精选优秀经典的英语诗歌
英语诗歌经典100篇

bridal veil ,
霜为枫叶披上了婚纱
extra red,
那别样的红,
like the fair complexion of the
bride
宛若新娘的娇颜
著名英语诗歌篇
二
If You Forget Meby Pablo Neruda
如果你忘了我——帕布罗·聂鲁达
I want you to know one thing, 希望你知道 You know how this is. 这是我的想法 If I look at the crystal moon at the red branch of the slow autumn at my window, 当我凭窗凝望姗姗而来的秋日红枝上 的明月 If I touch near the fire, the impalpable ash or the wrinkled body of the log, 当我轻触火堆旁似有似无的尘烬或是 褶皱层层的木柴 Everything carries me to you, 我的心儿就会飞向你 As if everything that exists. 似乎一切都有了 Aromas, light, medals, 芬芳,光明和荣誉 Or little boats that sail toward. 就像小舟荡向岛屿
长,疯狂 And you decide to leave me at the
shore of the heart where I have roots, 而决意离我而去在我爱情所深埋的心
之岸 Remember, that on that day, at that
hour, 记住,彼时彼刻, I shall lift my arms and my roots
经典英文诗歌(15篇)

经典英文诗歌经典英文诗歌(15篇)在日复一日的学习、工作或生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的诗歌吧,诗歌节奏上鲜明有序,音谐韵美。
诗歌的类型有很多,你都知道吗?下面是小编整理的经典英文诗歌,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
经典英文诗歌1Life--- By Allan HoustonLife can be good,Life can be bad,Life is mostly cheerful,But sometimes sad.Life can be dreams,Life can be great thoughts;Life can mean a person,Sitting in court.Life can be dirty,Life can even be painful;But life is what you make it,So try to make it beautiful.生活---兰斯顿·休斯生活可能美满,生活可能悲伤,生活常常充满欢乐,但有时令人沮丧。
生活可能是梦幻一场,生活可能是智慧结晶;生活也可能将一个人送上被告法庭。
生活可能丑陋,生活甚至可能痛苦;但生活是你自己创造,所以努力创造幸福。
经典英文诗歌2Sonnet 18十四行诗第十八首Shall I compare thee1 to a summer’s day? 能否把你比作夏日的璀璨?Thou art2 more lovely and more temperate: 你却比炎夏更可爱温存;Rough winds do shake3 the darling buds of May, 狂风摧残五月花蕊娇妍,And summer’s lease4 hath all too short a date5. 夏天匆匆离去毫不停顿。
Sometime6 too hot the eye of heaven7 shines, 苍天明眸有时过于灼热,And often is his gold complexion dimmed; 金色脸容往往蒙上阴翳;And every fair from fair8 sometime declines, 一切优美形象不免褪色,By chance9, or natures changing course10 untrimed11: 偶然摧残或自然地老去。
30首必读经典外国诗歌_经典英语诗歌朗诵

30首必读经典外国诗歌_经典英语诗歌朗诵THE sky is low, the clouds are mean,A travelling flake1 of snowAcross a barn or through a rutDebates if it will go.A narrow wind complains all dayHow some one treated him;Nature, like us, is sometimes caughtWithout her diadem2.云暗天低又复云暗,飞过雪花一片。
穿越车辙马圈,去留择决艰难。
谁人这样待风,令其整天抱怨。
自然犹如我等,时常没戴皇冠。
华尔德·司各特Proud Maisie is in the wood,Walking so early;Sweet Robin sits on the bush,Singing so rarely.“tell me ,thou bonny bird,when shall I marry me?”-“when six braw gentlemenkirkward shall carry ye.”“who makes the bridal bed,birdie, say truly?”-“The gray-headed sextonThat delves the grave duly.“The glowworm o’er grave and stone Shall light thee steady;The owl from the steeple sing,Welcome, proud lady.”骄傲的梅西漫步林间,踩着晨曦;伶俐的知更鸟栖息树丛,唱得甜蜜。
“告诉我,美丽的鸟儿,我哪年哪月穿嫁装?”--“等到六个殡葬人抬你上教堂。
”“谁为我铺新床?好鸟儿,莫撒谎。
”--“白发司事,兼挖墓穴,误不了你的洞房。
英文经典诗歌(10首)

英文经典诗歌(10首)英文经典诗歌(10首)英文诗歌(一)《The Last Rose of Summer 》《夏日最终的玫瑰》This is the last rose of summer 这是夏日最终的玫瑰,Left blooming alone; 正独自绽放;All her lovely panions 昔日所有她动人的同伴们Are faded and gone; 早已枯萎凋零No flower of her kindred,花中没有它的同类,No rose-bud is nigh,身旁没有花蕾,to reflect back her blushes,来映衬它的红润,Or give sigh for sigh。
或者彼此惺惺相惜。
I'll not leave thee,thou lone one! 我不会离开你,那孤独的你!To pineon the stem; 让你在茎叶上憔悴;Since the lovely are sleeping 既然可爱的同伴都已沉睡,Go,sleep thou with them。
去吧,你也和她们一齐。
thus kindly Is scatter 为此我诚恳地帮你拨散,Thy leaves o'er the bed你的叶子躺在花床,Where thy mates of the garden那儿也是你花园的同伴Liescentless and dead。
无声无息躺着的地方。
Soon may I follow,很快我也将跟随,When friendships decay,当友谊渐逝,And from Love's shining circle正如感情闪耀的光圈内,The gems drop away。
宝石掉落。
When true hearts lie withered,当忠诚的心灵逐渐泯灭,And fond ones are flown,所爱之人飞离,O! who wouldinhabit 啊!谁愿独自停驻,This bleak world alone? 在这荒凉的世界孑然一身?英文诗歌(二)A Blooming TreeMay Buddha let us meetin my most beautiful hours,I have prayed for itfor five hundred yearsBuddha made me a treeby the path you may take,In full blossomsI'm waiting in the sunevery flower carrying my previous hope。
英语诗_经典英语诗歌大全

英语诗_经典英语诗歌大全你喜欢读英语诗吗?多读英语诗对于提升自己的英语水平有所帮助,下面是店铺整理的一些经典的英语诗歌,欢迎大家阅读!英语诗一:小诗If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright.如果你是我眼里的一滴泪,为了不失去你,我将永不哭泣;如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界英语小诗二:励志英文诗Never give up,Never lose hope.Always have faith,It allows you to cope.Trying times will pass,As they always do.Just have patience,Your dreams will come true.So put on a smile,You'll live through your pain.Know it will pass,And strength you will gain永不放弃,永不心灰意冷。
永存信念,它会使你应付自如。
难捱的时光终将过去,一如既往。
只要有耐心,梦想就会成真。
露出微笑,你会走出痛苦。
相信苦难定会过去,你将重获力量。
英语诗三:英语小诗Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,For if dreams die 梦想若是消亡Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀That can never fly. 再也不能飞翔Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,For when dreams go 梦想若是消丧Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生英语诗四:英文爱情小诗If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with you英语诗五:我和你等于永恒If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子,我要作的第一件事就是,把每一天都存下来直到永恒,再和你一起慢慢度过。
英文经典诗歌10首

英文经典诗歌10首英文经典诗歌10首英文诗歌(一)Sweetheart,My thoughts are deep into you From the moment that I wake up And to the whole day through Happy Valentine\'s Day友爱的,我深深地惦念著你,从我每一天早上起来的那一刻起,每一分每一秒直到一天结束。
情人节欢快!英文诗歌(二)You\'re always there for meWhen things tend to go wrongIt\'s that faith you have in meThat makes our love strong当我需要你时你永久在那里,就算是我犯了错误也没关系,是你对我坚决的信念,让我们的爱更加健壮。
英文诗歌(三)Love is more than a word,It says so much。
When I see these four letters, I almost feel your touch。
This only happened sinceI fell in love with you。
Why this word does this,I haven\'t got a clue。
Love 不单是一个字,它还代表了很多意涵,当我看到这四个字母时,我几乎能感受到你内心的感动。
可是这只发生在,我爱上你之后,为何这个字有如此的魔力,我也搞不清晰。
英文诗歌(四)Thank you for forting me when I\'m sad Loving me when I\'m madPicking me up when I\'m downThank you for being my friend and being around Teaching me the meaning of love Encouraging me when I need a shoveBut most of all thank you forLoving me for who I am当我生气时你护著我,当我懊丧时你拉拔我。
超级优美有韵味的10篇英语诗歌

超级优美有韵味的10篇英语诗歌关于我们中国的故事,我相信大家懂得一定不少。
那关于英语的诗歌,大家知道多少呢?今天小编就来给大家念念超级优美的10篇英语诗歌,下面还带有翻译哦。
如果想要拿去念给其他人听也是可以的哦。
•第一篇:Youth 青春YouthYouth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism a nd the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.译文:青春青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。
优美经典的英语诗歌三篇

【导语】诗歌作为语⾔的精华,对于陶冶情操,培养⼈⽂精神,有着不可取代的作⽤。
下⾯是是由⽆忧考带来的分享优美经典的英语诗歌,欢迎阅读!【篇⼀】优美经典的英语诗歌 Sun of the Sleepless 失眠⼈的太阳 by George Gordon Byron 乔治·⼽登·拜伦 Sun of the sleepless! melancholy star! Whose tearful beam glows tremulously far, That show'st the darkness thou canst not dispel, How like art thou to joy remember'd well! 呵,失眠⼈的太阳!忧郁的星! 有如泪珠,你射来抖颤的光明 只不过显现你逐不开的幽暗, 你多么象欢乐追忆在⼼坎! So gleams the past, the light of other days, Which shines, but warms not with its powerless rays; A night-beam Sorrow watcheth to behold, Distinct but distant -- clear -- but, oh how cold! “过去”,那往⽇的明辉也在闪烁, 但它微弱的光却没有⼀丝热; “忧伤”尽在了望⿊夜的⼀线光明, 它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!【篇⼆】优美经典的英语诗歌 Twenty-Four Years by Dylan Thomas Twenty-four years remind the tears of my eyes. (Bury the dead for fear that they walk to the grave in labour.) In the groin of the natural doorway I crouched like a tailor Sewing a shroud for a journey By the light of the meat-eating sun. Dressed to die, the sensual strut begun, With my red veins full of money, In the final direction of the elementary town I advance as long as forever is.【篇三】优美经典的英语诗歌 Hope by Emily Bronte Hope was but a timid friend; She sat without the grated den, Watching how my fate would tend, Even as selfish-hearted men. She was cruel in her fear; Through the bars one weary day, I looked out to see her there, And she turned her face away! Like a false guard, false watch keeping, Still in strife, she whispered peace; She would sing while I was weeping, If I listened, she would cease. False she was, and unrelenting; When my last joys strewed the ground, Even Sorrow saw, repenting, Those sad relics scattered round; Hope, whose whisper would have given Balm to all my frenzied pain, Stretched her wings, and soared to heaven, Went, and ne'er returned again!。
英语诗歌经典50篇

英语诗歌经典50篇以下是50首经典的英语诗歌,这些诗歌代表了英语诗歌的丰富多样性和深刻的情感表达。
1. 'The Raven' by Edgar Allan Poe: 这首诗以其恐怖和神秘的氛围而闻名,描绘了一个孤独的人在黑暗中与一只乌鸦交谈。
2. 'The Waste Land' by T.S. Eliot: 这是一首复杂而多层次的现代主义诗歌,描写了当代社会的荒凉和人类的孤独。
3. 'The Road Not Taken' by Robert Frost: 这首诗鼓励人们勇敢选择自己的道路,而不是随大流。
4. 'Sonnet 18' by William Shakespeare: 这首诗是莎士比亚最著名的十四行诗之一,赞美了青春之美和永恒之爱。
5. 'If—' by Rudyard Kipling: 这首诗是一篇励志的教诲,向读者传达坚韧、勇气和冷静的重要性。
6. 'The Love Song of J. Alfred Prufrock' by T.S. Eliot: 这首诗描绘了一个内向、不确定的人的内心独白,表达了对生活的焦虑和迷茫。
7. 'Annabel Lee' by Edgar Allan Poe: 这首诗是一首悲伤的爱情诗,描写了主人公对他已故的心爱之人的深情。
8. 'Ode to a Nightingale' by John Keats: 这首诗以其优美的语言和对死亡的思考而闻名,表达了对美和永恒的追求。
9. 'The Second Coming' by W.B. Yeats: 这首诗描述了一种混乱和不稳定的时代即将来临的预感。
10. 'The Lady of Shalott' by Alfred, Lord Tennyson: 这首诗描绘了一个被囚禁在塔中的女人的悲剧命运。
经典英语诗歌大全英语诗歌经典100篇

经典英语诗歌大全|英语诗歌经典100篇Signs of Love爱的迹象If amorous faith, a heart of guileless ways,假如爱的迹象是深情的信念, 纯真的心灵,Soft languors, courteously controlled desire,柔和而又恬静, 礼貌地控制着的欲念,And virtuous will, kindled with noble fire,在高贵的火焰里燃烧的美好的意愿,And lengthened wanderings in a lightless maze;还有在黑暗的道路上漫长的旅行;If thoughts, which evermore the brow displays,假如爱的迹象是眉头上显露的思绪,Or words that faint and brokenly suspire,或是由于受到恐惧和羞涩的羁绊,Still checked with fear and shame; if hues no higher 使话语变成了凌乱而又微弱的感叹,Than the pale violet hath, or love displays;是爱情显现出的紫罗兰一样的淡意;If holding some one than one's self more dear,假如爱的迹象是关心他人胜过自我,If sorrowing and sighing evermore,是无穷无尽的悲伤和叹息,If chewing grief, and rage, and many a cross,是咀嚼着痛苦、愤怒和悲哀;If burning far away, and freezing near,假如爱的迹象是在远处燃烧, 在近处冻结,Are signs that love consumes me to the core,那么我的身心已经被爱情销蚀,Yours, lady, is the fault and mine the loss.姑娘啊, 这就是你的过错和我的失败.I Carry Your Heart with Me我将你的心带上I carry your heart with me我将你的心带上I carry it in my heart放进我心里I am never without it从未分离anywhere I go you go, my dear;无论我前往何方都有你伴我身旁and whatever is done by only me is your doing,即便我单独成事my darling那也是出于我的爱人,你的力量I fear no fate面对命运我从不恐慌for you are my fate, my sweet只因你就是我命运的方向I want no world for beautiful万千世界于我皆如浮云you are my world, my true只因你在我眼中就是天地四方and it’s you are whatever a moon has always meant你永远是月亮所想表达的and whatever a sun will always sing is you太阳所想歌唱的here is the deepest secret nobody knows这秘密无人知晓,在我心底埋藏here is the root of the root它是根本中的根本and the bud of the bud稚嫩中的稚嫩and the sky of the sky是天上天and of a tree called life;是生命之树在生长which grows higher than the soul can hope这棵树高于灵魂之期盼,or mind can hide高于思想之所and this is the wonder that’s keeping th e stars apart 及是造化的奇迹,能够隔离参商I carry your heart我将你的心带上I carry it in my heart放进我心里A Rondel of Merciless Beauty无情美人回旋曲Your two great eyes will slay me suddenly你那迷人的双眸足以在瞬间摄取我的魂魄Their beauty shakes me who was once serene她们的美丽夺走了我的昔日的安宁Straight through my heart the wound is quick and keen 如锋利的刀刃迅疾刺破我的心房Only your word will heal the injury只有你的话语才能痊愈To my hurt heart,while yet the wound is clean_我的创伤,趁着这伤口还很洁净—Your two great eyes will slay me suddenly你那迷人的双眸足以在瞬间摄取我的魂魄Their beauty shakes me who was once serene她们的美丽夺走了我的昔日的安宁Upon my word,I tell you faithfully请相信我的话,因为这是我最真诚的倾诉Through life and after death you are my queen 无论在人间还是天堂,你都是我的女王For with my death the whole truth shall be seen我的死将会向你揭示所有的真相Your two great eyes will slay me suddenly你那迷人的双眸足以在瞬间摄取我的魂魄Their beauty shakes me who was once serene她们的美丽夺走了我的昔日的安宁Straight through my heart the wound is quick and keen 如锋利的刀刃迅疾刺破我的心房看了“经典英语诗歌”的人还看了:1.著名经典英语诗歌大全2.英文诗歌经典3篇精选3.最唯美的英文诗4.关于经典外国英文诗歌欣赏5.经典英语诗歌带翻译欣赏感谢您的阅读,祝您生活愉快。
最经典优美的英文诗

最经典优美的英文诗诗歌是一种文学题材,也是书面语篇中的一种,在表现手法上具有鲜明的独特性,现代诗歌尤其明显。
店铺整理了最经典优美的英文诗歌,欢迎阅读!最经典优美的英文诗歌篇一Freedom 《自由》Freedom from fear is the freedomI claim for you my motherland!摆脱恐惧是我向您、我的祖国所要索取的自由!Freedom from the burden of the ages,bending your head,breaking your back,blinding your eyes to the beckoningcall of the future;不顾年龄的限制,弯下你的头,折断你的背,望穿了你的眼睛,呼唤着令人心动的将来;Freedom from the shackles of slumber wherewithyou fasten yourself in night's stillness,mistrusting the starthat speaks of truth's adventurous paths;撬开那把自己捆绑在黑夜寂静中而麻木不堪的脚镣手铐,不相信明星为你所指引的充满艰险的真理道路;freedom from the anarchy of destinywhole sails are weakly yielded to the blind uncertain winds, and the helm to a hand ever rigid and cold as death.不去听从无序命运的摆布,整个航程无力地屈从于盲目不确定的风向,手里的驾驶盘永远像死亡那样僵硬、冰冷。
Freedom from the insult of dwelling in a puppet's world,where movements are started through brainless wires,repeated through mindless habits,Where figures wait with patience and obedience for themaster of show,to be stirred into a mimicry of life.摆脱驻留在傀儡世界里所受到的屈辱,无头脑的电线已经开始了运作,反复地通过不动脑筋的习惯动作,人物正在耐心和顺从地等待着主人的炫耀,他们将被纠缠进伪装的生活。
英语短诗 (精选20首)(优秀5篇)

英语短诗(精选20首)(优秀5篇)经典英语诗歌篇一Not Waving But Drowning 中英对照:不是挥手而是求救Stevie SmithNobody heard him, the dead man,But still he lay moaning:I was much further out than you thoughtAnd not waving but drowning.Poor chap, he always loved larkingAnd now he's deadIt must have been too cold for him his heart gave way, They said.Oh, no no no, it was too cold always(Still the dead one lay moaning)I was much too far out all my lifeAnd not waving but drowning.没人听得见他,这个要死的人但他仍然在呻吟远远不是你们想的那样我不是在挥手而是在求救可怜的小伙子,他总喜欢嬉闹玩耍现在他死了一定是因为他太冷了,心脏才停止了跳动他们说到。
不,不是,它一直很冷(要死的人还在呻吟着)我远离我的生活了挥手只是在求救。
经典英语诗歌篇二When you are old诗歌原文When you are old and gray and full of sleep, 当你老了,白发苍苍,睡思昏沉,And nodding by the fire, take down this book, 在炉火旁打盹,请取下这部诗歌,And slowly read, and dream of the soft look 慢慢读,回想你过去眼神的柔和,Your eyes had once, and of their shadows deep;回想它们昔日阴影的浓重;How many loved your moments of glad grace, 多少人爱你年轻欢畅的时刻,And loved your beauty with love false or true;出于假意或真心地爱慕你的美貌;But one man loved the pilgrim soul in you, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,And loved the sorrows of your changing face;爱你逐渐老去的脸上痛苦的皱纹;And bending down beside the glowing bars, 躬身在火光闪耀的炉火旁,Murmur, a little sadly, how love fled.凄然地低语那爱的消逝,And paced upon the mountains overhead, 在头顶的山上,爱缓缓踱着步子,And hid his face amid a crowd of stars.将脸隐没在群星之中。
有关外国经典英语诗歌精选5篇双语

有关外国经典英语诗歌精选5篇双语伊丽莎白·芭蕾特·布朗宁,又称勃朗宁夫人或白朗宁夫人,是英国维多利亚时代最受人尊敬的诗人之一。
下面就是本店铺给大家带来的外国经典英语诗歌精选,希望能帮助到大家!外国经典英语诗歌精选1Ode to the West Wind 西风颂I 第一节O wild West Wind, thou breath of Autumn's being,Thou, from whose unseen presence the leaves deadAre driven, like ghosts from an enchanter fleeing,Yellow, and black, and pale, and hectic red,Pestilence-stricken multitudes: O thou,Who chariotest to their dark wintry bedThe winged seeds, where they lie cold and low,Each like a corpse within its grave, untilThine azure sister of the Spring shall blowHer clarion o'er the dreaming earth, and fill(Driving sweet buds like flocks to feed in air)With living hues and odours plain and hill:Wild Spirit, which art moving everywhere;Destroyer and preserver; hear, oh hear!啊,狂野的西风,你把秋气猛吹,不露脸便将落叶一扫而空,犹如法师赶走了群鬼,赶走那黄绿红黑紫的一群,那些染上了瘟疫的魔怪——呵,你让种子长翅腾空,又落在冰冷的土壤里深埋,象尸体躺在坟墓,但一朝你那青色的东风妹妹回来,为沉睡的大地吹响银号,驱使羊群般蓓蕾把大气猛喝,就吹出遍野嫩色,处处香飘。
英语诗歌经典

经典英语诗歌1 初恋的感觉 Feelings Of The First Love I never was struck before that hour With love so sudden and so sweet Her face it bloomed like a sweet flower And stole my heart way complete My face turned pale as dealy pale My legs refused to walk away And when she looked" what could I ail?". My life and all seemed turned to clay. 我在这之前从未如此之震惊 这份爱情是如此的突然如此的甜蜜 她的脸庞像一朵盛开的鲜花 将我的心儿全部个的偷走了 我的脸颊变得像死者似地苍白 我的腿再也迈步不出任何步伐 但当她看我的时候我怎能感到丝毫的痛苦 我的生命以及一切都变的犹如黄土 And took my eyesight qyite away. The trees and bushes round the place Seemed midnight at noonday. I could not see a single thing. Words from my eyes did start. They spoke as chords do from the string 将我的视线缓缓的离开 绿树与灌木环绕着这里 午夜犹如白日 我看不见别的什么了 我的双目在诉说 这话语一如丝弦上的妙音 And blood burnt round my heart. Are flowers the winter's choice? Is love's bed always snow? She seemed to hear my silent voice And love's appeals to know. I never saw so sweet a face. As that I stood before. My heart has left its dwelling place And can return on more. 我的心中的沸腾的血液燃烧成灰 难道爱的冰床只是白雪? 她似乎听到了无声的诉求 这份爱渴望得到她的回应 因为我从未见过如此甜美的.脸庞 我像以前一样站着 我的心已离开了躯体 永无归期 经典英语诗歌2 By the Rivers of Babylon We Sat Down and Wept 在巴比伦的河边我们坐下来哭泣 We sat down and wept by the waters Of Babel, and thought of the day When our foe, in the hue of his slaughters, Made Salem's high places his prey; And ye, oh her desolate daughters! Were scattered all weeping away. 在巴比伦的河边我们坐下来 悲痛地哭泣,我们想到那一天 我们的敌人如何在屠杀叫喊中, 焚毁了撒冷的高耸的神殿: 而你们,呵,她凄凉的女儿! 你们都号哭着四散逃散。
英语诗歌精选(精选8首)

英语诗歌英语诗歌精选(精选8首)在平凡的学习、工作、生活中,大家都接触过很多优秀的诗歌吧,诗歌具有语言高度凝练、幅短小精悍的特点。
那么什么样的诗歌才是好的诗歌呢?以下是小编帮大家整理的英语诗歌精选,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
英语诗歌 11、Rain 雨Rain is falling all around,雨儿在到处降落,It falls on field and tree,它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here,它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea.又落在航行海上的船只.2、Never give up 永不放弃Never give up, Never lose hope.永不放弃 , 永不心灰意冷 .Always have faith, It allows you to cope.永存信念 , 它会使你应付自如 .Trying times will pass,As they always do.难捱的时光终将过去 ,一如既往 .Just have patience, Your dreams will come true.只要有耐心 , 梦想就会成真 .So put on a smile, You'll live through your pain.露出微笑 , 你会走出痛苦 .Know it will pass, And strength you will gain相信苦难定会过去 , 你将重获力量 .3、A Grain of Sand 一粒沙子William Blake威廉.布莱克To see a world in a grain of sand,从一粒沙子看到一个世界,And a heaven in a wild fllower,从一朵野花看到一个天堂,Hold infinity in the palm of your hand,把握在你手心里的就是无限,And eternity in an hour.永恒也就消融于一个时辰4、Stopping by Woods on a Snowy Evening 雪夜林畔驻马By Robert Frost罗伯特.弗罗斯特Whose woods these are I think I know.我想我知道这是谁的树林.His house is in the village though;他的家虽在那边乡村;He will not see me stopping here他看不到我驻足在此地,To watch his woods fill up with snow.伫望他的树林白雪无垠.My little horse must think it queer我的小马一定会觉得离奇,To stop without a farmhouse near停留于旷无农舍之地,Between the woods and frozen lake在这树林和冰湖中间The darkest evening of the year.一年中最昏暗的冬夕.He gives his harness bells a shake它将它的佩铃朗朗一牵To ask if there is some mistake.问我有没有弄错了地点.The only other sound's the sweep此外但闻微风的拂吹Of easy wind and downy flake.和纷如鹅毛的雪片The woods are lovely, dark and deep.这树林真可爱,黝黑而深邃.But I have promises to keep,可是我还要赶好几英里路才能安睡,And miles to go before I sleep,还要赶好几英里才能安睡.And miles to go before I sleep.5、ALWAYS HAVE A DREAM 总是有一个梦想Forget about the days when it's been cloudy.忘掉你失意的日子,But don't forget your hours in the sun.但不要忘记黄金的时光.Forget about the times you have been defeated.忘掉你的一次次失败,But don't forget the victories you have won.但不要忘记你夺取的胜利.Forget about the misfortunes you have encountered. 忘掉你遭遇的.不幸,But don't forget the times your luck has turned.但不要忘记你的时来运转.Forget about the days when you have been lonely. 忘掉你的孤独日子,But don't forget the friendly smiles you have seen.但不要忘记你得到的友善微笑.Forget about the plans that didn't seem to work out right. 忘掉你没有得以顺利实施的计划,But don't forget to always have a dream.但不要放弃你的梦想6、THE CUCKOO 布谷鸟In April, 四月里,Come he will, 它就来了,In May, 五月里,Sing all day, 整天吟唱多逍遥,In June, 六月里,Change his tune, 它在改变曲调,In July, 七月里,Prepare to fly, 准备飞翔,In August, 八月里,Go he must! 它就得离去了!7、Boats Sail On The RiversBoats sail on the rivers, 小舟在河上航行,And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时, Are prettier far than these. 比这些更为悦人.8、The Star 星星Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!How I wonder what you are, 我想知道你身形,Up above the world so high, 高高挂在天空中,Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石.(2)When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,When he nothing shines upon, 它已不再照万物,Then you show your little light, 你就显露些微光,Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛.(3)The dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空And often thro' my curtains peep, 穿过窗帘向我望,For you never shut your eye 永不闭上你眼睛Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形.(4)'Tis your bright and tiny spark 你这微亮的火星,Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀着游人,Though I know not what you are 虽我不知你身形,Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!英语诗歌 2He little knew the sorrow that was in his vacant chair;He never guessed they'd miss him,or he'd surely have been there;He couldn't see his mother or the lump that filled her throat, Or the tears that started falling as she read his hasty note;And he couldn't see his father,sitting sor- rowful and dumb, Or he never would have written that he thought he couldn't come.He little knew the gladness that his presence would have made,And the joy it would have given,or he never would have stayed.He didn't know how hungry had the little mother grownOnce again to see her baby and to claim him for her own.He didn't guess the meaning of his visit Christmas DayOr he never would have written that he couldn't get away.He couldn't see the fading of the cheeks that once were pink,And the silver in the tresses; and he didn't stop to thinkHow the years are passing swiftly,and next Christmas it might beThere would be no home to visit and no mother dear to see.He didn't think about it -- I'll not say he didn't care.He was heedless and forgetful or he'd surely have been there.Just sit down and write a letter -- it will make their heart strings humWith a tune of perfect gladness -- if you'll tell them that you'll come.英语诗歌 3Spinning MoonSpinning discSlashing with razor rimThe flowers of the skyFallen starsLittle the gleaming lakeSparkle like leaping fishScattered petalsFloat whiteOn the midnight water旋月旋转的月盘锋利刀刃划破漫天繁花坠下的星儿散落微光之湖闪烁如鱼跃碎了的花瓣浅浅白光漂浮子夜的水中Garden MoonGarden MoonReflecting in a lily pondA faceVeined by darting carpWrinkled by ripplesShadowed by reedsLike strands of wayward hairA face risenFrom the depth of the water庭中月庭中月映于荷塘一张脸鲫鱼穿梭成脉涟漪泛起作纹芦苇遮影散发缕缕一张脸从湖水深处浮现英语诗歌 4SpringBy Thomas NasheSpring, the sweet spring, is the year's pleasant king;Then blooms each thing, then maids dance in a ring, Cold doth not sting, the pretty birds do sing,Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!The palm and may make country houses gay,Lambs frisk and play, the shepherds pipe all day,And we hear aye birds tune this merry lay,Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!The fields breathe sweet, the daisies kiss our feet,Young lovers meet, old wives a sunning sit,In every street these tunes our ears do greet,Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!Spring! the sweet Spring!春托马斯·纳什春,甘美之春,一年之中的尧舜,处处都有花树,都有女儿环舞,微寒但觉清和,佳禽争着唱歌,啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!榆柳呀山楂,打扮着田舍人家,羊羔嬉游,牧笛儿整日在吹奏,百鸟总在和鸣,一片悠扬声韵,啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!郊原荡漾香风,雏菊吻人脚踵,情侣作对成双,老妪坐晒阳光,走向任何通衢,都有歌声悦耳,啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!春!甘美之春!英语诗歌 5Everytime, when I close my eyes I can't see the light of heaven..Though, I can't deny there's God who have created this earth...Day by day, month by month...I'm very interested 'bout the light of heaven...But, there's no one can tell me 'bout that..Till the eve came...The shadow of the Christmas was rise..I saw in my dream a Baby, who was born to the earth to show the light of heaven...A Baby that have a pure smile, and the light of heaven surround Him...He was born to show us and let us know what the love is it...He loves me and u... I'll let them know You died for me..And I have a merry little Christmas with luv...The luv that never die... Always in my heart...Now, I want to praise You, Lord....Coz, U're d one in my heart that no one can take your place...Merry Christmas with love......英语诗歌 6In front of the person you love, your heart beats faster,But in front of the person you like, you get happy.In front of the person you love, winter seems like spring,But in front of the person you like, winter is just beautiful winter.If you look into the eyes of the one you love, you blush,But if you look into the eyes of the one you like, you smile.In front of the person you love, you can’t say everything on your mind,But in front of the person you like, you can.In front of the person you love, you tend to get shy,But in front of the person you like, you can show your own self.The person you love comes into your mind every 2 minutes, You can’t look straight into the eyes of the one you love,But you can always smile into the eyes of the one you like.When the one you love is crying, you cry with them,But when the one you like is crying, you end up comforting.The feeling of love starts from the eye.And the feeling of like starts from the ear.So if you stop liking a person you used to like,All you need to do is cover your ears.But if you try to close your eyes,Love turns into a teardrop and remains in your heart forever after.爱与喜欢的区别安娜.思蒂.何迪艳提(著)面对心爱的人,你的心跳会加速,然而面对喜欢的人,你会兴高采烈。
十首经典优美的英文诗歌

经典优美的英文诗歌十首经典优美的英文诗歌一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
类似这样的优美诗歌还有很多。
接下来小编为你带来十首经典优美的英文诗歌,欢迎大家收藏和分享,希望对你有帮助。
经典优美的英文诗歌 1Hold fast to dreams(紧紧抓住梦想)For if dreams die 梦想若是消亡Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀That can never fly. 再也不能飞翔Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,For when dreams go 梦想若是消丧Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生长经典优美的英文诗歌 2Rain雨Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
经典优美的英文诗歌 3Love is more than a word谁说爱就一个字Love is more than a word,It says so much.When I see these four letters,I almost feel your touch.This only happened sinceI fell in love with you.Why this word does this,I haven't got a clue.Love 不单是一个字,它还代表了许多意涵,当我看到这四个字母时,我几乎能感受到你内心的感动。
英文经典诗歌(10首)

英文经典诗歌(10首)英文诗歌(一)《The Last Rose of Summer 》《夏日最终的玫瑰》This is the last rose of summer 这是夏日最终的玫瑰,Left blooming alone; 正独自绽放;All her lovely panions 昔日所有她动人的同伴们Are faded and gone; 早已枯萎凋零No flower of her kindred,花中没有它的同类,No rose-bud is nigh,身旁没有花蕾,to reflect back her blushes,来映衬它的红润,Or give sigh for sigh。
或者彼此惺惺相惜。
I'll not leave thee,thou lone one! 我不会离开你,那孤独的你!To pineon the stem; 让你在茎叶上憔悴;Since the lovely are sleeping 既然可爱的同伴都已沉睡,Go,sleep thou with them。
去吧,你也和她们一齐。
thus kindly Is scatter 为此我诚恳地帮你拨散,Thy leaves o'er the bed你的叶子躺在花床,Where thy mates of the garden那儿也是你花园的同伴Liescentless and dead。
无声无息躺着的地方。
Soon may I follow,很快我也将跟随,When friendships decay,当友谊渐逝,And from Love's shining circle正如感情闪耀的光圈内,The gems drop away。
宝石掉落。
When true hearts lie withered,当忠诚的心灵逐渐泯灭,And fond ones are flown,所爱之人飞离,O! who wouldinhabit 啊!谁愿独自停驻,This bleak world alone? 在这荒凉的世界孑然一身?英文诗歌(二)A Blooming TreeMay Buddha let us meetin my most beautiful hours,I have prayed for itfor five hundred yearsBuddha made me a treeby the path you may take,In full blossomsI'm waiting in the sunevery flower carrying my previous hope。
30首最美英文诗

1、spring goeth all in white 春之女神着素装robert bridges罗伯特·布里季spring goeth all in white, crowned with milk-white may; in fleecy flocks of light, o'er heaven the white clouds stray; white butterflies in the air; white daisies prank the ground; the cherry and hoary pear, scatter their snow around.春之女神着素装,山楂花冠乳白光;天上分明一群羊,白云朵朵自来往;粉蝶空中时蹁跹;廷命菊花饰郊原;樱桃梨树共争艳,四处非花如雪片。
2、the river of life生命之川thomas campbell妥默司·康沫尔the more we live, more brief appear our life's succeeding stages;a day to childhood seems a year, and years like passing ages. the gladsome current of our youth, ere passion yet disorders, steals lingering like a river smooth, along its grassy borders.人生越老,岁月越短,生命的历程似在飞换;儿时的一天如同一载,一载如同几个朝代。
青春的热情尚未衰退,愉悦的流泉。
3、to daffodils咏黄水仙花robert herrick罗伯特·哈里克fair daffodils,we weep to see you haste away so soon; as yet the early-rising sun has not attain'd his noon. stay,stay, until the hasting day has run but to the even-song; and,having pray'd together, we will go with you along.美的黄水仙,凋谢的太快,我们感觉着悲哀;连早晨出来的太阳都还没有上升到天盖。
30首必读经典英文诗歌

30首必读经典英文诗歌I wandered lonely as a cloudWilliam WordsworthI wandered lonely as a cloudThat floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd,A host, of golden daffodils;Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shineAnd inkle on the milky way,They stretched in never-ending line Along the margin of a bay:Ten thousand saw I at a glance,Tossing their heads in sprightly dance.The waves beside them danced; but they Out-did the sparkling waves in glee:A poet could not but be gay,In such a jocund pany:I gazed——and gazed——but little thought What wealth the show to me had brought: For oft, when on my couch I lieIn vacant or in pensive mood,They flash upon that inward eyeWhich is the bliss of solitude;And then my heart with pleasure fills,And dances with the daffodils.《我似流云般孤独地漫游》(作者:威廉?华兹华斯,翻译:戴金瑶)我似流云般孤独地漫游高高地飘浮在山谷之上忽然我看见一簇簇一片片金黄色的水仙开在湖畔,开在树下随风摆动,迎风起舞它们连绵不断像银河中的繁星闪烁、眨眼它们沿着海湾的边缘伸向无穷无尽的天边一眼望去仿佛千朵万朵万花摇曳,舞得多欢畅粼粼湖波也在近旁舞动却不如这水仙舞得欢欣遇见如此快活的旅伴诗人又怎能不欣喜雀跃我久久凝视——却未领悟这景象给我带来的是何等财富后来多少次我久卧未眠感到百无聊赖,心境空忧它们便闪现在我的心田多少次慰藉我的寂寞于是我的心溢满着欢乐随着那些水仙婆娑起舞The Wild Honey SucklePhilip FreneauFair flower, that dost so ely grow,Hid in this silent, dull retreat, Untouched thy honied blossoms blow, Unseen thy little branches greet;No roving foot shall crush thee here,No busy hand provoke a tear.By Nature's self in white arrayed,She bade thee shun the vulgar eye,And planted here the guardian shade,And sent soft waters murmuring by;Thus quietly thy summer goes,Thy days declining to repose.Smit with those charms, that must decay,I grieve to see your future doom;They died——nor were those flowers more gay, The flowers that did in Eden bloom; Unpitying frosts, and Autumn's powerShall leave no vestige of this flower.From morning suns and evening dewsAt first thy little being came:If nothing once, you nothing lose,For when you die you are the same;The space beeen, is but an hour,The frail duration of a flower.《野金银花》(作者:菲利普?弗瑞诺,翻译:戴金瑶)美丽的金银花呀,你长得如此秀丽却藏身在这僻静幽闷的地方甜美的花儿开了却没人亲昵摇曳的枝条也无人欣赏没有游荡的脚将你踩碎也没有攀摘的手摧你落泪大自然把你打扮得一身洁白她叫你避开庸俗鄙夷的目光她布下树阴将你遮挡又让潺潺的柔波淌过你身旁夏天就这样静静地消逝你日见萎蔫终将飘逝那些难免消逝的美令我销魂想起你未来的结局我就伤悲别的花儿也不比你幸运开放在伊甸园中的花也已凋零无情的寒霜,凛冽的秋风会叫这花儿消失得无影无踪朝阳和晚露曾把你滋养把你这小小的生命带到尘世如果不曾拥有,就没什么可失去因为你的逝去与当初一样来去之间恍如一时这便是花儿脆弱短暂的一生Love’s PhilosophyPercy Bysshe ShelleyThe fountains mingle with the river And the rivers with the ocean,The winds of heaven mix forever With a sweet emotion;Nothing in the world is single,All things by a law divineIn one another’s being mingle——Why not I with thine?See the mountains kiss high heaven And the waves clasp one another; No sister flower would be fivenIf it disdained its brother;And the sunlight clasps the earth,And the moonbeams kiss the sea——What are all these kissings worth,If thou kiss not me?《爱的哲学》(作者:波西?比希?雪莱,翻译:戴金瑶)泉水汇入江河江河融入海洋天际的微风交织飘来永远带有甜蜜的情愫世上没有什么是形单影只万物都遵循着神圣的定律——相互依赖,相互交融为什么你和我不能相依相偎看高山亲吻天空浪花拥抱浪花花儿也如兄弟姐妹般相亲相爱不嫌弃彼此阳光拥抱着大地月光亲吻着海洋——倘若你不肯吻我这一切的亲吻又有何意义英国雪莱的《西风颂》,那句“冬天来了,春天还会远吗”就是来自这首诗。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
精选优秀经典的英语诗歌
【导语】英语在诗歌方面还有很多参考的,下面就由苏阳文斋给大家分享一下精选优秀经典的英语诗歌,大家一起来看看吧!
【篇一】精选优秀经典的英语诗歌
Is Heaven a Physician?
Is Heaven a Physician?
Is Heaven a Physician?
They say that He can heal -
But Medicine Posthumous
Is unavailable -
Is Heaven an Exchequer1?
They speak of what we owe -
But that negotiation
I’m not a Party to -
【篇二】精选优秀经典的英语诗歌
A throe upon the features
A throe upon the features -
A hurry in the breath -
An ecstasy1 of parting
Denominated “Death” -
An anguish2 at the mention
Which when to patience grown,
I’ve known permission given
To rejoin its own.
【篇三】精选优秀经典的英语诗歌
Annunciation
He has come from the garden, leaving
no shadow, no footprint in the dew:
They hold each other's gaze2 at the point
of balance: everything streaming
towards this moment, streaming away.
A word will set the seed
of life and death,
the over-shadowing of this girl
by a feathered dark.
But not yet: not quite yet.
How will she remember the silence of that endless moment?
Or the end, when it all began -- the first of seven joys
before the seven sorrows?
She will remember the aftersong because she is only human.
One day
she'll wake with wings, or wake and find them gone.。