简明法语教程上第16课课后练习答案

合集下载

简明法语教程上册16课

简明法语教程上册16课
➢ Loin de ←→près de
• Il habite loin de chez moi. • Loin des yeux, loin du coeur. • L’hiver vient, le printemps n’est plus loin.冬天来了,
春天不再遥远。
第13页/共14页
Lexique:
vous.
第10页/共14页
Lexique:
nouveau, nouvel, nouvelle, nouveaux, nouvelles
Une nouvelle Un nouveau Un nouvel De nouveaux Un nouvel De nouvelles
voiture livre élève amis appartement robes
第11页/共14页
Lexique:
être obligé,e de + inf.
• Il est obligéde travailler seul. • Je suis obligée de finir ce travail avant midi.
第ห้องสมุดไป่ตู้2页/共14页
Lexique:
loin adv.
très bon.
第4页/共14页
Lexique:
rencontrer v.t.
➢ Rencontrer qn.
• Je rencontre un ami dans la rue.
➢ Se rencontrer
➢ Les deux amis se rencontrent.
第5页/共14页
Lexique:
第14页/共14页
第6页/共14页

简明法语教程上册第16课

简明法语教程上册第16课

s’appeler 名叫… je m’appelle nous nous appelons tu t’appelles vous vous appelez il s’appelle ils s’appellent
自反意义:主语发出动作作用于主语本身se laver :Je me lave.
自反代词的位置:
自反代词也是一种宾语人称代词,在句中的位 置和其它宾语人称代词一样:
1) 一般放在有关动词的前面: Comment s’appelle-t-il ? 他叫什么名字? A quelle heure vous levez-vous ? 你几点起床?
On ne s’intéresse pas àcela. 他们对此不感兴趣。 Je m’occupe de ce travail. 我负责这项工作。
觉。 9. partir v.i.出发,离去 partir de... pour+目的地
Elle part de beijing pour paris .
Nous partons pour la France le mois prochain .
10. trouver v.t. 找到 trouver qch/qn 找到… Il trouve un travail .他找到一份工作。
名词补语:放在名词后,对名词起补足说明的 作用,通常由介词de来引导, 也可以由介词à, contre, en, par, pour, sur引导。如:
Un cours de français 一堂法语课 Un appartement de trois pièces 一套三个房间的套间
Une salle àmanger 一个餐厅

简明法语教程1-16课动词变位归纳

简明法语教程1-16课动词变位归纳

简明法语教程1-16课动词变位归纳être (是)je suis nous sommes tu es vous êtes il est ils sont avoir(有)j’ai nous avons tu as vous avez il a ils ont faire(做)je fais nous faisons tu fais vous faites il fait ils font venir(来)je viens nous venons tu viens vous venez il vient ils viennent aller(去)je vais nous allons tu vas vous allez il va ils vont parler(说讲)*je parle nous parlons tu parles vous parlez il parle ils parlent dire(说)je dis nous disons tu dis vous dites il dit ils disentdemander(问要求)*je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent s’adresser(à)(向某人请教询问)* je m’adresse nous nous adressonstu t’adresses vous vous adressez il s’adresse ils s’adressent crie r(喊喊叫)* je crie nous crieons tu cries vous criez il crie ils crients’appeller(叫)*je m’appelle nous nous appellons tu t ’appelles vous vous appellez il s’appelle ils s’appellent écouter(听)*j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutentLe conjugaison (动词变位) entendre(听见)je entends nous entendons tu entends vous entendez il entend ils entendent écrire(写)j’écris nous écrivons tu écris vous écrivez il écrit ils écrivent regarder(看收看)*je regarde nous regardons tu regardes vous regardez l regarde ils regardent voir(看看望)je vois nous voyons tu vois vous voyez il voit ils voient lire(读看)je lis nous lisons tu lis vous lisez il lit ils lisenttavailler(工作)*je tavaille nous tavaillons tu tavailles vous tavaillez il tavaille ils tavaillent apprendre(学习)j’appreds nous apprenons tu apprends vous apprenez il apprend ils apprennent voyager(旅行)je voyage nous voyageons tu voyages vous voyagez il voyage ils voyagent visiter(参观)*je visite nous visitons tu visites vous visitez il visite ils visitent habiter(居住)*je habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent vouloir(想愿意) je veux nous voulons tu veux vous voulez il veut ils veulent pouvoir(能够可以) je peux nous pouvons tu peux vous pouvez il peut ils peuventdevoir(应该必须) je dois nous devons tu dois vous devez il doit ils doivent sortir(出去外出) je sors nous sortonstu sors vous sortes il sort ils sortent partir(出发离去) je pars nous partons tu pars vous partez il part ils partent rentrer(返回回家)* je rentre nous rentreons tu rentres vous rentrez il rentre ils rentrent retourner(返回)*je retourne nous rentournons tu retournes vous rentournez il retourne ils rentournent retarder(慢推迟)*je retarde nous retardons tu retardes vous retardez il retarde ils retardent avancer(快提前)* j’avance nous avancons tu avances vous avancez il avance ils avancent se lever(起床) je me lève nous nous levons tu te lèves vous vous levez il se lève ils se lèvent se coucher(睡觉就寝)*je me couche nous nous couchons tu te couches vous vous couchez il se couche ils se couchent touver(找到)*je touve nous touvons tu touves vous touvez il touve ils touventrecevoir(收到接到) je re?ois nous recevonstu re?ois vous recevez il re?oit ils re?oivent rencontrer(碰见遇见)*je rencontre nous rencontrons tu rencontres vous rencontrez il rencontre ils rencontrentaider(帮助)*j’aide nous aidon s tu aides vous aidez il aide ils aident profiter (de) (利用)* je profite nous profitons tu profites vous profitez il profite ils profitent prier(请求)*je prie nous prions tu pries vous priez il prie ils prient excuser(原谅)*je excuse nous excusons tu excuses vous excusez il excuse ils excusent savoir(知道晓得) je sais nous savons tu sais vous savez il sait ils saventcomprendre(懂得明白)je comprends nous comprenons tu comprends vous comprenez il comprend ils comprennent suivre(跟随)je suis nous suivons tu suis vous suivez il suit ils suivent 感谢您的阅读,祝您生活愉快。

简明法语教程课后法译汉答案和课文翻译

简明法语教程课后法译汉答案和课文翻译

L’hôtel parisien巴黎的旅馆L’hôtel parisien est-il different ……1……. Peut-être…巴黎的旅馆与纽约或者伦敦的旅馆不一样吗?可能是有区别….On dit que l’hôtel parision ………2………… d’hôtels modernes.有人说巴黎的旅馆很旧。

是的,但也有很多现代化的旅馆。

On dit qu’il n’est pas confortable. ………2…………… sont très sonfortable. 有人说巴黎的旅馆不舒适,这就不对了:巴黎的旅馆十分舒适。

Les prix? ………1……. autres capitals.至于价格呢,与其他大都市不相上下。

Mais ils sont tout de même différents, …………………4…………………….. de ses voisins.不过,巴黎的旅馆的确有所不同,比如说,与英国的旅馆就不一样。

起居间并不大,但卧室却不小。

在这一点上,法国的旅馆与法国的住房比较相似。

住旅馆就像住在自己家里一样,但要结识左邻右舍却不太容易。

Mais le matin, vous …………4………………..déjeuner parisien.然而,早晨你会获得极大的享受:美味的早餐。

巴黎的早餐比盎格鲁-撒克逊人的早餐要简单,但(家常)面包非常好,不要忘了,还有羊角面包。

(家常)面包、羊角面包、黄油、果酱,这几样东西组成典型的巴黎早餐。

Le téléphone en France法国的电话Le téléphone joue .....2... En moins.电话在法国人的日常生活中扮演着重要的角色。

大多数的家庭都有电话,人们通信越来越少。

16-20课后语法练习答案

16-20课后语法练习答案

16-20课后语法练习答案第16课语法练习一、用qui把两个单句连在一起 :1、Ne buvez pas ce vin. Il n’est pas bon.Ne buvez pas le vin qui n’est pas bon.2、Nous lisons des poèmes. Ils sont très beaux.Nous lisons les poèmes qui sont très beaux.3、J’écris une lettre. Elle est pour ma mère.J’écris la lettre qui est pour ma mère.4、Il y a quelqu’un. On sonne à la porte.Il y a quelqu’un qui sonne à la porte.5、Tu répares la machine à laver. Elle ne marche plus.Tu répares la machine à laver qui ne marche plus.6、Je fais un travail. Il ne m’intéresse pas.Je fais le travail qui ne m’intéresse pas.7、V ous conduisez une voiture. Elle n’est pas à vous.。

V ous conduisez la voiture qui n’est pas à vous.8、Nous avons visité des musées. Ces musées sont très connus dans le monde.Nous avons visité les musées qui sont très connus dans le monde.9、Je me promène le long de la Seine. La Seine traverse toute la ville de Paris.Je me promène le long de la Seine qui traverse toute la ville de Paris.10、J’habite dans un petit h?tel. Cet h?tel est au bord de la Seine.J’habite dans le petit h?tel qui est au bord de la Seine.二、用où把两个单句连在一起 :1、Ce magasin se trouve près de chez moi. J’y fais souvent mes courses.Le magasin où je fais souvent mes courses se trouve près de chez moi.2、Ce quartier est très ancien. Mes parents y habitent.Le quartier où mes parents habitent est très ancien.3、Ce pays n’est pas grand. Il a passé ses vaca nces cet été dans ce pays.Le pays oùil a passé ses vacances cet été n’est pas grand.4、Ce village a beaucoup changé. Je suis né dans ce village.Le village où je suis né a beaucoup changé.5、Hier, je suis allé à la bibliothèque. J’y ai rencontré mon meilleur ami.Hier, je suis allé à la bibliothèque oùj’ai rencontré mon meilleur ami.6、Notre voiture est tombée en panne un jour. Il pleuvait ce jour-là.Notre voiture est tombée en panne le jour où il pleuvait.7、Cet été nous sommes sortis en bateau un après-midi. Il y avait un vent fou cetaprès-midi-là.Cet été, nous sommes sortis en bateau l’après-midi où il y avait un vent fou. 8、Ils étaient en voyage au Mexique un jour. Il y a eu un tremblement de terre cejour-là.Ils étaient en voyage au Mexique le jour où il y a eu un tremblement de terre. 9、Ma grand-mère est née cette année-là. La Seconde Guerre mondiale acommencé cette année-là.Ma grand-mère est née la année où la Seconde Guerremondiale a commencé.10、Il faisait très froid un dimanche. V ous êtes partis ce dimanche-là.V ous êtes partis le dimanche où il faisait très froid.三、使用宾语代词回答问题 :1、— As-tu vu Simon ?—Oui, je l’ai vu.—Non, je ne l’ai pas vu.2、— As-tu vu Catherine ?—Oui, je l’ai vue.—Non, je ne l’ai pas vue.3、— Avez-vous rencontré les Vincent?—Oui, nous les avons rencontrés.—Non, nous ne les avons pas rencontrés.4、— Est-ce que Sophie a écrit à Thomas?—Oui, elle lui a écrit.—Non, elle ne lui a pas écrit.5、— Est-ce qu’ils ont téléphoné à vos parents?—Oui, ils leur ont téléphoné .—Non, ils ne leur ont pas téléphoné.6、— Est-ce qu’ils on t lu cette revue?—Oui, ils l’ont lue.—Non, ils ne l’ont pas lue.7、—Avez-vous visité cette usine?—Oui, je l’ai visitée.—Non, je ne l’ai pas visitée.8、— Le professeur a-t-il parlé de cela aux étudiants ?—Oui, il leur en a parlé.—Non, il ne leur en a pas parlé.9、—Avez-vous fait les exercices 1 et 2?—Oui, je les ai faits.—Non, je ne les ai pas faits.10、— Combien de le?ons avez-vous apprises ?—J’en ai appris cinq. (5 le?ons)第17课语法练习一、根据句子含义将括号里面的动词改为复合过去时或愈过去时:Ex. Lorsqu’elle (arriver) à la gare,le train (partir) déjà.Lorsqu’elle (arriver) est arrivée à la gare, le train (partir) était parti déjà.1.Lorsque je (entrer) suis entrédans sa chambre, il (se lever)s’était déjà levé et(prendre) avait pris le petit déjeuner.2.Elle (d?ner) avait déjà d?né, elle (ne pas vouloir) n’a pas voulu aller au restaurantavec nous.3.Quand tu m’ (téléphoner) as téléphoné, je (se coucher) m’étais déjàcouché.4.Lorsque l’avion (monter) était montédans les airs, les ingénieurs de l’usine(quitter) ont quittél’aéropo rt.5.Quand mon ami (arriver) était arrivé, je lui (réserver) avais réservé la chambre.二、根据句子含义将括号里面的动词改为未完成过去时或愈过去时:Ex. Il (être) ivre, il (boire) toute la soirée.Il (être) était ivre, parce qu’il (boire) avait bu toute la soirée.1.Nous (avoir) avions faim, nous (ne rien manger) n’avions rien mangétoute lajournée.2.J’ (être) étais content, car j’ (réussir) avais réussi à monexamen.3.Quand il (être) était en France, il (d?ner) avait d?néle soir, il (faire) faisaitune promenade le long de la Seine.4.En 2000, ils (habiter) habitaient àParis, mais avant, ils (vivre) avaient véculongtemps à Marseille.5.Quand il (déjeuner) avait déjeuné, il (faire) faisait la sieste.三、按例句改句子Ex. J’ai écrit cette lettre. ——Il m’a dit qu’il avait écrit cette lettre.1.J’ai posé cette question au professeur.Il m’a dit qu’il avait posé cette question au professeur.2.J’ai déjà pris le d?ner.Il m’a dit qu’il avait déjà pris le d?ner.3.J’ai oublié ton numéro de téléphone.Il m’a dit qu’il avait oublié mon numéro de téléphone.4.J’ai décidé de partir.Il m’a dit qu’il avait décidé de partir.5.J’ai perdu ma clé.Il m’a dit qu’il avait perdu ma clé.四、用副动词重新造句:Ex. Elle lit la lettre et elle réfléchit.Elle lit la lettre en réfléchissant.1、N ous travaillons et chantons.Nous travaillons en chantant.2、L a mère téléphone et sourit.La mère téléphone en souriant.3、L es enfants racontent leur histoire et ils mangent.Les enfants racontent leur histoire en mangeant.4、I l m’a dit au revoir et il est sorti.Il m’a dit au revo ir en sortant.5、L’enfant est entré et il pleurait.L’enfant est entré en pleurant.6、I l aimait toujours réfléchir et marcher.Il aimait toujours réfléchir en marchant.7、I l aimait toujours réfléchir et il a oublié son sac sur la banquette.Il aimait toujours réfléchir en oubliant son sac sur la banquette.8、J’écoutais la radio, j’ai appris le fran?ais.En écoutant la radio, j’ai appris le fran?ais.第18课语法练习二、将句子改写成简单将来时:1、Je suis heureuse. Demain je serai heureuse.2、Nous sommes libres. Demain nous serons libres.3、C’est l’été. Demain ce sera l’été.4、Nous avons de la chance. Demain nous aurons de la chance.5、Tu as de longues vacances. Demain tu auras de longues vacances.6、J’ai quelques jours de repos. Demain j’aurai quelques jours de repos.7、No s amis sont là aussi. Demain nos amis seront là aussi.8、Ils ont un bel été. Demain ils auront un bel été.9、V ous avez le temps de voyager. Demain vous aurez le temps de voyager.10、V ous êtes ensemble. Demain vous serez ensemble.三、将括号内的动词改成简单将来时1、Je (s e lever) me lèverai à sept heures.2、Le grand-père (amener) amènera son petit fils à l’école.3、Ce jeune homme (acheter) achètera des fleurs pour son amie.4、Tu (appeler) appelleras tes amis à table.5、Ils (préférer) préféreront la musique pop.6、Je (partir) partirai demain.7、Il (dormir) dormira tard.8、Nous (devoir) devrons préparer nos examens.9、Il (pleuvoir) pleuvra demain.10、On (voir) verra.11、On ne (savoir) saura jamais la vérité.12、Ils ne (vouloir) voudront plus partir.13、Je ne (pouvoir) pourrai pas dormir.14、Il (devenir) deviendra interprète.15、Elle (envoyer) enverra une lettre à ses parents.16、Il (falloir) faudra un moi pour finir ce travail.17、Si elle ne vient pas, nous (partir) partirons.18、S’il fait beau demain, nous (faire)ferons une promenade en voiture.19、Si vous avez besoin de quelque chose, vous (venir) viendrez me chercher20、Si tu es libre, j’ (aller)irai chez toi四、用ce qui…c’est 和ce que …c’est 重新组织句子:1、Il cherche une maison à la campagne.Ce qu’il cherche à la campagne, c’est u ne maison.2、Les Dupont aiment la cuisine chinoise.Ce que les Dupont aiment, c’est la cuisine chinoise.3、Ce problème du ch?mage est très difficile à résoudre.Ce qui est très difficile à résoudre, c’est ce problème du ch?mage.4、Les étudiants n’ont pas c ompris cette phrase.Ce que les ét udiants n’ont pas compris, c’est cette phrase.5、On vous propose de visiter la Grande Muraille.Ce qu’on vous propose de visiter, c’est la Grande Muraille.6、Je veux du travail.Ce que je veux, c’est du travail.第20课语法练习一、按例句回答问题:Ex : As-tu dit la vérité à Nicolas ?—Oui, je la lui ai déjà dite.—Non, je ne la lui ai pas encore dite.1.Est-ce qu’elle a montré ses photos à son copain ?Oui, elle les lui a montrées.Non, elle ne les lui a pas montrées.2.Avez-vous présentévotre amie à vos parents ?Oui, je la leur ai présentée.Non, je ne la leur ai pas présentée.3.Pouvez-vous nous raconter votre histoire ?Oui, je peux vous la raconter.Non, je ne peux pas vous la raconter.4.As-tu donné mon adresse à ton amie ?Oui, je la lui ai donnée.Non, je ne la lui ai pas donnée.5.Est-ce que tu me prêtes ton vélo ?Oui, je te le prête.Non, je ne te le prête pas.6.Avez-vous posé ces questions au professeur ? Oui, je les lui ai posées.Non, je ne les lui ai pas posées.7.As-tu don né des cahiers aux étudiants ? Oui, je leur en ai donné.Non, je ne leur en ai pas donné.8.Peux-tu nous apporter des journaux ? Oui, je peux vous en apporter.Non, je ne peux pas vous en apporter.9.Au-tu mis les clés dans le sac ?Oui, je les y ai mises.Non, je ne les y ai pas mises.10.A vez-vous rencontré Marie à Paris ?Oui, je l’y ai rencontrée.Non, je ne l’y ai pas rencontrée.Ex : Envoyez ta lettre au directeur ! —Envoyez-la-lui !—Ne la lui envoyez pas !1.Donnez ces fleurs à vos professeurs! Donnez-les-lui !Ne les lui donnez pas !2.Chantez cette chanson aux enfants ! Chantez-la-leur !Ne la leur chantez pas !3.Présente ton amie à tes parents !Présente-la-leur !Ne la leur présente pas !4.Racontez-moi votre histoire !Racontez-la-moi !Ne me la racontez pas !5.Explique ton problème à Paul !Explique-le-lui !Ne le lui explique pas !6.Parlez de vos études à vos parents!Parlez-leur-en !Ne leur en parlez pas !7.Achetez-nous des fruits !Achetez-nous-en !Ne nous en achetez pas!8.Parle-moi de tes projets !Parle-m’en !Ne m’en parle pas !9.Prêtez-nous des lampes !Prêtez-nous-en !Ne nous en prêtez pas !10.E nvoyez-moi de beaux timbres !Envoyez-m’en !Ne m’en envoyez pas !二、将句子改写成强调句:Ex : Où est-ce que tu as fait tes études ? A Paris ?—Oui, c’est à Paris que j’ai fait mes étude s.1.Qu’est-ce que vous avez envoyé ? Une lettre ?Oui, c’est une lettre que j’ai envoyée.2.A qui est-ce que vous avez envoyéune lettre? A votre s?ur ? Oui, c’est à ma s?ur que j’ai envoyé une lettre.3.Avez qui est-ce qu’il va au cinéma ? Avec ses amis ? Oui, c’est avec ses amis qu’il va au cinéma.4.A quelle heure vous vous couchez le soir ? A 10 heures ?Oui, c’est à 10 heures que je me couche le soir.5.Qui a téléphoné tout à l’heure ? Pierre ? Oui, c’est Pierre qui a téléphoné tout à l’heure. Ex : Sophie a écrit une lettre.—C’est Sophie qui a écrit une lettre.—C’est une lettre qu’elle a écrite.1.Mes amis ont vu un film fran?ais.Ce sont mes amis qui ont vu un film fran?ais. C’est un film fran?ais que mes amis ont vu. 2.M. Wang a acheté un vélo.C’est M. Wang qui a acheté un vélo.C’est un vélo que M. Wang a acheté.3.Nathalie travaille dans cette école.C’est Nathalie qui travaille dans cette école. C’est dans cette école que Nathalie travaille. 4.Tu dois rester à la maison.C’est toi qui dois rester à la maison.C’est à la maison que tu dois rester.5.Les Fran?ais aiment bien le vin.Ce sont les Fran?ais qui aiment bien le vin.C’est le vin que les Fran?ais aiment bien.。

简明法语教程上第16课课后练习答案

简明法语教程上第16课课后练习答案
vacances,即: mes vacances • train前应加定冠词le • vous levez应使用原形动词vous lever
• 帕斯卡尔不在,他在度假。 • 您/你们什么时候去度假? • 您/你们去哪儿度假? • 他总是很忙,没有时间度假。 • 在法国,大学生的假期很长。 • 六月份,学生经常谈论的话题是假期。
• 11.Oui, il est content de sa vie à Paris.
• 12.Parce qu’il a deux jours de repos par semaine et peut prendre des vacances.
• 13.Il reçoit une lettre de son père.
• Philippe est fil d’ouvrier, il travaille une usine de voitures.Il aime beaucoup so travail.
• Pierre est malade aujourd’hui, il est obl de rester à la maison (chez lui).
• 4.Non, elle ne s’appelle pas Marie.
• 6.Oui, nous recevons souvent des lettres.
• Non, je ne reçois pas souvent de lettres.
• Non, mais elle est en Angleterre / au Royaume-Uni.
• Non, je ne me couche pas à onze heures.
• 2.Oui, il se lève à six heures et demie.

简明法语教程上册课后翻译答案

简明法语教程上册课后翻译答案

1. 这是夏尔吗 ?Est-ce que c'est Charles? 2. 对 ,这是夏尔 . Oui, c'est Charles.3. 他是干什么的 ? Que fait-il?4. 他是邮递员 . Il est facteur.5. 利娜是研究员 Lina est chercheur.6.帕斯卡尔是服装设计师 . Pascal est styliste.第3课1. 雅克是邮递员 .他住在巴黎 .2. 维罗尼克是电影编导者 .他住在日内瓦3. 雅克林是演员 .她住在北京 .4. 菲利普是研究员 .他住在伯尔尼 第5课 1. 这是什么 ? 2. 这是一辆汽车 . 3. 这辆车是玛丽的吗 ? 4. 是的 ,是玛丽的汽车 .5. 这位是谁 ?6. 这位是莫尼克 .她是化学家 第6课 1. 这是什么 ? 2. 这些是长凳 . 3. 这些是录音机吗 ? 4. 不,不是录音机 ,是收音机 . 5. 这些是雅克的磁带吗 6. 不,不是雅克的磁带Jacques est facteur. II habite a Paris.V S onique est cin caste. Elle habite a Gen eve. JacqueIine est actrice. EIIe habite a Beijing. Philippe est chercheur. Il habite a Berne.Qu'est-ce que c'est? C'est une voiture.Est-ce que c'est la voiture de Marie? Oui,c'est la voiture de Marie. Qui est-ce?C'est Monique. Elle est chimiste.Qu'est-ce que c'est? Ce sont des banc.Est-ce que ce sont des magn c tophones? Non, cene sont pas des magn c tophones. Ce sont des radios.Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques?.是帕斯卡尔的磁带 .Non, ce ne sont pas les cassettes de Jacques. Ce sont les cassettes de Pascal. 第7课 短语1. 录音机在桌子上 .2. 照片在墙上 .3. 摩托车在门前 .4. 吸尘器在椅子后面5. 报纸在小说下面 .6. 皮埃尔在汽车里 .简明法语教程上册课后翻译答案第2 课Le magn c tophone est sur la table. La photo est sur le mur. La moto est devant la porte. L'aspirateur est derri e re la chaise. Le journal est sous le roman. Pierre est dans la voiture.句子1. 我是中国人 ,我住在北京 .Je suis Chinois, j'habite aBeijing.2. 勒努先生不是法国人 ,他不住在巴黎 .Monsieur Renou n'est pas franais, il n'habite pas a Paris.3. 维罗尼克不是大学生 ,她是教师 . V c ronique n'est pas c tudiante, elle est professeur.4. 这几位是记者 . Ils sont des journalistes.5. 她是日本人.Elle est Japonaise.6. 尼赛特和纳塔利是大学生.Nisette et Nathalie sont ctudiantes.第8课1. 我家住在北京.我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟.我妹妹11岁,她在上学.Ma famille habite a Beijing. Mon p ere est professeur, ma mere est m edecin.J'ai une sur, mais je n'ai pas de fr ere. Ma sur a onze ans, elle va a l' ecole.2. 夏尔25 岁.他在一家工厂工作. Charles a vingt-cinq ans. Il travaille dans une usine.3. 我名叫李宏,我21岁.我是北京外国语学院的大学生.Je m'appelle Li Hong. J'ai vingt et un ans. Je suis etudiant a l'Institut des Langues e rang eres de Beiji ng.第9课1. 你们是大学生吗?Est-ce que vous etes etudiants?2. 是的,我们学法语,我们是三年级学生.Oui, nous apprenons le franais, nous sommes en troisi e me ann ©3. 你们也学英语吗?Vous apprenez aussi l'anglais?4. 是的,英语是我们的第二外语.Oui, l'anglais est notre deuxi eme Iangue e rang ere.5. 英语难吗?Est-ce que l'anglais est difficile?6. 英语难,但我们做很多练习.Oui, l'a nglais est difficile, mais nous fais ons beaucoup d'exercices.第10课1. 夫人,您好!我是记者. Bonjour,Madame! Je suis journaliste.2. 您好,先生!您是从巴黎来的吗? Bonjour, Mon sieur! V ous venez de Paris, n' est-ce pas?3. 是的,我从巴黎来. Oui, je vie ns de Paris.4. 您叫什么名字? Comment vous appelez-vous?5. 我叫皮埃尔. Je m'appelle Pierre.6. 请问您多大年龄了?Quel ge avez-vous,s'ilvous plat?7. 我26岁了,但我当记者已有五年了.J'ai vin gt-six ans, mais je suis journ aliste depuis cinq ans.第11课1. 请问,这支钢笔式您的吧?S'il vous plat, ce stylo est a vous?2. 是的,这是我的,谢谢!您是法语系的学生吧?Oui, c'est a moi, merci. tes-vois et udiant dans le D epartement de franais?3. 不,我在英语系,但我也学法语.Non, je suis dans le D e partement d'anglais, mais j'apprends aussi le franais.4. 你们课多吗?Avez-vous beaucoup de cours?5.我们每星期有四节法语课,不过从星期一到星期六我们都有英语课.Nous avons quatre cours de fran ais par sema ine, mais nous avons des cours d'a nglais du lundi au6.你们班里有外国学生吗?Y a-t-il des etudiants etrang W es dans votre classe?7.有三个日本II y a trois Jap on ais, deux Cor eens, mais tout le monde parle an glais.8.您的法语讲的不错,祝贺您.Vous parlez bien franais, mes f d icitations.第12课1. 请问,杜瓦尔先生住在几层?2. 他住在第七层.3. 这座楼里有电梯吗?4. 有,在那边呢.如果您愿意,跟我来吧.Quel d age habite Mon sieur Duval, s'il vous plat?Il habite au septi eme d age.Est-ce qu'il y a un asce nseur dans cet immeuble?Oui, il est l a-bas. Si vous voulez, vous pouvez me suivre.5.谢谢您,您真热情.您不是看门人把?Merci, vous 住es vraime nt gen til. V ous n' etes pas con cierge?6. 不,我是工程师,但现在退休了. Non, je suis ing enieur, mais je suis a la retraite.J'ai soixa nte-dix ans, mais je suis en retraite depuis dix ans.第13课1. 请问,您这儿有出租的套房吗?2. 我们这儿有两间一套的.S'il vous plat, vous avez un appartement a louer?Nous avons un appartement de deux pi eces.Le loyer est de combie n par mois?Deux mille deux cent fran cs.ans cet apparteme nt?Oui, voici le pla n de l'apparteme nt.Tr e bien, je veux louer cet appartement.阶段复习1.这些书是保尔的Ces livres sont a Paul.2.这些自行车是谁的?Qui sont ces v d os?3. 他们班里有许多外国学生.4. 她在巴黎已经三天了.Il y a beaucoup d' d udiants d rangers dans leur classe.Elle est a Paris depuis trois jours.Je ne prends pas l'ascenseur, j'aime prendre l'escalier.Avez-vous beaucoup de journ aux et de revues?Le dima nche, ils viennent souve nt voir leurs amis.8. 我的办公室在一家银行附近. Mon bureau est pr e d'une banque.9. 您想租一辆自行车吗?Voulez-vous louer un v d o?10. 马丁先生已经退休.现在他在美国旅行M. Marti n est en retraite. Il voyage aux tats-U nis.第14课1•请问几点了?Quelle heure est-il, s'il vous plat?2. 现在是九点二十五分. Il est n euf heures vin gt-ci nq.3. 你今天下午去办公室吗? Est-ce que tu vas au bureau cet apr 启-midi?4. 是的,我马上就去. Oui, j'y vais tout de suite.5. 保尔今天迟到了,因为他的手表慢了十分钟.Paul est en retard aujourd'hui, parce que sa montre retarde de dix minu tes.6. 每天早晨,他开车去学校. Tous les matins, il va a l' ecole en voiture.7. 这儿噪音太大,你要想说话就得大声喊.Le bruit est trop fort ici. Si tu veux parler, tu dois crier.8. 他们有许多工作,每天回家很晚.Ils ont beaucoup de travail et ils rentrent tr es tard a la maison tous les jours.第15课1. 今天我又许多作业要做.晚上我不能和你去看电影了.Aujourd'hui, j'ai beaucoup de devoirs a faire. Je ne peux pas aller au cin e ma avec toi ce soir.2. 你什么时候去看同学? Quand vas-tu voir ton camarade de classe?3. 中国儿童6岁开始上小学.Les enfants chinois entrent a l' ecole primaire a l'ge de six ans.4. 除星期六下午和星期日以外,我们每天都有课.Nous avons des cours tous les jours, sauf le samedi apres-midi et le dima nche.5. 这个女孩很懒,从来不帮助她父母做家务.Cette fille est paresseuse, elle n'aide jamais ses parents a faire le m e nage.6. 我们七月初考试.你们什么时候考试?Nous pass ons les exame ns debut juillet. Quand les passez-vous?7. 你兄弟(身体)好吗?我很少见到他.Comment va votre fr ere? Je ne le vois pas beaucoup.8. 他很好,谢谢.不过目前他不在北京.II va tr e bien, merci. Mais en ce moment il n'est pas a Beijing.第16课法译汉1. 帕斯卡尔不在,他在度假. Pascal n'est pas l a il est en vacances.2. 你什么时候去度假?Qua nd partez-vous en vacan ces?3. 你们去哪儿度假? O u allez-vous passer vos vacances?4. 他总是很忙,没有时间度假.Il a toujours beaucoup de travail, il ne peut pas prendre ses vaca nces.5. 在法国,大学生的假期很长.En France, les vacances des ctudiants sont tr e Iongues.6. 六月份,学生经常谈论的话题是假期.Au mois de juin, les e e ves parlent beaucoup de leurs vacances.汉译法1. 菲利普是一个工人的儿子,他在一家汽车制造厂工作•他非常喜欢自己的工作•Philippe est fils d'ouvrier, il travaille dans une usine de voitures. II aime beaucoup son travail.2. 皮埃尔今天病了,他不得不呆在家里.Pierre est malade aujourd'hui, il est oblig e de rester a la maison.3. 这个星期天我们到乡下去,我们将和农民一起到田里劳动.Ce dima nche nous all ons a la campag ne, nous allo ns travailler en semble avec les paysa nts aux champs.4. 今天下午,我们要接待几位外国学生.他们都懂汉语.Cet apr es-midi, nous allo ns recevoir des e udia nts etran gers. Ils compre nnent tous le chino is.5. 他每天起得很早,因为他的办公室离家很远.Il se l e ve tt le matin, car son bureau est loin de chez lui.6. 我不能再等他了,请您原谅.Je ne peux plus l'attendre, je vous prie de m'excuser.7. 我父亲病了,我不得不请几天假.Mon p e e est malade, je suis oblig e de prendre quelques jours de cong e第17课1 -您认识这位先生吗? -Conn aissez-vous ce mon sieur?2. -认识,他是我弟弟的老师. -Oui, je le connais, c'est le professeur de mon fr e re.3. -我向您介绍一下我的同事;马丁先生和杜瓦尔先生.他们刚刚从英国来.-Je vous pr esente mes coll e gues; Mon sieur Martin et Mon sieur Duval, ils viennent d'arriver d'A ngleterre.4. -我非常高兴和你们相识.我叫菲利普-Je suis tres content de faire votre conn aissa nee. Je m'appelle Philippe Morin, je suis journaliste.5. 每个人都应该排队. Tout le monde doit faire la queue.6. 玛丽十八岁了.她想自立,不再向父母要钱.她经常去商店或饭馆工作.Marie a dix-huit ans. Elle veut etre ind |pendante et ne demande plus d'argent a ses parents. Elle va souve nt travailler dans des magas ins ou restaura nts.7. -保尔能接受这项工作吗?Paul peut-il accepter ce travail?8. -他不会拒绝这项工作. Il ne le refuse pas.第18课1. 这个地区有许多漂亮的教堂.Il y a beaucoup de belles eglises dans cette r e gion.2. 她利用假期去调查工人的生活.Elle profite de ses vacances pour faire une enqu ete sur la vie des ouvriers.3. 他的录音机坏了,他想让人修理一下.Son magn etophone tombe en panne, il veut le faire r Sparer.4. 今天天气不错,你愿意和我们一起去郊游吗?Aujourd'hui il fait beau, voulez-vous faire des excurs ions avec no us?1. 我只有五分钟时间.2. 她只懂法语.3. 早晨只有一班火车.4. 他只有16岁.5. 他们只邀请皮埃尔和玛丽6. 别忘了您的旅行箱.Je n'ai que cinq minu tes.Elle ne compre nd que le fran ais Il n'y a qu'un train pour le mati n. Il n'a que seize ans.Ils n 'i nvite nt que Pierre et Marie. N'oubliez pas votre valise.5. 他病得很重,是不是应该马上通知他的父母?II est s Srieusement malade, est-ce qu'il faut pr evenir ses parents tout de suite?6. 在中国北方,冬天非常冷,经常下雪.Dans le Nord de la Chine, il fait tr es froids en hiver et il neige souvent.7•伦敦是一座美丽的城市,但秋天天气不好.法国人不喜欢在秋季去伦敦度假.Lon dres est une belle ville, mais il n'y fait pas beau en auto mne. Les Fran ais n' aime nt pas y aller en auto mne pour passer les vaca nces.8. 您再等几分钟吧,经理先生马上就到.Attendez encore quelques minutes,le directeur va arriver tout de suite.阶段复习1. 我们几点钟出发?Quelle heure nous partons?2. 我们九点半出发,现在我要把这些练习做完.Nous partons a neuf heures et demie,maintenant je dois finir ces exercices.3. 你可以星期三来,我星期三没有课.Vous pouvez venir mercredi,je n'ai pas de cours mercredi.4. 记者刚刚对失业问题进行了报道.Les journalistes viennent de faire un reportage sur les probl e rnes de chmage.5. 你是否愿意把你的中国朋友向我介绍一下?Voulez-vous me pr esenter(un peu) vos amis chino is?6. 马上要下雨了,你们别去看电影了.Il va pleuvoir,n'allez-vous pas au cin ema.7. 孩子们在十一或十二岁进入中学,在那里学习六年.Les enfants entrent a l' S ole sec on daire a l'ge de 11 ou 12 ans et ils y font des etudes pendant six ans.8. 在中国,家长们很重视子女的学习En Chine,les parents donnent une grande importanee aux etudes de leurs enfants.第19课7. 夏尔和莫尼克是法国人,他们想去中国旅行Charles et Monique sont Fran ais,ils veule nt faire un voyage en Chine.8. 我们请您不要在教师里吸烟.Nous vous prio ns de ne pas fumer dans la classe.9. 他希望我们能够准时到达. Il esp e e que nous arrivons a l'heure.10. 飞机将在16 点47 分降落. L'avion va atterrir a seize heures quarante-sept.11 我能把提包放在这儿吗?Puis-je mettre le sac ici?12. 别等他们了.他们有许多东西要申报.Ne les attendez pas,ils ont beaucoup de choses a d eclarer.13. 经理先生有许多工作要做,他只有在星期六和星期日才回家Le directeur a beaucoup de travail a faire, il ne rentre chez lui que le samedi et le dimanche.第20课1. 我已经三个月没有收到他的信了.Cela fait trois mois que je n 'ai pas reu sa lettre.2. 出发之前,他曾给保尔拍去一份电报.Avant de quitter, il a envoy e un t 吕egramme a Paul.3. 你们上星期看法国电影了吗?Avez-vous vu des films franais la semaine derni W e?4. 如果你们想订机票,请填写这张单子.Si vous voulez r eserver des billets d'avion, remplissez cetter fiche, s'il vous plat.5. 他把钥匙放在哪里了? O u est-ce qu'il a mis la cl e?6. 我们租下一套带厨房和洗澡间的住房,房租每月2500法郎.Nous avons lou e un appartement avec cuisine et salle de bains;le loyer est de 2500 francs par mois.7. 这是一家四星级旅馆,房间很舒适.C'est un htel de quatre ctoiles, les chambres sont confortables.8. 如果您需要我们的帮助,请在明天早晨给我们打电话.Si vous avez beso in de notre aide, appelez-nous dema in mat in, s'il vous plat.第21课1. 明天我去看望一位法国朋友,她是今天上午到北京的.Dema in je vais voir une amie fran aise, elle est arriv e a Beiji ng ce mati n.2. 您是什么时候认识保尔的?Qua nd avez-vous connu Paul?3. 她长的很想她母亲. Elle ressemble beaucoup a sa mere.4. 我弟弟现在在广州工作,我们已经半年没有见面了.Mon fr W e travaille a Guangzhou. Cela fait six mois que nous ne nous sommes pas revues. 5. 你在进他的办公室前,请按门铃.Sonnez a la porte, s'il vous plat, avant d'entrer dans son bureau.6. 她们在一起时,经常谈论她们的孩子.Quand elles sont en semble, elles parle nt souve nt de leurs enfan ts.7. 他只在法国呆了三个月,但他结识了很多法国朋友.II n'est rest e que trois mois en France, mais il a connu beaucoup d'amis franais.8. 马丁夫人不在家,她去商店了.Madame Martin n'est pas a la maison, elle est all e au magasin.第22课1. 今天下午是谁给你打来的电话?Qui vous a即pel e cet apres-midi?2. 今天我感觉身体不太好. Je ne me sens pas tr€s bie n aujourd'hui.3. 她太累了,别叫醒她. Elle est trop fatigu 6e, ne la reveillez pas.4. 我需要50 法郎,你能借给我吗? J'ai besoin de 50 francs, pouvez-vous m'en pr eter?阶段复习-Voulez-vous du caf e , n'est-ce pas?第23课1. -您喝一杯茶吗?-Voulez-vous du th &un tasse de th ©? -Non, merci, je ne prends pas de th e le soir. -Voulez-vous du vin ou de la bi ere? un peu de bi-Vous prenez du caf e le mat in?-Oui, je prends du caf e , j'ai beaucoup le caf e. -Avez-vous le temps de lire le soir?-Non, je n'ai pas de temps, je dois faire le m ©age.a la campagne avec nous ce dimanche(或:dimanche prochain)?-Non, je ne veux pas y aller.5. 请给我接法语系主任的电话 •Je vous prie de me passer le directeur du d 弟artement de franais. 6. 今晚我没空儿,不能和你们一起出去了 .Je ne suis pas libre ce soir, je ne peux pas sortir avec vous. 7. 咱们什么时候能在见面 ?Quand est-ce que nous pouvons nour revoir?8. 他们常常到中国餐馆吃饭,因为他们都非常喜欢中国的菜肴 .Ils vont souve nt au restaura nt chino is, parce qu'ils adore nt la cuis ine chino ise.第24课1. 由于偷懒,保尔没有通过这次考试.Comme il ©ait paresseux, Paul n'est pas r e ussi a cet examen. 2. 这些座位是为孩子们准备的,请您别坐在那儿.Ces places sont reserv 65s aux enfan ts, nous vous prio ns de ne pas vous asseoir l a 3. 我了解农村,因为我在乡下住过两年.Je connais la campagne, parce que j'ai habit e pendant deux ans. 4. (那时候)马丁先生有空儿时,喜欢与妻子和孩子们聊天.(cette cpoque) qua nd M.Mart in avait du temps , il aimait bavarder avec sa femme et ses enfan ts. 5. 他的朋友敲门时,他正在听录音.Quand son ami a frapp e a la porte, il etait en train d' e couter un enregistrement. 6. 对我来说,时间比任何东西都重要.Pour moi, le temps passe ava nt tout autre chose. 7. 老师走进教室时,学生们正在唱歌.Qua nd le professeur est entr e dans la classe, les etudia nts ctaie nt en train de cha nter. 8. 开车的人见我招手,便把车停下了 .Qua nd le con ducteur a vu que je faisais sig ne, il s'est arr et e2. -是的,请给我一点儿咖啡. -Oui, donnez-m'en un peu.3. -他是什么时候带孩子去学校的?-Quand a-t-il emmen e son enfant a l' 6cole?4. -半小时以前. -Il y a une demi-heure.5. -你没有给玛丽打电话吗?-Vous n'avez pas appele Marie?6. -打过,但没有人接. -Si, mais il n'y avait personne.7. -他把什么东西忘在旅馆里了?-Qu'est-ce qu'elle a oubli e a l'htel?8. -她把雨伞忘在旅馆里了. -Elle a oubli e son parapluie a l'htel.9. -你把新同学介绍给大家了吗?-Avez-vous d e a pr esent e vos nou veaux camarades a tout le mon de?10. -介绍过了. -Oui, je les ai d e a pr e entes.11. -你拜访过这位女演员了吗?-Avez-vous d e a rendu visite a cette actrice?12. -还没有,我明天去拜访她. -Pas encore, je vais lui rendre visite demain.13 电话铃响了,他正在睡觉. Qua nd le t el cph one a sonn e il et ait en train de dormir.14. 那一年,他16岁,他和父亲在一家工厂做工Cette ann ee-l a il avait seize ans, il travaillait avec son p ere dans une usine.15. 已经九点了,玛丽还没有回来.她的父母既担心又气愤.II etait d e a neuf heures, Marie n'est pas encore revenue. Ses parents ctaient inquiets et furieux.16. 那时候,他的法语讲的不好,因此没有同意做驻外记者.Cette e poque, comme il ne parlait pas tr es bien franais, il n'a pas accept e d' etre envoy e a l' et ran ger comme journ aliste.17. 他感到有些冷,于是走进一家咖啡馆,向老板要了一杯咖啡.Il avait un peu froid, il est alors entr e dans un caf e et a demande un caf e au patron.18. 天开始下雨了,但鸟儿仍在树上鸣叫.La pluie s'est mise a tomber, mais les oiseaux chantaient encore dans les arbres.第25课1. 我们学校今年要为500名新生准备电脑.Notre ecole doit pr cvoir des computer pour 500 nouveaux etudiants.2. 中国人民的生活水平有了很大提高.le niveau de vie du peuple chinois a beaucoup augment e.3. 在中国,现在许多家庭都有电冰箱,因此可以买好一星期的食物.En Chine, beaucoup de familles ont un r efrig e ateur, on peut faire des provisions pour une sema ine.4. 由于这里街道狭窄,交通经常堵塞.有时候人们步行比乘车还走得快.Comme les rues sont ctroites ici, la circulation est souvent bloqu ee. Parfois on va plus vite a pied qu'e n voiture.5. 您认识那位穿红裙子的姑娘吗?Conn aissez-vous la jeune fille qui est en robe rouge?6. 这是我的同学李东,他在学习上给了我很多帮助.C'est mon camarade Li Dong, qui m'a beaucoup aid e dans mes etudes.7. 我弟弟并不比你弟弟笨,但他光知道贪玩.Mon fr e re n'est pas moins intelligent que ton fr ere, mais il ne pense qu' a jouer.8. 这家超级市场地处郊外,在那儿什么东西都能买到,而且价格比其他商店便宜.Dans ce supermarch g cette grande superface) situ e en dehors de la ville, on trouve tout et tout est moins cher que dans les autres magas ins.第26课1. 中国位于亚洲东部,是亚洲最大的国家.La Chine se trouve dans l'est de l'Asie, c'est le plus grand pays de l'Asie.2. 中国的面积为960万平方公里,比加拿大略小一些.La superficie de la Chine est de neuf millions six cent mille kilom 色res carr e, elle est un peu plus petite que le Can ada.3. 中国的主要邻国有日本,朝鲜,蒙古,俄罗斯,印度等.Les prin cipaux vois ins de la Chine sont: le Jap on, la Cor ee, la Mon golie, la Russie et l'I nde. 中国的东部濒临太平洋.La Chi ne est baig n e a l'Est par l'Oc can Pacifique.4. 中国最大的三座城市是北京,上海,重庆.Les trois villes les plus grandes de la Chine sont: Beijing(P ekin), Shanghai et chongqing5. 三条大河横贯中国:长江,黄河,珠江,Trois grands fleuves parcourent la Chine. Ils sont: le fleuve Yangts C le fleuve Bleu),le fleuve Jaune et la rivi ere des Perles.6. 中国有高大的山脉,广阔的平原和丘陵.Il y a de hautes mon tag nes, de vastes pla ines et colli nes en Chine.7. 喜马拉雅山是世界上最高的山脉.〔Himalaya est la chane la plus haute du mo nde.第27课1. 北京是中华人民共和国的首都,它是全国政治和文化的中心.Beijing est la capitale de la R cpublique populaire de Chine, c'est le centre politique et culturel du pays.2. 天安门(广场)是北京的中心,在天安门广场的中央矗立着人民英雄纪念碑La place Tian An Men est le centre de Beiji ng, au centre de la place se dresse le monument aux He ros du peuple.3. 你看到的那座建筑是人民大会堂,它建于1958年.Le monument que vous voyez est le Palais de l'Assembl e du Peuple, il a C e construit en 1958.4. 王府井是人们去的最多的大街,那儿有许多商店.Wang Fu Jing o u il y a beaucoup de magasins est la rue la plus fr cquent ee.5. 每年有许多外国游客来北京.他们参观故宫,颐和园,天坛并到长城上去散步.Chaque ann ee, beaucoup de touristes e ran gers viennent a Beiji ng pour visiter le Palais Imp e rial, le Palais d'te, le Temple du Ciel et pour se promener sur la Grande Muraille.6. 您将要去参观的工厂位于北京南部.L'us ine que vous allez visiter se trouve dans le sud de Beiji ng.7. 昨天我看的那本小说是巴金写的Le roman que j'ai lu hier a e e ecrit par Ba Jin.8. 莫尼克生于1957年.18岁时她到美国学习并在那里定居.Monique est n ee en 1977. l'ge de 18 ans, elle est all ee aux tats-Unis pour faire ses etudes et s'y est in stall e e.1. 如果你要请我们,我们就来.2. -你还没有做作业?3. -不,我已经做过了.4. 学生们很高兴,老师比他们更高兴Si tu nous in vites, nous viendrons. -Tu n'as pas en core fait tes devoirs? -Si, je les ai d ej a faits.第28课1. 近年来我们这个地区发展很快,建立起许多大型工厂•Ces derni W es ann 总s, notre r %ion a connu un grand d eveloppeme nt, beaucoup de gran des usines s'y sont in stall ass.2. 现在厂长拥有越来越多的自主权.Les directeurs d'us ine dispose nt de plus en plus de pouvoirs aut ono mes.3. 你收到他的信后会马上去他家吗? Tu iras tout de suite chez lui qua nd tu auras reu sa lettre?4. 四川是我国人口最多的一个省,有一亿多居民.La prov ince du Sichua n est la plus no mbreuse des provi nces de Chine, elle compte plus de cent milli ons d'habita nts.5. 你刚才讲的话很有意思. Ce que vous venez de lire est tr es int e essant.6. 这段录音是你上星期听的那一段吗?Cet enregistrement est-il celui que vous avez ecout e la semaine derni ere?7. 如果您想到中国去旅行,别忘了去南方的省份看看.那里的风景与北方不同,气候比北方好.Si vousvoulez faire un voyage en Chine, n'o ubliez-pas d'aller dans les provi nces du sud de la Chine, o u les pasages sont diff e ents de ceux du nord et le climat est meilleur que le nord.第29课法译汉Si les e <W/es sont contents, les professeurs sont plus contents qu'eux.5. 他跑得太快,以至于跌倒在地. Il court si vite qu'il tombe par terre.6. 您的女儿真聪明!Votre fille est si in tellige nte!7. 如果你们需要什么东西,可以与看门人联系.他待人特别热情.Si vous avez besoin de quelque chose, vous pouvez vous addresser a la concierge. Elle est si gen tille.8. 噪音太大,我们不得不大声喊叫才能彼此听见.Les bruits sont si forts que nous devons crier pour nous entendre.9. 假如你认识莫尼克,你可以请她帮忙.她待人非常好.Si tu connaissais Monique, tu pourrais lui demander de t'aider. Elle est tr es aimable.汉译法1. 他刚要出门电话铃就响了. Le t el ephone a sonn e qua nd il allait sortir.2. 他问雅克为什么总是迟到.Il demande a Jacques pourquoi il est toujours en retard.3. 我想问你是不是也乘坐332路汽车.Je voudraid vous dema nder si vous prenez aussi l'autobus 332.4. 我那时候不知道他什么时候去广州.Je ne savais pas qua nd il partirait pour Guan gzhou.5. 杜邦先生是一位乡村医生.他住在一个小村庄里,并在那儿开了诊所.M. Dupont est m cdeci n de campag ne. II habite dans un petit village, o u il a ouvert un cab in et.6. 他为病人看病非常耐心,并且经常出诊.Quand il examine les malades, il est tr es patient et il visite souvent les malades a domicile.7. 一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重•由于她不能来诊所,她问杜邦先生能否出诊•Un soir, on l'a appel e du village voisin; une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cab in et, elle a dema nd e si M. Dupont pouvait se rendre a son domicile.8. 杜邦先生回答说:"我马上就到."天已经黑了,而且还下着雨,但杜邦先生毫不犹豫地出了门•他要尽快为那位老年妇女治病•M. Dupont a r |pondu:"J'arrive tout de suite". Il faisait d e a nuit et il pleuvait. M. Dupont est sorti de chez lui sans h esiter(ou: sans auc une h esitati on). II voulait soig ner la vieille dame le le plus tt possible.第30课法译汉1. 我已经六个月没见到你了. Cela fait six mois que je ne t'ai pas vu.2. 我学法语已经一年了. J 'appre nds le fran ais depuis un an.3. 我三年前在中学学过法语.J'ai appris le fran ais il y a trois ans, a l' ecole sec on daire.4. 王林是一个月后去法国吗?Est-ce que Wang Lin partira pour la France dans un mois?5. 六月份考试.L'examen aura lieu d d but juin.6. 工作三个小时以后,他们都累了.Apr e trois heures de travail, nous sommes tous tr es fatigu es.7. 他们来皮埃尔家之前他打过电话Avant de venir chez Pierre, ils lui ont t e 第hon e8. 我这一段时间很忙,这些时候再请你们来家里作客.Je suis tres occup e en ce moment, je vous inviterai chez moi plus tard.汉译法1. 我到巴黎已经一个星期了,但一直没时间给你写信.Cela fait une semaine que je suis arriv e a Paris, mais je n'ai pas eu le temps de t' e crire.2. 巴黎的确是一座漂亮的城市,凯旋门,塞纳河,塞纳河比照片上的更加美丽.Paris est vraiment une belle ville, l'Arc de Triomphe, la Seine sont meilleurs que sur les photos.3. 但给我印象最深的是小汽车.每天许多汽车在街上排着队,缓缓而行.Mais ce qui m'impressi onne le plus, ce sont les voitures. Chaque jour beaucoup de voitures font la queue dans la rue et roule nt len teme nt.4. 我在北京学过一年法语,但到这儿以后几乎什么也听不懂.法国人讲话速度很快.J'ai appris le fran ais a Beiji ng pendant un an, mais qua nd je suis arriv e ici je necomprenais( presque) rien. Les Franais parlent tr e vite.5. 所有我遇到的法国人对我都很热情.Tous les Fran ais que j'ai rencontr es sont tr es gen tils avec moi.6. 昨天我在巴黎大学碰到两位法国学生,他们用汉语向我问候,并告诉我,他们正在学汉语. 他们邀请我有时间去他们家里玩.Hier j'ai rencontr e deux d udiants franais a la Sorbonne. Ils m'ont dit bonjour en chinois et ils m'ont dit qu'ils appre nnent le chino is. Ils m'i nvite nt a aller chez eux qua nd j'aurai le temps.阶段复习1. 这个房间是我弟弟的,靠楼梯的那一间是我的.Cette chambre est celle de mon fr W e, celle qui se trouve pr es de l'escalier est a moi.2. 他收到我的信后一定会去看你的.Il ira certainement te voir d es qu'il aura reu ma lettre.3. 他问我昨天为什么没有来.Il m'a dema nd e pourquoi je ne suis pas venu hier.4. 北京的春天很短,而且经常刮风.Le printemps de Beijing est tr es court et il fait souvent du vent.5. 这是北京最长的一条街,它长达60公里.C'est l'avenue la plus Iongue de Beijing, elle s' dtend sur 60 kilom ctres.6. 别让我参观这些名胜古迹,我所感兴趣的是风景.Ne me faites pas visiter ces monuments historiques, ce qui m'int d esse c'est le paysage.7. 你去买食品时,可以带上这个塑料袋,这个袋子很干净.Quand vous allez faire des courses, vous pouvez emporter ce sac en plastique, qui est tr e propre.8. 每年夏天的音乐节是在这个居民区举行Chaque e e le festival de musique a lieu dans ce quartier d'habitation.。

简明法语教程16词汇和课文

简明法语教程16词汇和课文


Monsieur le directeur Monsieur le président Madame la directrice Madame la journaliste
prier qn de faire qch Je suis fatigué, je vous prie de me laisser tranquille.

Je veux rencontrer le directeur d’usine. se rencontrer Ils se rencontrent dans la rue. C’est une femme de notre quartier. Nous nous rencontrons tous les matins au marché. le café
Il a toujours beaucoup de travail, il ne prend jamais de vacances.

recevoir / accepter 1. Je reç souvent des lettres de ois mes parents. Je reç l’invitation mais je ne ois l’acceptes vous levez Ils se lèvent

rencontrer Il rencontre Pierre dans la rue.
retourner Il retourne chez lui. prier prier qn de faire qch Je vous prie de m’excuser. nouveau, nouvel, nouvelle un nouveau camarade

un nouvel étudiant vieux, vieil, vieille un vieil homme un vieil ami ; un ami vieux beaux, bel, belle bel ami

大学法语简明教程课后答案.doc

大学法语简明教程课后答案.doc

大学法语简明教程课后答案【篇一:《大学法语简明教程》unit1-unit5 课文】ur, monsieur. comment allez-vous?je vaisbien, merci. etvous?moiaussi, merci.bonjour, philippe. ?ava?oui, ?ava.ettoi? ?avabien, merci.bonjour, monsieur.bonjour, madame.comment vousappelez-vous?j e m ’appelle li fang.第二课:qui est-ce?c’est michel.est- cequ’ilestfran?ais? oui,ilestparisien.qu’es-tcequ’il fait? ilestouvrier.oui, je suisparisienne.qu’es-tcequevousfaites ?qu’es-tcequec ’est ?c’estune photo.qui estcettejeunefille ?c’est isabelle, uneamie.q u’es-tcequ’ellefait ?第三课jacques, quelleheureest-il?ilestneufheures. au revoir, serge.a dixheures. quelageavez-vous?j’aivingtet un ans.il a vingt-trois ans.que fait-il?ilestjournaliste. il voyage beaucoup et ilestheureux.第四课:etvotres?ur?q u’es-tcequec’est? c ’estunstylo?n on, cen ’est pas un stylo, c ’est un crayon.non, ce ne sont pas des livres, cesont des revues.m onsieur thomson, c ’estvous?oui, c ’estmoi.第五课:les quatresaisonsl ’hiverest longetquel temps fail-ilen hiver?il fait moins 100.eh bien, vousavez raison de vivre chez nous.【篇二:大学法语简明教程_笔记_1~7 课_pdf 】textes :(1)------bonjour, monsieur. comment allez-vous? ------je vais bien,merci. et vous? ------moi aussi, merci.这里comment allez-vous? 还可以这样问vous allez bien? 其中意思没有改变。

孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(1-11章)【圣才出品】

孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(1-11章)【圣才出品】

Leçon1◆词汇短语qui[ki]pron.谁,关系代词(无性数变化,可以指人也可以指物,通常指人)【例句】Qui est-ce?这是谁?Pascal[paskal](男性人名),巴斯卡尔où[u]adv.rel.(表示地点)在……地方;[转]在……状态;(表示时间)在……时候adv.在那里,在那个地方adv.interr.在哪儿,去哪里【例句】C’est la maison oùj’habite.这是我住的那所房子。

【词组】le jour où…某天Calais[kalε]加莱(法国城市)Nathalie[natali](女性人名),娜塔丽Nice[nis]尼斯(法国城市)Lina[lina](女性人名),利娜Sète[sεt]赛特(法国城市)◆课文精解1.Qui est-ce?这是谁?qui在这里是疑问代词,无性数变化,通常指人,指物罕见,意思是“谁”,“什么人”,qui在此句中作表语。

2.C’est Pascal.这是帕斯卡尔。

C’est...,意思是“这是……”,常用于介绍或说明一个人或一样东西。

例如:C’est un dialogue.这是一组对话。

3.Oùest-il?他在哪?这是由疑问副词où引导的特殊疑问句,询问地点。

如:Oùest-elle?她在哪?4.Il estàCalais.他在加莱。

Il està+地点,表示“他在……”,回答où引导的特殊疑问句。

其中à是介词,表示在、到、往、向、对于、比、朝着……方向,在……。

如:alleràShanghai去上海。

◆练习答案Ⅳ.翻译下列句子Qui est-ce?C’est Lina.Oùest-elle?Elle estàLilleⅤ.回答下列问题1.六个:A,E,I,Q,U,Y。

2.不是。

简明法语教程上册课后翻译答案

简明法语教程上册课后翻译答案

简明法语教程上册课后翻译答案3. 他是干什么的 Que fait-il2. 对 ,这是夏尔 . Oui, c'est Charles. 4. 他是邮递员 . Il est facteur.第3课1. 雅克是邮递员 .他住在巴黎 .2. 维罗尼克是电影编导者 .他住在日内瓦3. 雅克林是演员 .她住在北京 .4.菲利普是研究员 .他住在伯尔尼 .Jacques est facteur. II habite a Paris.Veronique est cin caste. Elle habite a Gen eve. JacqueIine est actrice. EIIe habite a Beijing. Philippe est chercheur. Il habite a Berne.第5课1. 这是什么2. 这是一辆汽车 .3. 这辆车是玛丽的吗4. 是的 ,是玛丽的汽车 .5. 这位是谁6. 这位是莫尼克 .她是化学家 .第6课1. 这是什么2. 这些是长凳 .3. 这些是录音机吗4. 不,不是录音机 ,是收音机 .Non, ceradios.Qu'est-ce que c'est C'est une voiture.Est-ce que c'est la voiture de Marie Oui,c'est la voiture de Marie. Qui est-ceC'est Monique. Elle est chimiste.Qu'est-ce que c'estCe sont des banc.Est-ce que ce sont des magn r tophones ne sont pas des magn r tophones. Ce sont des5. 这些是雅克的磁带吗Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques6.不,不是雅克的磁带 .是帕斯卡尔的磁带 .Non, ce ne sont pas les cassettes de Jacques. Ce sont les cassettes de Pascal.第7课短语Le magn r tophone est sur la table. La photo est sur le mur. La moto est devant la porte. L'aspirateur est derri e re la chaise. Le journal est sous le roman. Pierre est dans la voiture.句子1. 我是中国人 ,我住在北京 .Je suis Chinois, j'habite a Beijing.5. 利娜是研究员Lina est chercheur.6.帕斯卡尔是服装设计师 . Pascal est styliste.1. 这是夏尔吗Est-ce que c'est Charles 1. 录音机在桌子上 . 2. 照片在墙上 . 3. 摩托车在门前 . 4. 吸尘器在椅子后面 6. 皮埃尔在汽车里2.勒努先生不是法国人,他不住在巴黎.Monsieur Renou n'est pas franais, il n'habite pas a Paris.第8课1.我家住在北京 .我父亲是教师 ,我母亲是医生我有一个妹妹 ,但我没有兄弟 .我妹妹 11 岁,她在上学 .Ma famille habite a Beijing. Mon p ere est professeur, ma m ere est m 昌ai une sur, mais je n'ai pas de fre re. Ma sur a onze ans, elle va a l' ecole.2. 夏尔 25 岁.他在一家工厂工作 .Charles a vingt-cinq ans. Il travaille dans une usine.3.我名叫李宏 ,我 21 岁.我是北京外国语学院的大学生 .Je m'appelle Li Hong. J'ai vingt et un ans. Je suis e tudiant a l'Institut des Langues e trang e res de Beijing.第9课1. 你们是大学生吗Est-ce que vous etes ctudiants2.是的 ,我们学法语 ,我们是三年级学生 .Oui, nous apprenons le franais, nous sommes en troisi e me ann e e. 3. 你们也学英语吗Vous apprenez aussi l'anglais4.是的 ,英语是我们的第二外语 .Oui, l'anglais est notre deuxi e me langue e trang e re. 5. 英语难吗Est-ce que l'anglais est difficile6.英语难 ,但我们做很多练习 .Oui, l'anglais est difficile, mais nous faisons beaucoup d'exercices.第10课Bonjour,Madame! Je suis journaliste. Bonjour, Monsieur!Vous venez de Paris, n'est-ce pas Oui, je viens de Paris. Comment vous appelez-vous Je m'appelle Pierre.Quel ge avez-vous,s 'ilvous plat 7.我 26 岁了 ,但我当记者已有五年了J 'ai vingt-six ans, mais je suis journaliste depuis cinq ans.第11课1. 请问 ,这支钢笔式您的吧S'il vous plat, ce stylo est a vous2.是的,这是我的 ,谢谢 !您是法语系的学生吧Oui, c'est a moi, merci. tes-vois e tudiant dans le D e partement de franais 3.不 ,我在英语系 ,但我也学法语 .Non, je suis dans le D e partement d'anglais, mais j'apprends aussi le franais.4.你们课多吗Avez-vous beaucoup de cours3.维罗尼克不是大学生 ,她是教师 .professeur.4. 这几位是记者 .5. 她是日本人 .6.尼赛特和纳塔利是大学生 .V &onique n' est pas 色udia nte, elle estIls sont des journalistes. Elle est Japonaise. Nisette et Nathalie sont色udia ntes.1. 夫人 ,您好 ! 我是记者 .2. 您好,先生!您是从巴黎来的吗3. 是的 ,我从巴黎来 .4.您叫什么名字5. 我叫皮埃尔 .5. 我们每星期有四节法语课 ,不过从星期一到星期六我们都有英语课 .Nous avons quatre cours de franais par semaine, mais nous avons des cours d'anglais du lundi au samedi.6. 你们班里有外国学生吗Y a-t-il des d udiants 色rang eres dans votre classe7. 有三个日本人 ,两个朝鲜人 ,但大家都讲英语 .Il y a trois Japonais, deux Cor d ens, mais tout le monde parle anglais. 8. 您的法语讲的不错 ,祝贺您 .Vous parlez bien franais, mes f d licitations.Quel d tage habite Monsieur Duval, s'il vous plat Il habite au septi e me d tage.Est-ce qu'il y a un ascenseur dans cet immeubleOui, il est l a-bas. Si vous voulez, vous pouvez me suivre.5. 谢谢您,您真热情 .您不是看门人把Merci, vous etes vraime nt gen til. Vous n'住es pas con cierge 6. 不,我是工程师 ,但现在退休了 . Non, je suis ing d nieur, mais je suis a la retraite. 7. 请问 , 您多大岁数了Quel ge avez-vous, s'il vous plat8. 我 70 岁了 ,已经退休 10 年了.J'ai soixante-dix ans, mais je suis en retraite depuis dix ans.第 13 课S'il vous plat, vous avez un appartement a louer Nous avons un appartement de deux pi e ces. Le loyer est de combien par mois Deux mille deux cent francs.Y a-t-il une salle de bain et une cuisine dans cet appartementOui, voici le plan de l'appartement. Tr e s bien, je veux louer cet appartement.Ces livres sont a Paul. Qui sont ces v d losIl y a beaucoup d'd tudiants d trangers dans leur classe.Elle est a Paris depuis trois jours.Je ne prends pas l'ascenseur, j'aime prendreAvez-vous beaucoup de journaux et de revues Le dimanche, ils viennent souvent voir leurs amis. 8. 我的办公室在一家银行附近 . Mon bureau est pr e s d'une banque. 9 .您想租一辆自行车吗Voulez-vous louer un v d o第 12 课1. 请问 ,杜瓦尔先生住在几层2. 他住在第七层 .3. 这座楼里有电梯吗有在那边呢 如果您愿意 跟我来吧 1. 请问 ,您这儿有出租的套房吗 2. 我们这儿有两间一套的 . 3. 房租每月多少 4. 2200 法郎 .6. 有,这是套房的平面图7. 很好 ,我想租这套房阶段复习1. 这些书是保尔的 .2. 这些自行车是谁的3. 他们班里有许多外国学生 .4. 她在巴黎已经三天了 .5. 我不做电梯 ,我喜欢爬楼梯 . l'escalier.6. 你们有许多报纸和杂志吗10. 马丁先生已经退休.现在他在美国旅行.M. Martin est en retraite. Il voyage aux tats-Unis. 第14 课1.请问几点了Quelle heure est-il, s'il vous plat2.现在是九点二十五分. Il est neuf heures vingt-cinq.3.你今天下午去办公室吗Est-ce que tu vas au bureau cet apr 出-midi4.是的,我马上就去. Oui, j'y vais tout de suite.5.保尔今天迟到了,因为他的手表慢了十分钟.Paul est en retard aujourd'hui, parce que sa montre retarde de dix minutes.6.每天早晨,他开车去学校. Tous les mat in s, il va a l' ecole en voiture.7.这儿噪音太大,你要想说话就得大声喊.Le bruit est trop fort ici. Si tu veux parler, tu dois crier.8.他们有许多工作,每天回家很晚.Ils ont beaucoup de travail et ils rentrent tr as tard a la maison tous les jours.第15 课1.今天我又许多作业要做.晚上我不能和你去看电影了.Aujourd'hui, j'ai beaucoup de devoirs a faire. Je ne peux pas aller au cin d ma avec toi ce soir.2.你什么时候去看同学Quand vas-tu voir ton camarade de classe3.中国儿童6 岁开始上小学.Les enfants chinois entrent a l'd cole primaire a l'ge de six ans.4.除星期六下午和星期日以外,我们每天都有课.Nous avons des cours tous les jours, sauf le samedi apr a s-midi et le dimanche.5.这个女孩很懒,从来不帮助她父母做家务.Cette fille est paresseuse, elle n'aide jamais ses parents a faire le m d nage.6.我们七月初考试.你们什么时候考试Nous passons les examens d d but juillet. Quand les passez-vous7.你兄弟(身体)好吗我很少见到他.Comment va votre fr a re Je ne le vois pas beaucoup.8.他很好,谢谢.不过目前他不在北京.Il va tr a s bien, merci. Mais en ce moment il n'est pas a Beijing.第16 课法译汉1.帕斯卡尔不在,他在度假. Pascal n'est pas l a, il est en vacances.2.你什么时候去度假Quand partez-vous en vacances3.你们去哪儿度假O u allez-vous passer vos vacances4.他总是很忙,没有时间度假.Il a toujours beaucoup de travail, il ne peut pas prendre ses vacances.5.在法国,大学生的假期很长.En France, les vacances des d tudiants sont tr a s longues.6.六月份,学生经常谈论的话题是假期.Au mois de juin, les d l a ves parlent beaucoup de leurs vacances.汉译法1.菲利普是一个工人的儿子,他在一家汽车制造厂工作.他非常喜欢自己的工作.Philippe est fils d'ouvrier, il travaille dans une usine de voitures. Il aime beaucoup son travail.2.皮埃尔今天病了,他不得不呆在家里.Pierre est malade aujourd'hui, il est oblig e de rester a la maison.3.这个星期天我们到乡下去,我们将和农民一起到田里劳动.Ce dimanche nous allons a la campagne, nous allons travailler ensemble avec les paysants aux champs.4.今天下午,我们要接待几位外国学生.他们都懂汉语.Cet apr es-midi, nous allo ns recevoir des etudia nts e ran gers. Ils compre nnent tous le chino is.5.他每天起得很早,因为他的办公室离家很远.Il se l e ve tt le matin, car son bureau est loin de chez lui.6.我不能再等他了,请您原谅.Je ne peux plus l'attendre, je vous prie de m'excuser.7.我父亲病了,我不得不请几天假.Mon p e re est malade, je suis oblig e de prendre quelques jours de cong e.第17 课1 -您认识这位先生吗-Connaissez-vous ce monsieur2.-认识,他是我弟弟的老师. -Oui, je le connais, c'est le professeur de mon fr e re.3.-我向您介绍一下我的同事;马丁先生和杜瓦尔先生.他们刚刚从英国来.-Je vous pr e sente mes coll e gues; Monsieur Martin et Monsieur Duval, ils viennent d'arriver d'Angleterre.4.-我非常高兴和你们相识.我叫菲利普-Je suis tr e s content de faire votre connaissance. Je m'appelle Philippe Morin, je suis journaliste.5.每个人都应该排队. Tout le monde doit faire la queue.6.玛丽十八岁了.她想自立,不再向父母要钱.她经常去商店或饭馆工作.Marie a dix-huit ans. Elle veut etre ind |pendante et ne demande plus d'argent a ses parents. Elle va souvent travailler dans des magasins ou restaurants.7.-保尔能接受这项工作吗Paul peut-il accepter ce travail8.-他不会拒绝这项工作. Il ne le refuse pas.第18 课1.这个地区有许多漂亮的教堂.Il y a beaucoup de belles e glises dans cette r e gion.2.她利用假期去调查工人的生活.Elle profite de ses vacances pour faire une enqu e te sur la vie des ouvriers.3.他的录音机坏了, 他想让人修理一下.Son magn e tophone tombe en panne, il veut le faire r e parer.4. 今天天气不错 ,你愿意和我们一起去郊游吗 Aujourd'hui il fait beau, voulez-vous faire des excursionsavec nous5. 他病得很重 ,是不是应该马上通知他的父母II est s erieusement malade, est-ce qu'il faut pr 6/enir ses parents tout de suite 6. 在中国北方 ,冬天非常冷 ,经常下雪 .Dans le Nord de la Chine, il fait tr es froids en hiver et il neige souvent.7. 伦敦是一座美丽的城市 ,但秋天天气不好 .法国人不喜欢在秋季去伦敦度假.Londres est une belle ville, mais il n'y fait pas beau en automne. Les Franais n'aiment pas y aller en automne pour passer les vacances.8. 您再等几分钟吧 ,经理先生马上就到 . Attendez encore quelques minutes, le directeur va arriver tout de suite.阶段复习1. 我们几点钟出发2.我们九点半出发 ,现在我要把这些练习做完Nous partons a neuf heures et demie, maintenant je dois finir ces exercices.3.你可以星期三来 ,我星期三没有课 .Vous pouvez venir mercredi, je n'ai pas de cours mercredi.4.记者刚刚对失业问题进行了报道 .Les journalistes viennent de faire un reportage sur les probl e mes de chmage.5.你是否愿意把你的中国朋友向我介绍一下Voulez-vous me pr e senter(un peu) vos amis chinois6.马上要下雨了 ,你们别去看电影了 .Il va pleuvoir, n'allez-vous pas au cin e ma.7.孩子们在十一或十二岁进入中学 ,在那里学习六年Les enfants entrent a l'e cole secondaire a l'ge de 11 ou 12 ans et ils y font des e tudespendant six ans. 8.在中国 ,家长们很重视子女的学习 .En Chine, les parents donnent une grande importance auxe tudes de leurs enfants.第 19 课Je n'ai que cinq minutes.Elle ne comprend que le franais. Il n'y a qu'un train pour le matin. Il n'a que seize ans.Ils n'invitent que Pierre et Marie. N'oubliez pas votre valise.Charles et Monique sont Franais, ils veulent faire un voyage en Chine. 8.我们请您不要在教师里吸烟 .Nous vous prions de ne pas fumer dans la classe.Quelle heure nous partons1. 我只有五分钟时间 .2. 她只懂法语 .3. 早晨只有一班火车 .4. 他只有 16 岁.5. 他们只邀请皮埃尔和玛丽 .6. 别忘了您的旅行箱 .9.他希望我们能够准时到达. Il esp e re que nous arrivons a l'heure. quarante-sept.10. 飞机将在16 点47 分降落. L'avion va atterrir a seize heures11 我能把提包放在这儿吗Puis-je mettre le sac ici12.别等他们了.他们有许多东西要申报.Ne les attendez pas, ils ont beaucoup de choses a d eclarer.13.经理先生有许多工作要做,他只有在星期六和星期日才回家.Le directeur a beaucoup de travail a faire, il ne rentre chez lui que le samedi et le dimanche.第20 课1.我已经三个月没有收到他的信了.Cela fait trois mois que je n'ai pas reu sa lettre.2.出发之前,他曾给保尔拍去一份电报.Avant de quitter, il a envoy e un t e l e gramme a Paul.3.你们上星期看法国电影了吗Avez-vous vu des films franais la semaine derni ere4.如果你们想订机票,请填写这张单子.Si vous voulez r e server des billets d'avion, remplissez cetter fiche, s'il vous plat.5.他把钥匙放在哪里了O d est-ce qu'il a mis la cl e6.我们租下一套带厨房和洗澡间的住房,房租每月2500 法郎.Nous avons lou e un appartement avec cuisine et salle de bains;le loyer est de 2500 francs par mois.7.这是一家四星级旅馆,房间很舒适.C'est un htel de quatre e toiles, les chambres sont confortables.8.如果您需要我们的帮助,请在明天早晨给我们打电话.Si vous avez besoin de notre aide, appelez-nous demain matin, s'il vous plat.第21 课1.明天我去看望一位法国朋友,她是今天上午到北京的.Demain je vais voir une amie franaise, elle est arriv e e a Beijing ce matin.2.您是什么时候认识保尔的Quand avez-vous connu Paul3.她长的很想她母亲. Elle ressemble beaucoup a sa m e re.4.我弟弟现在在广州工作,我们已经半年没有见面了.Mon fr e re travaille a Guangzhou. Cela fait six mois que nous ne nous sommes pas revues.5.你在进他的办公室前,请按门铃.Sonnez a la porte, s'il vous plat, avant d'entrer dans son bureau.6.她们在一起时,经常谈论她们的孩子.Quand elles sont ensemble, elles parlent souvent de leurs enfants.7.他只在法国呆了三个月,但他结识了很多法国朋友.Il n'est rest e que trois mois en France, mais il a connu beaucoup d'amis franais.8.马丁夫人不在家,她去商店了.Madame Martin n'est pas a la maison, elle est all e e au magasin.第22 课1. 今天下午是谁给你打来的电话Qui vous a appel e cet apr e s-midiJe ne me sens pas tres bie n aujourd'hui. Elie est trop fatigu ne la r cveillez pas.J'ai besoin de 50 francs, pouvez-vous m'en pr eter5. 请给我接法语系主任的电话 .Je vous prie de me passer le directeur du d c partement de franais.6. 今晚我没空儿 ,不能和你们一起出去了.Je ne suis pas libre ce soir, je ne peux pas sortir avec vous. 7. 咱们什么时候能在见面Quand est-ce que nous pouvons nour revoir8. 他们常常到中国餐馆吃饭 ,因为他们都非常喜欢中国的菜肴.Ils vont souvent au restaurant chinois, parce qu'ils adorent la cuisine chinoise. -Voulez-vous aller a la campagne avec nous ce dimanche(或:dimanche prochain) 10 -不,我不想去 .-Non, je ne veux pas y aller.第 24 课1.由于偷懒 ,保尔没有通过这次考试.Comme il c tait paresseux, Paul n'est pas r c ussi a cet examen. 2.这些座位是为孩子们准备的 ,请您别坐在那儿 .Ces places sont r c serv c es aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir l a .3.我了解农村 ,因为我在乡下住过两年 .Je connais la campagne, parce que j'ai habit c pendant deux ans. 4.(那时候 )马丁先生有空儿时 ,喜欢与妻子和孩子们聊天.( cette c poque) quand avait du temps , il aimait bavarder avec sa femme et ses enfants. 5.他的朋友敲门时 ,他正在听录音 .Quand son ami a frapp c a la porte, il c tait en train d' c couter un enregistrement.6.对我来说 ,时间比任何东西都重要.Pour moi, le temps passe avant tout autre chose.2. 今天我感觉身体不太好 .3. 她太累了 ,别叫醒她 .4. 我需要 50 法郎 ,你能借给我吗 第 23 课1. -您喝一杯茶吗2. -不,谢谢 ,我晚上不喝茶 .3. -您喝葡萄酒还是喝啤酒4.-我从来不喝葡萄酒 ,请给我一点啤酒 . -Je ne prends jamais de vin, donnez-moi 5. -您早晨喝咖啡吗6. -是的 ,我喝咖啡 ,我非常喜欢咖啡 .7.-您晚上有时间看书吗8 -没有时间 ,我要干家务活儿 .-Voulez-vous du th c (un tasse de th c )-Non, merci, je ne prends pas de th c le soir. -Voulez-vous du vin ou de la bi e reun peu de bi e re, s'il vous plat.-Vous prenez du caf c , le matin-Oui, je prends du caf c ,j'ai beaucoup le caf c . -Avez-vous le temps de lire le soir-Non, je n'ai pas de temps, je dois faire le m c7.老师走进教室时,学生们正在唱歌.Quand le professeur est entr c dans la classe, les c tudiants c taient en train de chanter.8.开车的人见我招手,便把车停下了.Quand le conducteur a vu que je faisais signe, il s'est arr 色 e.阶段复习-Avez-vous d e j a pr e sent e vos nouveaux camarades a tout le monde-Oui, je les ai d e j a pr e sent e s. -Avez-vous d e f a rendu visite a cette actrice -Pas encore, je vais lui rendre visite demain. Quand le t e l e phone a sonn e , il e tait en trainde dormir. 14. 那一年 , 他 16 岁 , 他和父亲在一家工厂做工Cette ann ee-l q il avait seize ans, il travaillait avec son p ere dans une usine.15. 已经九点了 ,玛丽还没有回来 .她的父母既担心又气愤 .Il e tait d e j a neuf heures, Marie n'est pas encore revenue. Ses parents e taient inquiets et furieux.16. 那时候 ,他的法语讲的不好 ,因此没有同意做驻外记者Cette e oque, comme il ne parlait pas tr e bien franais, il n'a pas accept e d' etre envoy e a l'e tranger comme journaliste.17. 他感到有些冷 ,于是走进一家咖啡馆 ,向老板要了一杯咖啡 .Il avait un peu froid, il est alors entr e dans un caf e et a demand e un caf e au patron.18. 天开始下雨了 ,但鸟儿仍在树上鸣叫 .La pluie s'est mise a tomber, mais les oiseaux chantaient encore dans les arbres.第 25 课1. 我们学校今年要为 500 名新生准备电脑 .Notre e cole doit pr e voir des computer pour 500 nouveauxe tudiants. 2. 中国人民的生活水平有了很大提高 .le niveau de vie du peuple chinois a beaucoup augment e .3. 在中国 ,现在许多家庭都有电冰箱 ,因此可以买好一星期的食物 .En Chine, beaucoup de familles ont un r e frig e rateur, on peut faire des provisions pour une semaine.4. 由于这里街道狭窄 ,交通经常堵塞 .有时候人们步行比乘车还走得快 .Comme les rues sont e troites ici, la circulation est souvent bloqu e e. Parfois on va plus vite a pied qu'en voiture.5. 您认识那位穿红裙子的姑娘吗Connaissez-vous la jeune fille qui est en robe rouge6. 这是我的同学李东 ,他在学习上给了我很多帮助 .C'est mon camarade Li Dong, qui m'a beaucoup aid e dans mes etudes.1. -您喝咖啡 ,对不对2. -是的 ,请给我一点儿咖啡 .3. -他是什么时候带孩子去学校的4. -半小时以前 .5. -你没有给玛丽打电话吗6. -打过 ,但没有人接 .7. -他把什么东西忘在旅馆里了8. -她把雨伞忘在旅馆里了 . -Voulez-vous du caf e ,n'est-ce pas -Oui, donnez-m'en un peu. -Quand a-t-il emmen e son enfant a l' ecole-Il y a une demi-heure.-Vous n'avez pas appel e Marie -Si, mais iln'y avait personne. -Qu'est-ce qu'elle aoubli e a l'htel -Elle a oubli e sonparapluie a l'htel. 10. -介绍过了 .11. -你拜访过这位女演员了吗12. -还没有 ,我明天去拜访她 13 电话铃响了 ,他正在睡觉7.我弟弟并不比你弟弟笨,但他光知道贪玩.Mon fr &e n'est pas moins intelligent que ton fr W e, mais il ne pense qu' a jouer.8.这家超级市场地处郊外,在那儿什么东西都能买到,而且价格比其他商店便宜.Dans ce supermarch e(cette grande superface) situ e en dehors de la ville, on trouve tout et tout est moins cher que dans les autres magasins.第26 课1.中国位于亚洲东部,是亚洲最大的国家.La Chine se trouve dans l'est de l'Asie, c'est le plus grand pays de l'Asie.2.中国的面积为960 万平方公里,比加拿大略小一些.La superficie de la Chine est de neuf millions six cent mille kilom W tres carr e s, elle est un peu plus petite que le Canada.3.中国的主要邻国有日本,朝鲜,蒙古,俄罗斯,印度等.Les principaux voisins de la Chine sont: le Japon, la Cor e e, la Mongolie, la Russie et l'Inde. 中国的东部濒临太平洋. La Chine est baign e e a l'Est par l'Oc e an Pacifique.4.中国最大的三座城市是北京,上海,重庆.Les trois villes les plus grandes de la Chine sont: Beijing(P e kin), Shanghai et chongqing5. 三条大河横贯中国:长江,黄河,珠江,Trois grands fleuves parcourent la Chine. Ils sont: le fleuve Yangts e( le fleuve Bleu),le fleuve Jaune et la rivi W re des Perles.6.中国有高大的山脉,广阔的平原和丘陵.Il y a de hautes montagnes, de vastes plaines et collines en Chine.7. 喜马拉雅山是世界上最高的山脉. L'Himalaya est la chane la plus haute du monde.第27 课1.北京是中华人民共和国的首都,它是全国政治和文化的中心.Beijing est la capitale de la R e publique populaire de Chine, c'est le centre politique et culturel du pays.2.天安门(广场)是北京的中心,在天安门广场的中央矗立着人民英雄纪念碑.La place Tian An Men est le centre de Beijing, au centre de la place se dresse le monument aux H e ros du peuple.3. 你看到的那座建筑是人民大会堂,它建于1958 年.Le monument que vous voyez est le Palais de l'Assembl e e du Peuple, il a e t e construit en 1958.4.王府井是人们去的最多的大街,那儿有许多商店.Wang Fu Jing o u il y a beaucoup de magasins est la rue la plus fr cquent ee.5.每年有许多外国游客来北京.他们参观故宫,颐和园,天坛并到长城上去散步.Chaque ann e e, beaucoup de touristes e trangers viennent a Beijing pour visiter le Palais Imp e rial, le Palais d'te, le Temple du Ciel et pour se promener sur la Grande Muraille.6.您将要去参观的工厂位于北京南部.L'usine que vous allez visiter se trouve dans le sud de Beijing.7. 昨天我看的那本小说是巴金写的. Le roman que j'ai lu hier a e t e e crit par Ba Jin.8. 莫尼克生于1957 年.18 岁时,她到美国学习并在那里定居Monique est n ee en 1977. I'ge de 18 ans, elle est all ee aux tats-Unis pour faire ses etudes et s'y est in stall ee.第 28 课1. 近年来我们这个地区发展很快 ,建立起许多大型工厂 .Ces derni W es ann ces, notre r egion a connu un grand d e veloppeme nt, beaucoup de gran des usines s'y sont install e es.2. 现在厂长拥有越来越多的自主权 .Les directeurs d'usine disposent de plus en plus de pouvoirs autonomes.3.你收到他的信后会马上去他家吗 Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras reu sa lettre 4. 四川是我国人口最多的一个省 ,有一亿多居民 .La province du Sichuan est la plus nombreuse des provinces de Chine, elle compte plus de cent millions d'habitants.5. 你刚才讲的话很有意思 . Ce que vous venez de lire est tr W s int e ressant. 6、 这段录音是你上星期听的那一段吗Cet enregistrement est-il celui que vous avez e cout e la semaine derni W re7、 如果您想到中国去旅行 ,别忘了去南方的省份看看 .那里的风景与北方不同 ,气候比北方好 . Si vous voulez faire un voyage en Chine, n'oubliez-pas d'aller dans les provinces du sud de la Chine, o u les pasages sont diff c rents de ceux du nord et le climat est meilleur que le nord.第 29 课法译汉Si les e l W ves sont contents, les professeurs sont plus contents qu'eux.5.他跑得太快 ,以至于跌倒在地 . Il court si vite qu'il tombe par terre. 6.您的女儿真聪明 ! Votre fille est si intelligente! 7. 如果你们需要什么东西 ,可以与看门人联系 .他待人特别热情 .Si vous avez besoin de quelque chose, vous pouvez vous addresser a la concierge. Elle est si gentille.8. 噪音太大 ,我们不得不大声喊叫才能彼此听见 .Les bruits sont si forts que nous devons crier pour nous entendre.9. 假如你认识莫尼克 ,你可以请她帮忙 .她待人非常好 .Si tu connaissais Monique, tu pourrais lui demander de t'aider. Elle est tr W s aimable.汉译法1.他刚要出门电话铃就响了 . Le t e l e phone a sonn e quand il allait sortir.2. 他问雅克为什么总是迟到 . Il demande a Jacques pourquoi il est toujours en retard.1. 如果你要请我们 ,我们就来 .2. -你还没有做作业3. -不,我已经做过了 .4. 学生们很高兴 ,老师比他们更高兴 Si tu nous invites, nous viendrons. -Tu n'as pas encore fait tes devoirs -Si, je les ai d e a faits.3. 我想问你是不是也乘坐332 路汽车.Je voudraid vous demander si vous prenez aussi l'autobus 332.4. 我那时候不知道他什么时候去广州.Je ne savais pas quand il partirait pour Guangzhou.5.杜邦先生是一位乡村医生.他住在一个小村庄里,并在那儿开了诊所.M. Dupont est m cdecin de campagne. II habite dans un petit village, o u il a ouvert un cabinet. 6. 他为病人看病非常耐心,并且经常出诊.Quand il examine les malades, il est tr es patient et il visite souvent les malades a domicile.7.一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重.由于她不能来诊所,她问杜邦先生能否出诊.Un soir, on I'a appel e du village voisin; une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cab in et, elle a dema nd e si M. Dupont pouvait se rendre a son domicile.8.杜邦先生回答说:"我马上就到." 天已经黑了,而且还下着雨,但杜邦先生毫不犹豫地出了门. 他要尽快为那位老年妇女治病.M. Dupont a r e pondu:"J'arrive tout de suite". Il faisait d e j a nuit et il pleuvait. M. Dupont est sorti de chez lui sans h e siter(ou: sans aucune h e sitation). Il voulait soigner la vieille dame le le plus tt possible.第30 课法译汉1.我已经六个月没见到你了. Cela fait six mois que je ne t'ai pas vu.2.我学法语已经一年了. J 'apprends le franais depuis un an.3.我三年前在中学学过法语.J'ai appris le franais il y a trois ans, a l'e cole secondaire.4.王林是一个月后去法国吗Est-ce que Wang Lin partira pour la France dans un mois5.六月份考试. L'examen aura lieu d e but juin.6.工作三个小时以后,他们都累了.Apr e s trois heures de travail, nous sommes tous tr e s fatigu e s.7.他们来皮埃尔家之前他打过电话.Avant de venir chez Pierre, ils lui ont t e l e phon e.8.我这一段时间很忙,这些时候再请你们来家里作客.Je suis tr e s occup e en ce moment, je vous inviterai chez moi plus tard.汉译法1.我到巴黎已经一个星期了,但一直没时间给你写信.Cela fait une semaine que je suis arriv e a Paris, mais je n'ai pas eu le temps de t' e crire.2.巴黎的确是一座漂亮的城市,凯旋门,塞纳河,塞纳河比照片上的更加美丽.Paris est vraiment une belle ville, l'Arc de Triomphe, la Seine sont meilleurs que sur les photos.3.但给我印象最深的是小汽车.每天许多汽车在街上排着队,缓缓而行.Mais ce qui m'impressionne le plus, ce sont les voitures. Chaque jour beaucoup de voitures font la queue dans la rue et roulent lentement.4.我在北京学过一年法语,但到这儿以后几乎什么也听不懂.法国人讲话速度很快.J'ai appris le franais a Beijing pendant un an, mais quand je suis arriv e ici je ne comprenais( presque) rien. Les Franais parlent tr e s vite.5.所有我遇到的法国人对我都很热情.Tous les Fran ais que j'ai rencontr es sont tr es gen tils avec moi.6.昨天我在巴黎大学碰到两位法国学生,他们用汉语向我问候,并告诉我,他们正在学汉语他们邀请我有时间去他们家里玩.Hier j'ai rencontr e deux e udiants franais a la Sorbonne. Ils m'ont dit bonjour en chinois et ils m'ont dit qu'ils appre nnent le chino is. Ils m'i nvite nt a aller chez eux qua nd j'aurai le temps.阶段复习1. 这个房间是我弟弟的,靠楼梯的那一间是我的.Cette chambre est celle de mon fr e re, celle qui se trouve pr e s de l'escalier est a moi.2.他收到我的信后一定会去看你的.Il ira certainement te voir d e s qu'il aura reu ma lettre.3.他问我昨天为什么没有来.Il m'a demand e pourquoi je ne suis pas venu hier.4.北京的春天很短,而且经常刮风.Le printemps de Beijing est tr e s court et il fait souvent du vent.5. 这是北京最长的一条街,它长达60 公里.C'est l'avenue la plus longue de Beijing, elle s' e tend sur 60 kilom e tres.6. 别让我参观这些名胜古迹,我所感兴趣的是风景.Ne me faites pas visiter ces monuments historiques, ce qui m'int e resse c'est le paysage.7.你去买食品时,可以带上这个塑料袋,这个袋子很干净.Quand vous allez faire des courses, vous pouvez emporter ce sac en plastique, qui est tr e s propre.8.每年夏天的音乐节是在这个居民区举行.Chaque e r e,le festival de musique a lieu dans ce quartier d'habitation.。

简明法语课后习题答案

简明法语课后习题答案

简明法语课后习题答案"Les réponses aux exercices de français après les cours"Après une journée de cours de français, il est important de consolider ses connaissances en pratiquant à la maison. Les exercices de français après les cours sont un excellent moyen de réviser et de renforcer ses compétences linguistiques. Voici les réponses aux exercices les plus courants que vous pourriez rencontrer :1. Conjugaison :- Exercice 1 : Je chante, tu chantes, il/elle chante, nous chantons, vous chantez, ils/elles chantent.- Exercice 2 : J'ai mangé, tu as mangé, il/elle a mangé, nous avons mangé, vous avez mangé, ils/elles ont mangé.2. Grammaire :- Exercice 1 : Le chat noir dort sur le canapé.- Exercice 2 : J'ai acheté des fruits et des légumes au marché.3. Vocabulaire :- Exercice 1 : La table, la chaise, le lit, l'armoire, le bureau.- Exercice 2 : Le soleil, la lune, les étoiles, la terre, la planète.4. Compréhension écrite :- Exercice 1 : Vrai- Exercice 2 : Faux (La réponse est "le chat")En pratiquant régulièrement ces exercices, vous pourrez améliorer votre niveaude français et vous sentir plus à l'aise dans la langue. N'oubliez pas de demander de l'aide à votre professeur si vous rencontrez des difficultés. Bonne chance dans vos études de français !。

简明法语教程(上)课后答案

简明法语教程(上)课后答案

6这是什么?Qu'est-ce que c'est?这些是长凳。

Ce sont des banc.这些是录音机吗?Est-ce que ce sont des magn &oph on es?不,不是录音机,是收音机。

Non, ce ne sont pas des magn 住oph on es. Ce sont des radios.这些是雅克的磁带吗?Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques?不,不是雅克的磁带。

是帕斯卡尔的磁带。

Non, ce ne sont pas les cassettes de Jacques. Ce sont les cassettes de Pascal. 7短语录音机在桌子上。

Le magn etophone est sur la table.照片在墙上。

La photo est sur le mur.摩托车在门前。

La moto est devant la porte.吸尘器在椅子后面。

L'aspirateur est derri &e la chaise.报纸在小说下面。

Le journal est sous le roman.皮埃尔在汽车里。

Pierre est dans la voiture.句子我是中国人,我住在北京。

Je suis Chino is, j'habite aBeiji ng.勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。

Monsieur Renou n'est pas fran ?ais, il n'habite pas a Paris. 维罗尼克不是大学生,她是教师。

V^oni que n' est pas &udia nte, elle est professeur.这几位是记者。

Ils sont des journalistes.她是日本人。

法语综合教程I 第16课 答案

法语综合教程I 第16课 答案

Leçon 16Qu’est-ce que tu as fait hier soir ? Corrigé d’exercicesDialogueCompréhension du texte zI. Vrai ou faux ?1.Faux2.Vrai3.Faux4.Faux5.VraiII. Relisez le dialogue et répondez :1.Il a gardé sa nièce, la fille de sa sœur.2.Elle a trois ans.3.Il lui a montré des images et lui a raconté des histoires.4.Elle a renversé de l’eau bouillante sur son bras hier soir.5.Elle a bavardé avec une voisine pendant deux heures.6.Elle a été réveillée par le téléphone.III. Résumez le dialogue avec les éléments donnés :Hier soir, Dragon céleste a gardé sa nièce, une fille mignonne de trois ans. Il lui a préparéle dîner, lui a donné à manger, lui a montré des images et lui a raconté des histoires. Lavande magique a fait des nouilles et a renverséde l’eau bouil lante sur son bras. Puis, elle a lavé la vaisselle et a cassé une assiette. À huit heures, elle a voulu faire ses devoirs, mais sa voisine est venue bavarder avec elle pendant deux heures. À dix heures, elle s’est couchée, mais une heure et demie après, le téléphone a sonné.TexteC ompréhension du texteI. Relisez le texte et répondez :1.Nous sommes venus à l’université par le train, en avion, en autocar ou en voiture. / Nous avons pris le train, l’avion, l’autocar ou la voiture.2.Nous nous installés dans notre chambre à la cité universitaire.3.Nous avons déjeuné à la cantine.4.Après la visite des locaux de l’université, nous nous sommes promenés sur le campus.5.Oui, elles ont été fatigantes.II.Consultez le dictionnaire et trouvez les noms correspondants aux verbes suivants, et vice nourrir visiteIII.Liez selon le texte et faites des phrases :arriver à l’universités’installer dans le dortoirs’inscrire à l’administrationdéjeuner à la cantinevisiter la bibliothèque, la salle de lecture, etc.se promener sur le campusretourner dans la chambre à la cité universitaireIV. Activité orale :Réponse libre.L e passé composé de l’indicatif avec l’auxiliaire « être »(以être为助动词的直陈式复合过去时)E xercices de grammaireI. Conjuguez les verbes au passé composé de l’indicatif :1.être parti en vacances2.être rentré tard chez soi3.être reven u de l’école4.s’être brossé les dents5.s’être vite habillé6.s’être réveillé de bonne heure7.s’être essuyé avec une serviette de toilette8.être passé devant le bureau de poste9.n’être pas resté à la maison10.être entré dans la salle de cinémaII. Mettez les verbes entre parenthèses au passé composé de l’indicatif :1.est née2. est sortie3. est resté4. sont arrivées5. est parti6. me suis regardé(e)7. se sont aimés8. sont (déjà) rentrées9. est descendu10. nous sommes lavé(e)s, nous sommes couché(e)sIII. Refaites les phrases d’après le modèle :1.Ce matin, Charles est entré dans la classe avec Marie.2.Ce jour-là, nous sommes parti(e)s à trois heures.3.Pendant les vacances, elle est retournée chez elle.4.Samedi dernier, elle n’est pas allée au b ureau.5.Hier, Jean est revenu de France.6.Ce matin, je me suis levé(e) à sept heures.7.L’année dernière, elles se sont reconnues à Beijing.8.Hier soir, elles se sont assises près de la fenêtre.9.À votre première rencontre, est-ce que vous vous êtes dit bonjour ?10.Le mois dernier, Nathalie s’est occupée de son frère à la maison.IV. Répondez aux questions suivantes :1. Non, ils ne sont pas arrivés.2. Oui, elle est devenue actrice.3. Non, ils ne sont pas montés dans l’avion. / Non, ils n’y sont pas montés.4. Oui, elles sont allées voir leur professeur. / Oui, elles sont allées le voir.5. Non, nous n’y sommes pas allés.6. Oui, il est rentré en France. / Oui, il y est rentré.7. Je me suis levée à sept heures moins le quart.8. Oui, nous nous sommes couchés bien tard la nuit dernière.9. Si, elle s’est assise à côté de nous/moi.10. Elles se sont connues à la bibliothèque.V. Posez les questions au passé composé :1.Par quelle route es-tu passé(e) ?2.Pendant combien de jours est-il resté à Athènes ?3.Quand es-tu venu(e) à Paris ?4.En quelle année Karl Marx est-il mort ?5.Pourquoi sont-ils sortis vendredi soir ?6.À quelle heure vous êtes-vous réveillé(e)(s) ?7.Où s’est-elle lavé les mains ?8.Est-ce qu’ils se sont quittés sans se dire au revoir ?9.Pourquoi se sont-elles couchées assez tôt hier soir ?10.Quand nous sommes-nous téléphoné la fois dernière ?E xercices de vocabulaireI. Mettez les verbes au présent ou au passé composé de l’indicatif :A. garder1.gardent2. a gardé3.garder4.Gardez5.gardeB. répondre1.répondre2.(m’)a répondu3.répond / a répondu4. a répondu5.répondreC. se souvenir1.me souviens2.vous souvenir3.Souviens-toi4.me souviens5.me suis souvenu(e) D. s’installer1.nous sommes installé(e)s2.s’installer3.s’est installé4.s’installer5.me suis installé(e)E. retourner1.retourner2.retourner3.retourne / retournez4.est retournée5.est retournéII. Repérez la faute parmi les trois parties soulignées et faites la correction :1. B (à → de)2. B (dits → dit)3. B (le → du)4. C (pas)5. C (depuis → pendant)6. A (avons → sommes)7. B (visiter à → voir, faire une visite à, rendre visite à)8. B (→ j’ai été)9. B (la → lui)10.C (→ s’est beaucoup amusée)III. Remplacez le blanc par une préposition convenable :1.de2.Après3.en, à, avec4.dans, sans5.sur6.sur7.à, sur8.De, à, avec, par/au9.à10.chezIV. Dites en français les opérations suivantes :7+8=15 Sept plus (et) huit font (égale) quinze.445+555=1000 quatre cent quarante-cinq plus cinq cent cinquante-cinq font (égale) mille. 18-11=7 Dix-huit moins onze font (égale) sept.200-150=50 Deux cents moins cent cinquante font (égale) cinquante.25+21=46 Vingt-cinq plus vingt et un font (égale) quarante-six.12+20=32 Douze plus vingt font (égale) trente-deux.8+6=14 Huit plus (et) six font (égale) quatorze.100+45=145 Cent plus quarante-cinq font (égale) cent quarante-cinq.E xercices de structureI. Posez une question selon la partie soulignée :ment Jean est-il allé à l’école mercredi dernier ?2.Quelle langue es-tu allée apprendre samedi soir ?3.Pourquoi Paul a-t-il été absent ?4.À qui le professeur d’anglais a-t-il posé des questions ?5.Qui est venue te voir hier soir ?6.À quoi vous amusez-vous ?7.Où se sont-ils promenés ?8.Quand se sont-ils téléphoné ?ment s’est-elle habillée ?10.À quelle heure / Quand vous êtes-vous réveillés ?II. Refaites les phrases avec « sans » :1.Ils veulent partir de bon matin sans prendre le petit déjeuner.2.Je lis toute la journée sans regarder la télé.3.Nous sommes allés au cinéma sans être accompagnés de nos parents.4.C’est un enfant sans frère ni sœur.5.Il fait très froid dehors, on ne peut pas sortir sans manteau.6.Elles écoutent bien le professeur sans rien comprendre.7.Marianne entre dans le magasin sans dire bonjour au vendeur.8.Il a trouvé une revue intére ssante dans la librairie sans l’acheter.III. Mettez les verbes entre parenthèses au temps convenable :1.Ce matin, j’ai voulu aller voir mon ami Robert. Il est à l’hôpital. Il a eu unaccident. Je suis monté(e) dans l’autobus, et je suis descendu(e) devant l’hôpital. J’ai achetéune boîte de chocolat et je suis entré(e) dans la chambre de Robert. Nous avons bavardé pendant quelques minutes : il m’a raconté son aventure. Je suis resté(e) peu de temps, parce que je n’ai pas voulu trop fatiguer mon ami. Donc, je suis reparti(e).2.Hier, M. Dupont est rentré chez lui à dix-neuf heures. Il a embrassé sa femme et leursenfants comme tous les jours. La famille a dîné ensemble. Après le dîner, les enfants sont allé(e)s voir un film à la télé. Le mari a dit à sa femme : « Je sors un moment ».Sa femme lui a répondu : « N’oublie pas de mettre ton manteau. Il y a du vent dehors. »M. Dupont a pris son manteau et il est sorti. Mais il n’est pas encore revenu vers dix heures et demie. Sa femme l’a attendu pendant plus de deux heures et elle s’est beaucoup inquiétée de lui.IV. Répondez aux questions avec « en » ou « y » :1.Oui, j’en ai pris (une tasse). / Non, je n’en ai pas pris.2.Oui, j’en ai acheté (un kilo). / Non, je n’en ai pas acheté.3.Oui, il y a p ensé. / Non, il n’y a pas pensé.4.Oui, j’y suis allé l’année dernière. / Non, je n’y suis pas allé l’année dernière.5.Oui, j’en ai rencontré beaucoup dans cette leçon. / Non, je n’en ai pas rencontré (beaucoup)dans cette leçon.ou : Oui, j’y ai rencontré beaucoup de difficultés. / Non, je n’y ai pas rencontré (beaucoup) de difficultés.6.Oui, il m’en a parlé. Oui, il nous en a parlé. / Non, il ne m’en a pas parlé. Non, il ne nousen a pas parlé.7.Oui, il y est resté pendant trois heures. / Non, il n’y est pas resté pendant trois heures.8.Oui, j’y ai répondu tout de suite. / Non, je n’y ai pas répondu tout de suite.9.Oui, j’en ai mis dans le café. / Non, je n’en ai pas mis dans le café.ou : Oui, j’y ai mis du lait. / Non, je n’y ai pas mis de lait.10.Oui, nous en avons été contents. / Non, nous n’en avons pas été contents.V. Racontez ce que Paul a fait pendant toute la journée d’hier :Réponse libre.E xercices audio-orauxI. Écoutez et remplissez les blancs :te souviens / croire / surprise / ne s’e st pas vus / vingt-huit / passe / changé / as l’air / quitté / à Paris / d’adresse / dans une banque / sept / après / voyage / occupée / se donner rendez-vous / nous nous retrouvons.II. Vrai ou faux ?1.vrai2.faux3.faux4.vrai5.faux6.fauxE xercices de traductionI. Traduisez les mots et locutions :娇小可爱的mignon(ne)给某人喂食donner à quelqu’un à manger讲故事raconter une histoire/des histoire (à qn)打翻一瓶葡萄酒renverser une bouteille de vin接听电话répondre au téléphone回忆起,想起se souvenir de/que注册s’inscrire (à)回到房间retourner/rentrer dans sa chambreII. Rendez les phrases en français :1. Te souviens-tu encore de notre première rencontre ? / Te rappelles-tu notre première rencontre ?2. Hier, après le dîner, je me suis promené/j’ai fait une promenade sur le campus pendant une demi-heure.3. Attends, ne raccroche pas./Ne quitte pas./Reste en ligne. J’ai encore quelque chose d’important à te dire.4. Après huit heures de trav ail, j’ai été fatigué(e) et je suis rentré(e) dans mon dortoir. / Je suis rentré(e) dans ma chambre, fatigué(e) par huit heures de travail.5. L’après-midi, je me suis promené(e) avec Thérèse sur le terrain de sport. Le soir, après la douche/après avoir p ris une douche/après m’être lavé(e), je me suis couché(e) à dix heures et demie. / Le soir, j’ai pris une douche et je me suis couché(e) à dix heures et demie.课文参考译文你昨天晚上干了什么?对话(网络聊天室)若埃勒:你好,天龙。

简明法语教程上册习题答案

简明法语教程上册习题答案

简明法语教程上册习题答案法语是一种罗曼语系的语言,广泛使用于法国、比利时、瑞士、加拿大魁北克省以及许多非洲国家。

学习法语不仅可以帮助人们了解法国丰富的文化和历史,还可以在国际交流中发挥重要作用。

《简明法语教程》是一本广受欢迎的法语学习教材,它通过系统的课程设置和实用的练习帮助学习者掌握基础法语知识。

以下是《简明法语教程上册》习题答案的汇总,供学习者参考。

第一部分:法语发音1. 法语元音发音练习:- [ɛ]:如 "petit"(小的)中的 "e"- [ə]:如 "le"(它)中的 "e"- [ɑ̃]:如"santé"(健康)中的 "an"2. 法语辅音发音练习:- [r]:法语中的小舌颤音,如 "rue"(街道)中的 "r"- [ɲ]:如 "je"(我)中的 "gn"第二部分:基础语法1. 名词和冠词:- 定冠词 "le" 用于阳性单数名词前,如 "le livre"(书)- 不定冠词 "un" 用于阳性单数名词前,如 "un chat"(一只猫)2. 动词变位:- 以 -er 结尾的动词,如 "parler"(说),变位为 "je parle"(我说),"tu parles"(你说),"il/elle parle"(他说/她说)第三部分:日常对话1. 问候语:- "Bonjour"(你好)- "Salut"(嗨)2. 问路:- "Excusez-moi, où est la gare?"(请问,火车站在哪里?)第四部分:词汇练习1. 颜色:- "rouge"(红色)- "vert"(绿色)2. 家庭成员:- "père"(父亲)- "mère"(母亲)第五部分:阅读理解1. 阅读短文并回答问题:- 阅读一篇关于法国节日的短文,回答相关问题,例如:"Quel est le nom de la fête nationale française?"(法国的国庆节叫什么名字?)第六部分:写作练习1. 写一篇关于你的日常生活的短文:- 描述你的一天,包括你通常做什么,你喜欢吃的食物等。

简明法语教程 16课

简明法语教程 16课

elles se lèvent
语法—代词式动词
代动词的意义: 1. 自反意义 Je me lève. Elle se lave les mains. 2. 相互意义 Les deux amis se rencontrent. Nous nous disons bonjour.
语法—代词式动词
• 命令式中的自反代词 1.肯定命令自反代词始终放在动词后,te改为
• A Paris, il est seul. Il n’a pas de travail. Il habite dans une petite chambre. Puis il trouve un travail dans une usine de voitures. Il se lève tôt le matin, car l’usine est très loin.
(parce que 引导的原因状语从句)
Lexique
• car conj. 因为 = parce que =comme 表பைடு நூலகம்原因,引导独立句,用于比较讲究的问
题中 Lina est obligé de retourner chez elle, car
son père est malade.(并列句) Il se lève tôt le matin, car l’usine est très loin.
跌倒在地 Jeter qch par terre. 扔到地上
Lexique
• les vacances n.f.pl. 假期:永远复数 les grandes vacances 大假期 les vacances d’hiver 寒假 Les vacances d’été passer les vacances 度假 Fanny passe les vacances à la campagne.

简明法语教程上答案

简明法语教程上答案

简明法语教程上答案[篇一:简明法语教程上册答案1—8] 5.回答下列问题第二课4.就下列句子提问5.翻译下列句子6.回答下列问题第三课4.回答下列问句6.翻译下面句子7. 回答下列问题第四课4.就下列句子提问5. 回答下列问题6.回答下列问题第五课4.翻译下列词组5.就下列句子提问[篇二:简明法语教程上册课后翻译答案] txt>第2 课1. 这是夏尔吗? est-ce que cest charles?2. 对,这是夏尔. oui, cest charles.3. 他是干什么的?que fait-il?4. 他是邮递员. il est facteur.5. 利娜是研究员. lina est chercheur.6.帕斯卡尔是服装设计师. pascal est styliste.第3课第5课1. 这是什么? quest-ce que cest?2. 这是一辆汽车. cest une voiture.3. 这辆车是玛丽的吗?est-ce que cest la voiture de marie?4. 是的,是玛丽的汽车.oui,cest la voiture de marie.5. 这位是谁? qui est-ce?6. 这位是莫尼克.她是化学家.cest monique. elle est chimiste.第6课1. 这是什么? quest-ce que cest?2. 这些是长凳. ce sont des banc.5. 这些是雅克的磁带吗?est-ce que ce sont les cassettes de jacques?6. 不,不是雅克的磁带.是帕斯卡尔的磁带.non, ce ne sont pas les cassettes de jacques. ce sont les cassettes de pascal.第7课短语2. 照片在墙上. la photo est sur le mur.3. 摩托车在门前. la moto est devant la porte.5. 报纸在小说下面.le journal est sous le roman.6. 皮埃尔在汽车里.pierre est dans la voiture.句子2. 勒努先生不是法国人,他不住在巴黎.4. 这几位是记者. ils sont des journalistes.5. 她是日本人. elle est japonaise.第8课1. 我家住在.我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟.我妹妹 11 岁,她在上学.2. 夏尔 25 岁.他在一家工厂工作. charles a vingt-cinq ans. il travaille dans une usine.3. 我名叫李宏,我 21 岁.我是外国语学院的大学生.第9课2. 是的,我们学法语,我们是三年级学生.3. 你们也学英语吗?vous apprenez aussi langlais?4. 是的,英语是我们的第二外语.5. 英语难吗?est-ce que langlais est difficile?6. 英语难,但我们做很多练习.oui, langlais est difficile, mais nous faisons beaucoup dexercices.第10课1. 夫人,您好!我是记者.bonjour,madame! je suis journaliste.2. 您好,先生!您是从巴黎来的吗?bonjour, monsieur! vous venez de paris, nest-ce pas?3. 是的,我从巴黎来.oui, je viens de paris.4. 您叫什么名字? comment vous appelez-vous?5. 我叫皮埃尔. je mappelle pierre.6. 请问您多大年龄了?quel ge avez-vous,s’il vous plat?7. 我 26 岁了,但我当记者已有五年了.j’ai vingt-six ans, mais je suis journaliste depuis cinq ans.第11课2. 是的,这是我的,谢谢!您是法语系的学生吧?3. 不,我在英语系,但我也学法语.4. 你们课多吗? avez-vous beaucoup de cours?5. 我们每星期有四节法语课,不过从星期一到星期六我们都有英语课.nous avons quatre cours de franais par semaine, mais nous avons des cours danglais du lundi au samedi.7. 有三个日本人,两个朝鲜人,但大家都讲英语.第12课3. 这座楼里有电梯吗? est-ce quil y a un ascenseur dans cet immeuble?4. 有,在那边呢.如果您愿意,跟我来吧.5.谢谢您,您真热情.您不是看门人把?7.请问,您多大岁数了? quel ge avez-vous, sil vous plat?8. 我 70 岁了,已经退休 10 年了.jai soixante-dix ans, mais je suis en retraite depuis dix ans.第13课3. 房租每月多少? le loyer est de combien par mois?4. 2200 法郎.deux mille deux cent francs.5. 套房里有洗澡间和厨房吧?y a-t-il une salle de bain et une cuisine dans cet appartement?6. 有,这是套房的平面图.oui, voici le plan de lappartement.阶段复习5. 我不做电梯,我喜欢爬楼梯. je ne prends pas lascenseur, jaime prendre lescalier.6. 你们有许多报纸和杂志吗? avez-vous beaucoup de journaux et de revues?7. 星期天,他们常来看望他们的朋友.le dimanche, ils viennent souvent voir leurs amis.10. 马丁先生已经退休.现在他在美国旅行.m. martin est en retraite. il voyage aux tats-unis.1. 请问几点了? quelle heure est-il, sil vous plat?2. 现在是九点二十五分. il est neuf heures vingt-cinq.4. 是的,我马上就去. oui, jy vais tout de suite.5. 保尔今天迟到了,因为他的手表慢了十分钟.paul est en retard aujourdhui, parce que sa montre retarde de dix minutes.7. 这儿噪音太大,你要想说话就得大声喊.le bruit est trop fort ici. si tu veux parler, tu dois crier.8. 他们有许多工作,每天回家很晚.第15课1. 今天我又许多作业要做.晚上我不能和你去看电影了.2. 你什么时候去看同学?quand vas-tu voir ton camarade de classe?3. 中国儿童 6 岁开始上小学.4. 除星期六下午和星期日以外,我们每天都有课.5. 这个女孩很懒,从来不帮助她父母做家务.6. 我们七月初考试.你们什么时候考试?7. 你兄弟<身体>好吗?我很少见到他.8. 他很好,谢谢.不过目前他不在.第16课法译汉2. 你什么时候去度假? quand partez-vous en vacances?4. 他总是很忙,没有时间度假.il a toujours beaucoup de travail, il ne peut pas prendre ses vacances.5. 在法国,大学生的假期很长.6. 六月份,学生经常谈论的话题是假期.1. 菲利普是一个工人的儿子,他在一家汽车制造厂工作.他非常喜欢自己的工作.philippe est fils douvrier, il travaille dans une usine de voitures. il aime beaucoup son travail.2. 皮埃尔今天病了,他不得不呆在家里.3. 这个星期天我们到乡下去,我们将和农民一起到田里劳动.4. 今天下午,我们要接待几位外国学生.他们都懂汉语.5. 他每天起得很早,因为他的办公室离家很远.6. 我不能再等他了,请您原谅.je ne peux plus lattendre, je vous prie de mexcuser.7. 我父亲病了,我不得不请几天假.第17课1 -您认识这位先生吗? -connaissez-vous ce monsieur?3. -我向您介绍一下我的同事;马丁先生和杜瓦尔先生.他们刚刚从英国来.4. -我非常高兴和你们相识.我叫菲利普5. 每个人都应该排队. tout le monde doit faire la queue.6. 玛丽十八岁了.她想自立,不再向父母要钱.她经常去商店或饭馆工作.7. -保尔能接受这项工作吗?paul peut-il accepter ce travail?8. -他不会拒绝这项工作.il ne le refuse pas.第18课1. 这个地区有许多漂亮的教堂.2. 她利用假期去调查工人的生活.3. 他的录音机坏了,他想让人修理一下.4. 今天天气不错,你愿意和我们一起去郊游吗?aujourdhui il fait beau, voulez-vous faire des excursions avec nous?[篇三:简明法语教程上课后翻译答案]txt>2这是夏尔吗?est-ce que cest charles?对,这是夏尔.oui, cest charles.他是干什么的?que fait-il?他是邮递员.il est facteur.丽娜是研究员.lina est chercheur.帕斯卡尔是服装设计师.pascal est styliste.3雅克是邮递员.他住在巴黎.维罗尼克是电影编导者.他住在日内瓦.雅克林是演员.她住在.菲利普是研究员.他住在伯尔尼.5这是什么?qu’est-ce que cest?这是一辆汽车.cest une voiture.这辆车是玛丽的吗?est-ce que cest la voiture de marie?是的,是玛丽的汽车.oui,cest la voiture de marie.这位是谁?qui est-ce?这位是莫尼克.她是化学家.cest monique. elle est chimiste.6这是什么?quest-ce que cest?这些是长凳.ce sont des banc.这些是录音机吗?不,不是录音机,是收音机.这些是雅克的磁带吗?est-ce que ce sont les cassettes de jacques?不,不是雅克的磁带.是帕斯卡尔的磁带.non, ce ne sont pas les cassettes de jacques. ce sont les cassettes de pascal. 7短语录音机在桌子上.照片在墙上.la photo est sur le mur.摩托车在门前.la moto est devant la porte.吸尘器在椅子后面.报纸在小说下面.le journal est sous le roman.皮埃尔在汽车里.pierre est dans la voiture.句子我是中国人,我住在.勒努先生不是法国人,他不住在巴黎.维罗尼克不是大学生,她是教师.这几位是记者.ils sont des journalistes.她是日本人.elle est japonaise.尼赛特和纳塔利是大学生.8我家住在.我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟.我妹妹11岁,她在上学.夏尔25岁.他在一家工厂工作.charles a vingt-cinq ans. il travaille dans une usine.我名叫李宏,我21岁.我是外国语学院的大学生.9你们是大学生吗?是的,我们学法语,我们是三年级学生.你们也学英语吗?vous apprenez aussi langlais?是的,英语是我们的第二外语.英语难吗?est-ce que langlais est difficile?英语难,但我们做很多练习.oui, langlais est difficile, mais nous faisons beaucoup dexercices. 10夫人,您好!我是记者.bonjour,madame! je suis journaliste.您好,先生!您是从巴黎来的吗?bonjour, monsieur! vous venez de paris, nest-ce pas?是的,我从巴黎来.oui, je viens de paris.您叫什么名字?comment vous appelez-vous?我叫皮埃尔.je mappelle pierre.请问您多大年龄了?quel age avez-vous,sil vous pla?t?我26岁了,但我当记者已有五年了.jai vingt-six ans, mais je suis journaliste depuis cinq ans.。

(完整版)简明法语教程答案9-18

(完整版)简明法语教程答案9-18

第九课1.用apprendre填空2.把练习1变成否定形式3.用faire填空4.把练习3变成倒装疑问形式5.把下列单词变成复数6.用冠词填空7.用字母写出下面的数字8.把下面的数字变成序数词9.用介词填空10.翻译下列词组11.翻译下列句子第十课1.用venire填空2.C onjugaison3.根据例句,在长方形格内填上适当的词4.回答问题5.改为否定形式6.下列句子如有错误,请改正7.用主有形容词填空8.根据自己的情况回答问题(略)9.将下列句子译成法语第十一课1.用动词écrire 填空2.用动词vouloir填空3.根据例句,改变句子4.回答问题5.填上ce,cet,cette或ces6.将下列运算改写成字母7.用指示形容词或主有形容词填空8.用算给的动词补充下面的短文9.将下列句子译成法语第十二课1.填空2.按例句回答问题3.使用动词vouloir重做练习24.根据例句造句5.根据例句回答问题6.回答问题7.分析下列句子中划下部分的语法作用8.改正下列句子中的错误9.把下列句子翻译成法语第十三课1.用动词aller填空2.用动词lire填空3.用所给的词造句4.用y回答问题5.根据例句,完成下列句子6.用适合的词填空7.改正下列句子中的错误8.用括号内动词填空9.将下列句子翻译成法语复习1.用travailler填空2.补充动词变位3.根据所给的例句造句4.将下列句子变成否定形式5.用主有形容词填空6.用指示形容词填空7.用指示形容词回答问题8.就下列句子提问9.用适当的冠词或介词填空10.将下列句子译成汉语11.将下列句子译成法语第十四课第十五课第十六课第十七课第十八课。

法语综合教程1答案-第16课

法语综合教程1答案-第16课

法语综合教程1答案-第16课法语综合教程1答案-第16课Corrigés de la le?on 16C ompréhension du texteII.nourrir visitearrivée (se) promenerinstaller fatigueradministration inscriptionmarcher retournerIII.Liez selon le texte et faites des phrases : arriver àl’universités’installer dans le dortoirs’inscrire à l’administrationdéjeuner à la cantinevisiter la bibliothèque, la salle de lecture, etc.se promener sur le campusretourner dans la chambre à la cité universitaireE xercices de grammaireI. Conjuguez les verbes au passécomposéde l’indicatif :1.être parti en vacances2.être rentré tard chez soi3.être revenu de l’école4.s’être brossé les dents5.s’être vite habillé6.s’être réveillé de bonne heure7.s’être essuyé avec une serviette de toilette8.être passé devant le bureau de poste9.n’être pas resté à la maison10.être entré dans la salle de cinémaII. Mettez les verbes entre parenthèses aupassé composéde l’indicatif :1.est née2. est sortie3. est resté4. sont arrivées5. est parti6. me suis regardé(e)7. se sont aimés8. sont (déjà) rentrées9. est descendu10. nous sommes lavé(e)s, nous sommes couché(e)sIII. Refaites les phrases d’après le modèle.1.Ce matin, Charles est entré dans la classe avec Marie.2.Ce jour-là, nous sommes parti(e)s à trois heures.3.Pendant les vacances, elle est retournée chez elle.4.Samedi dernier, sa mère a été malade et elle n’est pas allée au bureau.5.Hier, Jean est revenu de France.6.Ce matin, je me suis levé(e) à sept heures.7.L’année dernière, elles se sont reconnues à Pékin.8.Hier soir, elles se sont assises près de la fenêtre.9.à votre première rencontre, est-ce que vous vous êtes dit bonjour ?10.Le mois dernier, Nathalie s’est occupée de son frère à la maison.IV. Répondez aux questions suivantes :1. Non, ils ne sont pas arrivés.2. Oui, elle est devenue actrice.3. Non, ils ne sont pas montés dans l’avion. / Non, ils n’y sont pas montés.4. Oui, elles sont allées voir leur professeur. / Oui, ell es sont allées le voir.5. Non, nous n’y sommes pas allés.6. Oui, il est rentré en France. / Oui, il y est rentré.7. Je me suis levée à sept heures moins le quart.8. Oui, nous nous sommes couchés bien tard la nuit dernière.9. Si, elle s’est assise à c?té de nous/moi.10. Elles se sont connues dans la bibliothèque.V. Posez les questions au passé composé :1.Par quelle route es-tu passé(e) ?2.Pendant combien de jours est-il resté à Athènes ?3.Quand es-tu venu(e) à Paris ?4.En quelle année Karl Marx es t-il mort ?5.Pourquoi sont-ils sortis vendredi soir ?6.à quelle heure vous êtes-vous réveillé(e)(s) ?7.Oùs’est-elle lavé les mains ?8.Est-ce qu’ils se sont quittés sans se dire au revoir ?9.Pourquoi se sont-elles couchées assez t?t hier soir ?10.Quand nous sommes-nous téléphoné la fois dernière ?E xercices de vocabulaireI. Mettez les verbes au présent ou au passécomposéde l’indicatif :A.1.gardent2. a gardé3.garder4.garder5.garder6.Gardez7.gardeB.1.répondre2.(m’)a répondu3.répond4. a répondu5.répondu6.(m’)a répondu7.répondreC.1.me souviens2.vous souvenir3.Souviens-toi4.me souviens5.me suis souvenu(e) D.1.nous sommes installé(e)s2.s’installer3.s’est installé4.s’installer5.me suis installé(e)E.1.retourner2.retourner3.retourne / retournez4.est retournée5.est retournéII. Repérez la faute parmi les trois parties soulignées et faites la correction :1. B (à → de)2. B (dits → dit)3. B (le → du)4. C (pas)5. C (depuis → pendant)6. A (avons → sommes)7. B (visiter à → voir, faire une visite à, rendre visite à)8. B (→ j’ai été)9. B (la → lui)10.C (→ s’est beaucoup amusée)III. Remplacez le blanc par une prépositionconvenable :1.de2.Après3.en, à, avec4.dans, sans5.sur6.sur7.à, sur8.De, à, avec, par/au9.à10.chezE xercices de structureI. Posez une question selon la partie soulignée :/doc/6a11993736.html,ment Jean est-il allé à l’école mercredi dernier ?2.Quelle langue es-tu allée apprendre samedi soir ?3.Pourquoi Paul a-t-il été absent ?4.à qui l e professeur d’anglais a-t-il posé des questions ?5.Qui est venue te voir hier soir ?6.à quoi vous amusez-vous ?7.Où se sont-ils promenés ?8.Quand se sont-ils téléphoné ?/doc/6a11993736.html,ment s’est-elle habillée ?10.à quelle heure / Quand vous êtes-vous réveillés ?II. Refaites les phrases avec ? sans ?.1.Ils veulent partir de bon matin sans prendre le petit déjeuner.2.Je lis toute la journée sans regarder la télé.3.Nous sommes allés au cinéma sans être accompagnés de nos parents.4.C’est un enfant sans frère ni s?ur.5.Il fait très froid dehors, on ne peut pas sortir sans manteau.6.Elles écoutent bien le professeur sans rien comprendre.7.Marianne entre dans le magasin sans dire bonjour au vendeur.8.Il a trouvé une revue intéressante dans la librairie sans l’acheter.III. Mettez les verbes entre parenthèses au temps convenable :1.Ce matin, j’ai voulu aller voir mon ami Robert. Il est à l’h?pital. Il a euun accident. Je suis monté(e) dans l’autobus, et je suis descendu(e) devant l’h?pital.J’ai acheté une bo?te de chocolat et je suis entré(e) dans la chambre de Robert. Nousavons bavardé quelques minutes : il m’a raconté son aventure. Je suis resté(e) peu de temps, parce que je n’ai pas voulu trop fatiguer mon ami. Donc, je suis reparti(e).2.Hier, M. Dupont est rentré chez lui à dix-neuf heures. Il aembrassé sa femme etleurs enfants comme tous les jours. La famille a d?né ensemble. Après le d?ner, les enfants sont allés voir un film àla télé. Le mari a dit àsa femme : ? Je sors un moment ?.Sa femme lui a répondu : ? N’oublie pas de mettre ton manteau. Il y a du vent dehors. ?M. Dupont a pris son manteau et il est sorti. Mais il n’est pas encore revenu vers dix heures et demie. Sa femme l’a attendu pendant plu s de deux heures et elle s’est beaucoup inquiétée de lui.IV. Répondez aux questions avec ? en ?ou ? y ? :1.Oui, j’en ai pris (une tasse). / Non, je n’en ai pas pris.2.Oui, j’en ai acheté (un kilo). / Non, je n’en ai pas acheté.3.Oui, il y a pensé. / Non, il n’y a pas pensé.4.Oui, j’y suis allé l’année dernière. / Non, je n’y suis pas allé l’année dernière.5.Oui, j’en ai rencontré beaucoup dans cette le?on. / Non, je n’en ai pas rencontré(beaucoup) dans cette le?on.ou : Oui, j’y ai rencontrébeaucoup de difficultés. / Non, je n’y ai pas rencontré (beaucoup) de difficultés.6.Oui, il m’en a parlé. Oui, il nous en a parlé. / Non, il ne m’en a p as parlé. Non, il nenous en a pas parlé.7.Oui, il y est resté pendant trois heures. / Non, il n’y est pas res té pendant trois heures.8.Oui, j’y ai répondu tout de suite. / Non, je n’y ai pas répondu tout de suite.9.Oui, j’en ai mis dans le café. / Non, je n’en ai pas mis dans le café.ou : Oui, j’y ai mis du lait. / Non, je n’y ai pas mis de lait.10.Oui, nous en avons été contents. / Non, nous n’en avons pas été contents.E xercices audio-orauxI. écoutez et remplissez les blancs.te souviens, croire, surprise, ne s’est pas vus, vingt-huit, passe, changé, ne m’as pas reconnue, as l’air, quitté, à Paris, d’adresse, dans une banque, sept, d’éc onomie, voyage, occupée, se donner rendez-vous, nous nous retrouvons.II. Vrai ou faux ?1.vrai2.faux3.faux4.vrai5.faux6.fauxE xercices de traductionI. Traduisez les mots et locutions :娇小可爱的mignon, ne给某人喂食donner à quelqu’un à manger讲故事raconter une histoire/des histoire (à qn)打翻一瓶葡萄酒renverser une bouteille de vin接听电话répondre au téléphone回忆起,想起se souvenir de注册s’inscrire回到房间retourner/rentrer dans sa chambreII. Rendez les phrases en fran?ais :1. Te souviens-tu e ncore de notre première rencontre ? / Te rappelles-tu notre première rencontre ?2. Hier, après le d?ner, je me suis promené/j’ai fait unepromenade sur le campus pendant une demi-heure.3. Attends, ne raccroche pas./Ne quitte pas./Reste en ligne. J’ai encore quelque chose d’important à te dire.4. Après huit heures de travail, j’ai été fatigué(e) et je suis rentré(e) dans ma chambre. / Je suis rentré(e) dans ma chambre, fatigué(e) par huit heures de travail.5. L’après-midi, je me suis promené(e) avec Thérèse sur le terrain de sport. Le soir, après la douche/après avoir pris une douche/après m’être lavé(e), je me suis couché(e) à dix heures et demie. / Le soir, j’ai pris une douche et je me suis couché(e) à dix heures et demie.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. 2. 3. 4. 5. 6.
1. 帕斯卡尔不在,他在度假。
2. 您/你们什么时候去度假? 3. 您/你们去哪儿度假?
4. 他总是很忙,没有时间度假。
5. 在法国,大学生的是假期。
1. Philippe est fil d’ouvrier, il travaille dans une
1. Nous comprenons cette leçon.
2. Pierre et son père vont au Etats-Unis. 3. Marie trouve un travail dans un magasin.
4. Nous nous levons à six heures chaque matin.
9. Ils vont au café le soir. 10. Le dimanche ils vont à la campagne. 11. Oui, il est content de sa vie à Paris. 12. Parce qu’il a deux jours de repos par semaine et peut prendre des vacances. 13. Il reçoit une lettre de son père. 14. Parce que son père est malade et veut le voir. 15. Oui, il laisse un message à son chef avant de partir.
1. me lève
2. te lèves 3. se lève
4. nous levons
5. vous levez
6. se lèvent
7. se lèvent 8. lève
1. part
2. reçoivent 3. finissent
4. recevoir
5. vous couchez
usine de voitures. Il aime beaucoup son travail. 2. Pierre est malade aujourd’hui, il est obligé de rester à la maison (chez lui). 3. Ce dimanche nous allons à la campagne, nous allons travailler ensemble avec les paysans aux champs.
6. Oui, nous recevons souvent des lettres. Non, je ne reçois pas souvent de lettres.
1. Non, mais elle est en Angleterre / au
2.
3.
4.
5.
6.
Royaume-Uni. Non, mais je suis au Japon. Non, mais ils sont en Chine. Non, mais il est en Suisse. Non, mais je suis au Canada. Non, mais elles sont au Portugal.
4. Cet après-midi, nous allons recevoir(accueillir) des étudiants étrangers. Ils comprennent tous le chinois. 5. Il se lève très tôt le matin, car son bureau est loin de chez lui. 6. Je ne peux plus l’attendre, je vous prie de m’excuser. 7. Mon père est malade, je suis obligé de prendre quelques jours de congé.
1. Charles est fils de paysan.
2. Il a vingt-trois ans. 3. Parce qu’il ne veut pas travailler la terre.
4. Non, il n’a pas d’ami à Paris.
5. Il habite dans une petite chambre.
5. M. Duval reçoit cette carte ce matin.
6. Les enfants français entrent à l’école
secondaire à l’âge de 11 ans.
形容词content应使用复数形式contents se应使用第一人称单数形式me 应删掉不定冠词un obligé应使用阴性单数obligée 正确 vacances作“假期”讲时一般用复数 vacances,即:mes vacances 7. train前应加定冠词le 8. vous levez应使用原形动词vous lever
6. partez 7. veulent 8. est, reçoit 9. sortent 10. Prenez, aller
1. Oui, nous nous couchons à onze heures. Non, je ne me couche pas à onze heures. 2. Oui, il se lève à six heures et demie. Non, il ne se lève pas à six heures et demie. 3. Oui, elles se couchent très tard. 4. Non, elle ne s’appelle pas Marie. 5. Oui, je pars à midi. Non, nous ne partons pas à midi.
6. Il trouve un travail dans une usine de
voitures. 7. Parce que l’usine est très loin de chez lui. 8. Oui, il y a des ouvriers étrangers dans l’usine.
相关文档
最新文档