卡梅伦北大演讲稿

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

卡梅伦北大演讲稿

上次来这里时,我是英国反对党领导人。

后来我们有了大选,它产生了保守党和自民党联合政府……工党现在成了反对党,其宪法职责是公开问责新政=府。

事实上,在今天这个周三下午,要不是我在北京的话,就得准备每周的下院首相质询,议员们可以就所有**政策向我任意发问。

英国政-府永远从属于法治,这些是对政=府的制约。

有时它会让人沮丧,但我们认为,这最终会使我们的政=府更好,国家更强。通过媒体,公众可直接听到与政=府相左的意见,这有时可能很麻烦,但公众对影响我们社=会的问题越了解,最终政=府就越容易作出理智决定,制定出赢得民心的有力政策。

我在英国当首相都没有专门的厨师为我做饭,只能去内阁蹭饭。

不仅如此,每年收入全部公开。

每周两周还要去下院接受质询,基本回来满脸都口水。

我要是进了老百姓家,抱着老百姓哭。

第二天泰晤士报的标题会是英国首相以无耻的眼泪换取选票。

而太阳报的标题则会是英国首相和私生子相认。

tuesday 9 november XX

pm’s speech at beida university, china

a transcript of speech given by the prime minister at the beida university in china on 9 november XX.

read the transcipt:

[check against delivery]

introduction

twenty five years ago i came to hong kong as a student.

the year was 1985.

deng xiaoping and margaret thatcher had recently signed the historic joint declaration.

the remarkable story of the successful handover of hong kong

and the great progress hong kong has continued to make

is an example to the world of what can be achieved when two countries cooperate in confidence and with mutual respect.

since then, china has changed almost beyond recognition.

china’s national anthem famously calls on the people of china to stand up

qi lai qi lai (stand up, stand up)

today the chinese people are not just standing up in their own country

they are standing up in the world.

no longer can people talk about the global economy

without including the country that has grown on average ten per cent a year for three decades.

no longer can we talk about trade…

without the country that is now the world’s larg est exporter and third largest importer

and no longer can we debate energy security or climate change

without the country that is one of the world’s biggest consumer of energy.

china is on course to reclaim, later this century, its position as the world’s biggest economy

the position it has held for 18 of the last 20 centuries.

and an achievement of which the chinese people are justly proud.

put simply: china has re-emerged as a great global power.

threat or opportunity

now people can react to this in one of two ways.

they can see china’s rise as a threat

or they can see it as an opportunity.

they can protect their markets from china

or open their markets to china.

they can try and shut china out

or welcome china in, to a new place at the top table of global affairs.

there has been a change of government in britain and a change of prime minister.

but on this vital point there is absolute continuity between my government and the governments of tony blair and gordon brown.

we want a strong relationship with china. strong on trade. strong on investment. strong on dialogue.

i made that clear as leader of the opposition when i visited beijing and chongqing three years ago.

and i repeat it as prime minister here in china’s capital today.

in the argument about how to react to the rise of china.

i say it’s an opportunity.

i choose engagement not disengagement.

dialogue not stand-off.

mutual benefit, not zero-sum game.

partnership not protectionism.

britain is the country that argues most passionately for

globalisation and free trade.

free trade is in our dna.

and we want trade with china. as much of it as we can get.

that’s why i have with me on this visit one of the biggest and most high-powered delegations a british prime minister has ever led to china.

just think about some of the prizes that the rise of china could help to bring within our grasp.

strong, and sustainable growth for the global economy.

相关文档
最新文档