(完整版)西班牙语信函模版

合集下载

西语作文介绍信模板

西语作文介绍信模板

西语作文介绍信模板Querido/a [Nombre del destinatario],。

Espero que esta carta te encuentre bien. Me dirijo a ti para presentarme y compartir contigo un poco acerca de quién soy y cuáles son mis intereses y habilidades.Mi nombre es [Tu nombre] y actualmente estoy estudiando [Tu carrera o área de estudio] en [Nombre de tu universidad o institución educativa]. Me apasiona [Tu pasión o interés principal], y siempre estoy buscando oportunidades para aprender y crecer en esta área.Tengo experiencia en [Tu experiencia relevante], donde pude desarrollar habilidades como [Habilidades relevantes]. Además, he participado en proyectos relacionados con [Temas relacionados con tu área de interés] que me han permitido adquirir conocimientos y experiencia práctica.Además de mis habilidades técnicas, considero que tengo una buena capacidad para trabajar en equipo, comunicarme de manera efectiva y resolver problemas de manera creativa. Estas habilidades me han sido de gran utilidad en proyectos anteriores y estoy seguro/a de que podrían ser de gran valor en futuras colaboraciones.Estoy interesado/a en [Indicar el motivo por el que te estás presentando, por ejemplo: buscar oportunidades laborales, colaboraciones académicas, prácticas profesionales, etc.]. Creo que mi formación académica, habilidades y pasión por [Tu área de interés] me hacen un buen candidato/a para [Indicar el tipo de oportunidad que estás buscando].Espero que esta carta te haya dado una idea más clara de quién soy y de lo que puedo aportar. Estoy abierto/a a cualquier oportunidad de colaboración o aprendizaje que pueda surgir, y estaría encantado/a de poder conversar contigo en más detalle sobre cómo podr íamos trabajar juntos en el futuro.Agradezco de antemano tu tiempo y consideración, y quedo a la espera de tus comentarios.Un cordial saludo,。

西班牙语正式书信范文

西班牙语正式书信范文

竭诚为您提供优质文档/双击可除西班牙语正式书信范文篇一:西班牙语信函模版篇二:西班牙语书信格式西班牙语书信格式目前私人信函有用手写的,也有用打字机或电脑书写的。

用手书写时,要求字迹清楚,以便利对方阅读.(一)写信地点和写信日期写信地点和写信日期要书写清楚。

以使收信人一见便知道信来自何处,何时发出,便于复信.写信地点和写信日期占一行,成为全信的第一行写在信纸的右上角,即从信纸中心线略偏右的地方写起。

先写写信地点,盾写写信日期。

这里的地点只需写城镇名字,街名、门牌号等可不必写上,城镇名字后需加逗号,例如,sevilla,19dediciembrede1981,日期的书写形式一般有下列几种:19dediciembrede1981;diclembre19,1981;19dedic.1981;19-xII-1981书写时要注意下列几点,1)年份应完全写出,不能以8l代替]981,2)月份一般用西班牙文名称,,也可写罗马字来代替,但在正式信件中就应该用西班牙文名称。

3)在家信或给熟悉的朋友的信中,月份名称可用缩写形式.注意如abril,mayo等因为词短,习惯上不用缩写。

在一般事务,商业和外交信函中都不用缩写形式.4)日期一般采用2,3、4……31的基数词,但l应写成primero,或写成1o5)若先写月份和日期,则须用逗号与年份分开.(二)收信人姓名和地址(也称封内地址)收信人姓名和地址要写在信纸的左上方,即从信纸的左边起顶格开始写,低于写信地点和写信日期行。

收信人的姓名和地址书写顺序如下:1)尊称:(se?or;se?ora,se?orita,don,do?a)和姓名2)头衔3)街名和门牌号码4)区名5)城镇名6)省名或州名7)国名例如:se?orJuliogonzálezRuizDirectordelDiarioVoZRosa1es,30.Jerezde1aFrontera(cádiz)espa?a.视与收信人的熟悉程度,在此项中,可省去一部份,如省去头衔,或者全部省去。

西语函电开头和结尾

西语函电开头和结尾

GreetingsFormalA quien corresponda (to whom it may concern)Muy señor mío: (Dear sir,)Estimado señor: (Dear sir,)Muy señora mía: (Dear madam,)Estimada señora: (Dear madam,)Muy señores míos: (Dear sirs, dear sirs/madams,) Estimados señores: (Dear sirs, dear sirs/madams,)建立一定关系后, 可用上面,也可用以下,偏非正式Querido Roberto: (Dear Roberto,)Querida Ana: (Dear Ana,)Queridos Juan y Lisa: (Dear Juan and Lisa,)Estimado Sr. Rodríguez: (Dear Mr. Rodríguez,)Estimada Sra. Cruz: (Dear Mrs./Ms. Cruz,)Estimada Srta. González: (Dear Miss González,)IntroductionMi nombre es Claire Stone y soy la profesora de su hijo John. (My name is Claire Stone and I’m your son John’s teacher.) Escribo de parte de____.(I’m writing on behalf of____.)Cualquier cosa estoy a su disposición.(I am available should you have any questions.)Espero su respuesta.(I await your reply.)EndYou should then end with a final greeting, such as:Saludos(greetings)Saludos cordiales/Un saludo cordial(cordial greetings—this is more formal than the first option) Le saludo atentamente(I attentively send greetings—this is even more formal) Muchas gracias por su ayuda/tiempo(Thank you for your help/time)Gracias y saludos (Thank you and greetings)。

西语邮件信件自我介绍

西语邮件信件自我介绍

西语邮件信件自我介绍Hola, Me llamo Lixin,Yo vengo de China.Tengo 26 anos.Estudiaba la carrera MUSICA en la universidad. Me gusta baliar, cantar. Estoy estudiando el espanol 7 anos.Tengo muchos amigos en China y Espana. Me voy a estudiar con ustedes. Gracias.Hola! Mucho gusto! Me llamo Gabriela. Soy de Weifang, de la provincia de Shangdong.Tengo 22 anos. Estudio Ensenanza de Chino como Lengua Extranjera(对外汉语专业) en la Universidad de Lengua y Cultura de Pekín(北京语言大学). Me gustan el fútbol, la música, las películas, y la cultura latinoamericana.Y tú?Cómo te llamas? De dónde eres? Te gusta Pekín?Buenas. Me llamo XXX. Tengo XXX a?os. Soy estudiante del tercer a?o de la escuela secundaria XXX. Soy una persona muy alegre y tengo un carácter muy abierto. Me gusta hacer las cosas con toda mi pasión y entusiasmo. Tengo muchas aficiones. En mis ratos de ocio, me gusta jugar alfútbol. Pero no me encanta cantar. En los estudios, a mí me gusta matemáticas y física. Estoy en el último a?o de la escuela secundaria y los exámenes finales se acercan. Por lotanto, me ocupo en los estudios y las clases todos los días. Aunque a veces estoy muy cansado e incluso siento no poder seguir estudiando, creo que es muy necesario esforzarme mucho para tener un futuro muy bueno. De todas maneras, los días perdidos no se pueden recuperar. Tengo que aprovechar cada minuto y cada día. Estoy seguro de que será una experiencia inolvidable para mí. Pues, así soy yo.。

西班牙语领导推荐信模板

西班牙语领导推荐信模板

carta de recomendación para líder en españolEstimado/a [Nombre del destinatario],Me complace expresar mi total reconocimiento y aprecio por la labor ejemplar que [Nombre del destinatario] ha desarrollado en su calidad de líder en [Nombre de la organización/empresa]. Durante su tiempo aquí, ha demostrado una dedicación excepcional, un claro sentido de responsabilidad y un fuerte enfoque en el logro de los objetivos propuestos.[Nombre del destinatario] ha sido una persona capaz y enérgica que ha motivado a sus compañeros de trabajo y ha dirigido con éxito varios proyectos importantes. Su habilidad para coordinar y manejar recursos ha sido fundamental para el éxito de la organización, y ha demostrado ser una persona capaz de enfrentar cualquier reto que se le presente.Además de su excelente trabajo en el ámbito profesional, [Nombre del destinatario] ha demostrado ser una persona de gran integridad y honradez, siempre manteniendo un enfoque ético en todas sus acciones. Ha sido alguien en quien confiar y contar en cada momento, y ha demostrado ser una persona responsable y seria en su trabajo.Su experiencia y habilidades en el campo de [Area de experiencia] son reconocidas y apreciadas por todos aquellos que han tenido la oportunidad de trabajar con él/ella. Su dedicación al mantenimiento de altos estándares de calidad y su enfoque en el crecimiento personal y profesional son algo que todos podríamos aprender de él/ella.En resumen, [Nombre del destinatario] es alguien que merece ser considerado como un/a líder excepcional y alguien que cualquier organización sería afortunada por tener. Estoy convencido/a de que será un/a gran perdida para la organización actual y que cualquierorganización será beneficiada por su presencia.Le agradezco de antemano po r todo su esfuerzo y dedicación y le deseo todo lo mejor en sus futuras empresas.Atentamente,[Su nombre][Su cargo][Su organización/empresa]。

西班牙语信函模版

西班牙语信函模版
正式,礼貌
如需进一步信息请查阅我们得网站、、、
Para mayor información consulte nuestra página web:
正式,用于留写网站地址
电子邮件 : 结束语
如果您需要任何其她帮助,请联系我.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme、
¿Sería posible、、、
正式请求,非常客气
您就是否能够、、、
¿Tendría la amabilidad de、、、
正式请求,非常客气
如果您能ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ、、,我将不胜感激。
Me placería mucho si、、、
正式请求,非常客气
如果您能给我们发送更多相关详细信息,我们将不胜感激。
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a、、、
正式,直接,说明附件问题
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但就是由于拼写错误,您得邮件以“用户身份不明”被退回。
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido"、
Estamos interesados en、、、 y quisiéramos saber、、、
正式请求,直接
从您得广告宣传中我们知道,您生产、、、
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen、、、

西班牙语书信格式

西班牙语书信格式

竭诚为您提供优质文档/双击可除西班牙语书信格式篇一:第一课西班牙语商业信函的格式商贸西班牙语学习课程-第一课-商业信函的格式Lecciónuno第一课Formadelacartacomerical商业信函的格式unacartacomericalabarcalassiguientespartes一封商业信函包括以下几个部分:1.encabezamiento(信头)2.cuertodelacarta(信的正文)3.cierreocomplementos(结尾或补充)elencabezamientoestácompuestodelossiguientesapartados-membrete,lugaryfe cha,direccióndeldestinatario,referencias,asuntouobjeto,líneadeatenciónysaludos信的抬头由以下几个部分组成:抬头,地点和日期,收信人地址,参考,主题,收信人和称呼.动词词组:estarcompuestode:由...组成*elmembreteincluyeelnombredelaempresa,ladirecci ón,losnumerosdeteléfonoyedefax,etc.enlamayoríadeloscasoselmembretevaimpresoenlapartesuperiordelp apel.cuandoelmembretenoestáimpresoaparececentradeoenlapartesuperior抬头包括公司名,地址,电话号码和传真号码等等.大部分情况下抬头位于信纸的上半部分.抬头不会位于上半部分的中间部分.*Lafechayellunarseescriben,generalmentesinabreviar, aladerecha,debajodelmembrete日期与地点写在信头下面右部,通常不缩写.*Ladireccióndeldestinatariosesitúanormalmentedebajodelafecha,peroalaizquierda.收信人地址通常位于日期的下面,不过是在左边enespa?aladireccióndeldestinatarioseescribeconlossiguientescontenidos -título,civilabreviadosequidodelnombreyelosapellidos,p uestoenlaempresa,razónsocial,calleynúmero,codigopostalyciudad.在西班牙收信人地址要写如下内容:称呼,姓名,公司职位,公司名称,街道及号码,邮政编码和城市.范例ejempiosr.D.Juancárdenasumbral----------nombreyapellidos(姓名)DirectordeVentas-----------------------puestodelaem presaorcargo(职位)Frondos.A---------------------------------razónsocial(公司名称)c/conchaespina20----------------------calleynúmero(街道号码)20500-mondragon(guipúzcoa)--------códigopostalyciudad(邮政编码和城市)*Lasreferenciasseutilizanencasosnecesariosparafacil itarlaclasificaciósreferenciasaparen cendebajodeladireccióndeldestinatarioypuedensituarsealaizquierdaoaladere abreviaturan/ref.(nuestrareferencia)puedeescr ibirseconunnúmerocorrespondienteouncódigodearchivoys/ref.(sureferencia)seutilizaúnicamentecuandosecontestaaunacarta参考号是在需要给信件文档分类时使用的.参考号位于收信人地址的下面,可以放在左边或者右边.简写n/ref表示我们的参考号,可以表明信件的号码或文档的编码.或者s/ref(你方编码),只在回复信件的时候用.*elasuntouobjetoseempleaparaexpresarelmotivoprincip aldelacartaresumidoenunaodospalabrasysesitúadebajodelalíneadereferencias.主题或目标是用一个或两个词总结表达这封信的主要目的.位于参考号的下面.seempleapara/seutilizanen:用来ejemplo:atenciadel09/01/20XXs/ref.:suAsunto:enviódefolletos(主题:宣传册寄送)Lalíneadeatenciónesunaparteopcionalyeseutilizacuandoentrelosdatosde ldestinatarionoapareceelnombredelmismoysequierequel acartaseaentregadaaunapersonadetermindada.seescribe enelmargenizqierdo.elcuertodelacartaeslapartemásimportantedelamismaeincluyelaintroducción,laexposición,ylaconclusión信的正文是最重要的部分.包括介绍,陈述和结论.*enlapartedelaintroducciónseponedemanifiestoelobjetivodelacarta介绍部分主要用来表明写信的目的*Laexplosicióneslapartedondeseplanteadirectamentemotivodelacarta .Laexposicióndebeserclara,precisayestructurada.陈述部分是表现写信的直接目的.陈述部分应该清楚,准确,有条理*Laconclusiónseredactaparallamarlaatenciónsobrealgúnpuntoimportantedelacarta,expresarundeseo,reiterard isculpasoagradecimiento,etc.结论写的是关于信件一些要点,提醒注意,表达希望,重申理由或表示祝福等等Fórmulashabitualesenlaintrodución介绍中的习惯用法nosesgratocomunicarle...我们非常高兴联系您...porlapresente,lesinformamosque...我们在此通知您...noscomplaceanunciarlesque...我们非常高兴的宣布...Tenemoselgustodeponerensuconocimientoque...我们非常高兴得知....Fórmulasusualesenlapartedelaconclusión结论部分的常用说法Agradecemosdeantemanosuatención...类似于英文的thankyourforyourattensioninadvance.enesperadesusnoticias...类似于waitingforyourinformation,盼复三.Lapartedecierroocomplementosconstituyeelfinalde lacartayestáformadoporladespedida,lafirma,lasinicialesdeidentif icación,losanexosoadjuntosylaposdata.结尾或补充部分组成信尾部分.由告别语,公司名,签名,附件,附言组成(estáformadopor由...组成)Ladespedidaseredactaconlasfórmulassiguientes:(告别语有以下规则)1)silafrasededespedidanotieneverbo,terminaconunacoma.如果告别语没有动词,结尾用逗号.范例:Atentamente,cordialmente,Atentossaludos,2)sielverboestáenprimerapersona,lafraseterminaconunpunto.(如果动词是第一人称,告别语以句号结尾)范例:Lessaludamosmuyatentamente.medespidocordialmente.3)sielverboestáentercerapersona,noseponenadaalfinal.(如果动词是第三人称,结尾什么也不要放)范例:LessaludamuyatentamentQuedaatentamenteasudisposición4)Lafrasededespedidapuedeirunidaalaconclusión告别语可以与结论一起用范例:Quedamosasudisposiciónyaprovechamorslaoportunidadparasaludarlesmuyatenta mente.四.Lafirmasuelevenirunidaconelcargoqueocupaelfirma nte.siéstefirmaporpoder,autorizaciónuorden,antesdelafirmaseescribiránlascorrespondientesabreviaturas:(签名通常与签名人的位置联在一起的.如果这个署名是为了指示,授权或者背书,在署名之前要用相应缩写来书写)p.p(porpoder)指示就写成(p.p.)p.A(porautorización)授权就缩写成(p.A.)p.o(pororden)背书就缩写成(p.o)Lafirmaseescribesiempredepu?oyletra.(签名总是用手写的)*这里的depu?oyletra的用法,我不知道我有没有翻译准确.Lasinicialesdeidentificaciónaparecendespuésdelafirmayvanenmayúsculassisetratadelasinicialesdelautordelacartayenma yúsculasominúsculas,sisetratadelapersonaquelahamecanografiado,se paradasporunabarra.(首字母缩写要写在署名前面.写信人的名字字母要大写,而打字人的名字可大写也可小写,用一条斜线把他们区分开)Losanexosonlosdocumentosquesemencionanenlacartayque laacompa?an.siseadjuntanmásdeundocumento,anexosseponeenplural(附件是信中提到的要一起发的文件.如果所附文件不止一份,附件的拼写要用复数形式)*seadjuntan=beenclosuredinenglish* ejemplo:1=Anexo:1-factura2)Anexos:1catálogo,1listadeprecios范例:1)附件-发票2)附件-目录一册,价格表一份Laposdataseusaenelcasodequesequierea?adiralgoimport anteollamarlaatencióndeunamaneraespecial.seponeenlassiguientesabreviatu ras:p.D(posdata),p.s(postscritpum)再启是写信人想再加上一些重要的东西或提醒收信人注意.通常要用就以下简写:P.D.(再启)或P.S.(又及)ejemplo:1)p.D.enviamosunacopiadelconocimientodeemba rque.范例1),再启:附装船通知书副本一份.2)p.s.nuestrogerentepasaráavisitarleelpróxmioviernes.2)又及:我方经理下周五将拜访您.篇二:商务西班牙语信函格..1.encabezamiento信的开头部分(包括信头、写信日期地点、收信人基本信息、事由,文号,称呼等项内容)a)membrete信头(包括写信人的基本信息,如企业名称nombredelaempresa、地址dirección、电话númerodeteléfono、传真númerodefax、电子邮件direccióndeemail等。

西班牙语介绍信模板

西班牙语介绍信模板

[Dirección Completa del Emisor][Ciudad, Código Postal][Provincia, España][Fecha][A quien se dirija][Cargo del Destinatario][Nombre de la Empresa/Institución][Dirección Completa del Destinatario][Ciudad, Código Postal][Provincia, España]Estimado/a [Nombre del Destinatario],Me dirijo a usted en nombre de [Nombre de la Empresa/Institución] con el propósito de presentar formalmente a [Nombre del Beneficiario] ysolicitar su consideración para [Finalidad de la Carta, por ejemplo: la particip ación en un evento, la beca de estudios, la contratación, etc.].[Nombre del Beneficiario] es un/a [Profesión/Estudiante] con una sólida formación académica y una experiencia profesional relevante en el campo de [Área de Especialización]. A continuación, p resento una brevebiografía y detalles que destacan su perfil y habilidades.---Biografía de [Nombre del Beneficiario]:[Nombre del Beneficiario] nació el [Fecha de Nacimiento] en [Lugar de Nacimiento], España. Desde joven ha mostrado un gran interés y ca pacidad en [Área de Interés], lo que le llevó a estudiar [Carrera o Título] en [Nombre de la Universidad o Escuela]. Durante su tiempo en la universidad, [Nombre del Beneficiario] se distinguió por su excelenterendimiento académico, obteniendo varios prem ios y reconocimientos, incluyendo [Cualquier premio o reconocimiento relevante].Además de su formación académica, [Nombre del Beneficiario] ha participado activamente en proyectos y actividades extracurriculares que han enriquecido su experiencia y habilidades. Algunas de estas actividades incluyen:- Proyectos de Investigación: [Nombre del Beneficiario] ha participado en [Nombre del Proyecto de Investigación], donde [Descripción breve del proyecto].- Voluntariado: Ha colaborado con [Nombre de la ONG o Entidad] en [Descripción breve del proyecto de voluntariado].- Eventos y Conferencias: Ha sido ponente en [Nombre del Evento] y ha participado en [Nombre de la Conferencia], donde compartió sus conocimientos y experiencias en [Área de Especialización].---Experiencia Profesional:[Nombre del Beneficiario] comenzó su carrera profesional en [Nombre de la Empresa/Institución], donde ocupó el cargo de [Cargo Inicial]. Durante su tiempo en esta empresa, [Descripción breve de las responsabilidades y logros]. Más tarde, [Nombre del Beneficiario] se desempeñó como [Cargo Segundo] en [Nombre de la Empresa/Institución], donde [Descripción breve de las responsabilidades y logros].Entre sus logros más destacados se encuentra [Descripción del logro más relevante], que n o solo reflejó su habilidad técnica, sino también su capacidad para liderar y trabajar en equipo. Además, [Nombre del Beneficiario] ha participado en proyectos internacionales, lo que le ha permitido desarrollar habilidades de comunicación y adaptación a diferentes culturas.---Habilidades y Competencias:[Nombre del Beneficiario] posee una serie de habilidades y competencias que lo hacen un candidato ideal para [Finalidad de la Carta]. Algunas de estas incluyen:- Conocimientos Técnicos: [Nombre del Beneficiario] tiene una formación sólida en [Área de Especialización], lo que se refleja en su capacidad para [Descripción breve de las habilidades técnicas].- Liderazgo: Ha demostrado ser un líder eficaz, capaz de motivar y guiar a equipos multidisciplinarios.- Comunicación: Posee excelentes habilidades de comunicación tanto oral como escrita, lo que le permite expresarse claramente en situaciones profesionales.- Adaptabilidad: Es conocido por su capacidad para adaptarse a nuevas situaciones y entornos de trabajo.- Trabajo en Equipo: Se destaca por su capacidad para colaborar con colegas de diferentes áreas y culturas.---Consideramos que [Nombre del Beneficiario] es una persona de gran profesionalismo y entusiasmo, y estamos convencidos de que sucontrib ución sería invaluable para [Nombre de la Empresa/Institución]. Por lo tanto, le pedimos su consideración para [Finalidad de la Carta].Agradecemos de antemano su tiempo y atención a esta solicitud. Estamos disponibles para proporcionar cualquier información adicional que pueda ser necesaria y nos encantaría la oportunidad de discutir más a fondo el perfil de [Nombre del Beneficiario].Le adjuntamos una copia de su currículum vitae, que detalla su formación académica y experiencia profesional en mayor detal le.Atentamente,[Nombre del Emisor][Cargo del Emisor][Nombre de la Empresa/Institución][Teléfono del Emisor][Correo Electrónico del Emisor]---Este es un ejemplo de un modelo de carta de presentación en español. Puede ser adaptado según las necesidades específicas del beneficiario y la finalidad de la carta.。

西班牙语信函模版

西班牙语信函模版
Es nuestra intención...
正式意向声明,直接
我们仔细考虑了您的建议...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
正式,关于生意交易的决定
很抱歉地通知您...
Lamentamos informarle que...
正式,拒绝生意交易或对交易不感兴趣
汉语
西班牙语
描述
电子邮件 : 信头
尊敬的主席先生,
Distinguido Sr. Presidente:
非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓
尊敬的先生,
Distinguido Señor:
正式,男性收信者,姓名不详
尊敬的女士,
Distinguida Señora:
正式,女性收信者,姓名不详
尊敬的先生/女士,
正式,礼貌
如需进一步信息请查阅我们的网站...
Para mayor información consulte nuestra página web:
正式,用于留写网站地址
电子邮件 : 结束语
如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
附件是...格式的。
El archivo adjunto está en formato...
正式,详细说明收信人打开附件的程序
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.

西语作文介绍信模板范文

西语作文介绍信模板范文

西语作文介绍信模板范文Querido/a [Nombre del destinatario],。

Espero que esta carta te encuentre bien. Me dirijo a ti para presentarme y darte una breve introducción sobre mí. Mi nombre es [Tu nombre] y me complace escribirte esta carta de presentación para expresar mi interés en [razón por la que estás escribiendo la carta, por ejemplo: solicitar un trabajo, presentarte como estudiante de intercambio, etc.].En primer lugar, permíteme presentarme. Soy [tu nacionalidad] y actualmente resido en [tu ciudad de residencia]. Tengo [tu edad] años y me considero una persona [descripci ón breve de tu personalidad]. Me apasiona [menciona tus intereses, hobbies o actividades que te gustan] y me encanta [menciona algo que te apasione hacer]. Además, me caracterizo por ser [menciona alguna cualidad que te distinga, por ejemplo: organizado/a, responsable, creativo/a, etc.].En cuanto a mi formación académica, he cursado estudios en [menciona el nombre de la institución educativa] donde me gradué en [menciona el grado o título obtenido]. Durante mi formación, he adquirido conocimientos en [menciona las áreas de conocimiento en las que te has especializado] y he participado en [menciona actividades extracurriculares o experiencias relevantes].Además, he tenido la oportunidad de realizar prácticas profesionales en [menciona el lugar o empresa donde realizaste tus prácticas] donde pude adquirir experiencia en [menciona las áreas en las que te desempeñaste durante tus prácticas]. Esta experiencia me ha permitido desarrollar habilidades en [menciona las habilidades o competencias que has adquirido].En cuanto a mi experiencia laboral, he trabajado en [menciona el nombre de la empresa o lugar donde has trabajado] desempeñando el cargo de [menciona tu cargo o responsabilidades]. Durante mi tiempo en esta empresa, he tenido la oportunidad dedesarrollar habilidades en [menciona las habilidades o competencias que has adquirido en tu puesto de trabajo].En relación a mi dominio del idioma español, me considero fluido/a en el idioma y tengo la capacidad de comunicarme de manera efectiva tanto en forma oral como escrita. Además, tengo conocimientos en [menciona otros idiomas que domines, si aplica].En cuanto a mis metas y aspiraciones, [menciona tus metas a corto, mediano y largo plazo, así como tus aspiraciones profesionales o académicas]. Estoy interesado/a en [menciona tus intereses profesionales o académicos] y me gustaría tener la oportunidad de [menciona tus objetivos o lo que esperas lograr a través de esta carta].En resumen, me gustaría expresar mi interés en [razón por la que estás escribiendo la carta, por ejemplo: trabajar en la empresa, estudiar en la institución educativa, etc.] y me encantaría tener la oportunidad de [menciona lo que esperas lograr a través de esta carta]. Estoy seguro/a de que mi experiencia, habilidades y motivación pueden aportar valor a [menciona la empresa, institución educativa, proyecto, etc.].Agradezco de antemano la atención prestada y quedo a disposición para proporcionar cualquier información adicional que pueda ser requerida. Espero tener la oportunidad de conversar contigo en persona y poder ampliar más sobre mi perfil y mis intereses.Sin más por el momento, quedo a la espera de tus comentarios y agradezco de antemano la atención prestada.Atentamente,。

(完整版)西班牙语信函模版

(完整版)西班牙语信函模版
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
正式请求,直接
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
正式请求,直接
我们的意向是...
正式,非常礼貌
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
正式,非常礼貌
提前谢谢您。
Le agradecemos de antemano...
正式,非常礼貌
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
正式,使用不广泛,收信者姓名详
祝好
Saludos,
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
祝好
Saludos,
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间
正式,直接,说明附件问题
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a unerror tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
我代表...给您写信。
Le escribo en nombre de...
正式,为他人写信
...诚挚推荐贵公司。
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...

西语求职信范例

西语求职信范例

西语求职信范例Querido/a [nombre del destinatario],Me dirijo a usted con el propósito de expresarle mi interés en formar parte de su empresa [nombre de la empresa]. He tenido conocimiento de la vacante disponible para el puesto de [nombre del puesto] a través de [dónde encontré la oferta de trabajo], y me gustaría postularme para dicha posición.Mi nombre es [tu nombre], y soy graduado/a en [tu carrera o área de estudio] en [nombre de la institución educativa]. Durante mi formación académica, he adquirido habilidades y conocimientos que considero serán de gran utilidad para desempeñar con éxito las tareas y responsabilidades del puesto de trabajo al que aspiro.Me considero una persona comprometida, proactiva y enfocada en el logro de objetivos. Además, poseo una sólida capacidad de trabajo en equipo, así como excelentes habilidades de comunicación y organización. Estoy siempre dispuesto/a a aprender y a enfrentar nuevos desafíos, lo que me permite adaptarme fácilmente a diferentes entornos laborales.En mi experiencia laboral previa como [tu último puesto de trabajo] en [nombre de la empresa], tuve la oportunidad de desarrollar y fortalecer mis habilidades en [áreas relevantes para el puesto de trabajo al que te estás postulando]. Estoy convencido/a de que mi experiencia y capacidades me permitirán desempeñar un papel clave en el éxito de su empresa.Me encantaría tener la oportunidad de aportar mi experiencia yconocimientos a [nombre de la empresa] y de ser parte de un equipo comprometido con la excelencia y la innovación. Estoy convencido/a de que mi perfil profesional encaja perfectamente con los requisitos del puesto de trabajo, y estoy seguro/a de que puedo contribuir de manera significativa al crecimiento y desarrollo de su empresa.Adjunto a esta carta, encontrará mi currículum vitae donde podráencontrar más información detallada sobre mi formaciónacadémica y experiencia laboral. Quedo a su disposición para cualquier información adicional que considere necesaria y para concertar una entrevista en la que poder profundizar en mis habilidades y experiencias.Agradezco de antemano su atención y le reitero mi interés en formar parte de su equipo de trabajo. Quedo a la espera de su pronta respuesta.Atentamente,[tu nombre]。

西语求职介绍信模板

西语求职介绍信模板

[Dirección de la Empresa][Ciudad, Código Postal][Fecha][Nombre del Reclutador][Posición del Reclutador][Nombre de la Empresa][Dirección de la Empresa][Ciudad, Código Postal]Estimado/a [Nombre del Reclutador],Me dirijo a usted con el propósito de presentarle mi candidatura para la posición de [Nombre de la Posición] en [Nombre de la Empresa]. Después de haber conocido sobre la vacante a través de [canal de información: sitio web, referido por un colega, publicación en un periódico, etc.], me he sentido muy motivado a enviar mi solicitud, ya que considero que mis habilidades, experiencia y pasión por el sector [área del negocio] hacen de mí un candidato ideal para este rol.---Nombre del Candidato[Dirección Personal][Ciudad, Código Postal][Correo Electrónico][Teléfono Móvil]Carrera Académica[Nombre del Título][Nombre de la Universidad][Año de Graduación]Durante mi tiempo en [Nombre de la Universidad], me enfoqué en desarrollar una sólida base en [área de estudio relevante]. Algunos de los cu rsos más destacados que completé incluyen:- [Nombre del Curso 1]- [Nombre del Curso 2]- [Nombre del Curso 3]Además, tuve la oportunidad de participar en proyectos de investigación que me permitieron desarrollar habilidades analíticas y de resolución de problemas, como el proyecto titulado “[Título del Proyecto]”, en el que trabajé en equipo para [descripción breve del proyecto].Experiencia Laboral[Nombre de la Empresa 1][Nombre de la Posición][Año de Inicio - Año de Fin]En mi rol como [Nombre de la Posición] en [Nombre de la Empresa 1], tuve la oportunidad de desarrollar y fortalecer las siguientes habilidades:- [Habilidad 1: describir una habilidad clave, como la gestión de proyectos]- Desarrollé un plan de proyecto integral para [descripción b reve del proyecto], lo que resultó en una reducción del tiempo de entrega del 20%.- [Habilidad 2: trabajo en equipo]- Colaboré con un equipo multidisciplinario para implementar [descripción breve del proyecto], logrando una mejora del 15% en la eficiencia operativa.- [Habilidad 3: comunicación]- Mejoré la comunicación interna mediante la creación de [descripción breve del proyecto], lo que resultó en una mayor coordinación entre departamentos.[Nombre de la Empresa 2][Nombre de la Posición][Año de Inicio - Año de Fin]En [Nombre de la Empresa 2], mi rol como [Nombre de la Posición] me permitió adquirir experiencia en [área específica del rol]. Algunos de los logros significativos incluyen:- [Logro 1: aumentar las ventas]- Implementé una estrategia de marketing digital que resultó en un aumento del 25% en las ventas de [producto/servicio específico].- [Logro 2: mejorar la satisfacción del cliente]- Desarrollé y puse en práctica un programa de capacitación para el equipo de servicio al cliente, lo que llevó a una mejora del 30% en la satisfacción del cliente.Proyectos y Actividades ExternasAdemás de mi experiencia laboral y académica, he participado en varios proyectos y actividades que han enriquecido mi perfil profesional:- [Nombre del Proyecto/Actividad 1]- En [Nombre de la Organización], trabajé como [rol en el proyecto], donde [descripción breve del proyecto o logro].- [Nombre del Proyecto/Actividad 2]- Participé en [Nombre del Evento/Competencia], donde [descripción breve del evento o logro].Habilidades y Competencias Adicionales- Idiomas: [Nivel de español] y [Nivel de inglés] (ambos a nivel avanzado), [otro idioma si es relevante].- Tecnología: Proficiente en [herramientas/software específicos], con experiencia en [técnica o software relevante].- Habilidades Blandas: Capacidad para trabajar en equipo, habilidades de comunicación efectiva, capacidad de adaptación al cambio, liderazgo, y capacidad para resolver problemas de manera eficiente.Motivación para la PosiciónEstoy convencido/a de que la posición de [Nombre de la Posición] en [Nombre de la Empresa] es el siguiente paso lógico en mi carrera. Estoy entusiasmado/a por la oportunidad de contr ibuir al crecimiento y éxito de su empresa, y estoy seguro/a de que mis habilidades y experiencia pueden ser un activo valioso para su equipo.Agradezco su tiempo y consideración. Estoy disponible para unaentrevista en su conveniencia y me puedo conectar con usted a través del correo electrónico [correo electrónico] o el teléfono [teléfono]. Adjunto mi currículum detallado y un portafolio de mis trabajos más destacados para su revisión.Espero tener la oportunidad de discutir cómo puedo contribuir al éxitode [Nombre de la Empresa]. Agradezco de antemano su consideración y espero con interés su respuesta.Atentamente,[Su Nombre][Su Firma (si se envía por correo físico)]---Este es un ejemplo de un modelo de carta de presentación en español. Puede ser adaptado según las necesidades específicas del candidato y la posición para la que está aplicando.。

西班牙语信函模版

西班牙语信函模版
正式请求,礼貌
我必须问您是否…
Me atrevo a pregu ntarle si...
正式请求,礼貌
您建议…吗?
?Podr a recomendarme...
正式请求,直接
您能将…发送给我吗?
?Podr a enviarme...
正式请求,直接
请您尽快按要求将…
Se le insta urgentemente
尊敬的史密斯女士,
Apreciado Sra. P erez:
正式,女性收信者,已婚,姓 名详
尊敬的史密斯小姐,
Apreciada Srta. Perez:
正式,女性收信者,未婚,姓 名详
尊敬的史密斯女士 /小姐,
Apreciada Sra. P erez:
正式,女性收信者,姓名详,
婚姻状况不详
亲爱的约翰史密斯,
Estimado Sr. P erez:
不很正式,曾和收信人做过生

亲爱的约翰,
Querido Jua n:
不止式,和收信人是不很熟悉
的朋友
我们就…一事给您与信。
Nos dirigimos a
usted en
正式,代表整个公司
refere ncia a...
我们因…写这封信。
Le escribimos en referenda
Me disculpo por no haber reen viado el men saje an tes, pero debido a un error tipogr cifico el email fue devueltopor tener un
正式,礼貌
"usuario desc ono cido".

商务西班牙语信函格式

商务西班牙语信函格式

1.Encabezamiento 信的开头部分(包括信头、写信日期地点、收信人基本信息、事由,文号,称呼等项内容)a) Membrete 信头(包括写信人的基本信息,如企业名称nombre de la empresa、地址dirección、电话número de teléfono、传真número de fax、电子邮件dirección de email等。

)信头一般印刷在信笺上端中央位置(normalmente aparece impreso en el centro de la parte superior del papel)Ejemplo (信头示例):5. 补充词汇常用缩写Abreviaturas habitualmente usadas en la dirección y en el título :D. : don先生(尊称)Avda. : avenida 大街Dña. , D.ª: doña 女士(尊称)C/,c/: callle 街道Sr. : señor 先生Ctra. , ctra/: carretera 大道Sra. : señora 女士Pza.: plaza 广场Sres. : señores 先生们P.º: paseo 大道Srta.: señorita 小姐entlo.: entresuelo 夹层Dr.: doctor 博士dcha. : derecha 右边Lic.: licenciado 学士izq.: izquierda 左边Ing.: ingeñiero 工程师izqda.: izquierda 左边n.º: número 号码6.练习请将下列句子按正确的信函书写顺序排列。

写信作文模板西班牙语

写信作文模板西班牙语

写信作文模板西班牙语Querido/a [Nombre del destinatario],。

Espero que esta carta te encuentre bien. El propósito de esta misiva es compartir contigo algunos aspectos importantes sobre el idioma español.El idioma español, también conocido como castellano, es una lengua romance que se originó en la región de Castilla, en España. Es uno de los idiomas más hablados en el mundo, con más de 460 millones de hablantes nativos en 31 países. Además, es el segundo idioma más estudiado como lengua extranjera, después del inglés.El español se caracteriza por su riqueza y diversidad lingüística. Existen muchas variantes del español, que varían en vocabulario, pronunciación y gramática, dependiendo del país o región en la que se hable. Algunas de las variantes más conocidas son el español de España, el español de América Latina y el español de Estados Unidos.En cuanto a su gramática, el español es una lengua flexiva, lo que significa que las palabras cambian de forma para indicar su función gramatical. Por ejemplo, los sustantivos y los adjetivos tienen género (masculino o femenino) y número (singular o plural), y los verbos se conjugan de acuerdo con el sujeto y el tiempo verbal.El vocabulario del español tiene sus raíces en el latín, pero también ha incorporado palabras de otras lenguas, como el árabe, el griego, el francés, el italiano y el inglés. Esta diversidad léxica hace que el español sea un idioma muy rico y expresivo, con una amplia gama de palabras para describir diferentes conceptos y emociones.Además, el español es conocido por su rica tradición literaria, que incluye obras maestras de autores como Miguel de Cervantes, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa y Pablo Neruda, entre muchos otros. La literatura en español abarca una ampliavariedad de géneros, desde la poesía y el teatro hasta la novela y el ensayo, y ha contribuido de manera significativa al patrimonio cultural de la humanidad.En la actualidad, el español sigue ganando importancia a nivel mundial, tanto en el ámbito cultural como en el económico y político. El creciente número de hablantes de español y su influencia en la música, el cine, la moda y la gastronomía lo convierten en un idioma imprescindible para aquellos que desean participar en la escena global.En resumen, el español es mucho más que un idioma. Es una ventana a una rica y diversa cultura, llena de historia, arte y tradición. Aprender español es abrirse a un mundo de posibilidades, tanto personales como profesionales, y es una oportunidad para conectar con millones de personas en todo el mundo.Espero que esta carta te haya sido útil para comprender la importancia y la belleza del idioma español. Si tienes la oportunidad, te animo a explorar más a fondo este maravilloso idioma y todo lo que tiene para ofrecer.Con todo mi cariño,。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
汉语
西班牙语
描述
电子邮件 : 信头
尊敬的主席先生,
Distinguido Sr. Presidente:
非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓
尊敬的先生,
Distinguido Señor:
正式,男性收信者,姓名不详
尊敬的女士,
Distinguida Señora:
正式,女性收信者,姓名不详
尊敬的先生/女士,
正式,直接,说明附件问题
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a unerror tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
正式请求,礼貌
我必须问您是否...
Me atrevo a preguntarle si...
正式请求,礼貌
您建议...吗?
¿Podría recomendarme...
正式请求,直接
您能将...发送给我吗?
¿Podría enviarme...
正式请求,直接
请您尽快按要求将...
Se le insta urgentemente a...
我很期待合作的可能性。
Me complace la idea de trabajar juntos.
正式,礼貌
谢谢您在这件事上的帮忙。
Gracias por su ayuda en este asunto.
正式,礼貌
我期待着和您就此事进一步商讨。
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Es nuestra intención...
正式意向声明,直接
我们仔细考虑了您的建议...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
正式,关于生意交易的决定
很抱歉地通知您...
Lamentamos informarle que...
正式,拒绝生意交易或对交易不感兴趣
正式,礼貌
如需进一步信息请查阅我们的网站...
Para mayor información consulte nuestra página web:
正式,用于留写网站地址
电子邮件 : 结束语
如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
正式,非常礼貌
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
正式,非常礼貌
麻烦您请尽快回复,因为...
Le rogamos responda a labrevedad posible ya que...
正式,礼貌
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Si requiere más información no dude en contactarme.
正式,礼貌
¿Sería posible...
正式请求,非常客气
您是否能够...
¿Tendría la amabilidad de...
正式请求,非常客气
如果您能...,我将不胜感激。
Me complacería muchosi...
正式请求,非常客气
如果您能给我们发送更多相关详细信息,我们将不胜感激。
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
正式,使用不广泛,收信者姓名详
祝好
Saludos,
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
祝好
Saludos,
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间
我代表...给您写信。
Le escribo en nombre de...
正式,为他人写信
...诚挚推荐贵公司。
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
正式,礼貌的书信开头方式
电子邮件 : 正文
请问您是否介意...?
正式请求,非常礼貌
如果您能… ,我将非常感激。
Lepudiera...
正式请求,非常礼貌
您能将…发送给我吗?
¿Podría enviarme...
正式请求,礼貌
我们对接受/获得...很有兴趣。
Estamos interesados en obtener/recibir...
正式,非常礼貌
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
正式,非常礼貌
提前谢谢您。
Le agradecemos de antemano...
正式,非常礼貌
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
正式请求,直接
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
正式请求,直接
我们的意向是...
不很正式,曾和收信人做过生意
亲爱的约翰,
Querido Juan:
不正式,和收信人是不很熟悉的朋友
我们就...一事给您写信。
Nos dirigimos a usted en referencia a...
正式,代表整个公司
我们因...写这封信。
Le escribimos en referencia a...
Apreciado Sra. Pérez:
正式,女性收信者,已婚,姓名详
尊敬的史密斯小姐,
Apreciada Srta. Pérez:
正式,女性收信者,未婚,姓名详
尊敬的史密斯女士/小姐,
Apreciada Sra. Pérez:
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
亲爱的约翰 史密斯,
Estimado Sr. Pérez:
正式,直接
如果您需要更多信息...
Si requiere más información..
正式,直接
和您做生意,我们觉得很愉快。
Apreciamos hacer negocios con usted.
正式,直接
请联系我,我的电话号码是...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Señores:
正式,收信者姓名性别不详
尊敬的先生们,
Apreciados Señores:
正式,用于写给几个人或整个部门
尊敬的收信人,
A quien pueda interesar
正式,收信人姓名性别完全不详
尊敬的史密斯先生,
Apreciado Sr. Pérez:
正式,男性收信者,姓名详
尊敬的史密斯女士,
正式,代表整个公司
因贵公司...
Con relación a...
正式,就联系公司的相关事宜
鉴于贵公司...
En referencia a...
正式,就联系公司的相关事宜
我写信,想询问关于...的信息。
Escribo para pedir información sobre.
不很正式,以个人身份代表整个公司
正式,非常直接
期待着尽快得到您的回复。
Espero tener noticias de usted pronto.
不很正式,礼貌
此致
Se despide cordialmente,
正式,收信者姓名不详
此致
敬礼
Atentamente,
正式,广泛使用,收信者姓名详
肃然至上
Respetuosamente,
正式请求,非常直接
如果您能...,我们将不胜感激。
Estaríamos muy agradecidos si...
正式请求,礼貌,代表公司
您目前的价格清单是...样的?
¿Cuál es la lista actual deprecios de...
正式特殊要求,直接
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息。
附件是...格式的。
El archivo adjunto está en formato...
正式,详细说明收信人打开附件的程序
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
相关文档
最新文档