月亮与六便士moon and six pence中英文摘抄

月亮与六便士moon and six pence中英文摘抄
月亮与六便士moon and six pence中英文摘抄

I tell you I’ve got to paint. I can’t help myself. When a man falls into the water it doesn’t matter how he swims, well or badly: he’s got to get out or else he’ll drown. 我告诉你我必须画画儿。我由不了我自己。一个人要是跌进水里,他游泳游得好不好是无关紧要的,反正他得挣扎出去,不然就得淹死。(c12)

He seemed really to be possessed of a devil, and I felt that it might suddenly turn and rend him.

It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea; but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness.

它使人想到一条平静的小河,蜿蜒流过绿茸茸的牧场,与郁郁的树荫交相掩映,直到最后泻入烟波浩渺的大海中。但是大海却总是那么平静,总是沉默无言、声色不动,你会突然感到一种莫名的不安。

But a fever in my blood asked for a wilder course.

但是我的血液里却有一种强烈的愿望,渴望一种更狂放不羁的旅途。

In my heart was a desire to live more dangerously. I was not unprepared for jagged rocks and treacherous shoals if I could only have change-change and the excitement of the unforeseen.

只要我的人生能有变化——变化以及无法预见的未来带来的兴奋刺激,摆在我面前的就算是怪石嶙峋的山崖和险象环生的滩涂,我也愿意去闯一闯。

And I think that was the vision that had remained with him always, dazzling his eyes so that he could not see the truth; and notwithstanding the brutality of fact, he continued to see with the eyes of the spirit an Italy of romantic brigands and picturesque ruins. It was an ideal that he painted -- a poor one, common and shop-soiled, but still it was an ideal; and it gave his character a peculiar charm.

我觉得这是他永远也抛弃不掉的幻景,这种幻景闪得他眼花缭乱,叫他看不到真实情景。他不顾眼前严酷的事实,总用自己幻想的目光凝视着一个到处是浪漫主义的侠盗、美丽如画的废墟的意大利。他画的是他理想中的境界——尽管他的理想很幼稚、很庸俗、很陈旧,但终究是个理想;这就赋予了他的性格一种迷人的色彩。

I forget who it was that recommended men for their soul's good to do each day two things they disliked: it was a wise man, and it is a precept that I have followed scrupulously; for every day I

have got up and I have gone to bed.(chapter 2)

我不记得是谁曾经建议过,为了使灵魂宁静,一个人每天要做两件他不喜欢的事。说这句话的人是个聪明人,我也一直在一丝不苟地按照这条格言行事:因为我每天早上都起床,每天也都上床睡觉。

The faculty for myth is innate in the human race. It seizes with avidity upon any incidents,

surprising or mysterious, in the career of those who have at all distinguished themselves from their fellows, and invents a legend to which it then attaches a fanatical belief. It is the protest of romance against the commonplace of life.(chapter 1)

1.制造神话是人类的天性,对那些出类拔萃的人物,如果他们生活中有什么令人感到诧异或者迷惑不解的

事件,人们就会如饥似渴地抓住不放,编造出种种神话,而且深信不疑。这可以说是浪漫主义对平淡生活的一种抗议。

that civilised man practises a strange ingenuity in wasting on tedious exercises the brief span of his life.(c8)

文明社会这样消磨自己的心智,把短促的生命浪费在无聊的应酬上实在令人莫解。

He was null. He was probably a worthy member of society, a good husband and father, an honest broker; but there was no reason to waste one's time over him.

他是一个毫不引人注意的人。他可能是一个令人起敬的社会成员,一个诚实的经纪人,一个恪尽职责的丈夫和父亲,但是在他身上你没有任何必要浪费时间。(c8)

My only excuse is that the impression they made on me was no other. There was just that shadowiness about them which you find in people whose lives are part of the social organism, so that they exist in it and by it only. They are like cells in the body, essential, but, so long as they remain healthy, engulfed in the momentous whole.

我只有一种辩解:他们给我的就是这样一个印象。有些人的生活只是社会有机体的一部分,他们只能生活在这个有机体内,也只能依靠它而生活,这种人总是给人以虚幻的感觉;思特里克兰德夫妇正是这样的人。他们有如体内的细胞,是身体所决不能缺少的,但是只要他们健康存在一天,就被吞没在一个重大的整体里。(chapter 9)

I had not yet learnt how contradictory is human nature; I did not know how much pose there is in the sincere, how much baseness in the noble, nor how much goodness in the reprobate.

我那时还不了解人性多么矛盾,我不知道真挚中含有多少做作,高尚中蕴藏着多少卑鄙,或者,即使在邪恶里也找得着美德。(chapter 10)

When last I saw him he was spruce enough, but he looked ill at ease: now, untidy and ill-kempt, he looked perfectly at home. I did not know how he would take the remark I had prepared.

我上次见到他,他修饰得整齐干净,可是看去却不很自在;现在他邋里邋遢,神态却非常自然。我不知道他听了我准备好的一番话以后会有什么反应。(chapter 11)

It was this: I asked myself whether there was not in his soul some deep-rooted instinct of creation, which the circumstances of his life had obscured, but which grew relentlessly, as a cancer may grow in the living tissues, till at last it took possession of his whole being and forced him irresistibly to action.

我怀疑是否在他的灵魂中深深埋藏着某种创作的欲望,这种欲望尽管为他的生活环境掩盖着,却一直在毫不留情地膨胀壮大,正象肿瘤在有机组织中不断长大一样,直到最后完全把他控制住,逼得他必须采取行动,毫无反抗能力。

With some men it needs a cataclysm, as a stone may be broken to fragments by the fury of a

torrent; but with some it comes gradually, as a stone may be worn away by the ceaseless fall of a drop of water. Strickland had the directness of the fanatic and the ferocity of the apostle.

皈依能以不同的形态出现,也可以通过不同的途径实现。有一些人通过激变,有如愤怒的激流把石块一下子冲击成齑粉;另一些人则由于日积月累,好象不断的水滴,迟早要把石块磨穿。思特里克兰德有着盲信者的直截了当和使徒的狂热不羁。

But here was a man who sincerely did not mind what people thought of him, and so convention had no hold on him; he was like a wrestler whose body is oiled; you could not get a grip on him; it gave him a freedom which was an outrage.

但是这里却有一个真正不计较别人如何看待他的人,因而传统礼规对他一点也奈何不得。他象是一个身上涂了油的角力者,你根本抓不住他。这就给了他一种自由,叫你感到火冒三丈。

I was tired of doing much the same thing every day. My friends pursued their course with uneventfulness; they had no longer any surprises for me, and when I met them I knew pretty well what they would say; even their love-affairs had a tedious banality. We were like tram-cars running on their lines from terminus to terminus, and it was possible to calculate within small limits the number of passengers they would carry.

伦敦我实在待腻了;天天做的事几乎一模一样,使我感到厌烦得要命。我的朋友们过着老一套的生活,平淡无奇,再也引不起我的好奇心了。有时候我们见了面,不待他们开口,我就知道他们要说什么话。就连他们的桃色事件也都是枯燥乏味的老一套。我们这些人就象从终点站到终点站往返行驶的有轨电车,连乘客的数目也能估计个八九不离十。生活被安排得太有秩序了。我觉得简直太可怕了。(c 18)

"And the passion that held Strickland was a passion to create beauty. It gave him no peace. It urged him hither and thither. He was eternally a pilgrim, haunted by a divine nostalgia, and the demon within him was ruthless. There are men whose desire for truth is so great that to attain it they will shatter the very foundation of their world. Of such was Strickland, only beauty with him took the place of truth. I could only feel for him a profound compassion.

使思特里克兰德着了迷的是一种创作欲,他热切地想创造出美来。这种激情叫他一刻也不能宁静。逼着他东奔西走。他好象是一个终生跋涉的朝香者,永远思慕着一块圣地。盘踞在他心头的魔鬼对他毫无怜悯之情。世上有些人渴望寻获真理,他们的要求非常强烈,为了达到这个目的,就是叫他们把生活的基础完全打翻,也在所不惜。思特里克兰德就是这样一个人;只不过他追求的是美,而不是真理。对于象他这样的人,我从心眼里感到怜悯。

She took no notice. Again the beastly stench almost made him faint, and he lit a cheroot. His eyes grew accustomed to the darkness, and now he was seized by an overwhelming sensation as he stared at the painted walls. He knew nothing of pictures, but there was something about these that extraordinarily affected him. From floor to ceiling the walls were covered with a strange and elaborate composition. It was indescribably wonderful and mysterious. It took his breath away. It filled him with an emotion which he could not understand or analyse. He felt the awe and the delight which a man might feel who watched the beginning of a world. It was

tremendous, sensual, passionate; and yet there was something horrible there, too, something which made him afraid. It was the work of a man who had delved into the hidden depths of nature and had discovered secrets which were beautiful and fearful too. It was the work of a man who knew things which it is unholy for men to know. There was something primeval there and terrible. It was not human. It brought to his mind vague recollections of black magic. It was beautiful and obscene.

" Mon Dieu, this is genius. "

The words were wrung from him, and he did not know he had spoken.

她没有理睬他。屋子里的腥臭味又一次差点儿把他熏倒,他点了一支方头雪茄。他的眼睛已经完全适应屋里的朦胧光线了。他凝视着墙上的绘画,心中激荡着无法控制的感情。他对于绘画并不怎么内行,但是墙上的这些画却使他感到激动。四面墙上,从地板一直到天花板,展开一幅奇特的、精心绘制的巨画,非常奇妙,也非常神秘。库特拉斯医生几乎连呼吸都停止了。他心中出现了一种既无法理解、又不能分析的感情。如果能够这样比较的话,也许一个人看到开天辟地之初就是怀着这种欣喜而又畏服的感觉的。这幅画具有压人的气势,它既是肉欲的,又充满无限热情。与此同时它又含着某种令人恐惧的成分,叫人看着心惊肉跳。绘制这幅巨作的人已经深入到大自然的隐秘中,探索到某种既美丽、又可怕的秘密。这个人知道了一般人所不该知道的事物。他画出来的是某种原始的、令人震骇的东西,是不属于人世尘寰的。库特拉斯医生模模糊糊地联想到黑色魔法,既美得惊人,又污秽邪恶。

“上帝啊①,这是天才。”

①原文为法语。

这句话脱口而出,只是说出来以后他才意识到自己是在下了一个评语。

It was strange and fantastic. It was a vision of the beginnings of the world, the Garden of Eden, with Adam and Eve -- que sais-je? -- it was a hymn to the beauty of the human form, male and female, and the praise of Nature, sublime, indifferent, lovely, and cruel. It gave you an awful sense of the infinity of space and of the endlessness of time. Because he painted the trees I see about me every day, the cocoa-nuts, the banyans, the flamboyants, the alligator-pears, I have seen them ever since differently, as though there were in them a spirit and a mystery which I am ever on the point of seizing and which forever escapes me. The colours were the colours familiar to me, and yet they were different. They had a significance which was all their own. And those nude men and women. They were of the earth, and yet apart from it. They seemed to possess something of the clay of which they were created, and at the same time something divine. You saw man in the nakedness of his primeval instincts, and you were afraid, for you saw yourself. " “我说不太清楚。他的画奇异而荒诞,好象是宇宙初创时的图景——伊甸园,亚当和夏娃……我怎么知道呢①?是对人体美——男性和女性的形体——的一首赞美诗,是对大自然的颂歌;大自然,既崇高又冷漠,既美丽又残忍……它使你感到空间的无限和时间的永恒,叫你产生

一种畏惧的感觉。他画了许多树,椰子树、榕树、火焰花、鳄梨……所有那些我天天看到的;但是这些树经他一画,我再看的时候就完全不同了,我仿佛看到它们都有了灵魂,都各自有一个秘密,仿佛它们的灵魂和秘密眼看就要被我抓到手里,但又总是被它们逃脱掉。那些颜色都是我熟悉的颜色,可是又有所不同;它们都具有自己的独特的重要性。而那些赤身裸体的男男女女,他们既都是尘寰的、是他们揉捏而成的尘土,又都是神灵。人的最原始的天性赤裸裸地呈现在你眼前,你看到的时候不由得感到恐惧,因为你看到的是你自己。”"The mills of God grind slowly, but they grind exceeding small, "

“上帝的磨盘转动很慢,但是却磨得很细,”

《月亮和六便士》读后感五篇精选(最新)

这是我第一次很自觉地想写一些关于我读过的书的感觉。我想写下来这份感觉,主要是因为这本书给我太多的震撼了,压的我踹不过气来,我迫切的需要通过写作这一方式来缓解心中的那份沉重。 看过《月亮和六便士》后,我一直笃信作者毛姆不仅是一位伟大的作家,而且也是一位很伟大的心里学家。尽管在此之前,同时在此之后,我并没有看过有关毛姆的简介,我的这份笃信我是很坚定的。这本书对人的心里的细节描写及为何会产生这种心里的分析,让我十分震撼,以至于我到现在心中翻起的那份波浪还没有得到平静,甚至是连语言这个我最为熟悉的东西我都不知道如何说了。尽管这本书给我带来这么强大的震撼,以至于我都不能好好的说话,但是我还是觉得应该写一下自己的感受。 看完整本书后,我最大的感触是“我”认为查尔斯。思里特克兰德寻找到的不是自己,而是一个新的灵魂。对这句话,感触颇深。一直以来,身边的每一个人都在告诉我要做自己,要做真正的自己。于是我以为只要我做到了自己,显示出自己独特的个性与才华,我便可以一鸣惊人,成为万众瞩目、名留史册的人物。可是当我看见这句话的时候,我突然明白事情似乎并不是自己想象的那么简单。“我”亲身经历与感受到了斯特里克兰德的事迹与存在,“我”看着他抛弃妻子,看着他又如何伤害对自己最真的朋友,这样一个未被社会传统价值观的人为何能够取得这么伟大的成就?心中很震撼!也就通过作者不断的记述并且引起潜意识的问题,我突然意识到一个伟人之所以能够成为一个伟人,他在成长中必须要做一些违背社会道德的事情,他们抛弃以前的生活基础,被人们认为是个不折不扣的疯子及社会道德败坏的人。但是他们在做这些时候,早就已经忘却了社会道德对他们的审判,他们心中有的只是一个新的灵魂。但是这个新的灵魂在他们刚抛弃以前生活基础的时候,还没有成行,还不足以让这个新的灵魂发挥到让世界为之震撼的地步。于是他们需要继续磨练,需要在社会里面辗转,寻找一处真正适合他们新灵魂居住的地方。这样他们才能创作出不朽的价值。 读这本书是因一位绘画老师的介绍,也是因这本书的名字看起来很有趣,毛姆的《月亮与六便士》讲述了主人公恩特里克兰德是个在伦敦做事的证券经纪人,他有一个富裕和美满的家庭:妻子漂亮,喜爱虚荣,两个孩子健康快乐。按理说,他应该满足于这种人世的快乐才对,尽管这种生活未免太过平淡。但是,就在他们婚后的第17个年头,他突然离家出去去了巴黎,抛弃了令外人羡慕的事业和生活。就在人们以为他的出走是因为有外遇的原因时,人们发现的事实是:他原来只是为了画画。这时的恩特里克兰德没有任何的绘画基础,也没有任何人教过他这些,他也不打算向任何人学习什么。在外人看来,他简直疯了,他开始变得生活窘迫,几次险些因饥饿和疾病而死。他画的画也完全不像个样子,总是在原有的事物上进行破坏,除了有个蹩脚的画家把他当成上帝外任何人都不会买他的画,事实上他也从不轻易卖画。就是这样的一个人,他拒绝了爱情和家庭,拒绝物质和欲望,一心追求个人精神的自由和艺术上的美,孤独地生活在他自己的精神世界里,艰难地跋涉着。他不需要钱,但有时金钱会束缚他,他不停地流浪,最后来到了塔西提岛上与土著人生活在了一起。这时的他看起来似乎很知足,他有了一个土著人作妻子,他们生活在与世隔绝的地方,他每天都在那里作画。在

月亮与六便士读后感1200字

读完《月亮和六便士》的最后一页,我最先想到的是这句话。就好像这句话本来就在那里,就等着这本书唤它出来一样。 当然,取决于真正爱的是月亮,还是六便士。 月亮,代表心中崇高无尚的理想,而六便士,代指金钱,地位,代表世俗所重视的东西。 这本书的主人公斯特里克兰就是一位为了心中的月亮放弃了六便士的人。这样说也并不太恰当,因为他并没有经过权衡,心中的月亮便成了他的一切追求。 从一名中产阶级的股票经纪人,一个普通魁梧的中年人,一对儿女的父亲,一名乐于应酬的女人的丈夫,突然间逃离了现有的一切,从伦敦辗转到巴黎,又辗转流离到了塔希提岛,最后在如画的岛上找到了他所追求的真谛,接近生命的尾声时,他将他的感悟画在居住的小木屋里,然后用剩下的生命对着他的画作体悟,临终前又嘱咐妻子将小屋付之一炬,只留下他平时的一些画作供世人惊艳。他临终前是安详的,正是因为他追逐到了心中的月亮,有限的生命也就变得充满意义。 对于世人来说,他是个普通,其貌不扬,说起话来又尖酸刻薄,丝毫不会圆润的人,就如同“圆孔里的方塞子”。对于周围的世界,他显得格格不入。对于绘画艺术的追求,他也不追求赞赏,而是遵从自己的内心,追寻真正有价值的艺术。 绘画对于他而言,是必须要去做的事情,没有任何理由,“有的人没有出生在正确的地方……他们始终把亲友视如陌路,对生平仅见的环境毫无感情,也许正是这种疏离感推动他们远走高飞,去寻找某种永恒的东西,某片能让他们眷恋的土地”,这土地也适用于精神领域。这种追寻是冥冥中的指引,像隧道中的唯一光束,让人不得不靠近。 以致于,打零工也是为了画画,赚够了一段时间的钱,就去画画。 两名医生可以做一个很好的类比,一名特别出色,年纪轻轻就被选为医院的管理层,他却由于偶然地旅行,喜欢上一方土地,当了当地一名普通的检查员,而稍微逊色的一个医生,接替了他的位置,名利双收。在后者评判前者糟蹋自己时,作者进行了灵魂拷问:“难道做自己最想做的事情,生活在感到舒服的环境里,让内心得到安宁市糟践自己吗?难道成为年入上万英镑的外科医生,去的如花美眷就算是成功吗?我想这取决于你如何看待生活的意义,取决于你认为你应该对社会做出什么贡献,应该对自己有什么要求。” 取决于自身如何定义安宁。 让我想起电影《海上钢琴师》的一句话,一个人的界限究竟在哪里?他究竟需要多大的空间?

儿童读物经典语录

篇一:经典语句 1、曾几何时,他的眼睛神像董存瑞一样视死如归。 2、当初我看上你,因为我脑子进水了,现在我脑子抖干了。 3、瘦不了的永远在骚动,吃不胖的都有恃无恐。 4、你长的外形不准,比例没打好。 5、人如果靠吃饭活着,那饭不叫饭,叫饲料。 6、我不但手气好,脚气也不错。 7、读书读到抽筋处,文思方能如尿崩! 8、开往地狱的火车,已启程,请勿扰。 9、我娘说浪子回头金不换,谁给我金子?我换。 10、一时的冲动,子孙的危机! 11、和你擦肩而过你却不知道是我,因为我把头扭过去了。 12、你连姚明都不知道,我怎么和你踢足球呢?你真搞笑。 13、脸乃身外之物,可要可不要,钱乃必要之物,不得不要。 14、这世界上妖怪越来越多了,唐僧越来越少了。 15、如果有一天我下去了。记住,我会上来找你的。 16、我觉得地球好危险,我想火星了。 17、没有医保和寿险的,天黑后不要见义勇为。 18、您复杂的五官,掩饰不了您朴素的智商。 19、我觉得你真的不是个合格的朋友,你还是改行做我老婆吧! 20、如果男人不帮你穿上婚纱,你就送他件袈裟。 21、缴手机费时,才知道,原来我的话这么值钱。

22、先学会不生气,再学会气死人。 23、孔子说:三人行,必有我妻。择其靓者而娶之。 24、老人不能打、小孩不能打、女人不能打、男人往死里打。 25、如果说剪掉头发就是剪掉回忆,那我剪成光头是不是可以失忆? 26、你现在过得好吗?如果你过得不好我也就安心了。 27、天涯何处无牛粪,何必单恋一坨屎。 28、人是铁,饭是钢,骨头里面没有汤。 29、有人嫩得一掐就出水,我却怂得一掐就出鼻涕泡儿。 30、哪家的名门之后啊,你爹是天蓬元帅啊! 31、对不起,公共厕所没有适合你的性别。 32、我可没说你不要脸,我是说不要脸的都是你这样的。 33、你说你是我朋友,其实我知道,动物的确是人类的朋友。 34、奥巴马,你还记得大明湖畔的那个小拉登么? 35、有屁不放,憋坏心脏。没屁硬挤,锻炼身体。 36、鹅鹅鹅,曲项用刀割,拔毛加瓢水,点火盖上锅! 37、虽然我不能菩度众生,但我可以祸害苍生。 38、每个人都是囚犯,电话号码就是编号 39、你眼里的高压电,足够让我的手机用一年。 41、天苍苍野茫茫,你吃草我吃糖。 42、山不在高,有仙则明,水不在多,能喝就行。 43、别管我要安全感,你以为我是专门杀毒的软件啊。 44、有人说我懒得抽筋,其实我连抽筋都懒得抽。

毛姆《月亮和六便士》读后感七年级作文

毛姆《月亮和六便士》读后感七年级作文 毛姆的《月亮与六便士》讲述了主人公恩特里克兰德是个在伦敦做事的证券经纪人, 他有一个富裕和美满的家庭:妻子漂亮,喜爱虚荣,两个孩子健康快乐。下面就是小 编给大家带来的毛姆《月亮和六便士》读后感,希望大家喜欢! 《月亮和六便士》读后感(一) 这是我第一次很自觉地想写一些关于我读过的书的感觉。我想写下来这份感觉,主要 是因为这本书给我太多的震撼了,压的我踹不过气来,我迫切的需要通过写作这一方 式来缓解心中的那份沉重。 看过《月亮和六便士》后,我一直笃信作者毛姆不仅是一位伟大的作家,而且也是一 位很伟大的心里学家。尽管在此之前,同时在此之后,我并没有看过有关毛姆的简介,我的这份笃信我是很坚定的。这本书对人的心里的细节描写及为何会产生这种心里的 分析,让我十分震撼,以至于我到现在心中翻起的那份波浪还没有得到平静,甚至是 连语言这个我最为熟悉的东西我都不知道如何说了。尽管这本书给我带来这么强大的 震撼,以至于我都不能好好的说话,但是我还是觉得应该写一下自己的感受。 看完整本书后,我最大的感触是“我”认为查尔斯。思里特克兰德寻找到的不是自己, 而是一个新的灵魂。对这句话,感触颇深。一直以来,身边的每一个人都在告诉我要 做自己,要做真正的自己。于是我以为只要我做到了自己,显示出自己独特的个性与 才华,我便可以一鸣惊人,成为万众瞩目、名留史册的人物。可是当我看见这句话的 时候,我突然明白事情似乎并不是自己想象的那么简单。“我”亲身经历与感受到了斯 特里克兰德的事迹与存在,“我”看着他抛弃妻子,看着他又如何伤害对自己最真的朋友,这样一个未被社会传统价值观的人为何能够取得这么伟大的成就?心中很震撼!也 就通过作者不断的记述并且引起潜意识的问题,我突然意识到一个伟人之所以能够成 为一个伟人,他在成长中必须要做一些违背社会道德的事情,他们抛弃以前的生活基础,被人们认为是个不折不扣的疯子及社会道德败坏的人。但是他们在做这些时候, 早就已经忘却了社会道德对他们的审判,他们心中有的只是一个新的灵魂。但是这个 新的灵魂在他们刚抛弃以前生活基础的时候,还没有成行,还不足以让这个新的灵魂 发挥到让世界为之震撼的地步。于是他们需要继续磨练,需要在社会里面辗转,寻找 一处真正适合他们新灵魂居住的地方。这样他们才能创作出不朽的价值。 《月亮和六便士》读后感(二)

《月亮和六便士》经典语录

《月亮和六便士》经典语录 《月亮和六便士》经典语录 "我那时还不了解人性多么矛盾,我不知道真挚中含有多少做作,高尚中蕴藏着多少卑鄙,或者,即使在邪恶里也找得着美德。" 满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。 制造神话是人类的天性。对那些出类拔萃的人物,如果他们生活中有什么令人感到诧异或者迷惑不解的事件,人们就会如饥似渴地抓住不放,编造出种种神话,而且深信不疑,近乎狂热。这可以说是浪漫主义对平凡暗淡的生活的一种抗议。传奇中的一些小故事成为英雄通向不朽境界的最可靠的护照。瓦尔特·饶利爵士之所以永远永远珍留在人们的记忆里是因为他把披风铺在地上,让伊丽莎白女皇踏着走过去,而不是因为他把英国名字带给了许多过去人们从来没有发现的国土。也许查尔斯·斯特里克兰按照能说会道的标准来看,确实是个沉闷的男人,但他的智力应付起周围的一切还是绰绰有余,就像某种护照,不仅能保证在成功的道路上通行无阻,也能保证在幸福的门槛上不被拦住。斯特里克兰太太是个迷人的女人,而且还很爱他。我想象得出他们的生活不会受到外部风险的困扰,诚实、体面。而且因为上进、招人喜欢的孩子,显而易见她们注定能继承和发扬这家人的地位和传统。斯特里克兰夫妇会不知不觉变老,他们会看到他们的一双儿女到了一定年龄,按照生命的进程结婚生子——这个漂亮的女儿,未来会是健康孩子们的母亲;这个儿子,会成为一个英俊的男子汉,显然还

可能成为一名军人。最后,这对夫妇会过上有尊严的、富裕的退休生活,受到子孙后代的爱戴,过完这段幸福的、能发挥余热的生活之后,他们年事已高,会安然离世。 只有诗人和圣人才会在柏油路上浇水,满怀信心地期望能长出百合花来回报他们的辛劳。 爱情中需要有一种柔软之感,需要有一种去保护的愿望,渴望展现好的一面和给予对方快乐——如果不是无私,那么无论如何也是一种千方百计也要掩盖起来的自私。 我倒是想知道亚伯拉罕是否真的把生活搞成了一团乱麻。做自己最想做的事,在某种条件下,过一种让自己最开心的生活,自己始终处于谈泊宁静之中,难道就是生活成了乱麻吗?而且,成为一名年收入一万英镑的著名外科医生,再娶上一个漂亮的太太,难道就是成功的标志吗?我想这取决于你对生活赋予什么意义,取决于你对社会应尽什么义务,取决于你对自己有什么要求。 可能为了实现生活中的浪漫,在你身上必须要有像演员那样的东西。而且,要能够跳出自身之外,你必须观察自己的行为,而且抱着独立和专注的兴趣去观察。 这个事件本身就已经很悲惨,但最为残酷的是,这场悲剧实际上没有对人们的生活产生多大的影响,日出日落,生活照旧,没有人因为这件悲惨的事生活得更糟糕。 有时人们把一副假面具戴得炉火纯青,时间一久,连他们也觉得自己

著名作品的经典句子

著名作品的经典句子 很多著名的作品里有很多经典句子,你知道哪些著名作品的经典句子吗?下面是为大家准备的一些著名作品的经典句子,欢迎大家参阅,希望大家喜欢。 著名作品的经典句子(精选篇)1) 现在我住在波勒兹别墅,这里找不到一点儿灰尘,也没有一件东西摆得不是地方,除了我们,这里再没有别人,我们死了(《北回归线》) 2) 艳阳高升,原野上的朝露很快便了无痕迹源氏痛感人生如梦,像朝露一般,愈加万念俱灰(《源氏物语》) 3) 那些普普通通而毫无特色的罪行才真正令人迷惑,就像;个相貌平凡的人最难以让人辨认;样(《福尔摩斯探案集》) 4) 你有一处建在房子里面的小池塘吗?在那个小池塘里,你可以随时观察水中生物生活的每一个片断(《昆虫记》) 5) 不要向井里吐痰,也许你还会来喝井里的水(《静静的顿河》) 6) 我看到了各个民族彼此敌视,而且默默地,无知地愚蠢地甘心地无辜地在互相残杀我看到了世界上最聪明的头脑还在发明武器和撰写文章,使这种种敌视和残杀更为巧妙,更为经久(《西线无战事》) 7) 这张脸同早晨雪天映在镜子中的那张脸一样,红扑扑的在岛村看来,这又是介于梦幻同现实之间的就投机钻营来说,世故的价值

永远是无可比拟的(《死魂灵》) 8) 谁都可能出个错儿,你在一件事情上越琢磨得多就越容易出错(《好兵帅克历险记》) 9) 我们经历着生活中突然降临的一切,毫无防备,就像演员进入初排如果生活中的第一次彩排便是生活本身,那生活有什么价值呢?(《生命中不能承受之轻》) 10) 他发现了人类行为的一大法则,自己还不知道;;那就是,为了要使一个大人或小孩极想干某样事情,只需要设法把那件事情弄得不易到手就行了(《汤姆索亚历险记》) 11) 对有信仰的人,死是永生之门(《失乐园》) 12) 有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听(《荆棘鸟》) 13) 另一种颜色(《雪国》) 14) 一个人只要有意志力,就能超越他的环境(《马丁伊登》) 15) 站在痛苦之外规劝受苦的人,是件很容易的事(《被缚的普罗米修斯》) 著名作品的经典句子(热门篇)1) 感情有理智根本无法理解的理由(《月亮和六便士》) 2) 世界上一切好东西对于我们,除了加以使用外,实在没有别的好处(《鲁滨逊漂流记》) 3) 每当太阳西沉,我坐在河边破旧的码头上,遥望新泽西上方辽阔的天空,我感到似乎有未经开垦的土地,所有的道路,所有的人

读后感:月亮与六便士读后感800字

月亮与六便士读后感 当遍地都是六便士时,你是否还有勇气抬头望向月亮? 一百多年前,奥斯卡·王尔德写下这样的话,“我不想谋生,我想生活”,这,就可以用来概括《月亮与六便士》这部小说。一个家庭美满,事业成功的证券经济人,一夜之间抛弃了一切,远走他乡,从伦敦去了巴黎。后来人们才知道他是去那里画画,经受了一系列的磨难,在对文明世界的厌倦下,他来到南太平洋中的一座美丽岛屿,与世隔绝。在临终前,他带着傲慢和不逊纵火烧了自己创作的一幅杰作…… 在这部小说中,毛姆描写了诸多人物,一边是为理想而倾其所有的,孜孜不倦的斯特里克兰,亚伯梓罕医生,布吕诺船长;一边是爱慕虚荣的斯特里克兰夫人,库特拉斯夫人,卡迈克尔医生,还有热心诚实的斯特洛夫,背叛爱情的布兰奇,贪图小利却义薄云天的尼克尔斯船长,乐善好施的蒂阿瑞,能说会道的库特拉斯,纯朴善良的阿塔……小说采用第一人称来写,夹叙夹议,娓娓道来,对自我也有很多反省,对人生感悟良多。如此纷繁的故事,全凭"我"来穿针引线,可以说“我”是这部小说的又一个主角。 了解斯特里克兰前,你必须了解高更,纵看高更,三十五岁毅然辞去了个股票经纪人的工作,专心致力于绘画;一八九一年值一八九三年,以及一八九五年至一九零一年,高更曾两度前往塔希提岛,长期居住并进行创作。这些都与斯特里克兰的命运有了几份相似之处。可以说:理想与现实,崇高与卑贱,神圣与凡俗,无论在斯特里克兰

还是高更上,都并非二次元对立。斯特里克兰即带有现实生活的粗鄙和冷漠,也有着无人能及的超凡意志和追求。这也就是《我们从哪里来?(高更作)我们是谁?我们到哪里去》的核心精神。 我们从哪里来?我们是谁?我们到哪里去?这是终极的灵魂追问。这幅画如此的深邃而震撼,而在小说中,它完成了主人公的精神性追问,最后被付之一炬,暗示着什么?当人类的精神性抵达了自身,并且为了这个自身而存在,不再需要任何物质性的东西,哪怕是所谓的艺术杰作。这正是艺术创作的心声:当你完成了最伟大的作品,它便离你而去,因为艺术的最高诉求并非任何实体,而是那遥不可及的精神的涅磐的象征……付之一炬正是涅磐的象征。和高更相比,斯特里克兰的死和他的杰作的毁灭更显得震撼人心,这正是小说的高明之处。 放眼望去,满地都是六便士,人们争先恐后地争抢着。唯斯特里克兰,冷嘲热讽了一阵后,望向他心中的一轮明月……

月亮和六便士经典语录_语录

月亮和六便士经典语录 在爱情的事上如果你考虑起自尊心来,那只能有一个原因:实际上你还是最爱自己。 ——毛姆《月亮与六便士》 我们每个人生在世界上都是孤独的。每个人都被囚禁在一座铁塔里,只能靠一些符号同别人传达自己的思想;而这些符号并没有共同的价值,因此它们的意义是模糊的、不确定的。我们非常可怜地想把自己心中的财富传送给别人,但是他们却没有接受这些财富的能力。因此我们只能孤独的行走,尽管身体相互依傍却并不在一起,既不了解别的人也不能为别人所了解。 ——毛姆《月亮和六便士》 “为什么讨人喜欢的女人总是嫁给蠢物啊?” “因为有脑子的男人是不娶讨人喜欢的女人的。” ——毛姆《月亮和六便士》 满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。 ——毛姆《月亮与六便士》 满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。 ——毛姆《月亮与六便士》 感情有理智所根本不能理解的理由。 ——毛姆《月亮和六便士》 1 / 8

一般来说,爱情在男人身上只不过是一个插曲,是日常生活中许多事务中的一件事,但是小说却把爱情夸大了,给予它一个违反生活真实性的重要的地位。尽管也有很少数男人把爱情当作世界上的头等大事,但这些人常常是一些索然寡味的人;即便对爱情感到无限兴趣的女人,对这类男人也不太看得起。女人会被这样的男人吸引,会被他们奉承得心花怒放,但是心里却免不了有一种不安的感觉——这些人是一种可怜的生物。男人们即使在恋爱的短暂期间,也不停地干一些别的事分散自己的心思:赖以维持生计的事务吸引了他们的注意力;他们沉湎于体育活动;他们还可能对艺术感到兴趣。作为坠入情网的人来说,男人同女人的区别是:女人能够整天整夜谈恋爱,而男人却只能有时有晌儿地干这种事。 ——毛姆《月亮和六便士》 上帝的磨盘转动很慢,但是却磨得很细。 ——毛姆《月亮和六便士》 做自己最想做的事,生活在自己喜爱的环境里,淡薄宁静、与世无争,这难道是糟蹋自己吗?与此相反,做一个著名的外科医生,年薪一万镑,娶一位美丽的妻子,就是成功吗?我想,这一切都取决于一个人如何看待生活的意义,取决于他认为对社会应尽什么义务,对自己有什么要求。 ——毛姆《月亮和六便士》 她对自己的丈夫从来就没有什么感情,过去我认为她爱施特略夫,2 / 8

《月亮与六便士》读后感2000字

《月亮与六便士》读后感2000字 单位读书会发了六本书,一眼被《月亮与六便士》幽幽暗暗的蓝色封面吸引,打开读了起来。但是很快被晦涩难懂的译文和西方人名弄得真有点读不下去,这种一开始读不下去便放弃的书有很多……哎,我这个“迎难而退”、躺在舒适区不愿跳出的人。下个决心慢慢读下去。意料之外,这两天,在不知不觉中,我竟然被毛姆那静悄悄旁观世界的视角和慢悠悠踏寻未知的脚步,一路带入了100年前的塔希提岛,在这个远古的原始的世外桃源,尽然有点走不出来了。 不由感叹“经典就是经典”。 都说“一千个读者心中有一千个哈姆雷特”,那么这一千个读者心中必然有一千种月亮和无数个六便士了。看了一些书评和很多篇读后感,大部分人认为月亮代表理想,而六便士代表现实。我倒是感觉这月亮并不明确的仅仅代表理想,而是代表很多虚幻或者未知的东西——虚幻的未来,未知的前途;虚幻的灵魂,游荡的心灵;虚幻的精神,善变的情感;虚幻的爱情,美丽的谎言;还有那个梦中的世外桃源……不论如何,不论何时,月亮一直在那里,闪着微弱的光,虽然不刺眼、不耀目,但是有一种暗暗的力量,有时会

引领现实中的人快乐前行,有时却会扰得现实生活全部错乱,这玫月亮,就是让现实中的人梦幻也让现实中的人挣扎的那一盏灯,从未熄灭过。 在我看来,大部分人是贪恋现世的繁华与美好的。很多人都是在月亮和六便士的取舍与挣扎中度过一生的。也有一种人,只选择六便士而不抬头看月亮,这样的人可能会平静安稳满足中度过一生,也可能在六便士的现实中挣扎一生,在恐怖与无奈中死去。那么是不是还有一种人,只选择看月亮,不在乎六便士呢,这个人应该是梵高,因为他有个为他提供六便士的弟弟,他可以尽情享受月亮,成为大师。而斯特里克兰德则是一个“满地都是六便士,他却抬头看月亮”的人,他离开了外人看来美满稳定舒适的家,义无反顾地选择了“无钱任性”的十多年的流浪生活。 围绕着斯特里克兰德的每个人,都有不同的人生选择,特别是书中描述的那个亚伯拉罕医生,他当年突然的放弃与追逐,为卡迈克尔医生换来了幸福和满足,颇有些看头。我们普通人,在现实生活也都会遇见各自的人生选择,而且大部分人或多或少会安然地按照自己的选择过完一生,只不过有时候你并不知道那是你自己的选择,而有时候你也只能做出没有选择的选择,其实“命”一直掌握在我们自己手中,是可控的,而“运”则在天时,靠地利了,是不可控的,

月亮和六便士经典句子

13、要意识到生活的罗曼蒂克情调,你必须有点像演员,你必 须能够站在身外看待自己,既超脱又投入地观察自己的行动。 14、他已经达到了他梦想的境界。他的生活已经完满。他创造 了一个世界,看到那个世界的美好。然后,他既骄傲又轻蔑地摧毁 了它。 15、作家更关心的是了解人性,而不是判断人性。 16、女人可以原谅男人对他的伤害,”他说,“但是永远不能 原谅他对她做出的牺牲。 17、我那时还不了解人性多么矛盾,我不知道真挚中含有多少 做作,高尚中蕴藏着多少卑鄙,或者,即使在邪恶里也找得着美德。 18、为了使灵魂宁静,一个人每天要做两件他不喜欢的事。说 这句话的人是个聪明人,我也一直在一丝不苟低按照这条格言行事:因为我每天早上都起床,每天也都上床睡觉。 19、那时我还没有洞察人的本性是多么的矛盾,我也不知道在 真诚之中有多少是在故作姿态,在高贵中藏着多少卑劣,或者,即 使在邪恶里也找得着美德。 20、像斯特里克兰那种人,也许会有特殊的恋爱方式吧。想对 他的感情进行分析是徒劳无功的。 21、我对某些画家的意见不敢苟同,他们傲慢地认为外行根本 不懂得回话,门外汉要表示对艺术的鉴赏,最好的方法就是免开尊口,大大方方地掏出支票。老实讲,把艺术看作只有名工巧匠才能 完全理解的艺术技巧,其实是一种荒谬的误解。艺术是什么?艺术 是感情的表露,艺术使用的是一种人人都能理解的语言。 22、让我们去寻求那些淳朴、敦厚的人的爱情吧。他们的愚昧 远比我们的知识更为可贵。

23、在爱情的事上如果你考虑起自尊心来,那只能有一个原因:实际上你还是最爱自己。 24、一般人都不是他们想要做的那种人,而是他们不得不做的 那种人。 25、人要是被爱情迷住了心窍,就会对世上其他事物充耳不闻,视若无睹。 26、痛苦使人高尚这种说法并不符合事实,幸福偶尔会使人高尚,但至于痛苦,在大多数情况下,只会使人卑鄙和恶毒。 27、女人对一个仍然爱着她、可是她已经不再爱的男人可以表 现得比任何人都残忍;她对他不只不仁慈,而且根本不能容忍,她 成了一团毫无理智的怒火。 28、如果你觉得一个人的观点跟你两便士的关系都没有,你怎 么还会在乎一群人的看法呢? 29、做自己最想做的事,生活在自己喜爱的环境里,淡薄宁静、与世无争,这难道是糟蹋自己吗?与此相反,做一个著名的外科医生,年薪一万镑,娶一位美丽的妻子,就是成功吗?我想,这一切 都取决于一个人如何看待生活的意义,取决于他认为对社会应尽什 么义务,对自己有什么要求。 30、他的思维沉浸在那些本来可能出现的画面里,他曾经拒绝 的这种安稳生活如今让他感到非常向往。 31、有时候,人们把面具佩戴得天衣无缝,连他们自己都以为 在佩戴面具的过程中自己实际上就成了和面具一样的人了。 32、女人们总是喜欢在她们所爱的人临终前表现得宽宏大量, 她们的这种偏好叫我实在难以忍受。有时候我甚至觉得她们不愿意 男人寿命太长,就是怕演出这幕好戏的机会拖得太晚。

月亮与六便士读后感1000字

月亮与六便士读后感1000字 一个英国证券交易所的经纪人,抛弃了家庭,妻子,孩子,远走巴黎,只因为他迷恋上了绘画,去追逐自己的理想。一路走来,他的行为愈发怪异,在异国他乡的大街小巷里,他饱尝肉体的饥饿忍受着贫穷。为了艺术的表现手法,一路走来,行为怪诞,精神扭曲,一番离奇的遭遇之后,他离开了文明世界,远遁塔西提。在那里,他与土著女子同居,找寻到了他一直以来在寻求的宁静,创造出了一幅幅震惊世人的作品。 这是故事的主线,一切的叙事都是通过一个“我”,以观察者的角度去写这名画家。画家在现实当中是有原型的,他就是法国大名鼎鼎的印象派画家,高更。 这当是一本毁誉参半的小说,我摘录两条极端的书评给你看看,让你提前有一个感知。 “自作聪明的写法,道德批判虚伪近似矫情。厌女症加性瘾症。你说不知道会有男同性恋仇恨女性?看看毛姆你就知道了。抛妻弃子的文艺中年。侮辱同时代的人,后面还去塔西提和小萝莉生了一群娃,所谓人生赢家恶俗至此,不明白有什么好脸自称自己是天堂代言人”

“月亮与六便士,最浅表的理解是理想与现实。斯特里克兰不惜付出任何代价,挣脱社会家庭的束缚,甚至背理人情和道德,去顺应表述美这样一个只有神才得以接近的天命。锤炼艺术语言的过程也是抛弃人欲的过程。四处流浪最后找到精神家园也是其相应内心最原始的情感佐证。我更愿意将月亮与六便士解释为神与人。” 是的,就是这么的离奇,爱的人视若珍宝,恨的人却唯恐不能扔在地上踩几脚。到底是什么样的魔力呢?月亮与六便士,让我回到这本书的名字。月亮,高不可及,在这里寓意理想。六便士,弯腰可触,寓意现实的生活。全文未曾提及理想与现实两个词,但全文亦只是在讨论理想与现实。主人公或许是一个难得一见的天才,他抛妻弃子,他学画画,他穷困潦倒,他远走他乡,他死后成名,所以我们知道了这个故事。如果有这么一个人,他做了一切所有的东西,但唯独少了最后一步死后成名,我们会知道吗?你赞同这样的生活吗?或者说,这是生活吗? 你我年岁尚浅,未曾饱经世事的风霜与岁月的折磨,许多时候都太理想了,分辨不出什么是真正的月亮,连六便士都不曾真正见过。主人公年过三五,毅然离去,不得不说是真正的大勇气者,但从世俗的眼光看,他算不得一个男人。他对责任与道德的随意践踏我心中隐隐作痛,我想端起架子狠狠的批判一番,但总觉得自己是羡慕他那样子的,或者是我骨子里透出的冷酷与无情吧。转念一想,也许这样的

名家名篇名句超经典语录

名家名篇名句超经典语录 2、现在我住在波勒兹别墅,这里找不到一点儿灰尘,也没有一件东西摆得不是地方,除了我们,这里再没有别人,我们死了。《北回归线》 3、艳阳高升,原野上的朝露很快便了无痕迹。源氏痛感人生如梦,像朝露一般,愈加万念俱灰。《源氏物语》 4、那些普普通通而毫无特色的罪行才真正令人迷惑,就像—个相貌平凡的人最难以让人辨认—样。《福尔摩斯探案集》 5、你有一处建在房子里面的小池塘吗?在那个小池塘里,你可以随时观察水中生物生活的每一个片断。《昆虫记》 6、不要向井里吐痰,也许你还会来喝井里的水。《静静的顿河》 7、我看到了各个民族彼此敌视,而且默默地,无知地、愚蠢地、甘心地、无辜地在互相残杀。我看到了世界上最聪明的头脑还在发明武器和撰写文章,使这种种敌视和残杀更为巧妙,更为经久。《西线无战事》 8、这张脸同早晨雪天映在镜子中的那张脸一样,红扑扑的。在岛村看来,这又是介于梦幻同现实之间的另一种颜色。《雪国》 9、一个人只要有意志力,就能超越他的环境。《马叮伊登》

10、站在痛苦之外规劝受苦的人,是件很容易的事。《被缚的普罗米修斯》 11、感情有理智根本无法理解的理由。《月亮和六便士》 12、世界上一切好东西对于我们,除了加以使用外,实在没有别的好处。《鲁滨逊漂流记》 13、每当太阳西沉,我坐在河边破旧的码头上,遥望新泽西上方辽阔的天空,我感到似乎有未经开垦的土地,所有的道路,所有的人都在不可思议地走向西部海岸。直到现在我才知道,在衣阿华,小伙子们总是不停地骚动喧闹,因为是那片土地使他们如此无法平静。《在路上》 14、。在与法律之前,合乎“自然的”只有狮子的力量,或者动物饥寒时的需要,更简单地用一个字表示,便是“欲”。《红与黑》 15、。上天让我们习惯各种事物,就是用它来代替幸福。《叶甫盖尼。奥涅金》 16、一个人哪怕只生活过一天,也可以毫无困难地在监狱里过上一百年。《局外人》 17、往上爬吧,多捞钱吧,进入上层社会,那里准备好了一切。《美国的悲剧》 18、念书不能增添智慧。《痛症楼》 19、不管我活着,还是我死去,我都是一只牛虻,快乐地飞来飞去。《牛虻》

《月亮与六便士》读后感读书心得五篇

《月亮与六便士》读后感读书心得五篇 《月亮和六便士》是英国小说家毛姆的创作的长篇小说,以下是小编为大家精心整理 的阅读《月亮与六便士》有感,欢迎大家阅读,供您参考。 毛姆的文字有太大的魅力,总是吸引着我不断的往下看,看到最后一页的时候,突然脑子里一个声音在说:“你应该再看一遍,认真、仔细、慢慢的看一遍。” 书的封皮上写着,“月亮是那崇高而不可企及的梦想,六便士是为了生存不得不赚取 的卑微收入,多少人只是胆怯地抬头看一眼月亮,又继续低头追逐赖以温饱的六便士”。 其实,当你看完整本书的时候发现,全书没有一处提到六便士,但又时时刻刻在透露着关 于“六便士”的问题。我时时刻刻都怀揣着去远行的想法,然而总是被各种各样的“在乎”缠 住脚,怎么也挪不动脚步。世界上肯定还有千千万万和我一样有诸多想法的人,绝大部分应该也是像我一样被各种各样的“在乎”缠身,无法动身。懦弱,大概就是我们冠于自己的 代名词,家庭,朋友还有那每一份可怜的“六便士”无一不牵绊着我们。斯特里克兰果真就 像毛姆所写的,他在决定画画之后,像灵魂出窍,像被强大的恶魔附身,像在全世界之外,又像全世界都是他一个人的。我们大概永远也做不到像斯特里克兰一样,全然不顾周遭的 世界以及世人各色的眼光。所以在遇到像斯特里克兰一样的人时,我们有的不仅是羡慕还 有佩服,他们有我们所没有的勇气,还有放弃全世界的决心。我都觉得文中的“我”在很多 时候是对斯特里克兰充满了嫉妒,喜欢又嫉妒,正因为“我”做不到他那样不屑一顾的态度,所以才在很多时候被愤怒占据整个身心。前两天看了冈仁波齐,那时觉得没有信仰的人可怕,但有信仰的人更可怕,画画之于斯特里克兰就像朝圣之于那些藏民们,斯特里克兰在 决定了要画画之后,就一直在朝着自己心里的神山前进。心中有且只有这么一个念头,他 最终成功了。 而我们在这“六便士”的地域里越陷越深。 灵感源自哪里 大部分人都同意这样一个观点,就是灵感源自潜意识,而潜意识来源于人经历的积累,所以这也是一种经验主义的说法,每个人都且只从现实取材。艺术家将零零碎碎的概念重 新排列组合,用特定的形式表达情感。那么形式又来源于哪里呢?也许它是现实中就有的,也许它是根据一定的顺序一个一个实验、对比出来的。 艺术是什么

读月亮和六便士有感

读月亮和六便士有感 本文是关于读后感的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 读月亮和六便士有感 读完《月亮和六便士》的最后一页,我最先想到的是这句话。就好像这句话本来就在那里,就等着这本书唤它出来一样。 当然,取决于真正爱的是月亮,还是六便士。 月亮,代表心中崇高无尚的理想,而六便士,代指金钱,地位,代表世俗所重视的东西。 这本书的主人公斯特里克兰就是一位为了心中的月亮放弃了六便士的人。这样说也并不太恰当,因为他并没有经过权衡,心中的月亮便成了他的一切追求。 从一名中产阶级的股票经纪人,一个普通魁梧的中年人,一对儿女的父亲,一名乐于应酬的女人的丈夫,突然间逃离了现有的一切,从伦敦辗转到巴黎,又辗转流离到了塔希提岛,最后在如画的岛上找到了他所追求的真谛,接近生命的尾声时,他将他的感悟画在居住的小木屋里,然后用剩下的生命对着他的画作体悟,临终前又嘱咐妻子将小屋付之一炬,只留下他平时的一些画作供世人惊艳。他临终前是安详的,正是因为他追逐到了心中的月亮,有限的生命也就变得充满意义。 对于世人来说,他是个普通,其貌不扬,说起话来又尖酸刻薄,丝毫不会圆润的人,就如同“圆孔里的方塞子”。对于周围的世界,

他显得格格不入。对于绘画艺术的追求,他也不追求赞赏,而是遵从自己的内心,追寻真正有价值的艺术。 绘画对于他而言,是必须要去做的事情,没有任何理由,“有的人没有出生在正确的地方……他们始终把亲友视如陌路,对生平仅见的环境毫无感情,也许正是这种疏离感推动他们远走高飞,去寻找某种永恒的东西,某片能让他们眷恋的土地”,这土地也适用于精神领域。这种追寻是冥冥中的指引,像隧道中的唯一光束,让人不得不靠近。 以致于,打零工也是为了画画,赚够了一段时间的钱,就去画画。 两名医生可以做一个很好的类比,一名特别出色,年纪轻轻就被选为医院的管理层,他却由于偶然地旅行,喜欢上一方土地,当了当地一名普通的检查员,而稍微逊色的一个医生,接替了他的位置,名利双收。在后者评判前者糟蹋自己时,作者进行了灵魂拷问:“难道做自己最想做的事情,生活在感到舒服的环境里,让内心得到安宁市糟践自己吗?难道成为年入上万英镑的外科医生,去的如花美眷就算是成功吗?我想这取决于你如何看待生活的意义,取决于你认为你应该对社会做出什么贡献,应该对自己有什么要求。” 取决于自身如何定义安宁。 让我想起电影《海上钢琴师》的一句话,一个人的界限究竟在哪里?他究竟需要多大的空间? 如今已经是2018年,再过一个月,就到了月亮与六便士成书一百年的2019年,这样的心灵拷问仍然不过时;非但不过时,又更加

名著里的那些经典句子大全_经典语句

名著里的那些经典句子大全 1.站在痛苦之外规劝受苦的人,是件很容易的事。----《被缚的普罗米修斯》 2.感情有理智根本无法理解的理由。----《月亮和六便士》 3.世界上一切好东西对于我们,除了加以使用外,实在没有别的好处。----《鲁滨逊漂流记》 4.每当太阳西沉,我坐在河边破旧的码头上,遥望新泽西上方辽阔的天空,我感到似乎有未经开垦的土地,所有的道路,所有的人都在不可思议地走向西部海岸。直到现在我才知道,在衣阿华,小伙子们总是不停地骚动喧闹,因为是那片土地使他们如此无法平静。----《在路上》 5.在与法律之前,合乎“自然的”只有狮子的力量,或者动物饥寒时的需要,更简单地用一个字表示,便是“欲”。----《红与黑》 6.上天让我们习惯各种事物,就是用它来代替幸福。----《叶甫盖尼奥涅金》 7.一个人哪怕只生活过一天,也可以毫无困难地在监狱里过上一百年。----《局外人》 8.往上爬吧,多捞钱吧,进入上层社会,那里准备好了一切。----《美国的悲剧》 9.不管我活着,还是我死去,我都是一只牛虻,快乐地飞来飞去。 1 / 5

----《牛虻》 10.一个人把他整个的一生都押在“女人的爱”那一张牌上头赌博,那张牌输了,他就那样地灰心丧气,弄得自己什么事都不能做,这种人不算一个男人,不过是一个雄性生物。----《父与于》 11.现在我只信,首先我是一个人,跟你一样的一个--至少我要学做一个人。----《玩偶之家》 12.天才和我们相距仅仅一步。同时代者往往不理解这一步就是千里,后代又盲目相信这千里就是一步。同时代为此而杀了天才,后代又为此而在天才面前焚香。----《侏儒的话》 13.遭受苦难的人在承受痛楚时并不能觉察到其剧烈的程度,反倒是过后延绵的折磨最能使其撕心裂肺。----《红字》 14.人最宝贵的是生命,生命属于人只有一次。人的一生应当这样度过:当他回首往事时,不会因虚度年华而悔恨,也不会因碌碌无为而羞耻。这样,临终前他就可以自豪地说:“我已经把自己整个生命和全部精力都献给了世界上最壮丽的事业--为人类的解放而奋斗。”----《钢铁是怎样炼成的》 15.我是说孩子们都在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑,我得从什么地方出来,把他们捉住。我整天就干这样的事。我只想当个麦田的守望者。我知道这有点异想天开,可我真正喜欢干的就是这个。----《麦田的守望者》 16.获取一颗没有被人进攻的经验的心,也就像夺取一座没有守2 / 5

月亮与六便士经典句子

写好作文是每个学生必须的能力,也是拥有好文笔的基础。如何写好作文呢,需要很多语言积累,多看看这些经典语录。以下文章“月亮与六便士经典句子”由为您提供灵感,希望对您有所帮助! 1、有人说灾难不幸可以使人性高贵,这句话并不对;叫人做出高尚行动的有时候反而是幸福得意,灾难不幸在大多数情况下只能使人们变得心胸狭小、报复心更强。——毛姆《月亮和六便士》 2、卑鄙与伟大、恶毒与善良、仇恨与热爱是可以互不排斥地并存在同一颗心里的。——毛姆《月亮和六便士》 3、人的最原始的天性赤裸裸地呈现在你眼前,你看到的时候不由得感到恐惧,因为你看到的是你自己。——毛姆《月亮和六便士》 4、女人们总是喜欢在她们所爱的人临终前表现得宽宏大量,她们的这种偏好叫我实在难以忍受。有时候我甚至觉得她们不愿意男人寿命太长,就是怕演出这幕好戏的机会拖得太晚。——毛姆《月亮和六便士》 5、做自己最想做的事,生活在自己喜爱的环境里,淡薄宁静、与世无争,这难道是糟蹋自己吗?与此相反,做一个著名的外科医生,年薪一万镑,娶一位美丽的妻子,就是成功吗?我想,这一切都取决于一个人如何看待生活的意义,取决于他认为对社会应尽什么义务,对自己有什么要求。——毛姆《月亮和六便士》 6、我们每个人生在世界上都是孤独的。每个人都被囚禁在一座铁塔里,只能靠一些符号同别人传达自己的思想;而这些符号并没有共同的价值,因此它们的意义是模糊的、不确定的。我们非常可怜地想把自己心中的财富传送给别人,但是他们却没有接受这些财富的能力。因此我们只能孤独的行走,尽管身体相互依傍却并不在一起,既不了解别的人也不能为别人所了解。——毛姆《月亮和六便士》 7、我认为有些人诞生在某一个地方可以说未得其所。机缘把他们随便抛掷到一个环境中,而他们却一直思念着一处他们自己也不知道坐落在何处的家乡。——毛姆《月亮和六便士》 8、让我们去寻求那些淳朴、敦厚的人的爱情吧。他们的愚昧远比我们的知识更为可贵。——毛姆《月亮和六便士》 9、有时候,人们把面具佩戴得天衣无缝,连他们自己都以为在佩戴面具的过程中自己实际上就成了和面具一样的人了。——毛姆《月亮与六便士》 10、作家更关心的是了解人性,而不是判断人性。——毛姆《月亮和六便士》 11、感情有理智所根本不能理解的理由。——毛姆《月亮和六便士》 12、只有诗人同圣徒才能坚信,在沥青路面上辛勤浇水会培植出百合花来。——毛姆《月亮和六便士》

《月亮与六便士》读后感读书心得五篇

《月亮与六便士》读后感读书心得五篇 ----WORD文档,下载后可编辑修改---- 《月亮与六便士》读后感【1】 毛姆的文字有太大的魅力,总是吸引着我不断的往下看,看到最后一页的时候,突然脑子里一个声音在说:“你应该再看一遍,认真、仔细、慢慢的看一遍。” 书的封皮上写着,“月亮是那崇高而不可企及的梦想,六便士是为了生存不得不赚取的卑微收入,多少人只是胆怯地抬头看一眼月亮,又继续低头追逐赖以温饱的六便士”。其实,当你看完整本书的时候发现,全书没有一处提到六便士,但又时时刻刻在透露着关于“六便士”的问题。我时时刻刻都怀揣着去远行的想法,然而总是被各种各样的“在乎”缠住脚,怎么也挪不动脚步。世界上肯定还有千千万万和我一样有诸多想法的人,绝大部分应该也是像我一样被各种各样的“在乎”缠身,无法动身。懦弱,大概就是我们冠于自己的代名词,家庭,朋友还有那每一份可怜的“六便士”无一不牵绊着我们。斯特里克兰果真就像毛姆所写的,他在决定画画之后,像灵魂出窍,像被强大的恶魔附身,像在全世界之外,又像全世界都是他一个人的。我们大概永远也做不到像斯特里克兰一样,全然不顾周遭的世界以及世人各色的眼光。所以在遇到像斯特里克兰一样的人时,我们有的不仅是羡慕还有佩服,他们有我们所没有的勇气,还有放弃全世界的决心。我都觉得文中的“我”在很多时候是对斯特里克兰充满了嫉妒,喜欢

又嫉妒,正因为“我”做不到他那样不屑一顾的态度,所以才在很多时候被愤怒占据整个身心。前两天看了冈仁波齐,那时觉得没有信仰的人可怕,但有信仰的人更可怕,画画之于斯特里克兰就像朝圣之于那些藏民们,斯特里克兰在决定了要画画之后,就一直在朝着自己心里的神山前进。心中有且只有这么一个念头,他最终成功了。 而我们在这“六便士”的地域里越陷越深。 《月亮与六便士》读后感【2】 灵感源自哪里 大部分人都同意这样一个观点,就是灵感源自潜意识,而潜意识来源于人经历的积累,所以这也是一种经验主义的说法,每个人都且只从现实取材。艺术家将零零碎碎的概念重新排列组合,用特定的形式表达情感。那么形式又来源于哪里呢?也许它是现实中就有的,也许它是根据一定的顺序一个一个实验、对比出来的。 艺术是什么 最有概括性的说法是,艺术是带有观念的形式,按照这个说法,纯粹写实的绘画、随意的照片似乎都算不上艺术,而文字到可以算是艺术了。 理想从哪里来 这个似乎更难回答,可以看看克里斯特兰德,他的理想似乎是凭空冒出来的,他在四十多岁,上了半年夜校之后就突然迷上了绘画,并且对其它任何事物都极其冷漠,后来去了塔西提岛,再次结婚生子,十分享受那里的生活,并且创作出了很多不朽的名作。所以理想似乎

最新月亮与六便士经典句子英文

Each one of us is alone in the world. He is shut in a tower of brass, and can communicate with his fellows only by signs, and the signs have no common value, so that their sense is vague and uncertain. We seek pitifully to convey to others the treasures of our heart, but they have not the power to accept them, and so we go lonely, side by side but not together, unable to know our fellows and unknown by them. We are like people living in a country whose language they know so little that, with all manner of beautiful and profound things to say, they are condemned to the banalities of the conversation manual. Their brain is seething with ideas, and they can only tell you that the umbrella of the gardener's aunt is in the house. 我们每个人生在世界上都是孤独的。每个人都被囚禁在一座铁塔里,只能依靠一些符号同别人传达自己的思想;而这些符号并没有共同价值,因此它们的意义是模糊的、不确定的。我们非常可怜地想把自己心中的财富传送给别人,但是他们却没有接受这些财富的能力。因此我们只能孤独地行走,尽管身体互相依傍却并不在一起,既不了解别人也不能为别人所了解。我们好像住在异国的人,对于这个国家的语言懂得非常少,虽然我们有各种美妙的深奥的事情要说,却只能局限于会话手册上的那几句陈腐、平庸的话。我们的脑子里充满了各种思想,而我们能说的只不过是像“园丁的姑母有一把伞在屋子里”这类话。 All over the place was six pence, but he looked up at the moon. 翻译:满bai地都是du六便士,他却抬头看见了月亮。 The season was drawing to its dusty end, and everyone I knew was arranging to go away. Mrs. Strickland was taking her family to the coast of Norfolk, so that the children might have the sea and her husband golf. We said good-bye to one another, and arranged to meet in the autumn. But on my last day in town, coming out of the Stores, I met her with her son and daughter; like myself, she had been making her final purchases before leaving London, and we were both hot and tired. I proposed that we should all go and eat ices in the park. I think Mrs. Strickland was glad to show me her children, and she accepted my invitation with alacrity. They were even more attractive than their photographs had suggested, and she was right to be proud of them. I was young enough for them not to feel shy, and they chattered merrily about one thing and another. They were extraordinarily nice, healthy young children. It was very agreeable under the trees. When in an hour they crowded into a cab to go home, I strolled idly to my club. I was perhaps a little lonely, and it was with a touch of envy that I thought of the pleasant family life of which I had had a glimpse.

相关文档
最新文档