海事劳工公约(中英文对照)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《2006年海事劳工公约》(中英文版)

MARITIME LABOUR CONVENTION, 2006

2006年海事劳工公约

Preamble

序言

The General Conference of the International Labour Organization,

国际劳工组织大会,

Having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office , and having met in its Ninety-fourth Session on 7 February 2006, and

经国际劳工局理事会召集,于2006年2月7日在日内瓦举行了其第94届会议,并

Desiring to create a single, coherent instrument embodying as far as possible all up-to-dat e standards of existing international maritime labour Conventions and Recommendations, as well as the fundamental principles to be found in other international labour Conventions, in particular:

希望制订一项条理统一的单一文件,尽可能体现现有国际海事劳工公约和建议书中的所有最新标准以及其他国际劳工公约,特别是以下公约中的基本原则:

– the Forced Labour Convention, 1930 (No. 29);

–《1930年强迫劳动公约》(第29号);

– the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87);

–《1948年自由结社和保护组织权利公约》(第87号);

– the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98);

–《1949年组织权利和集体谈判权利公约》(第98号);

– the Equal Remuneration Convention, 1951 (No. 100);

–《1951年同酬公约》(第100号);

– the Abolition of Forced Labour Convention, 1957 (No. 105);

–《1957年废除强迫劳动公约》(第105号);

– the Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958

(No. 111);

–《1958年(就业和职业)歧视公约》(第111号);

– the Minimum Age Convention, 1973 (No. 138);

–《1973年最低年龄公约》(第138号);

– the Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No. 182); and

–《1999年最恶劣形式的童工劳动公约》(第182号);并

Mindful of the core mandate of the Organization, which is to promote decent conditions of work, and

意识到本组织倡导体面劳动条件的核心使命,并

Recalling the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, 1998, and

忆及1998年《国际劳工组织工作中的基本原则和权利宣言》,并

Mindful also that seafarers are covered by the provisions of other ILO instruments and hav e other rights which are established as fundamental rights and freedoms applicable to all p ersons, and

还意识到海员也受国际劳工组织其他文件所保护,且享有已确立的其他适用于所有人的基本权利和自由;并

Considering that, given the global nature of the shipping industry, seafarers need special p rotection, and

认为由于航运业的全球性特点,海员需要特殊保护,并

Mindful also of the international standards on ship safety, human security and quality ship management in the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, as amend ed, the Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972, as amended, and the seafarer training and competency requirements in the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended, and

还意识到经修订的《1974年国际海上人命安全公约》和经修订的《1972年国际海上避碰规则公约》中关于船舶安全、人身保安和船舶质量管理的国际标准,以及经修订的《1978年海员培训、发证和值班标准国际公约》中的海员培训和适任要求,并

Recalling that the United Nations Convention on the Law of the Sea, 1982, sets out a gener al legal framework within which all activities in the oceans and seas must be carried out an d is of strategic importance as the basis for national, regional and global action and cooper ation in the marine sector, and that its integrity needs to be maintained, and

忆及《1982年联合国海洋法公约》规定了一个总体法律框架,海洋中的所有活动都必须在此框架下展开,它是海事部门进行国家、地区和全球性活动和合作的基础,具有战略性意义,其完整性需要得到维持,并

相关文档
最新文档