古文字词解释及翻译.ppt

合集下载

文言文实词解释PPT课件

文言文实词解释PPT课件

弄璋:生男
弄瓦:生女
.
25
8.下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是 ( )
A.远与恢素善
善:友好
B.远本倜傥,尚轻侠 尚:崇尚
C.视贫细如子弟
视:爱抚
D.士类益以此多之
多:称赞
答案:C “视”应为“对待、看待”之意
何远与萧恢的关系一向很好
何远本来风流倜傥,喜好行侠仗义
对待贫民百姓如同子弟
士大夫们更以此赞赏他 ”
.
12
练一练
1、宰臣上炙而发绕之。 2、暮归,忘其牛,父怒挞之 3、抚军亦厚赉成名。
(烤肉) (打) (赏)
4、富翁某,商贾多贷其赀。
(财)
.
13
02
句式推断法
.
14
古人行文常讲究对称,处于对应位置的词语往往在意义上相 同、相近或相反、相对的特点 。
1.追亡逐北 亡 、北对应,均为溃败。常用“败北”,北即败
.
10
字形推断法
02 由本义引申词义
岸芷汀兰,郁郁青青 “芷”是“艹”,与植物有关 “岸芷汀兰”结构:并列短语,芷”与“兰”相应 “兰”为“兰花”,有香气的植物 “芷”则为“香草”
.
11
字形推断法
02 由本义引申词义
若水之趋下,日夜无休时。 休:在树下乘凉休息 引申义:停止 翻译:好像水向下流,没日没夜没有停止的时候。
(从“生而聪慧”“笃爱之”等词语可见“黠儿”为褒义,故选B)
.
24
隆庆时,绍兴岑郡候有姬方娠.一人偶冲道,缚至府,问曰:“汝何业?” 曰:“卖卜。”岑曰:“我夫人有娠,弄璋乎?弄瓦乎?”其人不识所谓, 漫应之曰:“璋也弄,瓦也弄。”怒而责之。未己,果双生一男一女, 卜者名大著。

文言文翻译PPT课件

文言文翻译PPT课件

课堂练习
1、翻译下面这段内容。 王元泽(即王雱,王安石的儿子)
数岁时,客有一獐一鹿同笼,以问雱:
“何者是獐?何者为鹿?”雱实未识, 良久,对曰:“獐边者是鹿,鹿边者 是獐。”客大奇之。
课堂练习 翻译下面这段内容。
王元泽(即王雱,王安石的儿子)
数岁时,客有一獐一鹿同笼以问雱:
“何者是獐?何者为鹿?”雱实未识, 良久,对曰:“獐边者是鹿,鹿边者
2、如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
3、日饮食得无衰乎?
“孰与”也就是“与……孰”可译为“跟……比较,哪一个…
“何……为”可译为“为什么……呢”
“得无……乎?”可译为“恐怕……吧”“莫非……吧”
课堂练习
1、翻译下面这段内容。 王元泽(即王雱,王安石的儿子)
数岁时,客有一獐一鹿同笼,以问雱: “何者是獐?何者为鹿?”雱实未识, 良久,对曰:“獐边者是鹿,鹿边者 是獐。”客大奇之。
追亡逐北 追击逃亡北方的人。
字字落实
夫战,勇气也。
大丈夫打战,靠的是勇猛的力气。
追亡逐北 追击逃亡北方的人。
字字落实 删
夫战,勇气也。

大丈夫作战,靠的是勇猛的力气。
打战,靠的是勇气。
追亡逐北 换
追击逃亡北方的人。
追击败逃的人。
字字落实
留:凡 官职朝等代专、有年名号词、或人现名代、汉地语名也、
3、日饮食得无衰乎?
“孰与”也就是“与……孰”可译为“跟……比较,哪一个…
例如:
固定格式的固定译法。
1、吾孰与城北徐公美?
2、如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
3、日饮食得无衰乎?
“孰与”也就是“与……孰”可译为“跟……比较,哪一个…

古代汉语辞汇ppt课件

古代汉语辞汇ppt课件
有些單音詞連用,看似複音詞,實為短語。 • 璧有瑕,請指示王。 • 玉不琢,不成器;人不學,不知道。
• 二.複音詞 (一)單純複音詞
1.迭音詞
古人稱“重言”。多是描繪狀貌的形容詞,模擬聲膏的象 聲詞。如: 桃之夭夭,灼灼其華。/關關雎鳩,在河之洲。
迭音詞與詞的迭用不同。如: 家家習為俗,人人迷不悟。(白居易《買花》)
• 4.古今詞義感情色彩上的差異 a.褒貶的差異 爪牙,武將、猛士/幫兇、走狗。 謗,公開的批評或指責/誹謗。 賄,財物/賄賂。 b.輕重的差異 怨,仇恨/埋怨。 誅,責備/殺。
第二節單音詞和複音詞
• 一.單音詞
把單音詞翻譯成複音詞,它們之間的對應關係,大體上有 三種:
1.將其變為另外的複音詞:如,師退,次於召陵。 2.在前後增加相關詞素:如,都城過百雉,國之害也。 3.在前後增加詞頭詞尾:如,虎,石。
• 一個詞既然在某一義項上與其他詞同義.那麼也可能在其 他義項上分別與不同的詞同義。如: “類”,在“種類”這一意義上,與“醜、族”同義; 在“相似”這一意義上,與“似”、“如”同義; 在“輩份”、“條理”的意義上,輿“倫”同義; 在表示推測的“大抵”、“大都”意義上,與“蓋” 同義。
• 三.同義詞辨析的基本方法 (一)從詞義方面辨析
西。假借為副詞“必須”。
• 三.詞義引申的方式 (一)延展引申 治,本義是治水。由整治引申為治理國家。 本,樹根。由在下的部位引申為基礎。 舉,舉物。由上舉引申為推薦。
(二)條件引申 漢,漢水—漢朝—漢族。 錢,鋤類農具—貨幣。 代,朝代—世代。
• (三)比喻引申 英,花—傑出人物。 斷,砍斷—果斷、決斷。
• (二)間接引申
• 防:本義為堤壩。《周禮•地官•稻人》:“以防止水。” 引申為堵塞水,防止水患。由堵水,防水引申為泛指堵塞, 禁阻和防備,防止。防微杜漸。由禁阻,防止引申為約束。 《鹽鐵論》:“以禮義防民。”由約束引申為規範,標準。 《苟子》:“君子行有防表。”

文言文词语解释PPT课件

文言文词语解释PPT课件

(3)故时有物外之趣:所以常常有超出事物本身的乐趣。
(4)神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院:
定下神来,抓住了癞虾蟆,用鞭子打了几十下,把它赶到其它 院里去了。
(5)三人行,必做我的老师的人在中间;
选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果有,就要改
• (15)待君久不至,已去。
• 等你很久都不来,他已经走了。
2021/4/8
7
• (16)与人期行,相委而去。
• 跟别人约好一起走,却把别人丢下,自己走了。
• (17)友人惭,下车引之,元方入门不顾。
• 那个朋友感到惭愧,就下车来拉元方,想讨好 他,元方连头也不回地走进自家大门。
• (18)不筑,必将有盗。
解释重点文言文词语
项为之强 (脖子;通“僵”僵硬)
凹者为壑 (山沟) 徐喷以烟 (用) 方出神 (正)
作青云白鹤观 (当作) 鞭数十 (鞭打几十下) 鹤唳云端 (鸣叫)
以丛草为林 (把)
心之所向 (想)
拔山倒树而来 (推倒;压倒)
时有物外之趣 (时常,经常;超出事物本身的乐趣)
舌一吐而二虫尽为所吞 (吃掉)
驱之别院 (驱赶)
舞于空中 (在)
蹲其身(蹲下)
必细察其纹理 (线条和花纹)
盖一癞虾蟆 (原来是 )为之怡然称快 (感到高兴)
2021/4/8
1
• 不亦说乎 人(通“悦”,愉快)
• 不知而不愠(怨恨)
• 吾日三省吾身 (多次;反省)
• 传不习乎 (复习,温习) 可以为师矣(当作)
• 学而不思则罔 (迷惑) 思而不学则殆(疑惑)
2021/4/8
3
• 天雨墙坏(毁坏)
• 不筑,必将有盗(修补)

文言文翻译ppt(完整)

文言文翻译ppt(完整)

小结:
主谓倒装、宾语前置、 定语后置、介 词短语后置等句式 , 应按现代汉语的 语序调整。
句子省略的部分;词类活用相应的部 分;代词所指的内容使上下文衔接连 贯的内容等。
你记住了么
字字落实留删换 文从句顺调补贯
课堂练习1:翻译文中划线的句子。
杨朱之弟杨布素衣而出,天雨,解 素衣,衣缁衣而反,其狗不知而吠之。 杨布怒,将击之。杨朱曰:“子毋击也。 子亦犹是。曩者使女狗白而往,黑而来, 子岂能毋怪哉!” ——《韩非子·说林》
“明”翻译为“阐明”。“大”翻译为“重大意义”。“重” 翻译为“重要作用”。
当是时也,商君佐之。 如:
“佐”翻译为“辅佐”。
如: 乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。
“筑”翻译为“修筑”。“守”翻译为“把守”。
加字法
• 例:独乐乐,与人乐乐,孰乐?
• 译文:独(自一个人)(欣赏音)乐(快)乐,与 (别)人(一起欣赏音)乐(也快)乐,哪一种( 孰)更快乐呢? • 练习:前辟四窗,垣墙周庭。(《项脊轩志》)
翻译下列句子:
委婉:发动战争
1.季氏将有事于颛臾。(《论语》)
译:季氏将要对颛臾发动战争。
2.今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。
委婉:会(决)战
译: (我)现在率领八十万水军,将与你在吴地 会(决)战。
小结: 人名、地名、年号、国号、 庙号、谥号、书 名、物名均保留不译 ; 与现代汉语表达一致 的词语可保留。 一些没有实际意义的虚词 , 如表敬副词、 发语词、部分结构助词等 , 同义复用的实 词或虚词中的一个、偏义复词中陪衬的词应 删去。 把古词换成现代词 (把单音词换成双音词 , 把典故、部分修辞格、各种习惯语、现已不 用的词或固定结构等按现代汉语表达习惯替 换 )

高考语文复习:文言文高频实词讲解 课件(共23张PPT).ppt

高考语文复习:文言文高频实词讲解 课件(共23张PPT).ppt

34.弘图耻之,不与共坐,七疏乞休。帝怒,遂削籍归,家
居十年不起
耻:以……为耻;乞休、乞老、告老、乞骸骨、致 仕、求老:辞官回家;籍:登记,户口(户籍、官 籍、兵籍等);不起:不被任用
35.劝奏帝赦天下,尽与蠲除
蠲除:免除赋税
36.将士卒二万七千八百余人,多赍(ji)金币
37.帝大喜,赉(lai)诸将士有差
2023届高考语文复习文言文高 频实词讲解
1.寻坐与杨玄感有旧 2.亮亲加棺敛,瘗(yi)之路侧 3.薛举僭(jian)号陇西,以亮为黄门侍郎,委之机务 4.宵衣旰食 5.邑灾,不待报,遽出仓粟七千石贷民
1.寻坐与杨玄感有旧
寻:不久;坐:因……而获罪;旧: 和……有交情
2.亮亲加棺敛,瘗(yi)之路侧
22.然后申之以弦歌,广之以读书
然后:这样以后;申:说 明、解释;广:传播
23.好仁不好学,其蔽也愚;好智不好学,其蔽也荡;好信
不好学,其蔽也贼;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,
其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂 也:表停顿;贼:伤害
自己;绞:性子急
24.方庆常就坚质问,坚必能征旧说,训释详明
就:接近、靠近、向; 旧说:前人的观点
私下里,悄悄地;讽:劝说
市:买、卖;檄:命令、声讨
16.有诣徽者,出则过秀 17.曹爽乃辟之为掾 18.所以出身仕者 19.文帝之讨张彪也,文帝不豫,入侍医药 20.耕者众则籴(di)贱 21.故弱者见辱,强者见笑
16.有诣徽者,出则过秀
造、诣、过、候、存、顾:拜 访;过:指责、责备
17.曹爽乃辟之为掾 辟:征召,掾:属官,下属
寤:发觉、发现
29.文不肯就船车,荷担徒行
就:接近、靠近、乘坐 荷:挑着、担着

中考160个文言常用词语解释课件

中考160个文言常用词语解释课件

(4)连峰去天不盈尺(距离)
80.【然】
(1)其人舍然大喜(……的样子) (2)杂然相许(……的样子)
8.【尝】 (1)尝贻余核舟一(曾经) (2)予尝求古仁人之心(曾经) (3)尝趋百里外(曾经) 9.【诚】 (1)帝感其诚(诚心) (2)公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉(真正,确实) (3)诚宜开张圣听(真正,确实) (4)臣诚知不如徐公美(真正,确实)
10.【乘】 (1)虽乘奔御风(驾,骑,乘坐,坐) (2)公与之乘(驾,骑,乘坐,坐) (3)李白乘舟将欲行(驾,骑,乘坐,坐) (4)乘虚而入(凭借,利用,趁着) (5)万乘之主(辆,古时一车四马叫“乘”) 11.【刺】 (1)夫专诸之刺王僚也(刺杀) (2)群臣吏民能面刺寡人之过者(指责)
77.【穷】 (1)欲穷其林(穷尽,达到尽头) (2)子子孙孙无穷匮也(穷尽) (3)穷冬烈风(极度,极端) (4)所识穷乏者得我与(贫困,贫乏) 78.【趋】 (1)尝趋百里外(快步走) (2)避凶趋吉(趋向,归向)
79.【去】
(1)太丘舍去(离开)
(2)相委而去(离开)
(3)掐头去尾(除掉,去掉)
39.【过】 (1)及鲁肃过寻阳(经过) (2)言过其实(超出,胜出) (3)过而能改,善莫大焉(犯错误) (4)群臣吏民能面刺寡人之过者(过错) (5)以其境过清(过于,过分) 40.【好】 (1)知之者不如好之者(喜爱,爱好) (2)好鸟相鸣(美丽的)
41.【号】 (1)八月秋高风怒号(大声喊叫,呼喊) (2)故自号曰醉翁也(取别号) 42.【恨】 (1)未尝不叹息痛恨于桓、灵也(遗憾) (2)报仇雪恨(怨恨,仇恨) 43.【患】 (1)又患无硕师名人与游(忧虑,担心) (2)然后知生于忧患(祸患,灾难) (3)故患有所不辟也(祸患,灾难) (4)无冻馁之患矣(忧虑,担心)

文言文翻译意译-完整ppt课件

文言文翻译意译-完整ppt课件


精选编辑ppt
10
• 表辞官
总结:文言积累
• 1、告老:官员年老。如:时年已七十,遂隐上
山,悬车告老。
• 2、悬车:致仕,古人一般七十岁辞官家居,废 车不用。借指七十岁。指隐居不仕。
3 、解官:辞去官职。如:得监和州税,父母又 不欲行,拯即解官归养》
• 4 、请老:古代官吏请求退休养老。如:祁溪请 老,晋侯问嗣焉。
精选编辑ppt
4
意译
• 意译,是指按照原文的大意灵活变通 地进行翻译。意译不拘泥于原文的词 句,根据现代汉语的表达习惯可以采 用与原文差异较大的表达方法。所谓 意译为辅,就是适当采用意译的方法。
精选编辑ppt
5
• 由于文言文句式灵活,省略句、倒 装句较多,而且词类经常活用,有 时直译会使句子不通顺或表意不够 明确。在这种情况下,自然不能被 原文束缚住,不能机械地采用直译, 而应采用意译,使句子语气顺畅, 意思明确。意译,多用于一词或短 语的翻译。
精选编辑ppt
16
2、比喻
• (1)纵一苇之所如。 • 任凭小船随意漂荡。 • (2)乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。 • 于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆。
• 总结:使用了比喻的修辞手法,需要把本 体翻译出来。
精选编辑ppt
17
3、用典
• 臣生当陨首,死当结草。 译:我活着应当不惜肝脑涂地,死了
也要报恩。
总结:“结草”是用典,应把典故意 思译出。(这个典故包含的普遍意义 。)
精选编辑ppt
18
பைடு நூலகம்
4、互文
(1)、燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精 英。
• 译: 燕、赵、韩、魏、齐、楚六国所积 存的金玉珠宝。

文言文翻译常用词语PPT课件

文言文翻译常用词语PPT课件
• 左除、左降、左转:降职。如:帝怒, 乃罢(陆)贽宰相,左除(张)滂等官 (《新唐书·装延龄传》)
• 出宰:京官外放出任地方官。如:郎官 上应列宿,出宰百里,有非其人,则民 受其殃。(《后汉书·明帝纪》)
.
5
【兼职、代理的词语】
主、秉、典:主管;后面带的经常是管理的
职责。
知、守、尹:主管,主持。后多跟地点,知
.
17
17.质:作人质;抵押。 18.次:①临时驻扎(用于军队);② 住宿,停留(用于个人)。 19.输:缴纳(贡品或赋税)——由 “输送、运输”引申。 20.当:判刑,判罪。后多带表示惩 罚意义的词语。 21.坐:①因……犯罪或错误,触犯; ②牵连,定罪。 22.多:赞扬,欣赏。“高、贵”等 字,若带宾语,就是. 意动,也意译为此18 。
转、调、徙:调动官职;
补:补充缺职; 出:京官外调。
改:改任官职。
【降职、罢免的词语】
贬、左迁:降职; 放:驱逐,流放
谪:被罚流放或降职;
罢、免:罢黜、免去官职;
出:离开京城外调;
黜、废:废弃不用。
夺:削除。如:使者遂逮守,胁服夺其官。《书博
鸡者事》
.
4
• 窜:放逐,贬官。如:暂为衔使,遂窜 南夷。(韩俞《进学解》)
• 忤:()违反,抵触。
• 牾:()逆。
• 【表揭发的】:劾、讦、揭
劾:()揭发罪状。
讦:()攻击或揭发别人的短处。
• 【表害怕的】:畏、惧、惮、骇、患
• 【表嫉恨的】:恶、厌、憎、贬、衔、
怨、患、疾、恨、怒、诅
.
13
• 【表暗中的】:阴、间、密
• 【表诬陷的】:中、谮、诬
• 谮:()说坏话诬陷别人。

文言文翻译方法大全课件(共48张PPT)

文言文翻译方法大全课件(共48张PPT)

增译法
在翻译用典时,可以增加一些注释或 解释性文字,以使读者更好地理解用 典的含义和背景。
互文的翻译
互文
直译法
互文是指在文学作品中将两个或多个词语 、句子相互呼应、补充、对照等,以形成 一种特殊的表达效果。
对于一些互文,可以直接按照原文进行翻 译,保留互文的形象和意义。
意译法
分译法
对于一些难以直译的互文,可以根据互文 的含义进行解释性翻译,以传达原文的含 义。
06
CATALOGUE
文言文翻译实践与技巧
直译与意译的选择与运用
01
02
03
直译
保留原文的句式和修辞, 力求译文与原文形式对等 ,易于理解。
意译
不拘泥于原文形式,以传 达原文意义为主,更注重 译文的流畅性和自然度。
选择运用
根据文言文的内容和语境 ,灵活运用直译或意译, 既传达原文意义,又保持 原文风格。
文言文翻译方法大 全课件
目录
• 文言文翻译概述 • 文言文词汇翻译 • 文言文句式翻译 • 文言文修辞手法与翻译 • 文言文文化背景与翻译 • 文言文翻译实践与技巧
01
CATALOGUE
文言文翻译概述
翻译的定义与重要性
翻译的定义
翻译是将一种语言中的文字、词 组、句子或段落转换成另一种语 言的过程,同时保持原文的意义 和风格。
文化典故的翻译
要点一
总结词
文言文中经常出现各种文化典故,这些典故对于理解原文 至关重要。
要点二
详细描述
在翻译过程中,需要了解和掌握这些典故的背景和含义, 以便在译文中准确地传达出来。对于文化典故的翻译,需 要注重其深层含义和文化内涵,避免直译或意译导致的歧 义或误解。

高考文言文翻译专题 课件(53张PPT)

高考文言文翻译专题 课件(53张PPT)
译:即使国君有所赏赐,而不傲视我,但是我 能不畏惧吗?
文言文翻译技巧四
1、放入文章具体语境中进行理解。
2、对句子本身进行整体理解,注意句 间的逻辑关系。
古今异义
活用的词语、古今异义的词语、通假
字、一词多义等都必须换用现代汉语的词 语,绝大部分单音词换作双音词。换言之, 留的留下,删的删去,其他的都是“换” 的对象了,这是字词翻译的重点所在。
翻译句子,说说这些句子有何共同特点?翻 译时要注意什么? 省略主语:蛇
1、永州之野产异蛇,黑质而白章。触草木,
凡国名、地名、人名、官名、帝 号、年号、庙号、谥号、器物名、朝 代、书名等专有名词和古今同义词, 皆保留不动。
பைடு நூலகம்
翻译下列句子:
1、师道之不传也久矣
结构助词,主谓之间取消 句子独立性,删去
语气助词,句中表停顿, 以舒缓语气,删去
译:从师的风尚不流传已经很久了 。
2、战于长勺,公将鼓之。
音节助词,无义, 删去
练习延伸
根据对文言的理解,翻译下面一段文言文。
(王冕)七八岁时 ,父命牧牛垄上,入学 舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其
牛 。父怒挞之 。已而复如初。母曰 :“儿
痴如此 ,曷不听其所为 ?” 冕因去 ,依僧 寺以居 。夜潜出 ,坐佛膝上 。执策映长明 灯读之 ,琅琅达旦。
参考译文:
(王冕)七八岁时,父亲让(他)在田埂上 放牛,(他)跑进学堂,听学生们读书;听完, 就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。父亲愤怒 地打了他,但不久又像以前一样了,母亲说; “儿子像这样一心一意,何不听凭他去干想做 的事!”于是王冕离开家投靠和尚庙而居住。 晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼 夜不熄的灯照着书读,响亮的读书声一直到天 亮。

古文字词解释及翻译.ppt

古文字词解释及翻译.ppt
语序调整
句子翻译口诀
句子翻译也不难 字字落实很关键
补全内容
语气一致 通顺规范
倒装语序要调整
省略内容要补全
句子语气要一致
表达通顺要规范
组词代入法
语法推断法 位置推断法
组词代入很方便
成语可以来借鉴
语法位置助推断
字形也能把意现
字形推断法
课堂练习
记先夫人不残鸟雀 宋 苏轼 吾昔少年时所居书室前,有竹柏杂花。丛生满庭, 众鸟巢其上。武阳君①恶杀生,儿童婢仆,皆不得捕取 鸟雀。数年间,皆巢于低枝,其鷇②可俯而窥也。又有 桐花凤四五,日翔集其间。此鸟羽毛,至为珍异难见, 而能驯扰③,殊不畏人,闾里间见之,以为异事,此无 他,不忮④之诚,信于异类也。有野老言:“鸟巢去人 太远,则其子有蛇鼠狐狸鸱鸢之忧,人既不杀,则自近 人者欲免此患也。”由是观之,异时鸟雀巢不敢近人者, 以人为甚于鼠之类也。苛政猛于虎,信哉! 【注】①武阳君:苏轼的母亲。鷇②:kòu ,待母哺食的 幼鸟。③扰:柔弱,顺从。 忮④:zhì,害,嫉妒,凶狠。
解释下列句子中加粗词的含 义。 (1)民桥其上 (2)逾石而往有石泓 (3)昌蒲被之 (4)北堕小谭 (5 睨若无穷: (6)卷石底以出 (7)诡石怪木: (8)风摇其巅:
建桥
越过 通披,覆盖 落入
看上去 弯曲的 奇异的 树梢
实词解释方法
实词解迁移最简单
2012年中考文言文阅读
【甲】 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣 乍大乍细。渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石, 伏出其下。逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周。又折西行, 旁陷岩石下,北堕小潭。 潭幅员减百尺,清深多倏鱼。又北曲行纡余,睨若无穷,然卒 入于渴。其侧皆诡石怪木、奇卉美箭,可列坐而庥焉。风摇其巅, 韵动崖谷。视之既静,其听始远。 (节选自柳宗元《石渠记》) 【乙】从小丘西行百二十步,隔堇竹,闻水声,如鸣佩环,心乐 之。伐竹取道,下见小谭,水光清洌。全石以为底,近岸,卷石底 以出,为坻,为屿,为堪,为岩,青树翠蔓,蒙络摇辍,参差披拂。 (节选自柳宗元《小石潭记》) 【注释】①渴(hè):地名,指袁家渴。②箭:小竹。③麻(xiū): 树荫。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2012年中考文言文阅读
【甲】 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣 乍大乍细。渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石, 伏出其下。逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周。又折西行, 旁陷岩石下,北堕小潭。 潭幅员减百尺,清深多倏鱼。又北曲行纡余,睨若无穷,然卒 入于渴。其侧皆诡石怪木、奇卉美箭,可列坐而庥焉。风摇其巅, 韵动崖谷。视之既静,其听始远。 (节选自柳宗元《石渠记》) 【乙】从小丘西行百二十步,隔堇竹,闻水声,如鸣佩环,心乐 之。伐竹取道,下见小谭,水光清洌。全石以为底,近岸,卷石底 以出,为坻,为屿,为堪,为岩,青树翠蔓,蒙络摇辍,参差披拂。 (节选自柳宗元《小石潭记》) 【注释】①渴(hè):地名,指袁家渴。②箭:小竹。③麻(xiū): 树荫。
解释下列句子中加粗词的含 义。 (1)民桥其上 (2)逾石而往有石泓 (3)昌蒲被之 (4)北堕小谭 (5 睨若无穷: (6)卷石底以出 (7)诡石怪木: (8)风摇其巅:
建桥
越过 通披,覆盖 落入
看上去 弯曲的 奇异的 树梢
实词解释方法
实词解释的口诀
直接迁移法
成语迁移法
解释实词并不难
直接置推断法
组词代入很方便
成语可以来借鉴
语法位置助推断
字形也能把意现
字形推断法
课堂练习
记先夫人不残鸟雀 宋 苏轼 吾昔少年时所居书室前,有竹柏杂花。丛生满庭, 众鸟巢其上。武阳君①恶杀生,儿童婢仆,皆不得捕取 鸟雀。数年间,皆巢于低枝,其鷇②可俯而窥也。又有 桐花凤四五,日翔集其间。此鸟羽毛,至为珍异难见, 而能驯扰③,殊不畏人,闾里间见之,以为异事,此无 他,不忮④之诚,信于异类也。有野老言:“鸟巢去人 太远,则其子有蛇鼠狐狸鸱鸢之忧,人既不杀,则自近 人者欲免此患也。”由是观之,异时鸟雀巢不敢近人者, 以人为甚于鼠之类也。苛政猛于虎,信哉! 【注】①武阳君:苏轼的母亲。鷇②:kòu ,待母哺食的 幼鸟。③扰:柔弱,顺从。 忮④:zhì,害,嫉妒,凶狠。
语序调整
句子翻译口诀
句子翻译也不难 字字落实很关键
补全内容
语气一致 通顺规范
倒装语序要调整
省略内容要补全
句子语气要一致
表达通顺要规范
一、解释下列黑体词语在句 中的意思 1、丛生满庭: 2、信于异类也: 3、武阳君恶杀生: 4、至为珍异难见; 5、众鸟巢其上:
庭院 信任 讨厌,厌恶 极其
筑巢
6、则自近人者欲免此患也: 自愿 7、日翔集其间:
栖息
二、翻译语句
(1)又有桐花凤四五,日翔集其间。
(2)苛政猛于虎,信哉! 我的收获:
翻译句子要注意 字字落实
相关文档
最新文档