就是清醒。

这就是我的生活;这就是我终身的工作。

> 《雨之歌》我是根根晶亮的银线,神把我从天穹撒下人间,于是大自然拿我去把千山万壑装点。

我是颗颗璀璨的珍珠,从阿施塔特女神王冠上散落下来,于是清晨的女儿把我偷去,用以镶嵌绿野大地。

我哭,山河却在欢乐;我掉落下来,花草却昂起了头,挺起了腰,绽开了笑脸。

云彩和田野是一对情侣,我是他们之间传情的信使:这位干渴难耐,我去解除;那位相思成病,我去医治。

雷声隆隆闪似剑,在为我鸣锣开道;一道彩虹挂青天,宣告我行程终了。

纪伯伦经典散文诗《死》

纪伯伦经典散文诗《死》

纪伯伦经典散文诗《死》纪伯伦经典散文诗《死》「篇一」死于是爱尔美差开口了,说,现在我们愿意问"死"。

他说:你愿知道死的奥秘。

但是除了在生命的心中寻求以外,你们怎能寻见呢?那夜中张目的枭鸟,他的眼睛在白昼是盲瞎的,不能揭露光明的神秘。

假如你真要瞻望死的灵魂,你应当对生的肉体大大地开展你的心。

因为生和死是同一的,如同江河与海洋也是同一的。

在你的希望和愿欲的深处,隐藏着你对于来生的默识;如同种子在雪下梦想,你们的心也在梦想着春天。

信赖一切的梦境吧,因为在那里面隐藏着永生之门。

你们的怕死,只是像一个牧人,当他站在国王的座前,被御手恩抚时的战栗。

在战栗之下,牧人岂不因为他身上已有了国王的手迹而喜悦么?可是,他岂不更注意到他自己的战栗么?除了在风中裸立,在日下消融之外,死还是什么呢?除了把呼吸从不停的潮汐中解放,使他上升,扩大,无碍地寻求上帝之外,"气绝"又是什么呢?只在你们从沉默的河中啜饮时,才真能歌唱。

只在你们达到山巅时,你们才开始攀援。

只在大地索取你们的四肢时,你们才真正地跳舞。

【拓展】作者简介卡里·纪伯伦(Kahlil Gibran)是黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。

被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。

其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,不以情节为重,旨在抒发丰富的情感。

纪伯伦的作品独具风韵。

他的文笔轻柔、凝练、隽秀,宛如行云流水;语词清新、奇异、俏丽,色彩斑斓夺目;哲理寓意深邃,比喻别致生动,想像力无比丰富;加上那富有神秘格调的天启预言式语句,还有铿锵有力的.音乐节奏感、运动跳跃感,构成了世人公认的热烈、清秀、绚丽的独特风格,被世人誉之为“纪伯伦风格”。

纪伯伦被誉为“旅美文学家们的头号领袖”、“旅美文学的旗手和灵魂”。

他在诗歌、散文、小说的创作上不落窠臼,开一代文坛新风,达到了炉火纯青的境界,不仅当时的“旅美派”作家中无人能比,就是当今阿拉伯文坛上也很少有人堪与之相提并论。

花之歌的写作背景

花之歌的写作背景

花之歌的写作背景
《花之歌》是纪伯伦的散文诗集《泪与笑》中的一首。

纪伯伦从小饱经颠沛流离、痛失亲人、爱情波折、债务缠身与疾病煎熬之苦。

在人生不如意的大背景下,诗人在《花之歌》中用辨证的眼光来看待生命,体现了诗人的真正意图。

作者介绍
纪伯伦·哈利勒·纪伯伦(1883年1月6日—1931年4月10日)是黎巴嫩裔美国诗人、画家,其主要作品有《泪与笑》《先知》《沙与沫》等。

纪伯伦出生于黎巴嫩北部的小山村贝什里。

1895年,随家庭移居美国,在美国接受教育时开始展现美术天赋。

1898年,回国后对文学产生兴趣,1903年,开始以每周2美元的报酬在纽约阿拉伯文报纸《侨民报》上陆续发表短篇散文。

1906年,相继发布《草原新娘》《叛逆的灵魂》。

1908年,再次前往美国。

1911年冬,完成《折断的翅膀》。

1920年4月,担任阿拉伯旅美作家团体“笔会”会长。

1928年,完成《人之子耶稣》。

1931年4月10日,纪伯伦逝世,葬于贝什里圣徒谢尔基斯修道院。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

纪伯伦的散文诗集有:《先知》、《先知园》、《沙与沫》、《情与思》、《音乐短章》、《泪与笑》、《疯人》、《暴风集》、《先驱者》、《珍趣篇》、《人子耶稣》、《大地之神》、《流浪者》、《佚文集》等。

一、
《先知》是纪伯伦的代表作之一,是一部意境高深、主题明确的长篇散文诗。

在这部作品中,纪伯伦以诗的语言,优美的方式道出真与善,通过自由、痛苦、自知、友谊、善恶、祈祷、生死等人生命题,表达了他对人生的独到见解。

《先知》以一个即将离世的先知与一位青年的对话形式展开,先知在临别之际向青年传授了人生的智慧。

这些智慧涵盖了自由与束缚、痛苦与欢乐、生与死等主题,深刻地揭示了人生的真谛。

在这部散文诗集中,纪伯伦以哲理般的诗句和富有诗意的语言,将人生经验进行了深刻的剖析和总结。

他通过对人类本质和命运的探索,传达了关于人性、爱、死亡等主题的深刻洞见。

同时,他也表达了对生命的赞美和对未来的希望,给人以深刻的启示和感悟。

总的来说,《先知》是一部充满智慧和感悟的作品,它不仅揭示了人生的真谛,也表达了纪伯伦对人生的独特见解。

这部作品给人以深深的启示和感悟,使人在阅读过程中获得心灵的洗涤和精神的升华。

二、
《沙与沫》是纪伯伦的散文诗集,其中包含322首短小精悍的智慧格言。

这部作品以“沙”和“泡沫”为比喻,将人置于广袤的宇宙和大自然之中,强调人在社会中的微小和事物的虚幻。

纪伯伦通过这部作品传达了关于人性、人生、命运等主题的深刻洞见。

此外,《沙与沫》也是一部充满诗意和哲理的作品,它给读者带来了深刻的启示和感悟。

在这部作品中,纪伯伦以细腻的笔触和深刻的思考,探索了人生的意义和价值,同时也表达了对生命、自由、爱情等主题的独特见解。

总的来说,《沙与沫》是一部充满智慧和感悟的作品,它不仅揭示了人生的真谛,也表达了纪伯伦对人生的独特见解。

这部作品给人以深深的启示和感悟,使人在阅读过程中获得心灵的洗涤和精神的升华。

三、
《情与思》是纪伯伦的散文诗集之一,主要表达了关于人性、人生、命运等主题的深刻洞见。

这部作品以情感和思考为主线,通过细腻的笔触和深刻的思考,探索了人生的意义和价值。

在《情与思》中,纪伯伦将情感与思考相结合,通过描绘不同的情景和人物形象,表达了对生命的热爱和对人生的思考。

他强调了人的内心世界和情感体验的重要性,同时也指出了人生的不确定性和虚幻性。

此外,《情与思》还包含了纪伯伦对友情、爱情、痛苦、欢乐等主题的独特见解。

他通过自己的经历和观察,深刻地揭示了这些主题的本质,使读者在阅读过程中获得深刻的感悟和启示。

总的来说,《情与思》是一部充满智慧和感悟的作品,它不仅揭示了人生的真谛,也表达了纪伯伦对人生的独特见解。

这部作品给人以深深的启示和感悟,使人在阅读过程中获得心灵的洗涤和精神的升华。

四、
《音乐短章》是纪伯伦的散文诗集之一,主要探讨了音乐与人生、自然、情感等主题的关系。

这部作品以音乐为主线,通过描绘不同的场景和人物形象,表达了纪伯伦对音乐的热爱和独特见解。

在《音乐短章》中,纪伯伦将音乐视为一种超越语言和文化的艺术形式,它可以传达人类最深刻的情感和思想。

他通过描写音乐的节奏、旋律、和声等元素,以及不同乐器所表达的情感,深入地探讨了音乐与人生的关系。

此外,《音乐短章》还涉及了音乐与自然、风景、人物形象等主题的关联。

纪伯伦通过描写自然景色和人物形象,展现了音乐与自然的和谐共存,同时也表达了音乐对人类情感的影响。

总的来说,《音乐短章》是一部充满诗意和哲理的作品,它不仅揭示了音乐的魅力和价值,也表达了纪伯伦对人生的独特见解。

这部作品给人以深深的启示和感悟,使人在阅读过程中获得心灵的洗涤和精神的升华。

相关文档
最新文档