实用商务英语翻译 (4)[37页]

合集下载

商务翻译

商务翻译

商务常用语翻译我们已向该公司提出询价(询盘)。

We addressed our inquiry to the firm.对该公司的询价信, 我们已经回复。

We answered the inquiry received from the firm.我公司已收到, 该公司关于这类商品的询盘。

We have an inquiry for the goods received from the firm.我们已邀请客户对该商品提出询价。

We invited inquiries for the goods from the customers.敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。

Will you please let us have a list of items that are imported by you.如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。

We shall be glad to have your specific inquiry.敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。

Would you care to send us some samples with the quotations.由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。

Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。

Please state your best terms and discount for cash.由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。

Please put us on your very best shipping terms as regards discount.请告知该商品的价格和质量。

Please let us have information as to the price and quality of the goods.请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。

商务英语翻译汇总

商务英语翻译汇总

1 你什么时候要货呢?When do you want the goods?2 货送到哪里去?Where shall we deliver the goods?3 有没有送货地点的名片?Do you have card of delivery address.4 你拿多点数量可以便宜点。

We can lower the price, if you take more.5 这个很便宜了,我都算批发价价格给你了。

This is cheap, it is whole sale price.6 先生(女士),等一下,我看最低能多少钱给你。

Wait a minute, Sir/ Madam,7 这种款式没货了,这种质量和那种是一样的,价格也一样。

This style is out of stock. This one and that one are the same quality, same price.8 还需要点别的什么东西吗?Do you want any others?9 要好点的还是便宜的?Want goods products or cheap one?10 你要多少米的?How long do you want?11 算了,给你了。

下次多点来关顾。

OK, hope you can come again next time.12 等一下,他去仓库拿货给你看。

Wait a minute. He is going to the warehouse to take the goods.13 保修一年one year warranty14 一年内是质量问题可以拿回来换。

If there is quality problem, take it back, we replace it.15 我怎么联系你呢?How can I contact with you?16 这个数量太少了。

能不能订多点呢? Your order is too small, can you order more?17 我有便宜点的。

(完整版)商务英语句子翻译整理

(完整版)商务英语句子翻译整理

1、我们愿与贵公司建立业务往来。

We are willing to establish trade relations with your company.2、我们愿为发展双方贸易提供机会。

We wish to offer you an opportunity to develop bilateral trade.3、我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。

This corporation specializes in importing and exporting electronic products and wishes to enter into business relations with you.4、根据你公司1月20日来函要求,现附寄目录一份。

As requested in your letter of Jan.20, we enclose a copy of our catalogue.5、对你努力为我公司开拓市场,深表感谢We very much appreciate your efforts to explore the market for our products.6、我们相信,我们双方的业务将随着时间的推移而得到发展。

We are sure that the business between us will be promoted in years to come.7、我们保证对于贵方的询价给予充分的重视。

We assure you of our best attention to any inquiries from you.8、殷切地盼望早日来函。

We anticipate a prompt reply from you.9、如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。

We shall be very glad to place our order with you if your quotation is competitive and delivery date acceptable.10、一旦收到你方具体询价,我们将电告报价。

商务英语翻译 Unit 4

商务英语翻译 Unit 4

• • • • •
• • • •
(2)拟人 使宣传的产品富于人物的情感和特侦,更人性化。 如:Apple thinks different(苹果电脑,不同凡响)。 (3)仿拟 仿照人们熟知的现成的语言材料,根据表达的需要临时 创造出新的语句,使语言生动活泼。 如:Where there is a way, there is a Toyota (车到山前必有 路,有路必有丰田车),就是模仿耳熟能详的谚语Where there is a will, there is a way(有志者,事竟成)。 (4)双关 为加深语意,利用词的多义和同音,有意使语句具有双 重意义,言在此而意在彼。 如:we lead, others copy(理光打印机广告:我们领先, 他人模仿),copy一语双关,既体现打印机复印的功能, 又表现该品牌的领先地位。
• 参考译文:
• • • • • • • • • •
(1) 没有买卖,就没有杀害 (2) 开车不喝酒,喝酒不开车 (3) 因为绿色属于树木,地球才有了脉搏 (4) 保护环境识每个公民的责任与义务 (5) 使地球充满生机! (6) 胜利是不会向我走来的,我必须自己走向胜利 (7) 授人以鱼,不如授人以渔 (8谨防扒手 (9) 知识是一宝库,而实践就是开启宝库大门的钥匙 (10) 工作时工作, 玩乐是玩乐, 依此方法做, 轻松与欢 乐
• 句法特点(Sentences) • (1)多用简单句 • 广告语言必须简练,能一下子抓住人们的注意 力,引起大家的兴趣。 • 如:Nobody is perfect • Quality first. Customer supreme • (2)常用疑问句、祈使句和省略句 • 广告中采用疑问句和祈使句可激起人们的反应, 使之采取行动。 • Wouldn’t you really rather have a Buick? • to indulge • You decide

《商务英语翻译(四)》

《商务英语翻译(四)》

年级 班级 学号 姓名 座位号……○……题……○……不……○……得……○……超……○……过……○……此……○……密……○……封……○……线…○…云南外事外语职业学院2018-2019学年第一学期 2016级三年制《商务英语翻译(四)》期末考试试卷B☆:考生作答前应检查是否有缺页、白页,以防漏答。

一、请写出每个题中delicate 的意思,并翻译出整个短语。

(本大题20分,每小题2分。

)1. delicate skin2. .delicate porcelain3. .delicate upbringing.4. .delicate living5. .delicate health6. .delicate stomach7. .delicate vase8. .delicate diplomatic question9. .delicate difference10..delicate ear for music二、阅读文章,并按要求完成以下题目(本大题28分,每小题2分。

)I got on horseback within ten minutes after I got your letter. When I got to Canterbury, I got a chaise for town, but I got wet through,and have got such a cold that I shall not get rid of it in a hurry. I got to the treasury about noon,but first of all got shaved anddressed.I soon got into the secret of getting a memorial before the Board, but I could not get an answer then; however I got intelligence from a message that I should get one next morning.短文中get 的意思是;( )1. I got on horseback within ten minutes after I got your letterA. 接到B. 骑马C. 到达D. 换乘( )2. I got on horseback within ten minutes after I got your letterA. 接到B. 骑马C. 到达D. 换乘 ( )3. When I got to CanterburyA. 接到B. 骑马C. 到达D. 换乘 ( )4. I got a chaise for townA. 接到B. 骑马C. 到达D. 换乘( )5. but I got wet through, and have got such a cold that I shall not get rid of it in a hurryA. 淋雨B.患了C. 痊愈D. 到达( )6. but I got wet through, and have got such a cold that I shall not get rid of it in ahurryA. 淋雨B.患了C. 痊愈D. 到达( )7. but I got wet through, and have got such a cold that I shall not get rid of it in a hurry 。

商务英语翻译Microsoft Word 文档

商务英语翻译Microsoft Word 文档

Give the floor to 请…发言It is a great pleasure for me to我很荣幸…Relevant issues 相关问题Updated research research result 最新的调查结果Attach the importance to 对…给予重视Lead-edge technologies领先技术Minister Counselor公使Natural heritage自然遗产Shared concern 共同关心的问题Well-deserved reputation良好的信誉对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to?请…讲话Let’ s welcome to give a speech双边会议bilateral conference以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to?主办单位sponsor颁奖仪式the Award Ceremony贺词greeting speech隆重举行observe the grand opening of?请…颁奖Let’s invite to present the award取得圆满成功achieve complete ceremony全球庆典global celebration ceremony宣布…结束declare the closing of请全体起立,奏国歌Please rise for the national anthem.Collective stewardship集体管理Competitive job market充满竞争的就业市场Financial institutions金融机构Forward-looking进取Gross National Product国民生产总值Meet the challenges 迎接挑战Public authorities公共机构Regulatory mechanism 法规机制The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的门槛UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心Urban residents 城市居民Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市把…列为重要内容place as the priority不放松工作never neglect the work节约用水water conservation对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on?节约用水先进城市model city of water conservation使…取得预期效果attain the results expected授予…光荣称号confer honorable awards on?为…而奋斗strive for?严重缺水城市a city of severe water shortage有关单位units concerned与…比有差距compared with ,there is still some way to go?预祝…圆满成功wish a complete success开源与节流并重broaden sources of income &reduce expenditure 对外贸易港口seaport for foreign trade国内生产总值National Gross Products欢聚一堂merrily gather活跃的经济带vigorous economic region基础雄厚solid foundation留下最美好的印象may you have a most pleasant impression盛世the grand occasion祝愿在停留愉快wish a pleasant stay综合性商港comprehensive commercial seaport春意盎然spring is very much in the airforest coverage森林覆盖率global warming全球变暖principal element主要因素toxic emission废气排放迸发出心灵的火花ignite the sparks of understanding建立合作桥梁build the bridge for cooperation内容翔实substantial in content能源大省major province of energy日程紧凑tight in schedulecall upon 号召conservation benefits节水的好处industrial reuse and recycling工业中水利用pollution fines 污染罚款urban water conservation城市节水water saving fixtures节水装置地区经济regional economic港口经营多元化diversification in port operation责任和义务perform our duties and fulfill our obligations地区行业盛会a well-known regional event of the industry发起港initiating portsbreak free 冲破藩篱civil society民间团体ethnic lines种族genuine partnership真正的合作伙伴squatter settlements 违章建筑区without access to 享受不到畅所欲言open dialogues计划经济的束缚the bounding of planning economy紧迫问题pressing issues科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development空前膨胀unprecedentedly inflated控制增长势头curb the trend of steep rise面临严峻挑战face severe challenges清醒地看到acutely aware生态恶化ecological deterioration提高意识strengthen the awareness相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来respect each other, seek the common ground whileputting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the f`uture以此会议为契机take the opportunity of this seminar滞后lag behind转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow总结经验教训draw lessons from the pastcommunity development oriented 以发展社区为宗旨的deserved winners当之无愧的获奖者ethnic minorities少数民族gainful employment有报酬的gender issues性别问题handicraft works 手工艺品income generation 工薪阶层in-depth knowledge深入了解the handicapped残疾人不求最大,但求最好seek the best instead of the largest产业结构industrial structure城乡一体化the unified design between the city and the countryside短期行为short-term conduct房地产开发real estate development扶贫帮困help and support the poor公共绿地public lawn公用事业public utilities会展中心convention center基建规模infrastructure scale精品意识consciousness for the best精品住宅区model human settlements企业效益enterprise revenue文明乘车civil bus ride希望工程Hope Project一、政治类:1. 日益昌盛become increasingly prosperous?2. 快速发展develop rapidly?3. 隆重集会gather ceremoniously?4. 热爱和平love peace?5. 追求进步pursue progress?6. 履行权利和义务perform the responsibilities and obligations?7. 回顾奋斗历程review the course of struggle?8. 展望伟大征程look into the great journey?9. 充满信心和力量be filled with confidence and strength?10. 必胜be bound to win?11. 主张各国政府采取行动urge governments of all countries to take? action?12. 和平共处coexist peacefully?13. 对内开放和对外开放open up both externally and internally?14. 经历两个不同时期experience two different periods?15. 战胜无数的困难overcome numerous difficulties? 16. 赢得一个又一个胜利win one victory after another?17. 完全意识到be fully aware that?18. 迈出重要的一步make an important step?19. 采取各种措施adopt various measures?20. 得出结论,告一段落draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion?21. 实现民族独立realize national independence?22. 追求真理seek the truth?23. 建立社会主义制度establish a socialist system?24. 根除(防止,消除)腐败root out (prevent, eliminate) corruption?25. 响应号召respond to the call?26. 进入新时期enter a new period?27. 实行新政策practice new policies?28. 展现生机和活力display one’s vigor and vitality?29. 增强综合国力enhance comprehensive(overall) national strength and?和国际竟争力international competitiveness?30. 进入世界先进行列edge into the advanced ranks in the world?31. 解决温饱问题solve the problem of food and clothing?32. 吸收各国文明的先进成果absorb what is advanced in other civilizations?33. 与日俱增increase every day?34. 实现夙愿fulfill the long-cherished wishes?35. 必将实现be bound to come true?36. 锻造一支人民军队forge a people’s army?37. 建立巩固的国防build a strong national defense?38. 进行和谈hold peace talks?39. 修改法律amend the laws?40. 在...中起(至关)play a major的(crucial, an important ) role in? 重要作用?41. 对...做出重要(巨大)贡献make important (great, major )contributions to?42. 遵循规则follow the principles?43. 把理论和实际结合起来integrate theory with practice …?44. 把...作为指导take… as the guide?45. 缓和紧张状况ease the tension?46. 高举伟大旗帜hold high the great banner?47. 解决新问题resolve new problems?48. 观察当今世界observe the present-day world?49. 开拓前进open up new ways forward?50. 增强凝聚力enhance the rally power?51. 结束暴力,开始和平谈判end the violence and resume peace talks?52. 进行战略性调整make strategic readjustment?53. 开始生效go into effect / enter into force?54. 就...接受妥协accept a compromise on?55. 接受...的采访be interviewed by?56. 把……看成社会公敌look upon … as a threat to society?57. 把……捐给慈善机构donate …to charities?58. 维护世界和平maintain world peace?59. 摆脱贫穷落后get rid of poverty and backwardness?60. 实现发展繁荣bring about development and prosperity?61. 反对各种形式的恐怖主义be opposed to all forms of terrorism?62. 宣布。

商务翻译(汉译英) Unit 4 “××”牌羊绒衫 (广告)

商务翻译(汉译英) Unit 4 “××”牌羊绒衫 (广告)
商标概说
商标词作为一种专用符号, 是一种特殊类型的宣传广告。根据 美国广告大师E1 S1 鲁易斯( E1 S1Lewis) 的AIDI 原则, 一个成功 的广告应当具备以下四点: Attention (引人注意) , Interest (使 人感兴趣) , Desire (引发欲望) , Action (促成行动) 。由此可 见, 一个成功的商标译名应该是能吸引目的语消费者, 激发美好的 想象与购买欲望。由于不同语言存在不同的特点, 不同国家、民族 由于地理位置、自然环境、生活习俗、宗教信仰、经济发展等文化 背景的不同, 人们的思维方式、审美取向、价值观念等方面存在着 许多差异。因此, 商标词的翻译不应拘泥于原文, 而应灵活处理, 使商标译名产生和原商标词相等或接近相等的宣传效果。例如, “龙”、“凤”在汉语文化中是“权威、吉祥、力量”的象征, 因 而有不少商品以此命名。但在英语文化中“dragon”是一种凶残肆 虐怪物, 是邪恶的象征, 所以, 英语中没有用“dragon”作商标的。 这就是为什么著名药品企业沈阳飞龙, 英译名不是“Flying Dragon” 而是“Pharon”的原因。不过, 在商品词的翻译中, 也毋须谈 “dragon”色变, 避之犹恐不及。
(1) 谐音取义法 这种译法是在翻译时尽量选用与原商标词谐音而又有褒 义(或新意) 的词, 并能充分展示出商品的特色。以下几例可 谓运用此法之佳译。 Coke - cola : 可口可乐Coca 和cola 原为两种植物的 名称, 它们具有提神醒脑的功效。原名Coke - cola 给人们 提供了产品的原料以及功效方面的信息。译名“可口可乐” 在中国文化中给人带来美好的联想, “可口”一词给人一种 味道好的感觉, “可乐”则表示“可以带来快乐”。此外, 译名与原商标词在发音上很相近, 节奏也相符, 并且形式上 都具有同样的美感。Coke - cola 译为“可口可乐”, 真是 绝妙之译。

实用商务英语翻译课件

实用商务英语翻译课件
enquire whether you would be willing to establish business relations with us.
.
4
We have been importers of shoes for many years. At present, we are interested in extending our range and would appreciate your catalogues and quotations.
.
9
例如:
All offers and sales are subject to the terms and conditions printed on the reverse side hereof.
In such a case, Seller is bound to reimburse buyer for any loss or damage sustained therefrom.
2 商务信函的翻译要点 2.1 商务英语信函翻译的原则 2.2 商务英语信函翻译的注意事项
.
6
1 商务信函的文体特点
1.1 词汇使用特点 1.1.1 用词规范正式 (1)商务英语信函经常以意义相同或相 近的书面词语代替基本词汇和口语词汇 ,如以inform 或advise 代替tell,以 duplicate 代替copy,以dispatch 代替send ,以otherwise 代替or ;以介词短语代替 简单的介词,如以as for ,in respect to , in connection with 和with regarding to 等 代替about 等。
(IEC: initials, enclosures and carbon copies block ) 附言 (postscript)

商务英语翻译

商务英语翻译

商务英语翻译最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:1.很多国有企业正在努力摆脱债务的纠缠,尽快实现盈利的目标。

(get rid ofMany state-owned company is trying to get rid of the trouble of debts and realize the goalsof making profit2. 一般来说,人们总是希望工作时间要短些,而工资却要高些。

(in general)In general, people hope that the working time is shorter, while salary should be higher.3. 面试时,面试官会想尽办法让你打消顾虑,畅所欲言。

(feel free)Interviewer can try his best (make his effort ) to feel free to talk.4. 有了商品标识,我们就能从一百种同类产品中很快认出我们公司的产品来。

(identify)With the trademark, we can quickly identify our products from a hundred products of the same style.5.我们在书本上所学到的是远远不够的。

(what...is...)What we have learned from book is far from enough.6.有时董事长和总经理由一人承担,因此人们常常会把董事长和总经理混为一谈。

(confuse...with)People alway will cofuse the president with the general manager. Because they are sometimes occupied by the same person.7.他们终于意识到计划经济在他们国家是行不通的。

商务英语词语翻译

商务英语词语翻译

"charge"涵义知多少? 涵义知多少? 涵义知多少 1、费用:service charge服务费; 2、责任:in charge of 负责; 3、装料:furnace charge炉料; 4、电荷:induced charge感应电荷; 5、装药:shaped charge锥孔炸药
1、heavy applause:热烈的鼓掌 2、heavy gait:沉重的步态 3、heavy chemicals大量生产的化学药品 4、heavy sea 波涛汹涌的海面 5、heavy sleep:熟睡 6、heavy smoker:烟瘾大的人 7、heavy current:强电流 8、heavy eater:食量大的人 9、heavy task:繁重的任务 10、heavy food:油腻而难消化的食物 11、heavy traffic:拥挤的交通 12、heavy weather:恶劣的天气 13、heavy road:泥泞的路 14、heavy rain:大雨 15、heavy clouds:厚云 16、heavy crops:丰收 17、heavy frost:浓霜 18、heavy wine:烈酒 19、heavy news:悲痛的消息 20、heavy heart:忧愁的心 21、heavy fire:猛烈的炮火 22、heavy bread:没有发酵好的面包 23、heavy wire:粗线 24、heavy load:重载 25、heavy storm:暴风雨 26、heavy reader:沉闷冗长的读物
“broken”涵义种种: 涵义种种: 涵义种种 1、a broken man: 一个绝望的人; 2、a broken soldier: 一个残废的军人; 3、broken money: 零花钱; 4、a broken promise: 背弃的诺言; 5、broken English: 蹩脚的英语; 6、a broken spirit: 消沉的意志; 7、a broken heart: 破碎的心。 准确理解“ 准确理解“kill”(后面附词义): (后面附词义) 1、he killed the man.杀; 2、he killed the dog,宰; 3、he 3 he killed time down at the park, park,消磨; 4、he killed his chance of success,断送; 5、he killed the motion when it came from the committee,否决; 6、he killed himself by overwork,致死; 7、he killed the spirit of the group,抹杀; 8、he killed three bottles of whiskey in a week,喝光; 9、kill the peace,扼杀; 10、kill the friendship,终止; 11、kill a marriage,解除。

实用文体-商务英语翻译

实用文体-商务英语翻译

行文严谨
• 1. This Agreement is made and entered into in Shanghai on 18th May, 2003 by and between AA (hereinafter referred to as the “Seller”) and BB (hereinafter referred to as the “Buyer”). • 本协议由 AA(以下称“卖方”)和 BB 以下称“买方”) 于 2003 年 5 月 18 日在上海签订。 • 2. In the event the Buyer does not furnish the Seller with shipping information on or before May 19, 2003, the Seller may at his option cancel this contract. • 若买方未在 2003 年 5 月 19 日或上此之前向卖方提供装 船通知,卖方可撤销本合同。 • 3. Any and all notices and communications in connection with the Contract shall be written in the English language. • 所有与本合同有关的通知和通讯均用英文书写。 • 4. Shipment is to be made in two equal lots at an interval of 30 days. • 货分两批按相等数量间隔 30 天装运。
措辞委婉
• 1) Enclosed please find a copy of our price list. • 随函寄上我方的价目表一份,请查收。 • 2) However, up to the present writing, we have not had the pleasure of hearing from you. • 然而,迄今为止未见贵方赐复。 • 3) We should be much obliged if you could make us a firm offer for 100 tons. • 如能报给我方一个一百吨的实盘,我方将不胜感激。 • 4) If you will kindly inform us as to his financial standing, reliability and reputation for paying bills, we shall greatly appreciate the favor. • 如蒙贵方将他的信用状况、财务情况及付款方面的信誉情 况告知我方,我方将非常感谢。

商务翻译

商务翻译

1 The duplicate shipping documents including bill of lading invoice packing list and inspection certification were airmailed to you today.译文:包括提单、发票、装箱单和检验证书在内的装运单证副本今日航邮贵处。

2 Please be informed that on account of the fluctuations of foreign exchanges the quotation is subject to change without previous notice.译文:兹告知贵方,由于外汇的波动,报价随时可能改变,不另行通知。

3 I have pleasure in apprising you that under the auspices of several highly respected and influential houses here I have commenced business as Shipping and Assurance Broker and General Agent.译文:我十分高兴地通知您,在当地几家有名望、有影响力公司的支持下,我开设了轮船与保险的经纪业以及总代理店。

4 The product will find a good market in USA.译文:此产品在美国会有很好的销路。

5 Chinese tablecloths are very popular in Europe. We would like to work with you to market them in Canada.译文:中国的桌布在欧洲很受欢迎。

我们愿同你方合作在加拿大销售。

6 At present we cannot entertain your counteroffer as reasonable.our price is quite reasonable 译文:因为我们的价格订得相当合理故目前不打算考虑贵方的还盘。

实用商务英语翻译(新视界商务英语系列教材)课后习题答案

实用商务英语翻译(新视界商务英语系列教材)课后习题答案

Unit 11. 请将下列英语句子译成汉语(1)在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。

各国中央银行也就无需维持本币的汇价了。

(2)在全球一体化日益增长的今天,许多国际营销商所面临的任务与其说是市场准入问题不如说是在不同的国际市场中管理市场组合的问题。

(3)真正的劳力士手表被证实在全球任何地方都是一样的,它的定位即成功人士的手表——正如其广告所说的在全球任何地方都是一样的。

(4)然而,其核心产品——牛仔裤和运动鞋——正在失去吸引力,公司正挣扎于一个竞争非常激烈的市场。

(5)我们之所以有商业机会是因为互联网所导致的社会结构变化。

2. 请将下列段落译成英文。

Price and pricing policy play an important role in all marketing strategy. It is worthwhile for any exporter to pay special attention to pricing before coming to grips with overseas buyers. Overseas purchasers are generally reputed to be professional, knowledgeable and possessing solid information as a basis for their decisions. In most cases, hey are guided in their business activities by a budget which in turn is based on direct costing. This means that to them the purchase price is but one cost element among several others and that the total cost does not accrue until the goods have been sold to the next customer. It is therefore irrelevant to the purchasers whether they can lower the price by bargaining or, as an alternative, make the sellers take over part of their other costs for the product. Such peripheral costs may include special packaging, price marking.3.请将下列段落译成汉语。

实用商务英语翻译第三版课后答案

实用商务英语翻译第三版课后答案

实用商务英语翻译第三版课后答案1、79.–Great party, Yes? ---Oh, Jimmy. It’s you!(C), we last met more than 30 years ago. [单选题] *A. What’s moreB. That’s to sayC. Believe it or not (正确答案)D. In other words2、The storybook is very ______. I’m very ______ in reading it. ()[单选题] *A. interesting; interested(正确答案)B. interested; interestingC. interested; interestedD. interesting; interesting3、76.AC Milan has confirmed that the England star David Beckham ()the team soon. [单选题] *A. has rejoinedB. was going to rejoinC. rejoinedD. is to rejoin(正确答案)4、Don’t forget _______ those books when you are free. [单选题] *A. to read(正确答案)B. readingC. readD. to reading5、______this story, and you will realize that not everything can be bought with money. [单选题] *A. ReadingB. ReadC. To readD.Being read(正确答案)6、35.Everyone in China ______ Mid-Autumn Day. [单选题] *A.likes(正确答案)B.likeC.is likingD.are like7、The reason I didn't attend the lecture was simply _____ I got a bad cold that day. [单选题] *A. becauseB. asC. that(正确答案)D. for8、18.Monica wants to be a _______. She is good at sports and she loves teaching others. [单选题] *A.coach(正确答案)B.secretaryC.architectD.waiter9、Patrick bought her two handbags as gifts,but _____ of them was her style. [单选题] *A. eitherB. noneC. neither(正确答案)D. all10、The scenery is so beautiful. Let’s _______. [单选题] *A. take photos(正确答案)B. take mapsC. take busD. take exams11、7.—I've got some ________.—Great! I'd like to write with it. [单选题] * A.funB.chalk(正确答案)C.waterD.time12、She serves as a secretary in a university. [单选题] *A. 为…服务B. 担任…职务(正确答案)C. 竞争…服务D. 申请…职务13、42.—________ meat do you want?—Half a kilo. [单选题] * A.How much(正确答案)B.How manyC.WhatD.Which14、98.There is a post office ______ the fruit shop and the hospital. [单选题] *A.atB.withC.between(正确答案)D.among15、The huntsman caught only a()of the deer before it ran into the woods. [单选题] *A. gazeB. glareC. glimpse(正确答案)D. stare16、As I know, his salary as a doctor is much higher_____. [单选题] *A. than that of a teacher(正确答案)B. than a teacherC. to that of a teacherD. to a teacher17、55.There is a ________ on in the bookshop. Let's go to buy some books. [单选题] *A.movieB.matchC.sale(正确答案)D.concert18、Mary _______ a small gift yesterday, but she didn’t _______ it. [单选题] *A. accepted; receiveB. received; accept(正确答案)C. receives; acceptedD. accepts; received19、Where have you _______ these days? [单选题] *A. been(正确答案)B. beC. isD. are20、Our teacher was very happy because _______ failed the exam. [单选题] *A. somebodyB. anybodyC. nobody(正确答案)D. everybody21、Do you know what()the change in his attitude? [单选题] *A. got throughB. brought about(正确答案)C. turned intoD. resulted from22、21 In a few years' time, there ________ thousands of trees on the hill. [单选题] * A.will haveB.will be(正确答案)C.are haveD.have23、Can you _______ this form? [单选题] *A. fillB. fill in(正确答案)C. fill toD. fill with24、You needn’t _______ me. I’m old enough to take care of myself. [单选题] *A. worry about(正确答案)B. write downC. put awayD. wake up25、He used to get up at six in the morning,()? [单选题] *A. used heB. did heC. didnt he (正确答案)D. should he26、Marie is a _______ girl.She always smiles and says hello to others. [单选题] *A. shyB. friendly(正确答案)C. healthyD. crazy27、John is fond of playing _____ basketball and Jack is keen on playing _____ piano. [单选题] * A./…the(正确答案)B.the…/C./…/D.the…the28、Nick got out of bed and _______ a shower. [单选题] *A. practicedB. took(正确答案)C. didD. made29、_____he was seriously ill, I wouldn’t have told him the truth. [单选题] *A.If I knewB.Had I known(正确答案)C.Did I knowD.Were I known30、Tony wants _______ a job as a language teacher in China. [单选题] *A. findB. findingC. to find(正确答案)D. to be found。

商务英语翻译汉英词汇(DOC)

商务英语翻译汉英词汇(DOC)
3报关附税payment of duty
4报税make a statement of dutiable goods
4报税通知单;报关单bill of entry
5报销reimburse
3备用信用证stand by credit
5背书endorsement
5被解雇的;过多的redundant
5被诉方defendant
3保险证明书cover note
3保证重量weight guaranteed
3保质保量quality and quantity assured
3报关customs declaration; clearance of goods; apply to the customs
5报关单;舱单manifest
3保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause)
3保险物interest insured
4保险性存货(以应付万一)decoupling inventory
4保险责任insurance liability
3保险责任终止termination of risk
3保险帐目underwriting account
4补偿贸易(或抵偿贸易;往返贸易)compensating / compensatory trade
4补税collection of duty short paid; cover deficit by state subsidies
5补助金allowance; benefit;subsidy
5不变价格;固定价格constant price
4被通知人notify party
5本地银行local bank
4本国货币domestic currency, local currency

实用商业英语

实用商业英语

说明,提供您简化书信内容的解释:1. Quotation报价2. Sample样品3. Catalogue型录4. Order/purchase order订单5. Contract合约6. Shipment装船(运)7. Damage损坏8. Shortage数量短缺9. Complaint抱怨10. Agency代理权11. Payment付款12. Inquiry询问较长的「主旨」说明,以提醒收信者注意您的商用书信,但是以不超过五个单字的简易句子为原则,以免过于冗长:1. Making an appointment安排会议2. Looking for Customers寻找客户3. Extending Business拓展业务4. Trade Proposal商务计划5. Agreement on Conditions of Business交易条件协议6. Trade Inquiry商务询价7. Selling Offer卖方报价8. Buying Offer买方报价9. Placing an Order下订单10. Follow-up进度查询11. Sales Contract 买卖契约12. Claims and Adjustments索赔与调处13. Establishment of Agency Ship建立代理关系「称谓」Dear Sir,:「敬启者」,用在「只知其人不知其名」的状况下。

My dear Sir,:「敬启者」,用在「只知其人不知其名」的状况下。

Dear Sirs,:「敬启者」,用在只知为一群人中的「某一人」。

Dear Madam,:「亲爱的小姐」,表示对不分已婚或未婚也不知其名女士的称呼。

Dear Mr.[Mrs.] Wang,:「亲爱的王先生[王太太]」,用在知道对方的姓氏。

Dear Miss Jones,:「亲爱的琼斯小姐」,表示对未婚女士的称呼。

Dear Ms. Jones,:「亲爱的琼斯小姐」,表示无法确定对方是否已婚或未婚的女士称呼。

商务英语翻译日常用语集锦

商务英语翻译日常用语集锦

1、商务书信常用开头语(1)特此奉告等We are pleased to inform you that …We have the pleasure in informing you that …We have to advise you of/that …We think it advisable to inform you of/that …We are pleased to have this opportunity of reminding you of/that …We take the advantage of this opportunity to bring before your notice … Please allow us to call your attention to …Permit us to remind you of/that …May we ask your attention to …We feel it our duty to inform you of/that …(2)为(目的)奉告某某事项The purpose of this letter is to inform you of/that …The object of this letter is to tell you that …By this letter we purpose (vt.) to inform you of/that …The present (信,函) serves to acquaint you that …(3)惠请告知某某事项Please inform me of/that …Kindly infom me of/that …… be good enough to inform me of/that …I should be glad if you would inform me of/that …We shall be obliged if you will inform us that …We shall be pleased to have your information regarding on/as to/about …(4)特确认我方某月某日函件We confirm our letter of the 10th of this month …We confirm our last letter of the 10th June …We confirm the particulars of our inquiry by telephone of this morning … In confirming our telegram of this morning, …Confirming our respects of the 10th May, …(5)敬悉贵公司某月某日函电We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June.Your letter of May 5 was very welcome.Your letter of April 10 gave me much pleasure.Your favour of the Oct. 10th is to/at hand.We are in receipt of your letter of the 7th July.We thank you for your letter of the 5th May.Many thanks for your letter of the 5th June.Your letter of the 5th May has just reached me.Your favour of the 5th May is now before me.(6)特回复贵公司某月某日函所叙述有关事项I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of June 4, that …In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you of/that …In reply to your letter of the 10th May, relative to …, I would say that …I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that … In answer to your favour of the 5th May regarding …, I reply as follows:Answering your letter of the 8th of February, I would say that …(7)非常遗憾,我们奉告您关于……We regret to inform you of/that …We are sorry to have to draw your attention to …We regret to have to say that …It is most regrettable that we have to inform you of/that …To our greatest regret we must herewith (因此,据此,随函) inform you of/that …It is with regret and reluctance that we have to inform you of/that …It gives us a deep sorrow that we have to announce you that …It causes me much sorrow to have to say that …I feel sorry for having to announce you that …I express my sorrow for announcing you that …(8)我们得悉……甚为遗憾We are very sorry to hear/know that …We are indeed sorry to hear that …We very much regret to hear that …It is with great regret that we just learn that …Much to our regret we have heard that …To our deep regret we were informed of/that …(9)我们对于您某月某日来函的询价深表谢意。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
例 7:Pity the pickpocket. 译文:可怜那第三只手。 (某外衣广告)
此则外衣广告的目的是突出衣服口袋的安全性,让小 偷无从下手。广告中使用pickpocket 这个口语体词汇, 相当于汉语中的“第三只手” ,而没用 thief(小偷,贼) 这种比较正式的词,效果更加生动有趣。
例 8:Keep the frog out of your throat. 译文:清咽利喉。 (某咽喉片广告)
例 3: Let us make things better. (Philips) 译文:让我们做得更好。 (飞利浦) 例 4:Minolta, finest to put you finest.
(Minolta) 译文:第一流的美能达,第一流的你。
(美能达相机广告)
3.创意新词。如故意将人们所熟悉的词拼错,或 加上前缀、后缀,打破常规,造成别具一格的效 果,使广告更加生动、别致,吸引客户注意力。
例 13:For the Road Ahead. (Honda) 译文:康庄大道。 (本田广告) 例 14:The Relentless Pursuit of Perfection.
例 8 的广告中巧妙地借用了英语习语 a frog in the/one’s throat(指因轻度咽炎而导致的暂时声音 嘶哑的情况),稍加改变,显得幽默俏皮。
• 4.2.2 句法特点 广告的创作可以概括为一个 KISS 原则,即 Keep It Short and Sweet。 1. 多用简单句。使用简单句,意思简洁明了,给人印象深
例 6 这则广告在 orange 一词上加了 most 又加 est,创造了 新词 Orangemostest,突出了该橙汁饮料口感最为纯正。在 翻译时为了保证与原文的形式对等,故意将“称”改为语音
相 似的“橙” ,保留这种独特的创意效果。
4. 借用俚语、俗语以使广告显得通俗易懂、轻松活泼, 增加了趣味性,让消费者欣然接受。例如:
1. 广泛使用人称代词和人称指示语,以拉近与消费者的心 理距离,最大限度地引起消费者对某种商品或服务的注意 力和兴趣。
例 1:We integrate, you communicate. (Mitsubishi Electric)
译文:我们集大成,您超越自我。 (三菱电工广告) 例 2:Poetry in motion, dancing close to me.
Unit 4 商务广告的翻译
• 4.1 广告的分类及语篇特点
• 4.1.1 广告的分类
The Language of Advertising (by Torben Vestergaard & Kim Schroder )
商业广告
信誉广告
commercial advertising
prestige/goodwill advertisement
个人广告
personal advertisement
• 4.1.2 广告的语篇特点
标题(Headline) 正文(Body Copy) 口号(Advertising Slogan)
如:Enjoy Coca-Cola. 请喝可口可乐。 We lead. Others copy. 我们领先,他人仿效。 Just do it. 只管去做。
• 4.2 商业广告的语言特点 • 4.2.1 词汇特点
商业广告中选用的词汇一般简洁生动、节奏感较强, 以加深消费者对商品的印象、便于记诵流传;多用褒义形 容词和人称代词,拉近与消费者的距离、增加亲切感;倾 向于使用非正式词汇,善于借用、套用现有的词,有时甚 至拼错、创造新词,让人耳目一新,以吸引消费者的注意 力、增强广告的煽动效果。
刻。例如:
例 9:A diamond lasts forever. (De Bierres) 译文:钻石恒久远,一颗永流传。 (戴比尔斯钻戒
广告)
例 10:We’ll treat you like gold. (Malaysia Airlines)
译文:您是我们最尊贵的客人。 (马来西亚航空公 司广告)
2. 多用祈使句、省略句。使用省略句,可以使广告 简洁生动,更加突出广告信息的主题,直接抓住消
费者的注意力。例如:
例 11:Fresh-up with Seven-up. (Seven-up) 译文:提神醒脑,喝七喜。 (七喜饮料广告)
例 12:Feel the new space. (Samsung) 译文:感受新境界。 (三星电子广告)
产业/贸易广告
industrial/trade advertisement
消费者广告
consumer advertisement
非商业广告
政治广告
non-commercial advertising
political advertisement
公益广告
public service advertisement
(1)new;(2)good/better/best;(3)free;(4) fresh;(5)delicious;(6)full;(7)sure;(8) wonderful;(9)clean;(10)special;(11) crisp;(12)fine;(13)big;(14)great;(15) real;(16)easy;(17)bright;(18)extra;(19) safe;(20)rich.
(Toyota) 译文:动态的诗,向我舞近。 (丰田汽车)
以上两则广告中,we, you和me的使用使消费者 感觉仿佛在与商家进行面对面的交流,增加了亲切 感,很好地缩短了消费者与生产商的距离。
• 2. 形容词、副词比较级的使用。以赞美和推销自己 的商品。
英国语言学家 G. H. Leech 将英语广告中频繁 出现的形容词按其出现频率高低依次排列,前二十 个依次是:
例 5:Give a Timex to all, to all a good Time. 译文:戴上天美时表,畅享美好时光。
广告语中 Timex 是杜撰的新词,是由Time和excellent合成 的。既突出Biblioteka 手表计时准确的特点,又给人新奇的感觉。
例 6:The Orangemostest Drink in the world. 译文:世界上最为“橙”道的橙汁。 (某饮料广告)
相关文档
最新文档