解除劳动合同证明书-带英文翻译
外国专家解除劳动合同证明书英文
外国专家解除劳动合同证明书英文Termination of Employment Contract CertificateThis is to certify that the employment contract between Employer Name and Foreign Expert's Name has been terminated as of Termination DateThe following details are provided for your reference:1、 Employee Information:Name: Foreign Expert's NamePassport Number: Passport NumberPosition: Position2、 Contract Information:Contract Start Date: Start DateContract End Date: End Date3、 Termination Reasons:Specify the reasons for the termination of the contract, such as mutual agreement, performance issues, business restructuring, etc4、 Notice Period:The notice of termination was given on Notice Date and the employee was informed in accordance with the terms of the employment contract5、 Final Settlement:All outstanding salaries, benefits, and reimbursements owed to the employee have been paid in full as of Payment DateThe employee has returned all company property and assets in his/her possession6、 Confidentiality and NonCompete:The employee agrees to abide by the confidentiality and noncompete clauses stipulated in the employment contract7、 Severance Pay (if applicable):Indicate if any severance pay was provided and the amount8、 Other Matters:Any other relevant information or special provisionsThis Termination of Employment Contract Certificate is issued in accordance with the laws and regulations applicable and serves as an official record of the termination of the employment relationshipEmployer NameEmployer's AddressEmployer's Contact InformationDate of IssueIt is important to note that the above is a general template and can be modified and adjusted based on the specific circumstances and legal requirements of the employment relationship The language used should be clear, precise, and legally compliantWhen preparing such a certificate, it is advisable to seek legal advice or consult with human resources professionals to ensure that all relevant aspects are properly addressed and the document is legally validIn some cases, additional attachments or supporting documents may be required to provide more detailed explanations or evidence related to the termination For example, if the termination was due to performance issues, performance evaluation reports or disciplinary records might be attachedFurthermore, it is crucial to handle the termination process with fairness, transparency, and in compliance with local labor laws to avoid potential legal disputes Clear communication with the foreign expert throughout the process is also essential to minimize misunderstandings and ensure a smooth transitionIn conclusion, a wellprepared and properly executed Termination of Employment Contract Certificate is an important document that helps to formalize the end of the employment relationship and protects the rights and interests of both the employer and the employee。
解除劳动合同证明书-带英文翻译
解除劳动合同证明书-带英文翻译解除劳动合同证明书Termination of Contract Certificate(参考样本)(Sample)用人单位名称(Employer):地址(Address):联系电话(Contact No.):劳动者姓名(Employee):身份证号码(ID No.):工作岗位(Position):入职日期(Date of Enrollment):年(YYYY) 月(MM) 日(DD)解除日期(Date of Termination):年(YYYY) 月(MM) 日(DD)在本单位工作时间(Term of Employmen t):年(YYYY) 月(MM)依据的法律条文:《劳动合同法》第条第款第项In accordance with the Labor Contract Law Article , paragraph ( ) 解除原因(打√)Reasons (Please tick appropriate box below.)□劳动者单方解除Employee terminates the contract unilaterally □用人单位按劳动合同法39条解除Employer terminates the contract according to Article 39 of Labor Contract Law□劳动者试用期内解除Employee terminates the contract during probation□用人单位按劳动合同法40条解除Employer terminates the contract according to Article 40 of Labor Contract Law□劳动者按劳动合同法38条解除Employee terminates the contract according to Article 38 of Labor Contract Law□用人单位经济性裁员Employer reduces the staff due toeconomical reasons协商一致解除Both parties terminate the contract upon the consensus through consulation:□单位原因Employer’s Reasons□个人原因Employee’s Reasons单位名称Employer(盖章Official Seal)年(YYYY) 月(MM) 日(DD) 签收人Signature of Employee:签收日期(Date):年(YYYY) 月(MM) 日(DD)。
双方协商解除劳动合同证明英语
双方协商解除劳动合同证明英语Mutual Agreement to Terminate Employment Contract.This Mutual Agreement to Terminate Employment Contract (the "Agreement") is made and entered into this [Date] by and between [Employee Name] ("Employee") and [Employer Name] ("Employer").Recitals.A. Employee has been employed by Employer as a [Employee Position] since [Start Date].B. Employee and Employer desire to mutually terminate the Employment Contract between them, effective as of the Last Date of Employment.C. The parties acknowledge that this Agreement is a complete and final settlement of all claims, demands, and liabilities between them arising out of or related to theEmployment Contract or the termination thereof.Agreement.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereby agree as follows:1. Termination of Employment.The Employment Contract between Employee and Employer shall be terminated, effective as of the Last Date of Employment.2. Severance Pay.In consideration of the termination of the Employment Contract, Employer shall pay Employee a lump sum severance payment in the amount of [Amount]. The severance payment shall be paid to Employee within [Number] business days of the Last Date of Employment.3. Benefits.Employee shall be entitled to receive any accrued but unpaid benefits under the Employment Contract through the Last Date of Employment, including:Vacation time.Sick time.Health insurance.Retirement benefits.4. Non-Disclosure and Non-Compete.Employee agrees to keep confidential and not disclose any confidential information or trade secrets of Employer, both during and after the termination of the Employment Contract.Employee further agrees not to compete with Employerwithin [Geographic Area] for a period of [Number] months following the Last Date of Employment.5. Release of Claims.In consideration of the severance payment and other benefits set forth in this Agreement, Employee hereby releases and forever discharges Employer, its officers, directors, employees, agents, successors, and assigns from any and all claims, demands, actions, causes of action, liabilities, and obligations of any kind or nature whatsoever, whether known or unknown, arising out of or related to the Employment Contract, the termination thereof, or Employee's employment with Employer.6. Governing Law.This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].7. Entire Agreement.This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements, understandings, and representations, whether written or oral, with respect to the subject matter hereof.8. Amendment.This Agreement may be amended only by a written instrument signed by both parties.9. Counterparts.This Agreement may be executed in two or more counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first written above.Employee:Signature: ______________________________。
劳动合同解除协议书英文
劳动合同解除协议书英文---Laor Contract Termination AgreementThis agreement is made and entered into y and etween [Emloyee Name], hereinafter referred to as "Emloyee," and [Comany Name], hereinafter referred to as "Emloyer," on [Date].WHEREAS, Emloyee and Emloyer have een engaged in an emloyment relationshi ursuant to a laor contract dated [Start Date]; andWHEREAS, due to [reason for termination, e.g., mutual agreement, emloyee's resignation, comany's redundancy, etc.], oth arties agree to terminate said laor contract;NOW, THEREFORE, in consideration of the remises and mutual covenants set forth elow, the arties agree as follows:1. Termination Date: The laor contract etween Emloyee and Emloyer shall e terminated effective from [Termination Date].2. Settlement of Wages and enefits: Emloyer shall settle all outstanding wages, onuses, commissions, and other enefits owed to Emloyee in accordance with the laor contract and alicale laws within [Numer of Days] days after the termination date.3. Continuation of enefits: Emloyee shall continue to receive any health insurance, retirement enefits, or other welfare stiulated in the laor contract for [Duration of enefits Continuation].4. Confidentiality and Non-Comete: Emloyee agrees to maintain confidentiality regarding all rorietary information and trade secrets of Emloyer and shall not engage in any activity that cometes with Emloyer's usiness within [Geograhical Area] for a eriod of [Non-Comete Duration].5. Return of roerty: Emloyee shall return all comany roerty, including ut not limited to documents, equiment, and uniforms, on or efore the termination date.6. Release of Claims: Uon full comliance with the terms of this agreement y oth arties, Emloyee and Emloyer shall release each other from any and all claims, demands, or causes of action arising out of or in connection with the laor contract.7. Governing Law: This agreement shall e governed y and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement: This termination agreement constitutes the entire understanding etween the arties and suersedes any rior agreements or reresentations, whether written or oral.9. Signatures: This agreement shall ecome effective uon signing y oth arties elow. [Emloyee Signature] [Emloyer Signature][Emloyee rinted Name] [Emloyer rinted Name][Date] [Date]---。
青岛终止或解除劳动合同证明的模板
青岛终止或解除劳动合同证明的模板下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you! In addition, this shop provides you with various types of practical materials, such as educational essays, diary appreciation, sentence excerpts, ancient poems, classic articles, topic composition, work summary, word parsing, copy excerpts, other materials and so on, want to know different data formats and writing methods, please pay attention!青岛终止或解除劳动合同证明证明目的本证明旨在确认根据《中华人民共和国劳动法》相关规定,确认员工与公司的劳动合同已经终止或解除的事实。
英文离职证明范本
英文离职证明范本1.英文翻译离职证明demission certificatethis is to certify that the former employee ______ , (identity card: _________________) terninated the contract with our company on _____________, and have finished the demission procedure already. demission department: _______________hr(human resource department)/ general manager office__________________为满意回答。
2.离职证明英文翻译This is to certify that (ID number:), since the X year X month X day to X years X months X days work in our unit, as the R & D department Senior Application engineer.Due to personal reasons to resign, I and XX I in X years X months X days of formal termination of labor relations, and has completed the relevant departure procedures. XX need not perform duty of prohibition of business strife, but secrecy agreements signed with the company because of does not terminate the labor contract is terminated.I hereby certify that.要不你就去百度文库搜一下模板,然后把你的信息填进去。
英文离职证明书模板范本
英文离职证明书模板范本Employment Separation CertificateThis is to certify that Employee's Name has separated from our company as of Date of SeparationThe details of the employment are as follows:Employee Information:Full Name: Employee's Full NameDate of Birth: Date of BirthIdentification Number: Identification NumberPosition: Position HeldDepartment: DepartmentEmployment Period:The employee was hired on Date of Hire and worked until Date of SeparationReason for Separation:Reason for Separation, eg, resignation, termination, layoff, etcWork Performance:During the period of employment, the employee's performance was Evaluation of Work Performance, eg, satisfactory, excellent, needs improvement, etcFinal Settlement:The employee has received all outstanding payments, including salary, bonuses, and benefits, up to the date of separationAny company property or assets in the employee's possession have been returnedWe wish Employee's Name all the best in future endeavorsCompany NameCompany AddressDateAuthorized SignatureLet's take a closer look at each part of this template:1、 The title "Employment Separation Certificate" clearly indicates the purpose of the document2、 The first paragraph provides the basic information that the employee has separated from the company on a specific date3、 The "Employee Information" section includes the employee's full name, date of birth, identification number, position, and department This helps to accurately identify the individual4、 The "Employment Period" specifies the start and end dates of the employment, giving a clear timeline5、 The "Reason for Separation" explains the cause of the employee leaving the company It could be a voluntary resignation, a termination due to performance or policy violations, or a layoff due to business circumstances6、 The "Work Performance" evaluation provides an overview of how the employee performed during their tenure This can be useful for potential future employers or for reference purposes7、 The "Final Settlement" section ensures that all financial and property matters have been properly handled8、 The closing statement expresses good wishes for the employee's future9、 The company name, address, date, and authorized signature provide authenticity and validity to the certificateIt's important to note that when filling in the template, the information should be accurate and based on the actual circumstances of the employee's separation Any false or misleading information could have legal consequencesAnother aspect to consider is the language used The text should be clear, concise, and professional Avoid using jargon or technical terms that might confuse the reader Also, make sure the grammar and spelling are correct to maintain the credibility of the documentIf the employee's job involved any special achievements, awards, or significant contributions, it might be appropriate to mention them briefly in the certificate to enhance the employee's profileIn some cases, companies may have additional policies or requirements regarding the content and format of the separation certificate It's advisable to follow those guidelines to ensure consistency and compliance within the organizationOverall, a wellprepared and accurate separation certificate not only fulfills a legal and administrative requirement but also leaves a positive impression on the departing employee and reflects the professionalism of the companyRemember, this is just a basic template, and you can customize it to meet the specific needs and circumstances of your organization Hope this template and the explanations provided are helpful to you!。
在职职工解除劳动合同证明
在职职工解除劳动合同证明(中英文版)English:Subject: Certification of Termination of Employment ContractDear [Recipient"s Name],I am writing to provide you with a formal certification of the termination of my employment contract with [Company Name].As of [Date], my employment with the company has been legally and properly terminated, as per the terms and conditions specified in the aforementioned contract.I would kindly request that you acknowledge the receipt of this certification and utilize it for any necessary administrative or legal purposes.Should you require any further information or clarification, please do not hesitate to contact me at your earliest convenience.Yours sincerely,[Your Name]中文:主题:在职职工解除劳动合同证明尊敬的[收件人姓名],我写此信是为了向您提供一份正式的解除劳动合同证明。
根据[公司名称]和我之间的劳动合同中的条款和条件,我的雇佣关系已于[日期]合法、正式地终止。
我希望您能确认收到这份证明,并在需要进行任何行政或法律程序时使用它。
解除劳动合同通知书英文(精选3篇)
解除劳动合同通知书英文(精选3篇)解除通知书英文篇1Notification of Termination of Employment Contract(员工通知联)(Notice to employees)先生/女士:Mr/Mrs:因原因,公司决定从年月日起与你解除劳动合同。
贵、我双方于不再继续履行。
请于月日按照公司规定将所有工作交接完毕并办理完离职手续。
特此通知。
Our company decides to conclude a employment contract on ___________. You and our company signed employment contract on ___________,and we both will not perform the contract. Please follow the company policy to finish the work transferring and handling resignation procedures on___________.That’s all通知方(签章):Notify party (Signature):Date:签收回执Signed receipts本人已收执同上列内容的《解除劳动合同通知书》。
I’ve received the Notification of Termination of employment contract as upper content.被通知方(员工)签名:Notified party (employee) Signature:日期:20 年月日Date:解除劳动合同通知书Notification of Termination of Employment Contract(单位存根联)(Company stub form)先生/女士:Mr/Mrs:因原因,公司决定从年月日签订的劳动合同,不再继续履行。
劳动合同解除协议书英文
This Agreement is made and entered into as of [Date], by and between [Employer’s Name or Company], hereinafter referred to as “Employer,” and [Employee’s Name], hereinafter referred to as “Employee,” collectively referred to as the “Parties.”WHEREAS, the Employer and the Employee entered into a written employment contract (the “Contract”) effective as of [Start Date], which was last amended on [Amendment Date], outlining the terms and conditions of employment;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements set forth herein, the Parties agree as follows:1. Termination of Employment:The employment relationship between the Employer and the Employee is hereby terminated effective as of [Termination Date], for the following reasons:[Reason for Termination (e.g., mutual agreement, expiration of contract term, redundancy, breach of contract, etc.)]2. Notice Period:In accordance with the provisions of the Contract, the Employee shall provide [Number] days’ written notice to the Employe r of theirintention to terminate the employment relationship. The Employee has provided such notice on [Notice Date].3. Post-Termination Benefits:a. The Employer agrees to pay the Employee all accrued but unused vacation, sick leave, and other benefits as provided for in the Contract up to the [Termination Date].b. The Employer shall provide the Employee with a written statement of the total amount of all benefits due, which shall be paid within [Number] days of the [Termination Date].4. Confidentiality and Non-Competition:The Employee acknowledges that during the course of their employment, they have had access to confidential and proprietary information of the Employer. The Employee agrees to maintain the confidentiality of such information and not to disclose or use it in any manner that is detrimental to the Employer after the termination of employment.Additionally, the Employee agrees to comply with the non-competition clause as set forth in the Contract for a period of [Number] months following the termination of employment, subject to the limitations and exceptions as defined in the Contract.5. Return of Property:The Employee agrees to return to the Employer all company property, including but not limited to laptops, mobile phones, access cards, and other equipment provided by the Employer, within [Number] days of the [Termination Date].6. Release of Claims:In consideration of the payments and benefits provided herein, the Employee agrees to release the Employer from any and all claims, known or unknown, arising out of or in any way connected with the Employee’s employment and termination thereof, except for any claims that are subject to mandatory arbitration or are the subject of pending legal action.7. General Provisions:a. This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties concerning the termination of the employment relationship and supersedes all prior agreements, negotiations, and understandings, whether written or oral.b. This Agreement may be amended only by a written instrument executed by both Parties.c. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].d. If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, the remaining provisions shall remain in full force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Labor Contract Termination Agreement as of the date first above written.Employer’s Signature:_________________________Name: [Employer’s Name or Company]Title: [Employer’s Title]Date: [Date]Employee’s Signature:_________________________Name: [Employee’s Name]Date: [Date]Witness:_________________________Name: [Witness’s Name]Date: [Date]。
解除劳动合同协议(中英文版)
XXXXX(XXX) Ltd.XXXXXX(XX)有限公司地址: XXXXXXXXXXXXX 电话: XX-XXXX 传真: XXX-XXXXX.解除劳动合同协议企业名称(甲方):职工姓名(乙方):甲乙双方于2002年11月28日订立了为期3年的劳动合同,现经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议:1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根据规定办理相关手续;2、甲方同意给予乙方解除劳动合同经济补偿金7000元;3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;4、本协议自双方签字之日起生效;5、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。
6、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中文版本为准.7. 本协议按中国法律解释, 受中国法律管辖.甲方代表(签字):日期:乙方(签字):日期:XXXXX(XXX) Ltd.XXXXXX(XX)有限公司地址: XXXXXXXXXXXXX 电话: XX-XXXX 传真: XXX-XXXXX.Agreement to Terminate the Labor ContractName of Employer(Party A):dName of Employee(Party B):Party A and Party B entered into a 3-year Labor Contract on 28 November 2002. Upon Party B’s request, after mutual negotiations, both parties have agreed to terminate the Labor Contract and therefore reached the following agreement:1、 Upon signing of this agreement, the previous labor contract isimmediately terminated. Both parties shall proceed with work hand-over accordingly in line with company’s policies;2、 Party A agree to pay Party B a lump sum of RMB7000 as compensationfor termination of the labor contract;3、Upon terminating the labor contract, either of the parties shall not makeor threaten to make any claims or take labor arbitration or litigation against the other party;4、 This agreement shall come into effect upon signing by both parties;5、 This agreement is made in two originals, and each party holds one ofthese. The two originals have the same legal effect;6、This agreement is made in both Chinese and English. If there is anydiscrepancy between the English and Chinese version, the Chinese version shall prevail;7. This agreement shall be construed in accordance with the Chinese lawand governed by Chinese law;Party A Representative (Signature):Date:Party B(Signature):。
终止解除劳动合同说明书英文
终止解除劳动合同说明书英文Termination of employment is a sensitive and complex issue that requires careful consideration by both the employer and the employee. The termination of an employment contract can have significant implications for both parties, and it is crucial to ensure that the process is handled in a fair and lawful manner. This essay aims to provide a comprehensive explanation of the termination of employment contracts in English, covering the various grounds for termination, the procedures to be followed, and the rights and obligations of both parties.One of the primary grounds for termination of an employment contract is the expiration of the contract term. In cases where the employment contract is for a fixed duration, the contract will automatically terminate upon the completion of the agreed-upon term. Employers must ensure that they provide the necessary notice to the employee, as stipulated in the contract or by applicable labor laws, to ensure a smooth transition.Another common ground for termination is the mutual agreementbetween the employer and the employee. In such cases, both parties may agree to terminate the employment relationship, often with the provision of a severance package or other negotiated terms. This type of termination is typically amicable and can benefit both parties, as it allows for a dignified and respectful separation.Termination for cause is another scenario that may arise during the employment relationship. Employers may have the right to terminate an employee's contract if the employee has engaged in misconduct, poor performance, or a breach of the employment contract. In such cases, the employer must follow a fair and transparent process, providing the employee with the opportunity to address the issues and, if necessary, the right to appeal the decision.The concept of "constructive dismissal" is also important to consider. This occurs when the employer's actions or inactions create an environment that makes it unreasonable for the employee to continue the employment relationship. Examples may include significant changes in job duties, reduction in pay or benefits, or a hostile work environment. In such cases, the employee may have the right to resign and claim that they were effectively terminated by the employer.The termination process typically involves several steps to ensure fairness and compliance with labor laws. Employers must provide theemployee with a written notice of termination, clearly stating the reasons for the decision and the effective date of the termination. The notice period may vary depending on the employee's length of service, the terms of the employment contract, and the applicable labor laws.During the notice period, the employer may choose to place the employee on "garden leave," which means the employee is relieved of their duties but continues to receive their regular pay and benefits. This allows for a smooth transition and prevents the employee from engaging in activities that may be detrimental to the employer's interests.Employees who have been terminated have certain rights and entitlements, including the right to receive any outstanding wages, accrued vacation pay, and potentially a severance package. The severance package may be based on the employee's length of service, the terms of the employment contract, and the applicable labor laws.In some cases, the terminated employee may have the right to challenge the termination decision. This may involve filing a complaint with the relevant labor authorities or pursuing legal action, such as wrongful dismissal claims. Employers must ensure that they have a valid and justifiable reason for termination and that they havefollowed the proper procedures to avoid potential legal disputes.It is essential for both employers and employees to understand the nuances of employment contract termination. Employers should have clear policies and procedures in place, ensuring that they are familiar with the applicable labor laws and that they handle termination cases with sensitivity and professionalism. Employees, on the other hand, should be aware of their rights and entitlements, and should seek legal advice if they believe that their termination was unjustified or unlawful.In conclusion, the termination of an employment contract is a complex and delicate matter that requires careful consideration and adherence to the relevant laws and regulations. By understanding the grounds for termination, the termination process, and the rights and obligations of both parties, employers and employees can navigate this sensitive situation more effectively and ensure a fair and equitable outcome.。
中英文双语版解除劳动合同证明模板范本
中英文双语版解除劳动合同证明模板范本在工作的世界里,有时候员工和公司会走向不同的方向,这时候解除劳动合同就成了一件需要妥善处理的事情,而解除劳动合同证明就像一座桥梁,连接着过去的雇佣关系和未来的新旅程。
先来看中文版的解除劳动合同证明模板。
**一、中文版****解除劳动合同证明**员工姓名:[员工全名],性别:[具体性别],身份证号码:[18位号码],于[入职日期]与本公司签订劳动合同,建立劳动关系。
该员工在本公司担任[具体职务]职务,在本公司的工作年限为[X]年。
现由于[解除原因,如双方协商一致、员工主动辞职、公司辞退等具体原因]原因,本公司于[解除日期]与该员工解除劳动合同关系。
本公司已在解除劳动合同关系时一次性支付该员工所有应得工资(包括但不限于基本工资、绩效工资、奖金等),该员工已确认收到上述款项且无任何异议。
本公司对以上内容的真实性负责。
特此证明。
[公司名称](加盖公司公章)[出具日期]这个中文版的证明简单明了地把员工的基本信息、工作的基本情况、解除合同的原因以及工资结算情况都交代清楚了。
就像是给员工的一段工作经历画上一个完整的句号,每个信息都是这个句号上不可或缺的一笔。
比如说工资结算清楚这一点,就像出门前把账算得明明白白,大家心里都踏实。
再来看英文版的。
**二、英文版****Certificate of Termination of Labor Contract**Employee's name: [Full name of the employee], Gender: [Male/Female], Identity Card No.: [18 - digit number], signed a labor contract with our company on [date of employment] and established an employment relationship. The employee holds the position of [specific position] in our company and has worked for [X] years in our company.Now, due to [reasons for termination, such as mutual agreement, the employee's voluntary resignation, dismissal by the company, etc.], our company terminated the labor contract relationship with this employee on [date of termination].Our company has paid all the employee's due salaries(including but not limited to basic salary, performance salary, bonus, etc.) in a lump sum at the time of terminating the labor contract relationship. The employee has confirmed receipt of the above - mentioned payments without any objections.Our company is responsible for the authenticity of the above - mentioned contents.Hereby certify.[Company name] (Stamp of the company)[Date of issue]这英文版的就像是给外国友人或者涉及到国际业务时的一个版本。
解除劳动合同协议(中英文).pdf
解除劳动合同协议企业名称(甲方):职工姓名(乙方):经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议: 甲乙双方于______ 年—月—日订立了为期—年的劳动合同,现1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根据规定办理相关手续;2、乙方同意在________ 年_____ 月_____ 日前按公司的要求办理好工作及离职交接手续,退还所有公司财产;3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;4、乙方不经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露甲方定为机密级的商业情报。
如乙方泄漏未经甲方允许私自保留或泄露甲方的机密资料造成甲方经济损失的,乙方将承担因此而产生的所有经济及法律责任;5、本协议自双方签字之日起生效;6、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力;7、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中文版本为准;8 本协议按中国法律解释,受中国法律管辖;甲方代表(签字): 日期:乙方(签字):护照号码:日期:Agreement to Terminate the Labor ContractName of Employer (Party A):Name of Employee (Party B):Party A and Party B en tered into a _-year Labor Con tract on____________ .Upon Party B'request, after mutual negotiations, bothparties have agreed to term in ate the Labor Con tract and thereforereached the following agreement:1、Upon sig ning of this agreeme nt, the previous labor con tract isimmediately terminated. Both parties shall proceed with work hand-over accord in gly in line with compa ny 'policies;2、Party B agree to complete the work handover and separationprocedures and return all the Company' properties according to the Compa ny' s requests on _________3、Upon term in at ing the labor con tract, either of the parties shallnot make or threaten to make any claims or take labor arbitrationor litigation against the other party;4、Party B without the writte n consent of Party A shall n ot discloseto any third party Party A class for con fide ntial bus in ess informati on. If Party B keep or leak any con fide ntial in formation without permissi on from Party A, Party B shall bear all theeconomic losses and legal resp on sibilities;5、This agreeme nt shall come i nto effect upon sig ning by both parties;6、This agreeme nt is made i n two origi nals, and each party holds oneof these. The two orig in als have the same legal effect;7、This agreement is made in both Chinese and English. If there is anydiscrepa ncy betwee n the En glish and Chi nese vers ion, the Chinese vers ion shall prevail;8、This agreeme nt shall be con strued in accorda nee with the Chinese law and gover ned by Chin ese law;Party A Represe ntative (Sig nature):Date:Party B (Sig nature):Passport nu mber:Date:。
终止解除劳动合同说明书英文
终止解除劳动合同说明书英文Termination of Employment Contract ExplanationEmployment contracts are legal agreements between an employer and an employee that outline the terms and conditions of the employment relationship. While the majority of employment relationships are typically positive and mutually beneficial, there may be instances where the employment contract needs to be terminated. The termination of an employment contract can be a complex and sensitive matter, and it is important for both the employer and the employee to understand the process and their respective rights and responsibilities.One of the primary reasons for the termination of an employment contract is the breach of the contract by either the employer or the employee. This can include, but is not limited to, the failure to meet performance standards, the violation of company policies or procedures, or the engagement in unethical or illegal behavior. In such cases, the termination of the employment contract may be justified, and the employer may be able to terminate the contractwithout providing additional compensation to the employee.Another common reason for the termination of an employment contract is the mutual agreement between the employer and the employee. This can occur when both parties have decided that it is in their best interests to end the employment relationship, whether due to changes in the business, the employee's personal circumstances, or other factors. In these cases, the termination of the employment contract is typically handled in a more amicable manner, with both parties agreeing on the terms of the separation.In addition to these reasons, there may be other circumstances that can lead to the termination of an employment contract, such as the expiration of a fixed-term contract, the employee's retirement or resignation, or the employer's decision to restructure or downsize the business. In these cases, the termination of the employment contract may be subject to specific legal requirements and procedures that must be followed.Regardless of the reason for the termination of an employment contract, it is important for both the employer and the employee to understand their rights and responsibilities under the law. In many jurisdictions, there are specific laws and regulations that govern the termination of employment contracts, including requirements for notice periods, severance pay, and other benefits.For employers, the termination of an employment contract must be handled with care and consideration. Employers have a legal and ethical obligation to ensure that the termination process is fair, transparent, and in compliance with all applicable laws and regulations. This may include providing the employee with written notice of the termination, explaining the reasons for the termination, and offering the employee the opportunity to respond or appeal the decision.For employees, the termination of an employment contract can be a difficult and stressful experience. Employees have certain rights and protections under the law, and it is important for them to understand these rights and to seek legal advice if they believe that their termination was unjustified or in violation of their employment contract.In conclusion, the termination of an employment contract is a complex and sensitive matter that requires careful consideration and adherence to legal requirements. Both employers and employees must understand their respective rights and responsibilities, and work to ensure that the termination process is fair, transparent, and in compliance with all applicable laws and regulations. By doing so, they can help to minimize the potential for conflict and ensure a smooth and amicable transition for all parties involved.。
劳动合同解除证明书
劳动合同解除证明书(二)尊敬的X:根据《劳动法》及相关法律法规的规定,我公司与您签订的劳动合同自年月日起于年月日解除。
现将此事解除证明书予以出具,以作证明。
一、解除事由合同解除的原因是您因个人原因主动申请解除劳动合同。
二、解除时间劳动合同解除自年月日起生效。
三、解除办法依据双方协商一致,确定以解除合同的方式进行,双方自愿解除并无异议。
四、劳动报酬与经济补偿1.劳动报酬:根据劳动合同规定,您应当于合同解除时获得当月的劳动报酬。
2.经济补偿:根据劳动合同法的相关规定,您没有获得离职经济补偿。
五、其他约定1.合同约定的保密义务、竞业限制等事项,自劳动合同解除之日起继续有效。
2.您应当按照公司的规定归还公司的财物、资料及相关证件,并办理离职手续。
六、其他事项劳动合同解除后,双方解除了劳动关系,自行负担相应的责任和义务,不再存在相互权益的法律关系。
解除劳动合同并不影响您享受合法权益,包括但不限于社会保险、住房公积金等。
七、申明本证明书一式两份,双方各持一份。
本证明书自签字盖章之日起生效。
此证明书为中文版,如有与英文版翻译不一致之处,以中文版为准。
特此证明。
劳动合同解除方:(公司名称)签字盖章:年月日劳动者:(姓名)签字盖章:年月日劳动合同解除证明书尊敬的(姓名):根据我公司与您所签订的劳动合同,经过双方协商,我公司决定解除与您之间的劳动合同,并发出本解除证明书,特此证明。
一、解除原因根据双方当事人协商一致,并经过公司内部审议,决定解除与您之间的劳动合同。
解除原因可归纳如下:1.经公司评估,遇到市场环境变化,我公司业务需求发生重大调整,原有的岗位职责发生了变动,与您原有职位的要求不相符。
在调整岗位的过程中,经过与您的沟通协商,双方一致同意解除劳动合同。
2.经过对劳动合同期满综合评审,我公司评估后发现,基于岗位要求以及您个人的能力与工作表现,无法继续续签劳动合同。
3.根据劳动合同第(X)条及相关法律法规规定:双方一方违反劳动合同约定,严重影响了另一方的权益,经过公司内部审议,决定解除劳动合同。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
解除劳动合同证明书
Termination of Contract Certificate
(参考样本)(Sample)
用人单位名称(Employer):
地址(Address):
联系电话(Contact No.):
劳动者姓名(Employee):
身份证号码(ID No.):
工作岗位(Position):
入职日期(Date of Enrollment):年(YYYY) 月(MM) 日(DD)
解除日期(Date of Termination):年(YYYY) 月(MM) 日(DD)
在本单位工作时间(Term of Employmen t):年(YYYY) 月(MM)
依据的法律条文:《劳动合同法》第条第款第项
In accordance with the Labor Contract Law Article , paragraph ( )
解除原因(打√)
Reasons (Please tick appropriate box below.)
□劳动者单方解除Employee terminates the contract unilaterally
□用人单位按劳动合同法39条解除Employer terminates the contract according to Article 39 of Labor Contract Law
□劳动者试用期内解除Employee terminates the contract during probation
□用人单位按劳动合同法40条解除Employer terminates the contract according to Article 40 of Labor Contract Law
□劳动者按劳动合同法38条解除Employee terminates the contract according to Article 38 of Labor Contract Law
□用人单位经济性裁员Employer reduces the staff due to economical reasons
协商一致解除Both parties terminate the contract upon the consensus through consulation:□单位原因Employer’s Reasons□个人原因Employee’s Reasons
单位名称Employer(盖章Official Seal)
年(YYYY) 月(MM) 日(DD) 签收人Signature of Employee:
签收日期(Date):年(YYYY) 月(MM) 日(DD)。