语言使用中的性别差异及其变化
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语言使用中的性别差异及其变化
来源:英语毕业论文
一、语言的性别差异形成的原因圣经记载,上帝在开天
辟地时只造了一个男人,他就是人类的始祖!亚当。当亚当在人世间感到无比寂寞时,上帝为了排遣他的忧愁,就从他的身上抽出一根肋骨,变成了一个女人,她就是在尘世间陪伴亚当的夏娃。这说明在人类产生伊始,就决定了女人从属于男人,在一定程度上也折射了性别歧视存在的客观事实。
相对于这个神话色彩极浓的传说,我们还可以从历史原因、个人心理发展过程以及社会角色分配等方面来探讨语言使用中性别差异形成的根源。
1.历史原因语言是人类文明的象征,是文化传播的载体。
人作为语言的使用者,最初并没有在两性之间划分所谓的?
男性语言#或?女性语言#;但是人类发展到现在,这种语言中的性别差异或歧视越来越受到人们的关注。语言的性别差异通常是指语言形式上和使用中对女性的歧视。人们逐渐意识到两性语言不是凭空而生的,是社会、文化、历史等诸方面在语言上的反映。纵观人类发展的历史,我们可以看到女性在经历了母系氏族社会的短暂辉煌后,很快进入了?男权主义#为中心的父系氏族社会。传统分工中,地位高的职业几乎都是由男性占据,女性往往只做一些地位低下或没有地位的工作,如操持家务、哺育孩子等,而这也正是导致她们在语言上表现出从属于男性的原因。
英语国家的语言发展状况也不例外。
语言学家曾指出:
每一种语言都反映出它们从中得以形成的那个社会的偏见。既然英语在其大部分历史中是一个从盎格鲁撒克逊的白人宗法社会中形成的,那么它的词汇和语法经常反映出排斥或贬低妇女的态度,对此人们是不应该感到诧异的[1]。关于造成男女用语差别的原因,他们也提出了许多假设。比如由于当时连年征战,战胜的一方就会把当地的男人杀绝,然
后将女子纳为自己的妻室。
这样他们的下一代中女孩儿就从其母讲母辈的语言,而男孩儿就从其父讲男性语言。在一代代的不断灌输和语言学习及使用过程中,男性语言的地位得到巩固和加强,男性语
言在男尊女卑的时代里更具优势,而女性的劣势地位反映在语言上就更凸现出其受歧视的命运。虽然这只是一种假设,但也充分说明了两性语言的差异自古就存在,是很自然的事情。
心理特征差异心理学研究表明,在青春期发育以前,女性在理解人际关系、形成工作任务感和工作责任感方面比男性成熟的要早,女性的心理年龄比男性要大一岁到一岁半。过了青春发育期,男性女性的心理特征差异更加明显。男性敢于铤而走险,喜欢争强好胜、说话干脆、做事果断,对异性之美表现一种特殊的关注,但对生活和工作中的事情往往表现粗心、不拘细节;女性文静怯弱、温柔顺从、感情丰富细腻、善解人意、待人友好、有礼貌,但遇事往往犹豫不决、自信心不强、缺乏独立自主的精神,渴望异性的关爱、支持或帮助,依赖性较强。
男女在青春期后性格、心理上的差异也会反映在语言的选择和使用上。为了掩饰自己在身体或心理上与男性的差异,据有关研究表明,相同社会背景的人群中女性倾向于使用更具优势的语言形式。
比如,男性说I done i、tit growed和he arn?t;而女性会说I did it、it grew、he isn?。t也正是由于她们有意识的强调,才使得女性语言更加明显,表现出与男性语言
截然不同的特点。
社会角色不同女性的传统角色即贤妻良母(家庭角色)以及护士、秘书、保姆等(社会角色),不管是在家庭还是在社会,女性角色均处于从属男性之次要地位。
自出生之日,男女两性的家庭与社会地位就早已被社会预设了,因而对其所实施的语言教育、行为教育、心理教育等均围绕着男性的主导地位、强势话语规范与女性的从属地位、弱势话语规范进行。男性始终被告知具有男子汉气概、具有阳刚之气,要善于并勇于挑战,要成为命运的主宰;相反,女性则始终被提醒要具有女性气质、具有阴柔之美,要温顺、服从,严格遵守社会规范。男性在其成长过程中可以经常犯错误,但错误并不被认为是坏事,反而被看作是男性逐步走
向成熟、取得成功的必经之路。就女性而言,则经常被提醒要少犯错误,最好是不犯,要循规蹈矩,不宜争强好胜。在这种暗示下男性最早习得的是命令句、陈述句,其次才是征询意见的疑问句,因为疑问句在男性言语发展过程中往往受到限制;女性则最早习得征询意见的疑问句,然后才是陈述句、命令句,因为疑问句在女性言语发展过程中往往得到鼓励。因此在女性言语中,疑问句的使用往往多于命令句,就连在
陈述句之后往往也要带上附加疑问的形式,以此表明对事情、问题缺乏明确的认识、把握程度较低,需要借助他人的意见加以肯定或加强;男性言语中多见的是命令句和陈述句,男性倾向于表达自己的意见,驱使他人做事,而女性则往往
征询他人意见,表现出对事情或问题缺乏主见。
二、两性差异在语言中的反映两性差异在语言中有很多表现,以下主要从词汇、句法和语体风格三方面来讨论。1.
在词汇方面英语中最活跃的因素是词汇,它能够最敏感地反映社会生活和社会思想的变化。自从母系社会被父系社会取代后,以男性为中心的社会对女性在社会生活、道德、伦理、价值等方面的审视和评价也极其迅速地渗透到语言的构词法中,并且在英语语言中形成了带有明显性别歧视却又十分有趣的构词方式。
如果女性有幸成为高地位职业中的一员,那么还必须加上后缀以示区别。如heroine(女英雄),heiress(女继承
人),stewardess(女乘务员)等。
另外,一些表示男性的词汇可以用来表示两性,但是用来表示女性的词汇却没有这种特权。如he(他)或his(他的)可以男女同用,但是she(她)或her(她的)就只能用来表示女性。
2.在句法方面据调查,为了引起说话人的注意,达到说
话的效果,女性讲话时经常使用一些强势作用的词语,如qu iet, so,neve,rterrib le等。
如果说是为了掩饰她们的低下地位而故意采用这些强势词,那么她们高频率地使用情态结构则把语言使用中的性别差异自然地流露出来了。如may,m ight,
could,would,should等与一些助动词have,be连用,充分反映了女性的不确定、迟疑心态,与男性命令式、权威性的语言模式形成了鲜明的对比,如在男性言语中出现频率较高的can,must, will等。
除此之外,女性还倾向于使用反意疑问句来表明自己不肯定的态度,如isn?t i?t,don?t you?等。在表达一个观点时,经常用一些缓和语气的词语或句型,如wel,l em,Ithink that baseball is sort o f boring,don?t you?.在语体风格方面据调查,在当代英语中,男女在选择谈论的话题方面也有很多不同。