清明上河图英文简介
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
张择端<清明上河图>英语视频介绍mp3下载(中英对照)
Qingming Shanghe Tu is the masterpiece of Zhang Zeduan ,a Song Dynasty artist which vividly capture the thriving lif of people from the Song Dynasty of in the capital of Bianjing (today's Kangfeng)
《清明上河图》是背诵画家张择端的一幅存世精品,一精致的工笔记录了背诵首都汴京(今开封)的繁荣城市生活。
The entire piece ,painted in hand scroll format, deployed the method of scatter perspective mapping,bringing in varied landscape and numerous human characters all dressed differently.
它以长卷形式,采用散点透视的构图法,将繁荣的景物纳入统一而富于变化的画面中,画中人物神情各异,衣着不同。
And performing various activities forming a drama with a flowing rich rhythm
其间穿插各种活动,极富戏剧性,构图疏密有致,节奏和韵律变化丰富。
Beijing City,depicted in the scroll ,was the hub of the land and water ways and the passageway of all transportations at that time.
《清明上河图》描绘的北宋汴京,当时正是水道遍布的“水陆要冲,运路咽喉”.
After being designated as the capital. Bianjing City saw further economic and culture development.With a population of more than one million, it was truly a metropolitan in all aspects.
定都于此后经济、文化进一步发展,人口超过百万是当时名副其实的国际大都市。
The scroll unfolds from right to left,moving from the countyside progressivety into the inner city.
画面顺序从右到左,由一片郊野逐步进入都市。
From its unique angle,the painter illustrates people from all wails of life and their economic activities,giving the audience a much richer perspective than if he only depicted inner city life.
画家慧眼独具,将当时丰富的市井生态全部涵盖与内。比单独绘制内域的场景更容易让人民了解到当时城市的全貌。
What differented the Bianjing city in Song Dynasty from her predecessor was that all the street walls were removed.
宋代的汴京,临街的坊墙被拆除,市民可以面街而居,临街开店。
Transforming the former feadal closed city with fortress like walls into an open commercial house.
封建堡垒式的封闭性城市有此变成了开房的商业城市.
Historical records tell us there were altogether mor 6,400 households involved in businesses of all kinds that recovered oer 100 sectors.
汴京商业手工业的户数,据记载,总共有六千四百多户,将近一百几十个行业.
Restaurants or eateries in particular,were the most thriving type of business.
这其中尤以酒楼,各种饮食店最为旺盛.
As depicted the hustling and bustling in front of "Sun Yung Shop" demonstrate that this restaurant is one with the highest standard.
途中描绘的孙羊正店们前车来人往,熙熙攘攘,正店是规格最高的酒店.
The other smaller ones were called "foot shop." In addition numerous teahouses and cafes are scattered across all the streets.
除了"正店"以外,汴京还有很多被成为"脚店"的中,小酒楼.此外,更有大批茶坊,食店散布于街头巷尾.
The scroll also depicts other forms of commercial activities. An inn like the Home of Official Wang was a regular place to stay for scholars abound in the capital city for the imperial examinations.
画中还描绘了其他商业形式,如这家"久住王员外家"是当时的一家客栈,有很多赶考的学子常住在此.
Nearby, a labor market is naturally formed with a group of sedan carriers waiting to be hired.
在此处,自然行成了一个人力市场,一群轿夫狙击在此等待被雇佣.
The Bianhe River is indispensable to the economic and commercial development of Bianjing City,and therefore brought the city prosperity, which led to it being called the "Golden Waterway".
繁荣的商业离不开汴京的远河,汴河是当时名副其实的黄金水道,这对于当时汴京城市经济
的发展和繁荣,具有十分重要的意义.
Accordingly , the painter Zhang Zeduan spent one third of all effort to capture this thriving shipping business in the early 12th century.
所以张择端在<清明上河图>中不借用三分之一篇幅和大量笔墨来精心描绘汴河的航运.再现了十二世纪初汴京水上最重要的交通干线的繁忙运输景象.
There are two short and round shaped ships with a loading capacity of over 500 tons that are dorked along the river.
这两艘停靠在岸边的船是一种形制图短的清船,载重量达500吨以上.