孙子兵法-翻译、解释(完整版)
《孙子兵法》全文及翻译
《孙子兵法》全文及翻译展开全文《孙子兵法》01章始计兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
战争是国家的大事,它关系着人民的生死和宗庙社稷的存亡,是不可不认真考察了解的。
所以,要以如下五个根本方面的因素为基础,去对敌我双方的情况进行比较分析和评估,从而探索战争胜负的情势。
这五个根本方面即:一是“道”,二是“天”,三是“地”, 四是“将”,五是“法”。
道者,令民于上同意,可与之死,可与之生,而不危也;天者,阴阳、寒暑、时制也;地者,远近、险易、广狭、死生也;将者,智、信、仁、勇、严也;法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。
所谓“道”,就是要使民众与君主同心同德,可与君主死生与共而无违疑之心。
所谓“天”,就是指昼夜、寒暑与四时节令的变化。
所谓“地”,就是指道路的远近、地势之险厄平易、开阔狭窄与高低向背等地理条件。
所谓“将”,就是要求将帅要具备智谋、信实、仁爱、勇敢和严明等五种品格。
所谓“法”,就是指军队的组织编制、将吏的职分管理与军需物资的掌管使用。
凡属上述五个方面的事,身为将帅,都不能不过问。
了解这些情况,就能打胜仗;不了解这些情况,就不能打胜仗。
故校之以计,而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
所以要对敌我双方的情况进行比较分析,从而探索战争胜负的情势:哪一方的君主开明?哪一方的将帅贤能?哪一方占有天时、地利?哪一方的武器装备精良?哪一方的士卒训练有素?哪一方的赏罚公正严明?我们根据上述情况,就可预知谁胜谁负了。
将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
将帅如能听从我的谋划,用他指挥作战,必然取胜,就把他留下;如不听从我的谋划,用他指挥作战,必然失败,就把他辞去。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而制权也。
孙子兵法原文及翻译
孙子兵法始计篇孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
故经之以五事,校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。
天者,阴阳、寒暑、时制也。
地者,远近、险易、广狭、死生也。
将者,智、信、仁、勇、严也。
法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。
故校之以计而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而制权也。
兵者,诡道也。
故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近;利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。
攻其无备,出其不意。
此兵家之胜,不可先传也。
夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。
多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。
作战篇孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮。
则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。
其用战也,贵胜,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。
夫钝兵挫锐,屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者不能善其后矣。
故兵闻拙速,未睹巧之久也。
夫兵久而国利者,未之有也。
故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。
善用兵者,役不再籍,粮不三载,取用于国,因粮于敌,故军食可足也。
国之贫于师者远输,远输则百姓贫;近师者贵卖,贵卖则百姓财竭,财竭则急于丘役。
力屈、财殚,中原、内虚于家,百姓之费,十去其七;公家之费,破军罢马,甲胄矢弓,戟盾矛橹,丘牛大车,十去其六。
故智将务食于敌,食敌一钟,当吾二十钟;忌杆一石,当吾二十石。
故杀敌者,怒也;取敌之利者,货也。
车战得车十乘以上,赏其先得者而更其旌旗。
车杂而乘之,卒善而养之,是谓胜敌而益强。
《孙子兵法》全文翻译
《孙子兵法》全文翻译 (上)【始计第一】原文:孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
故经之以五事,校之以七计,而索其情。
一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
道者,令民于上同意,故可与之死,可与之生,而不畏危也。
天者,阴阳、寒暑、时制也。
地者,高下,远近、险易、广狭、死生也。
将者,智、信、仁、勇、严也。
法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。
故校之以七计,而索其情。
曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而制权也。
兵者,诡道也。
故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。
利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。
此兵家之胜,不可先传也。
夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。
多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。
【始计第一】译文:孙子说:战争是一个国家的头等大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不慎重周密地观察、分析、研究。
因此,必须通过敌我双方五个方面的分析,七种情况的比较,得到详情,来预测战争胜负的可能性。
一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。
道,指君主和民众目标相同,意志统一,可以同生共死,而不会惧怕危险。
天,指昼夜、阴晴、寒暑、四季更替。
地,指地势的高低,路程的远近,地势的险要、平坦与否,战场的广阔、狭窄,是生地还是死地等地理条件。
将,指将领足智多谋,赏罚有信,对部下真心关爱,勇敢果断,军纪严明。
法,指组织结构,责权划分,人员编制,管理制度,资源保障,物资调配。
对这五个方面,将领都不能不做深刻了解。
了解就能胜利,否则就不能胜利。
所以,要通过对双方各种情况的考察分析,并据此加以比较,从而来预测战争胜负。
孙子兵法全文翻译
孙子兵法全文翻译译文:【始计第一】1.孙子说:战争是一个国家的头等大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不慎重周密地观察、分析、研究。
2.因此,必须通过敌我双方五个方面的分析,七种情况的比拟,得到详情,来预测战争胜负的可能性。
3.一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。
道,指君主和民众目标一样,意志统一,可以同生共死,而不会惧怕危险。
天,指昼夜、阴晴、寒暑、四季更替。
地,指地势的上下,路程的远近,地势的险要、平坦与否,战场的广阔、狭窄,是生地还是死地等地理条件。
将,指将领足智多谋,赏罚有信,对部下真心关爱,勇敢果断,军纪严明。
法,指组织结构,责权划分,人员编制,管理制度,资源保障,物资调配。
对这五个方面,将领都不能不做深刻了解。
了解就能胜利,否如此就不能胜利。
4.所以,要通过对双方各种情况的考察分析,并据此加以比拟,从而来预测战争胜负。
哪一方的君主是有道明君,能得民心?哪一方的将领更有能力?哪一方占有天时地利?哪一方的法规、法令更能严格执行?哪一方资源更充足,装备更精良,兵员更广阔?哪一方的士兵训练更有素,更有战斗力?哪一方的赏罚更公正严明?通过这些比拟,我就知道了胜负。
5.将领听从我的计策,任用他必胜,我就留下他;将领不听从我的计策,任用他必败,我就辞退他。
听从了有利于克敌制胜的计策,还要创造一种势态,作为协助我方军事行动的外部条件。
势,就是按照我方建立优势、掌握战争主动权的需要,根据具体情况采取不同的相应措施。
6.用兵作战,就是诡诈。
因此,有能力而装做没有能力,实际上要攻打而装做不攻打,欲攻打近处却装做攻打远处,攻打远处却装做攻打近处。
对方贪利就用利益诱惑他,对方混乱就趁机攻取他,对方强大就要防范他,对方暴躁易怒就可以撩拨他怒而失去理智,对方自卑而慎重就使他骄傲自大,对方体力充沛就使其劳累,对方内部亲密团结就挑拨离间,要攻打对方没有防范的地方,在对方没有料到的时机发动进攻。
这些都是军事家克敌制胜的诀窍,不可先传泄于人也。
孙子兵法及翻译
孙子兵法36计详解NO.1胜战计第一计瞒天过海备周而意怠,常见则不疑,阴在阳之内,不在阳之对。
太阳,太阴。
译:认为准备万分周到,就容易松劲;平时看惯了的,就往往不在怀疑了,秘计隐藏在暴露的事物中,而不是和公开的形式相排斥。
非常公开的往往蕴藏着非常机密的。
第二计围魏救赵共敌不如分敌,敌阳不如敌阴。
译:树敌不可过多,对敌要各个击破,对现在还不忙于消灭的,要隐藏我们的意图。
第三计借刀杀人敌已明,友未定,引友杀敌,不出自力,以损推演。
译:作战的对象已经确定,而朋友的态度还不稳定,要诱导朋友去消灭敌人,避免消耗自己的力量。
第四计以逸待劳困敌之势,不以战,损刚益柔。
译:控制敌方力量发展的命脉来扼杀他,而不采取进攻的形势,这就是“损刚益柔”原理的演用。
第五计趁火打劫敌之害大,就势取利,刚决柔也。
译:敌方的危机很大,就乘机取利,用优势力量攻击软弱的。
第六计声东击西乱志乱萃,不虞“坤下兑上”之象;利其不自主而取之。
译:敌人乱撞瞎碰,摸不清情况,这是《易经》“萃”封上所说的“坤下兑上”的混乱征状。
必须利用敌方失去控制力的时机加以消灭。
NO.2敌战计第七计无中生有译:诳也,非诳也,实其所诳也。
少阴,太阴,太阳。
无中生有是运用假象,但不是弄假到底。
而是使假象变真象,大小假象,掩护真象。
第八计暗渡陈仓示之以动,利其静而有主,“益动而巽”。
译:故意暴露行动,利用敌方固守的时机,便主动偷袭。
第九计隔岸观火阳乖序乱,阴以待逆,暴戾恣睢,其势自毙。
顺以动豫,豫顺以动。
译:敌人内部分裂,秩序混乱,我便等待他发生暴乱,那时敌人穷凶极恶,翻目仇杀,势必自行灭亡。
我要根据敌人变动作好准备;作好准备之后,还要根据敌人的变动而行动。
第十计笑里藏刀信而安之,阴以图之,备而后动,勿使有变:刚中柔外也。
译:使敌人相信我方,并使其麻痹松懈,我则暗中策划,充分准备,一有机会,立即动手,使他来不及应变,这是暗中厉害,表面柔和的策略。
第十一计李代桃僵势必有损,损阴以益阳。
孙子兵法翻译
孙子兵法翻译第一章:始计1、孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
【译文】孙子说:战争是国家的大事,它关系着人民的生死和宗庙社稷的存亡,是不可不认真考察了解的。
2、故经之以五(事),校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
道者,令民与上同意也,故可(以)与之死,可(以)与之生,而不(畏危)〔诡也〕。
天者,阴阳、寒暑、时制也。
地者,远近、险易、广狭、死生也。
将者,智、信、仁、勇、严也。
法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。
【译文】所以,要以如下五个根本方面的因素为基础,去对敌我双方的情况进行比较分析和评估,从而探索战争胜负的情势。
这五个根本方面即:一是“道”,二是“天”,三是“地”,四是“将”,五是“法”。
所谓“道”,就是要使民众与君主同心同德,可与君主死生与共而无违疑之心。
所谓“天”,就是指昼夜、寒暑与四时节令的变化。
所谓“地”,就是指道路的远近、地势之险厄平易、开阔狭窄与高低向背等地理条件。
所谓“将”,就是要求将帅要具备智谋、信实、仁爱、勇敢和严明等五种品格。
所谓“法”,就是指军队的组织编制、将吏的职分管理与军需物资的掌管使用。
凡属上述五个方面的事,身为将帅,都不能不过问。
了解这些情况,就能打胜仗;不了解这些情况,就不能打胜仗。
3、故校之以计而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
【译文】所以要对敌我双方的情况进行比较分析,从而探索战争胜负的情势:哪一方的君主开明?哪一方的将帅贤能?哪一方占有天时、地利?哪一方的武器装备精良?哪一方的士卒训练有素?哪一方的赏罚公正严明?我们根据上述情况,就可预知谁胜谁负了。
4、将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
【译文】将帅如能听从我的谋划,用他指挥作战,必然取胜,就把他留下;如不听从我的谋划,用他指挥作战,必然失败,就把他辞去。
孙子兵法全篇
孙子兵法(完整版):永久收藏,终生研读!第一套胜战计第一计瞒天过海备周而意怠,常见则不疑,阴在阳之内,不在阳之对。
太阳,太阴。
译:认为准备万分周到,就容易松劲;平时看惯了的,就往往不在怀疑了,秘计隐藏在暴露的事物中,而不是和公开的形式相排斥。
非常公开的往往蕴藏着非常机密的。
第二计围魏救赵共敌不如分敌,敌阳不如敌阴。
译:树敌不可过多,对敌要各个击破,对现在还不忙于消灭的,要隐藏我们的意图。
第三计借刀杀人敌已明,友未定,引友杀敌,不出自力,以损推演。
译:作战的对象已经确定,而朋友的态度还不稳定,要诱导朋友去消灭敌人,避免消耗自己的力量。
第四计以逸待劳困敌之势,不以战,损刚益柔。
译:控制敌方力量发展的命脉来扼杀他,而不采取进攻的形势,这就是“损刚益柔”原理的演用。
第五计趁火打劫敌之害大,就势取利,刚决柔也。
译:敌方的危机很大,就乘机取利,用优势力量攻击软弱的。
第六计声东击西乱志乱萃,不虞“坤下兑上”之象;利其不自主而取之。
译:敌人乱撞瞎碰,摸不清情况,这是《易经》“萃”封上所说的“坤下兑上”的混乱征状。
必须利用敌方失去控制力的时机加以消灭。
第二套敌战计第七计无中生有译:诳也,非诳也,实其所诳也。
少阴,太阴,太阳。
无中生有是运用假象,但不是弄假到底。
而是使假象变真象,大小假象,掩护真象。
第八计暗渡陈仓示之以动,利其静而有主,“益动而巽”。
译:故意暴露行动,利用敌方固守的时机,便主动偷袭。
第九计隔岸观火阳乖序乱,阴以待逆,暴戾恣睢,其势自毙。
顺以动豫,豫顺以动。
译:敌人内部分裂,秩序混乱,我便等待他发生暴乱,那时敌人穷凶极恶,翻目仇杀,势必自行灭亡。
我要根据敌人变动作好准备;作好准备之后,还要根据敌人的变动而行动。
第十计笑里藏刀信而安之,阴以图之,备而后动,勿使有变:刚中柔外也。
译:使敌人相信我方,并使其麻痹松懈,我则暗中策划,充分准备,一有机会,立即动手,使他来不及应变,这是暗中厉害,表面柔和的策略。
第十一计李代桃僵势必有损,损阴以益阳。
(完整)《孙子兵法》原文及翻译
(完整)《孙子兵法》原文及翻译第一套胜战计第一计瞒天过海备周而意怠,常见则不疑,阴在阳之内,不在阳之对。
太阳,太阴。
译:认为准备万分周到,就容易松劲;平时看惯了的,就往往不在怀疑了,秘计隐藏在暴露的事物中,而不是和公开的形式相排斥。
非常公开的往往蕴藏着非常机密的。
第二计围魏救赵共敌不如分敌,敌阳不如敌阴。
译:树敌不可过多,对敌要各个击破,对现在还不忙于消灭的,要隐藏我们的意图。
第三计借刀杀人敌已明,友未定,引友杀敌,不出自力,以损推演。
译:作战的对象已经确定,而朋友的态度还不稳定,要诱导朋友去消灭敌人,避免消耗自己的力量。
第四计以逸待劳困敌之势,不以战,损刚益柔。
译:控制敌方力量发展的命脉来扼杀他,而不采取进攻的形势,这就是“损刚益柔”原理的演用。
第五计趁火打劫敌之害大,就势取利,刚决柔也。
译:敌方的危机很大,就乘机取利,用优势力量攻击软弱的。
第六计声东击西乱志乱萃,不虞“坤下兑上”之象;利其不自主而取之。
译:敌人乱撞瞎碰,摸不清情况,这是《易经》“萃”封上所说的“坤下兑上”的混乱征状。
必须利用敌方失去控制力的时机加以消灭。
第二套敌战计第七计无中生有译:诳也,非诳也,实其所诳也。
少阴,太阴,太阳。
无中生有是运用假象,但不是弄假到底。
而是使假象变真象,大小假象,掩护真象。
第八计暗渡陈仓示之以动,利其静而有主,“益动而巽”。
译:故意暴露行动,利用敌方固守的时机,便主动偷袭。
第九计隔岸观火阳乖序乱,阴以待逆,暴戾恣睢,其势自毙。
顺以动豫,豫顺以动。
译:敌人内部分裂,秩序混乱,我便等待他发生暴乱,那时敌人穷凶极恶,翻目仇杀,势必自行灭亡。
我要根据敌人变动作好准备;作好准备之后,还要根据敌人的变动而行动。
第十计笑里藏刀信而安之,阴以图之,备而后动,勿使有变:刚中柔外也。
译:使敌人相信我方,并使其麻痹松懈,我则暗中策划,充分准备,一有机会,立即动手,使他来不及应变,这是暗中厉害,表面柔和的策略。
第十一计李代桃僵势必有损,损阴以益阳。
孙子兵法二十则原文及翻译
孙子兵法二十则原文及翻译
1. 兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
- 翻译:战争是国家的重大事情,是生死存亡之地,是不能不
慎重考虑的道路。
2. 故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三
曰地,四曰将,五曰法。
- 翻译:所以通过五个要素加以验证,以计谋检验,来揣摩敌情:一是道义,二是自然环境,三是地理条件,四是将领才能,五
是法令规则。
3. 凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里食绝,
露宿千里,不怠于前,不责于后,先鼓之,后击之,强驱而不休,
击败而不追,迅猛而不久,暴戾而不顾,捷足先登,险阻则先,远
则诱之,近则攻之,此兵之胜,不可先传也。
- 翻译:凡是运用兵法的情况,可以驰骋车千节,改装车千乘,带兵装甲十万,千里无粮断,千里露宿,不向后怒责前行,先鼓催
将军,后进攻敌军,强行驱使而不停息,击败敌人而不追击,迅速
而不持久,野蛮而不顾忌,迅捷地占领制高点,难处则先发制人,
远离则诱敌深入,近距离则直接攻击。
这些是战胜敌人不可提前暴露的兵法。
4. 故曰:知彼知己,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼,不知己,每战必殆。
- 翻译:所以说,了解敌人和了解自己,百战不败;不了解敌人但了解自己,胜败各半;不了解敌人和不了解自己,每次战斗都将面临危险。
5. 兵法所以加速诱敌之至也;所以不战而屈人之兵也;所以不失四时之利也;所以能败敌于无形也。
- 翻译:兵法能够迅速引诱敌人的原因;能够在不交战的情况下打败对方;能够善于利用四时之利;能够以无形之力击败敌人。
...
(以下省略)。
孙子兵法译文
孙子兵法译文孙子兵法全文翻译(完整原文-孙子兵法翻译)孙子兵法,又称孙吴兵法、吴孙子兵法、孙子兵法、孙武兵法等。
,是中国现存最早的兵法,也是世界上最早的军事著作,被誉为“兵家科学圣书”。
约六千字,共十三篇。
先计划【原文】孙子曰:兵者,国之大事,生死之地,存亡之道,必察。
孙子说:战争是国家的头等大事,是关系人民生死的地方,是决定国家生死的方式。
我们必须认真调查和研究它。
【原文】所以,它是基于五件事:一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。
道,让百姓认同它,你就可以和它一起死,你就可以和它一起活,你就不怕危险。
天,阴阳,寒热,时间系统。
土地,近的和远的,危险的和容易的,宽的和窄的,死的和活的。
志、智、信、仁、勇、严。
法,乐制,官道,主用也。
这五件事都要听,知者胜,不知者无敌。
所以学校的计划是基于它的感觉,说:谁是主人?谁会有能力?什么是天地?法律是什么?谁更强?谁实践?奖励和惩罚是什么?我由此知道结果。
要以现实的五个方面为纲,具体对比双方的基本条件来讨论战争的胜负:一、“道”、二、“天”、三、“地”、四、“将”、五、“法”。
所谓“道”,就是让百姓在政治上认同君主的思想,让百姓与君主同甘共苦,誓死抗争,没有二心。
所谓“天”,就是天气的阴晴、寒暑、四季的变化规律。
所谓“地”,是指路途的远近,地势的险峻或平坦,战场的宽窄,是死亡之地还是出生之地等。
所谓“将军”,就是看将军是否具备智、信、仁、勇、严这五种品质。
所谓“法”,是指军队的组织编制制度、军官职务范围的规定、军需供应管理制度等。
一般来说,这五个方面没有没听说过的将军,只有彻底掌握的才能赢,没有彻底掌握的不能赢。
因此,有必要通过对比双方的具体情况来探讨战争的结果。
这些条件是:两个君主中哪一个有明确而恰当的施政?哪位将军更有才华?天时和地利,哪一方占的多?军队的哪一方很好地执行了法律?哪一方更强?哪个士兵训练得更好?奖励和惩罚哪个更严格?通过分析和比较这些情况,我可以知道战争的结果。
孙子兵法二十则原文及翻译
孙子兵法二十则原文及翻译1. 兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
翻译:士兵是国家的大事,是死亡和生存的关键,是存亡之道,必须认真考虑。
2. 故经之以五事,校之以计,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
翻译:所以用五个方面来探究,用计算来校对,寻求真正了解的依据。
一是道,二是天命,三是地势,四是将领,五是法度。
3. 凡治众如治寡,分数是也;斗众如斗寡,形名是也;三军之众,可使必受敌,量其权而动也。
翻译:处理众人的方式与处理少数人的方式是相同的;与少数人战斗的方式与与众人战斗的方式也是相同的。
要使三军之众能够被必须接受战斗,必须评估其力量而行动。
4. 地生短长,将与地形是也;地势与权是也;将之与地势权也,形也。
翻译:地势和地形有短长之分,将军与地形有关;地势与兵力有关;将军根据地势和兵力来调配兵力,形成战斗的局势。
5. 用兵之法,如何?以故将之,五者胜之,五者败之:五者,天、地、将、法、令;齐也、形也、奇也、众也、谋也。
凡此五者,将之过也,用之者败也。
翻译:用兵之法,如何?如果将军能够满足五个条件,就有胜利的可能,如果失去了这五个条件,就会失败。
这五个条件是天时、地利、将领、法度和命令;整齐有序、形成合适的局势、运用奇计、充分利用兵力、策划周密的计谋。
将领不能满足这些条件,用兵就会失败。
6. 故将之,五常不足,有五者必败,有五者必胜,无败也,无胜也,将之至矣。
故校之以计而索其情。
翻译:因此,将领如果不能满足五个基本条件,就会失败,而如果能够满足这五个条件,就能够成功。
没有失败,也没有胜利,将领已经到了极致。
因此,必须用计算来校正和了解情况。
7. 用兵有言:“吾不敢为主者。
”以正直而言:“吾不敢为主者。
”此谓用兵之法。
翻译:用兵有一句话:“我不敢做主。
”用来表明正直坦诚的态度:“我不敢做主。
”这就是用兵之法。
8. 尊重士兵,使其明白决策的重要性,能够听从命令,坚守岗位,勇往直前,保护国家和平的基石。
孙子兵法全文及翻译
孙子兵法全文及翻译一、始计篇【原文】孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
【译文】孙子说:战争,是国家的头等大事,是关系民众生死的所在,是决定国家存亡的途径,不能不认真加以考察、研究。
【原文】故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将、五曰法。
道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。
天者,阴阳,寒暑、时制也。
地者,远近、险易、广狭、死生也。
将者,智、信、仁、勇、严也。
法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。
故校之以计,而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
【译文】应该以五个方面的情实为纲,通过具体比较双方的基本条件来探讨战争胜负的情形:一是“道”,二是“天”,三是“地”,四是“将”,五是“法”。
所谓“道”,就是从政治上使民众与君主的思想一致,这样,民众就能与君主同生死共患难,誓死效命,毫无二心。
所谓“天”,就是气候的阴晴、寒暑、四季节令的更替规律等。
所谓“地”,就是指行程的远近、地势的险峻或平易,战地的广狭,是死地还是生地等。
所谓“将”,就是看将领们是否具备智、信、仁、勇、严五种素质。
所谓“法”,就是指部队的组织编制制度,军官的职责范围规定,军需物资的供应管理制度等。
大凡这五个方面,将领们没有谁没听说过,但只有透彻掌握了的人才能取胜,没有透彻掌握的人则不能取胜。
因而,还要通过比较双方的具体条件来探究战争胜负的情形。
这些条件是:双方君主哪一方施政清明、有道?将领哪一方更有才能?天时、地利哪一方占得多?军中法令哪一方执行得好?兵力哪一方更强大?士兵哪一方更训练有素?奖赏与惩罚哪一方更严明?我凭着对这些情况的分析比较,就可知道战争胜负的情形了。
【原文】将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而制权也。
【译文】如果您能接受我的军事思想,任用我领兵作战一定胜利,我就留下;如果您不能接受我的军事思想,用我领兵作战必定失败,我就离开。
孙子兵法-翻译、解释(完整版)
孫子兵法—翻譯一、兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
譯:戰爭是國家的大事,關係人民的生死,國家的存亡,是不可不細心研究和慎重考慮的。
二、故經之以五事,校之以計,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰將,五曰法。
譯:所以要從五方面來比較、核算,探求其事實。
第一是主義,第二是時間,第三是空間,第四是精神,第五是紀律。
三、道者,令民與上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也。
譯:道的含義,就是使全國人民,意志統一,精神集中,人民和政府,才能同心協力,同生死,共患難而不怕犧牲。
四、將者,智、信、仁、勇、嚴也。
譯:為將者,必須具有才智、威信、仁愛、英勇、嚴肅等精神與性格。
五、曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒熟練?賞罰孰明?吾以此知勝負矣。
譯:自問:誰的主帥,能使全體軍民意志統一與精神集中?誰的將領具有才能?誰得天時地利?誰的法令能貫徹執行?誰的軍隊強大?誰的士兵有訓練?誰得賞罰,公正嚴明?根據這些事實判斷,便能預先知道誰勝誰敗。
六、計利以聽,乃為之勢,以佐其外,勢者,因利而制權也。
譯:分析情況,計算利害,然後部署打擊敵人之形勢;並利用其他有利的手段與權宜之處置,掌握變化,進行機動。
七、兵者,詭道也。
譯:兵法,是詭詐多端,千變萬化的行為。
八、能而示之不能,用而示之不用。
譯:有能力,故意顯示沒有能力,要用兵,故意顯示不用兵。
九、近而示之遠,遠而示之近。
譯:欲攻近處,故示欲攻遠處;欲攻遠處,故示欲攻近處。
十、此兵家之勝,不可先傳也。
譯:這就是軍事家戰勝的道理,但戰爭乃千變萬化,必須靈活運用,決不可能事先傳之其秘訣的。
十一、夫未戰而廟算勝者,得算多也。
譯:戰爭未發生以前,要有精密周詳的國防計劃,得到勝利的,是因為計劃精詳。
十二、其用戰也貴勝。
譯:大軍出爭作戰,以爭取勝利為第一要務。
十三、夫鈍兵、挫銳、屈力、殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者,不能善後矣!譯:如果軍隊疲憊,挫失銳氣,經濟枯竭,則鄰近敵國,便會乘機入侵;雖有智謀的主帥,也將無法結束戰爭,確保勝利了。
孙子兵法全文解释
孙子兵法军争篇翻译孙子说:用兵的原则,将领接受君命,从召集军队,安营扎寨,到开赴战场与敌对峙,没有比率先争得制胜的条件更难的事了。
“军争”中最困难的地方就在于以迂回进军的方式实现更快到达预定战场的目的,把看似不利的条件变为有利的条件。
所以,由于我迂回前进,又对敌诱之以利,使敌不知我意欲何去,因而出发虽后,却能先于敌人到达战地。
能这么做,就是知道迂直之计的人。
“军争”为了有利,但“军争”也有危险。
带着全部辎重去争利,就会影响行军速度,不能先敌到达战地;丢下辎重轻装去争利,装备辎重就会损失。
卷甲急进,白天黑夜不休息地急行军,奔跑百里去争利,则三军的将领有可能会被俘获。
健壮的士兵能够先到战场,疲惫的士兵必然落后,只有十分之一的人马如期到达;强行军五十里去争利,先头部队的主将必然受挫,而军士一般仅有一半如期到达;强行军三十里去争利,一般只有三分之二的人马如期到达。
这样,部队没有辎重就不能生存,没有粮食供应就不能生存,没有战备物资储备就无以生存。
所以不了解诸侯各国的图谋,就不要和他们结成联盟;不知道山林、险阻和沼泽的地形分布,不能行军;不使用向导,就不能掌握和利用有利的地形。
所以,用兵是凭借施诡诈出奇兵而获胜的,根据是否有利于获胜决定行动,根据双方情势或分兵或集中为主要变化。
按照战场形势的需要,部队行动迅速时,如狂风飞旋;行进从容时,如森林徐徐展开;攻城掠地时,如烈火迅猛;驻守防御时,如大山岿然;军情隐蔽时,如乌云蔽日;大军出动时,如雷霆万钧。
夺取敌方的财物,掳掠百姓,应分兵行动。
开拓疆土,分夺利益,应该分兵扼守要害。
这些都应该权衡利弊,根据实际情况,相机行事。
率先知道“迂直之计”的将获胜,这就是军争的原则。
《军政》说:“在战场上用语言来指挥,听不清或听不见,所以设置了金鼓;用动作来指挥,看不清或看不见,所以用旌旗。
金鼓、旌旗,是用来统一士兵的视听,统一作战行动的。
既然士兵都服从统一指挥,那么勇敢的将士不会单独前进,胆怯的也不会独自退却。
《孙子兵法》全文翻译
《孙子兵法》全文翻译 (上)【始计第一】原文:孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
故经之以五事,校之以七计,而索其情。
一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
道者,令民于上同意,可与之死,可与之生,而不畏危也。
天者,阴阳、寒暑、时制也。
地者,高下,远近、险易、广狭、死生也。
将者,智、信、仁、勇、严也。
法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。
故校之以七计,而索其情。
曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而制权也。
兵者,诡道也。
故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。
利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。
此兵家之胜,不可先传也。
夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。
多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。
【始计第一】译文:孙子说:战争是一个国家的头等大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不慎重周密地观察、分析、研究。
因此,必须通过敌我双方五个方面的分析,七种情况的比较,得到详情,来预测战争胜负的可能性。
一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。
道,指君主和民众目标相同,意志统一,可以同生共死,而不会惧怕危险。
天,指昼夜、阴晴、寒暑、四季更替。
地,指地势的高低,路程的远近,地势的险要、平坦与否,战场的广阔、狭窄,是生地还是死地等地理条件。
将,指将领足智多谋,赏罚有信,对部下真心关爱,勇敢果断,军纪严明。
法,指组织结构,责权划分,人员编制,管理制度,资源保障,物资调配。
对这五个方面,将领都不能不做深刻了解。
了解就能胜利,否则就不能胜利。
所以,要通过对双方各种情况的考察分析,并据此加以比较,从而来预测战争胜负。
文言文翻译孙子兵法
孙子曰:“兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
”(孙子曰:兵者,国家大事,生死存亡之道,不可不细察也。
)凡用兵之道,先计而后战,计不先定,不可以战。
(凡用兵之道,先要谋划而后行动,谋划不定,不可轻举妄动。
)故校战计,必审知其守备,然后求战。
(因此,在战争谋划中,必须审慎了解敌人的防守情况,然后才能求战。
)兵者,诡道也。
故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。
(兵者,诡变之道也。
因此,能够取胜却装作不能,打算使用却装作不用,逼近却装作远离,远离却装作逼近。
)兵势不过盛衰,形胜不过奇正。
(兵势不过盛衰,形势不过奇正。
)故善战者,求之于势,不责于人,故能择人而任势。
(因此,善于用兵的人,追求的是势,而不是责备别人,所以能够挑选人才并利用形势。
)凡战者,以正合,以奇胜。
(凡战者,以正合,以奇胜。
)故战势不过奇正,奇正之变,不可胜穷也。
(因此,战势不过奇正,奇正的变化,不可穷尽。
)凡军好高而恶下,贵阳而贱阴,养生而处实,军无百疾,是谓必胜。
(凡军队喜好高而厌恶下,重视贵而轻视阴,保养身体而居于实地,军队没有百种疾病,这就是必胜之道。
)凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,则内外之费,宾客之用,车甲之养,日费千金,然后十万之师举矣。
(凡用兵之法,驱驰千辆战车,装备千辆战车,士兵十万,千里运送粮食,内外之费,宾客之用,车甲之养,每日耗费千金,然后十万大军才能行动。
)故知兵之将,生于治而成于乱。
(因此,懂得用兵的将领,在治世中成长,在乱世中成就。
)凡战者,以正合,以奇胜。
故善出奇者,无穷如天地,不竭如江河。
(凡战者,以正合,以奇胜。
因此,善于出奇制胜的人,其变化如同天地,无穷无尽,如同江河,永不枯竭。
)凡战者,以形固。
夫兵形象水,水之形,避高而趋下,兵之形,避实而击虚。
(凡战者,以形固。
兵的形象如同水,水的形态,避开高处而趋向低处,兵的形象,避开坚实之处而攻击虚弱之处。
)故水形避高而趋下,兵形避实而击虚。
孙子兵法全文阅读-孙子兵法译文及全文翻译
孙子兵法全文阅读-孙子兵法译文及全文翻译《孙子兵法》,它诞生于2500年前的春秋时代,是中国现存最早的兵书,也是世界上最早的军事著作,被誉为兵书之首、兵学圣典。
《孙子兵法》对中国的历史占据了很重要的角色。
下面整理了《孙子兵法》的全文,让我们一起来回顾经典:《孙子兵法》完整版在线阅读:孙武始计篇《孙子兵法》原文孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
故经之以五事,校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。
天者,阴阳、寒暑、时制也。
地者,远近、险易、广狭、死生也。
将者,智、信、仁、勇、严也。
法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。
故校之以计而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而制权也。
兵者,诡道也。
故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近;利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。
攻其无备,出其不意。
此兵家之胜,不可先传也。
夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。
多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。
《孙子兵法》译文孙子说:战争是国家的大事,它关系到百姓的生死,国家的存亡,不能不认真地考察和研究。
因此,要通过对敌我五个方面的情况进行综合比较,来探讨战争胜负的情形:一是政治,二是天时,三是地势,四是将领,五是制度。
政治,就是要让民众和君主的意愿一致,战时他们才会为君主去死,不存二心。
天时,就是指昼夜、晴雨、寒冷、炎热、季节气候的变化。
地势,就是指高陵洼地、路途远近、险隘平坦、进退方便等条件。
将领,就是指挥者所具备的智慧、诚信、仁爱、勇猛、严明等素质。
《孙子兵法》全文翻译
《孙子兵法》全文翻译《孙子兵法》全文翻译 (上)【始计第一】原文:孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
故经之以五事,校之以七计,而索其情。
一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
道者,令民于上同意,可与之死,可与之生,而不畏危也。
天者,阴阳、寒暑、时臸也。
地者,高下,远近、险易、广狭、死生也。
将者,臹、信、仁、勇、严也。
法者,曲臸、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。
故校之以七计,而索其情。
曰:主孰有道,将孰有能,天地孰得,法令孰行,兵众孰强,士卒孰练,赏罚孰明,吾以此知胜负矣。
将听吾计,用之必胜,留之,将不听吾计,用之必败,去之。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而臸权也。
兵者,诡道也。
故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。
利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。
此兵家之胜,不可先传也。
夫未战而庙算胜者,得算多也,未战而庙算不胜者,得算少也。
多算胜,少算不胜,而况于无算乎,吾以此观之,胜负见矣。
【始计第一】译文:孙子说:战争是一个国家的头等大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不慎重周密地观察、分析、研究。
因此,必须通过敌我双方五个方面的分析,七种情况的比较,得到详情,来预测战争胜负的可能性。
一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。
道,指君主和民众目标相同,意志统一,可以同生共死,而不会惧怕危险。
天,指昼夜、阴晴、寒暑、四季更替。
地,指地势的高低,路程的远近,地势的险要、平坦与否,战场的广阔、狭窄,是生地还是死地等地理条件。
将,指将领足臹多谋,赏罚有信,对部下真心关爱,勇敢果断,军纪严明。
法,指组织结构,责权划分,人员编臸,管理臸度,资源保障,物资调配。
对这五个方面,将领都不能不做深刻了解。
了解就能胜利,否则就不能胜利。
所以,要通过对双方各种情况的考察分析,并据此加以比较,从而来预测战争胜负。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
孙子兵法—翻译一、兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
译:战争是国家的大事,关系人民的生死,国家的存亡,是不可不细心研究和慎重考虑的。
二、故经之以五事,校之以计,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
译:所以要从五方面来比较、核算,探求其事实。
第一是主义,第二是时间,第三是空间,第四是精神,第五是纪律。
三、道者,令民与上同意,可与之死,可与之生,而不畏危也。
译:道的含义,就是使全国人民,意志统一,精神集中,人民和政府,才能同心协力,同生死,共患难而不怕牺牲。
四、将者,智、信、仁、勇、严也。
译:为将者,必须具有才智、威信、仁爱、英勇、严肃等精神与性格。
五、曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒熟练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。
译:自问:谁的主帅,能使全体军民意志统一与精神集中?谁的将领具有才能?谁得天时地利?谁的法令能贯彻执行?谁的军队强大?谁的士兵有训练?谁得赏罚,公正严明?根据这些事实判断,便能预先知道谁胜谁败。
六、计利以听,乃为之势,以佐其外,势者,因利而制权也。
译:分析情况,计算利害,然后部署打击敌人之形势;并利用其他有利的手段与权宜之处置,掌握变化,进行机动。
七、兵者,诡道也。
译:兵法,是诡诈多端,千变万化的行为。
八、能而示之不能,用而示之不用。
译:有能力,故意显示没有能力,要用兵,故意显示不用兵。
九、近而示之远,远而示之近。
译:欲攻近处,故示欲攻远处;欲攻远处,故示欲攻近处。
十、此兵家之胜,不可先传也。
译:这就是军事家战胜的道理,但战争乃千变万化,必须灵活运用,决不可能事先传之其秘诀的。
十一、夫未战而庙算胜者,得算多也。
译:战争未发生以前,要有精密周详的国防计划,得到胜利的,是因为计划精详。
十二、其用战也贵胜。
译:大军出争作战,以争取胜利为第一要务。
十三、夫钝兵、挫锐、屈力、殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善后矣!译:如果军队疲惫,挫失锐气,经济枯竭,则邻近敌国,便会乘机入侵;虽有智谋的主帅,也将无法结束战争,确保胜利了。
十四、故兵闻拙速,未赌巧之久也。
译:所以用兵作战,宁可速战速决,千万不可过于慎重,而延误时机。
十五、故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。
译:所以不能彻底了解用兵危害的人,就不能完全了解用兵的利益。
十六、故杀敌者怒也,取敌之利者货也。
译:军队所以勇敢杀敌者,需激发其敌忾心;要想使我军夺取敌人物资,就非重赏俘虏者方可。
十七、车杂而乘之,卒善而养之,是谓胜敌而益强。
译:将敌车换上我方旗帜,加入我军而使用之,又需善待降俘人员,这就是所谓胜敌而越强的道理。
十八、故兵贵胜,不贵久,故知兵之将,民之司命,国家安危之主也。
译:战争以胜利为第一要务,但不贵持久,一个懂得用兵的将帅,他掌握了民族的生命,亦是国家安危的主宰。
十九、凡用兵之法,全国为上,破国次之。
译:战争的法则,以保全国力的完整为上策,如国力受到损害则较差。
二十、故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。
译:所以最高明的战略,是以谋略,战胜敌人;从外交上战胜敌人,也算好的。
其次是用野战,打败敌人;最下策是攻击敌人的城堡和要塞。
二一、故善用兵者,屈人之兵,而非战也;拔人之城,而非攻也;毁人之国,而非久也。
译:善于领导战争的统帅,屈服敌人,用不着打战;夺取城池,用不着攻坚;毁灭其国家,亦当速战速决行之。
二二、必以全争于天下,故兵不顿,而利可全,此谋攻之法也。
译:是则必须从政治、经济、文化、军事、外交、谋略等各方面,全面进行斗争,方可达成不劳顿兵力,而获全利的目的,这就是国家战略。
二三、故小敌之坚,大敌之擒。
译:若是弱小的军队,又要固执坚守而不能灵活运用,那就要成为强大敌人的俘虏了。
二四、夫将者,国之辅也,辅周则国必强,辅隙则国必弱。
译:国家的将帅,是国家的栋梁,将帅健全,国家必定强盛;将帅不健全,则国家必定衰弱。
二五、不知三军之事,而同三军之政,则军士惑矣。
译:不了解军中的政策法令,而干涉军政,则使军中迷惑,无所适从。
二六、不知三军之权,而同三军之任,则三军疑矣。
译:不懂得军中的权变战法,而干涉军事指挥,将使军令紊乱,而使军中产生疑难,并使军心疑惑。
二七、识众寡之用者胜。
译:知道兵力多少用法的,胜利。
二八、将能而君不御者胜。
译:将帅有指挥才能,而国家元首不干涉牵制者,胜利。
二九、知己知彼,百战不殆。
译:了解敌人,也了解自己,可以百战不危。
三十、孙子曰:昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。
译:孙子说:从前善于指挥作战的将领,先将自己的军队部署妥当,使敌人无机可乘,立于不败之地;在等待敌人发生错误,暴露弱点,自可战胜敌人。
三一、故善战者,能为不可胜,不能使敌必可胜。
译:善于作战的将领,却能使敌无法胜我,但不言绝对可以胜敌。
三二、故曰:胜可知,而不可为。
译:所以说:胜利可以预计知之,而不能勉强造成之。
三三、不可胜者,守也;可胜者,攻也。
译:使敌无法胜我,是属于防守的事;战胜敌人,则是属于攻击的事。
三四、守则不足,攻则有余。
译:防守作战,每易感兵力不足用;攻击作战,反常觉兵力有余裕。
三五、善守者,藏于九地之下;善攻者,动于九天之上。
译:善于防守者,能如遁藏于九地的深渊;善于攻击者,又能像天兵下降。
三六、故能自保而全胜也。
译:诚如是,则防守时,必可确保无虞,攻击时定可大获全胜。
三七、故举秋毫,不为多力;见日月,不为明目;闻雷霆,不为聪耳。
译:就好像举起秋毫,不能算有力量;看到日月,不能算是明眼;听到雷响,不能算是聪耳。
三八、古之所谓是战者,胜于易胜者也。
译:古时所谓善于作战的人,都是胜敌于无形,亦可说是胜的非常容易。
三九、故善战者之胜也,无智名,无勇功。
译:故善于作战者之获得胜利,既无智之名,亦无勇之功。
四十、故其战胜不忒,不忒者,其所措必胜,胜已败者也。
译:善战者的战胜敌人,所以完美无缺者,因为他既能妥为部署自己,又能捕捉敌机,已操必胜之算故也。
四一、是故胜兵先胜,而后求战;败兵先战,而后求胜。
译:所以战胜者,都是先造成必胜的条件,才同敌人开战,只有失败者,才抱着侥幸的心理,先同敌人开战,而徒求力战幸胜。
四二、善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。
译:善战的将帅,修明军政,确保法制,才能决定胜败之胜。
四三、兵法:「一曰度,二曰量,三曰数,四曰称,五曰胜」。
译:兵法上说:第一是「判断」,第二是「部署」,第三是「人力物力的数量」,第四是「比较计算」,第五是「战胜敌人」。
四四、故胜兵若以镒称铢,败兵若以铢称镒。
胜者之战,若决积水于千仞之谿者,形也。
译:战争之胜利者,通常集中一切有形无形的优势军力于决战地点,若以镒称铢,等于四、五百倍之悬殊,败者则恰好相反;又好像决八千公尺高谿积水的冲击力量,敌人当然无法抗拒这种形势了。
四五、孙子曰:凡治众如治寡,分数是也。
斗众如斗寡,形名是也。
译:孙子说:管理众多的部队,如同管理少数的一样,这是属于编组的问题。
指挥大部队作战,如同指挥小部队一样,这是属于号令的问题。
四六、兵之所加,如以碬投卵者,虚实是也。
译:以兵加于敌,能如以石击卵者,是以我之实,及敌之虚也。
四七、凡战者,以正合,以奇胜。
译:作战的时候,都是用「正」兵当敌,出「奇」兵取胜。
四八、故善出奇者,无穷如天地,不竭如江河。
译:所以善于出奇兵的人,就像天地那样变化无穷,像江河那样奔流不竭。
四九、终而复始,日月是也;死而复生,四时是也。
译:既终而复始,像日月的循环,既死而复生,像四时的往来。
五十、激水之疾,至于漂石者,势也。
译:水从险陡的地势流下,激流飞快,以至能冲漂石块,是形势所造成。
五一、鸷鸟之击,至于毁折者,节也。
译:凶猛的鹰鸷,高飞急降,能毁折其他小鸟的翅翼,是一鼓作气的力量。
五二、是故善战者,其势险,其节短,势如张弩,节如机发。
译:所以善于作战者,其气势险如张弩,敌人不能抵挡,其节奏短如机发,敌人无法避免。
五三、纷纷纭纭,斗乱,而不可乱也。
译:旌旗纷纷,人马纭纭,在混乱的战斗中作战,要使军队不可混乱。
五四、浑浑沌沌,形圆,而不可败也。
译:战车转动,步骑奔驰,在浑沌不清的情形下作战,要使我军不为敌所乘。
五五、治乱,数也;勇怯,势也;强弱,形也。
译:「数」是军队的编组,为治乱之源;「势」是破敌的艺术,为勇怯之本;「形」是阵地的部署,为强弱之分歧点。
五六、故善动敌者,形之,敌必从之;予之,敌必取之;以利动之,以实待之。
译:故善于欺骗敌人者,能立于主动的地位,使敌追随我军的创意,示以乱怯若之形,俾敌中我利诱,然后以治勇强的实力而等待之。
五七、故善战者,求之于势,不责于人,故能择人任势。
译:善战的将领,能从战争的态势上,寻求胜利,不从官兵身上苛求责任。
所以将帅要能择任干部的长处,造成战争有利的态势。
五八、木石之性,安则静,危则动,方则止,圆则行。
译:木石的性格,放在安静平坦的地方,就静止,放在危险倾斜的地方,就滚动,正方形则停止,圆斜形则行动。
五九、故善战人之势,如转圆石于千仞之山者,势也。
译:所谓善战敌人的态势,就像转动圆形大石,从千丈高山上滚下来,其势之凶猛可知矣。
六十、故善战者,致人而不致于人。
译:所以善于指挥作战者,能主动制敌,而不受制于敌人。
六一、能使敌人自至者,利之也;能使敌人不得至者,害之也。
译:要使敌人自己肯来,必用利益去引诱他,要使敌人不敢来,必设法妨害他,叫他不敢来。
六二、故敌佚能劳之,饱能飢之,安能动之。
译:敌欲休息,则设法使他疲劳;敌欲温饱,则设法使他飢饿;敌欲安闲,则设法使他劳动。
六三、出其所不趋,趋其所不意。
译:向敌人不注意的地方进军,攻击敌人不曾意料的方面。
六四、攻其必取者,攻其所不守也。
译:攻击之所以能夺取目标,获得胜利,乃因我攻击敌防守薄弱或未设防之处。
六五、守而必固者,守其所不攻也。
译:防守而一定能固守者,乃因我阵地险要,配备严密,使敌人不易攻击或不敢来攻。
六六、故善攻者,敌不知其所守;善守者,敌不知其所攻。
译:善于进攻的人,敌不知道如何防守;善于防守的人,敌不知如何进攻。
六七、微乎!微乎!至于无形;神乎!神乎!至于无声,故能为敌之司命。
译:微妙到使敌人不见我军行动,神化到叫敌人听不出任何声息,为此则敌人的生命,我可掌握之。
六八、进而不可御者,冲其虚也。
译:进攻而使敌人无法抵御者,是因为攻击敌人空虚的地方。
六九、退而不可追者,速而不可及也。
译:后退而使敌无法追赶者,是因我行动迅速,敌人来不及察觉。
七十、乖其所之也。
译:设疑异以欺骗敌人之意。
七一、我不欲战,虽画地而守之,敌不得与我战者,乖其所之也。
译:我们不想作战时,虽画地而守,敌人也不来攻,是因为别的方面,我们已经牵制着他的原因。
七二、故形人而我无形,则我专而敌分。
译:虚张声势,使敌多所防备,而我却自匿其形,使敌难测我之虚实,则我的兵力就能够集中,敌军却因备多而分离。