2020商务英语BEC中级阅读材料

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2020商务英语BEC中级阅读材料

为了让大家更好的准备商务英语BEC中级考试,给大家带来BEC中级阅读材料,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。

1.商务英语中级考试阅读材料:喝酸奶有益于牙齿健康

Eating yogurt and other foods laden with lactic acid may keep your gums from receding and teeth from falling out, Japanese researchers report.

Dr. Yoshihiro Shimazaki and colleagues found that consuming yogurt and lactic acid drinks was significantly associated with better periodontal health.

"But, milk and cheese were not," Shimazaki said.

Periodontal disease is a chronic bacterial condition associated with receding gums and tooth loss. Outside of regular brushing and flossing, effective measures to allay this disease are limited, Shimazaki, of Kyushu University in Fukuoka, Japan, and colleagues note in the Journal of Periodontology.

Previous research identified a lower occurrence of periodontal disease among people who eat high amounts of dairy products, but did not identify which dairy products were most beneficial, the researchers report.

Shimazaki’s team assessed the severity of periodont al disease in 942 men and women, aged 40 to 79 years, and their intake of milk, cheese, and lactic acid foods.

They found that people with generalized (more advanced) periodontal disease had a lower intake of lactic acid foods than people with localized (less advanced) periodontal disease.

Compared with individuals reporting no lactic acid food intake, those eating 55 grams or more of yogurt (half an 6-ounce carton) or lactic acid drinks a day had significantly fewer markers of severe periodontal disease. The investigators made allowances for factors such as age, gender, smoking, alcohol intake, frequency of tooth brushing, blood sugar and cholesterol levels.

日本研究人员日前称,吃酸奶等富含乳酸的食物能防止牙龈萎缩和牙齿脱落。

喜田岛崎博士及其同事发现,喝酸奶及其它乳酸饮料能显著改善牙周健康。

岛崎博士说:“但牛奶和乳酪没有这种功效。”

牙周病是一种慢性细菌感染性疾病,会引起牙床萎缩和牙齿脱落。日本福冈九州岛大学的岛崎教授及其同事在《牙周病学》期刊中提到,除了勤刷牙和用牙线清洁牙齿外,能够有效缓解这一疾病的方法比较有限。

研究人员在报告中称,此前的研究发现,食用大量乳制品的人患牙周病的几率较低,但未发现哪种乳制品的作用突出。

岛崎教授领导的研究小组对942名年龄在40岁至79岁之间的男性和女性进行了调查,主要对他们所患牙周炎的严重程度以及摄入的牛奶、乳酪和乳酸类食品量进行了评估。

他们发现,弥漫性重度牙周炎患者所摄入的乳酸类食品量比局限性轻度牙周炎患者少。

与自称从不吃乳酸类食品的人相比,每天摄入酸奶或其它乳酸饮品55克或更多的人有严重牙周病症状的明显较少。研究人员还考虑到了年龄、性别、吸烟、饮酒、刷牙频率、血糖及胆固醇水平等各项因素。

Vocabulary:

be laden with:富含……

fall out: 脱落

intake:摄入量

make allowances for:考虑到……

2.商务英语中级考试阅读材料:投行今年亚太佣金收入

对于投资银行业而言,20XX年是它们亚洲业务利润为丰厚的一年,但今年却开局不利。

Investment banks have suffered a poor start to the year in Asia after their most profitable year in the region in 20XX.

因敢于在市场动荡情况下上市的公司数量减少,投行的股票资本市场收入大幅下降。

Revenues from equity capital markets have fallen sharply as fewer companies have braved turbulent market conditions to go public.

数据提供商汤姆森金融(Thomson Financial)的数据显示,今年截至上周五,在不包括日本在内的亚洲地区,瑞银(UBS)、瑞士信贷(Credit Suisse)、摩根士丹利(Morgan Stanley)和高盛(Goldman Sachs)的佣金收入分别下降了44.1%至70.9%。

UBS, Credit Suisse, Morgan Stanley and Goldman Sachs saw fees fall between 44.1 per cent and 70.9 per cent in Asia excluding

相关文档
最新文档