电影赏析总结

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《死亡诗社》(又译《春风化雨》)

导演:Peter Weir(彼得·威尔)时间:1989 类型:剧情(Drama)

主演:

(罗宾·威廉斯)Robin Williams ——John Keating(基廷)

在封闭的时代,他是叛逆者。在学生的记忆里,他是灵魂的拯救者。来到一所传统的贵族学校,中途接班,教授古典文学,第一节课就让学生撕掉诗集扉页上的导言,他让孩子们感受到自己的激情、包容,感受到文学的力量。他的课堂不是死气沉沉,而是充满生命的张力、自由的气息、思想的碰撞。他让孩子们知道学习不仅仅是几何代数。然而在那个时代,他超前的状态不被身边的死寂所包容,最终,他被学校开除,但自由之花已经在学生们的心中生根发芽

(罗伯特·肖恩·莱纳德)Robert Sean Leonard——Neil Perry(尼尔佩里)

(伊桑·霍克)Ethan Hawke——Todd Anderson(安德森)

(迪伦)Dylan Kussman——Richard Cameron(理查德)

(诺尔曼•劳埃德)Norman Lloyd——Mr. Nolan(诺兰先生)

(柯特伍德·史密斯)Kurtwood Smith——Mr. Perry(佩里先生)

()Leon Pownall——McAllister(麦考利斯特)

情节复述:

This story takes place at Welton School, a very traditional preparatory school for boys in the United States. After the summer holidays of 1959, John Keating, former student at the institution, enters the school as the new English teacher. With his unconventional teaching methods, he inspires his students to act as individuals. He encourages them to think for themselves, to find new points of view, to discover their own ways and feelings and to "seize the day".

台词翻译:

1. Because we are food for worms, lads. Because believe it or not, each and every one of us in this room if one day going to stop breathing, turn cold and die. … They are not that different from you, are they? Same haircuts. Full of hormones, just like you. Invincible, just like you feel. The world is their oyster. They believe they’re destined for great things, just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you. Did they wait until it was too late to make form their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentleman, these boys are now fertilizing daffodils…

因为我们是蛆虫的食物。无论你们信不信,我们这里的每一个人有一天都会停止呼吸,变冷,死亡……他们与你们并没有很大不同,不是吗?同样的发型,同样精力充沛,同样坚定不移。世界任其摆布。同你们一样,他们相信自己注定要干一番大事业。同你们一样,他们眼中充满希望。但他们是不是就曾经蹉跎而错过他们本可能成就的事业?因为,你们看,当年的年轻人已经变成了花下之尘。

2. This is a battle, a war. And the casualties could be your hearts and souls. … We don’t read and write poetry because it’s cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love, these are what we stay alive for. … The powerful play goes on, and you may contribute a verse. …

这是一场战斗,一场战争。受伤的可能是你们的思想和灵魂……我们读诗、写诗,并非因为

诗很可爱。我们读诗、写诗,因为我们是人,而人是充满情感的族类。医学、法律、商业和工程学,这些是维持生活的正当追求,是必要的。但诗歌、美丽、浪漫和爱情是我们活着的理由……惊人的表演在继续,你可以献出一首诗。

3. The dead poets society was dedicated to “sucking the marrow out of life”. That is a phrase from Thoreau and was invoked at the beginning of every meeting. We would gather in the old Indian caves and take turns reading from Thoreau, Whitman, Shelley – the biggest – even some of our own verse, and in the enchantment of the moment, we let poetry work its magic.

死亡诗社的宗旨是“吸出生活的骨髓”。这是梭罗的原话,在每次聚会开始的时候,都会被引用。会员们聚在以前印第安人的山洞里,轮流读梭罗、惠特曼和雪莱这些大家的诗句,有时甚至读自己的作品,在那个迷人的时刻,我们让诗句施展着它的

4. Just when you think you know something, you have to look at it in another way. Even though it may seem silly or wrong, you must try! Now, when you r ead, don’t just consider what the author thinks. Consider what you think. Boys, you must strive to find your own voice. Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all. Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.” Don’t be resigned to that. Break out!

当你什么时候觉得自己懂了什么东西,你就必须换一个角度来看一看它,虽然这看起来很愚蠢,或是错的,但你必须试一试。当你看书时不要只考虑作者怎么想,考虑一下你自。孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。因为你越是迟着不去找,你找到的可能性就越小。梭罗说:“大多数人都生活在平静的绝望中。”不要自甘沉沦,冲出来!

《关于一个男孩》(又译《单亲插班生》)

导演:克里斯·韦兹Chris Weitz 保罗·韦兹Paul Weitz

时间:2002 类型:(剧情、喜剧)

主演:

(休·格兰特)Hugh Grant——Will(威尔)

a wealthy, single thirty something in North London. He doesn't work as such - the royalties from his late father's novelty number one hit provide him with a handsome income

(尼古拉斯·霍尔特)Nicholas Hoult——Marcus Brewer(马库斯布鲁尔)

A single boy held out hope for life. He often bullied by classmates, at the same time for the mother's mental health.

(托妮·科莱特)Toni Collette——Fiona Brewer(菲奥娜)

(蕾切尔·薇兹)Rachel Weisz——Rachel(拉切尔)

()Sharon Small——Christine()

情节复述:

Will, a 30-something bachelor, living on his father’s heritage, just spent all his time in dating with girls,watching TV and buying things in the market. Marcus, a 12-year-old boy,often bullied in the school, just moved to London with his mom whose spirit is no abnormal. Will and Marcus met on the day that Marcus' mother swallowed drugs and prepared to commit suicide. Fiona recovered later, but precocious Marcus thought she would try again and leave him on his own. Marcus felt Will may help him and asked him for help. Gradually Will and Marcus built up a kind of strange, but good friendship. At that moment, Will and a beautiful single mother Rachel fall in love and let Marcus pretend to be his son, but eventually Will confessed all of his things to Rachel. Then,

相关文档
最新文档