动词“帮”“帮助”“帮忙”在对外汉语教学中的辨析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

动词“帮”“帮助”“帮忙”在对外汉语教学中的辨析

作者:刘蒸尤嘉玲

来源:《科学导报·学术》2020年第52期

【摘要】本文从语料库中查找发现,留学生对“帮”“帮助”“帮忙”这三个词的使用错误率与其他相比较高,因此本文选择这三个词来进行近义词的辨析。

【关键词】近义词,帮,帮助,帮忙,辨析

一、对“帮”“帮助”“帮忙”的分析比较

(一)“帮”的语义及用法分析

“帮”在《汉字字源》中的解释为:从巾,邦(bāng)聲,形声字,本义:鞋的边缘部分。《现代汉语词典》中对“帮”的解释是这样的:1.做动词,帮助:他一会要帮妈妈去买酱油。2.做动词,有帮助、从旁挟持、靠拢的意思:小明紧紧地帮着班长下台阶。3.做名词,泛指物体两侧或周围部分:船帮/床帮。4.做名词,帮子:菜帮儿。5.群、伙,如:马棒/匪帮6.帮会:青帮会/洪帮会

“帮”可以既作动词也可以做名词。从上面可得出,“帮”可以作名词泛指物体如菜帮/船帮或群体帮会,如鞋帮儿/洪帮会,“帮”做名词时,它与“帮助”“帮忙”则不会构成一组近义词,留学生在学习的时候也不会将“帮”和“帮助”“帮忙”互相混淆,因此对这个词不用做太多的表述和解释。

(二)“帮助”的语义及用法分析

“帮助”:动词,指用财力物力或者用出谋划策的方式帮助别人。如:帮助公司筹款。

“帮助”在句子中可做名词或动词。例如:

(1)作名词:如果没有他的帮助,我们这次美国之旅将以失败告终。

(2)作动词:他是一个喜欢帮助穷人的慈善家。

(三)“帮忙”的语义及用法分析

“帮忙”;动词,在别人有困难的时候给予帮助,是一种自愿的行为。如:帮忙渡过难关。

“帮忙”在句子中可以做动词或形容词。

(1)作动词:哥哥每天都来铺子上帮忙。

(2)做形容词:这件事我实在帮不上忙。

二、“帮”“帮助”“帮忙”的辨析

(一)“帮”与“帮助”“帮忙”的语义辨析

“帮”“帮助”“帮忙”:“帮”指帮助,如:他今天来帮我。“帮助”指通过财力物力或出点子的方式来帮助别人。如:他对我的帮助我永生难忘。“帮忙”指在别人有困难的时候给予帮助。如:在这场危机中,老刘帮上了很大的忙。

从上述例句中可以看出,“帮”“帮助”“帮忙”三个词的意思非常相近,但还是有一些细微的区别。

“帮”常用在指一些比较具体的行为,并常常会出现某人具体要帮助某人做某事,这个帮助的对象是形象具体的。例如:他答应帮我补习,我相信他有这个能力。

“帮助”既可用于非具体的事物也可指物质或精神上的援助。例如:中华人民在抗日时期展现出来的顽强毅力和不惧生死的精神,对抗日战争的胜利和中华民族的崛起有着十分重要的帮助。

“帮忙”主要用于在他人困难时需要帮助。例如:只要你需要我,我随时都可以来帮忙。

通过对上面三个词语的分析,可以从中看出“帮”“帮助”“帮忙”都有帮助某人做某事的意思,而例二中中华人民身上展现出来的精神主要指的是它是在精神上的一帮助,就不能将其替换为“帮”或者“帮忙”,因为“帮”和“帮忙”更加偏向一种具体化的帮助,物质或行动或资源上的帮助,如果将“帮助”换成“帮”或“帮忙”那么这句话就会出现歧义,语义不通引起留学生对这三个词的混淆和误用。

(二)“帮”与“帮助”“帮忙”的句法辨析

“帮”“帮助”“帮忙”三个词在句法中的应用,将主要从以下三个方面来分析:造句的功能、在句中的相对位置、与其他词语的搭配。

(1)造句的功能

1.“帮”“帮助”“帮忙”都可以做动词,都可做动词带宾语,做谓语或谓语中心。例如:哥哥不但不站在我这边,还帮助别人一起来欺负我。

2.“帮助”在句中可做名词,而“帮”和“帮忙”则不能。所以“帮助”可以做谓语也可以做宾语,而“帮”和“帮忙”只能作谓语。

例如:自从他的父亲离开之后,他的生活全靠亲戚的帮助。

(2)句中的相对位置

离合词的中间可以插入其他的词,并且用法灵活多变。“帮忙”是一个离合词,可以在中间插入其他成分组成另一个句子。如:他真是个大好人,这次搬家他帮了我不少忙呢!但是“帮助”不能拆开作为离合词使用,留学生在使用这两个词的时候容易混淆,误认为“帮助”也是一个离合词,并在中间插入其他的词,这种造词法是错误的,如:谢谢你帮了助我。因此留学生在学习的时需要注意分辨这两者的使用方法。

(3)与其他词语的搭配

1.“帮”“帮助”“帮忙”能够受副词“不”修饰。

例如:我来是想请你帮个忙,但我得解释原因,你才能决定帮或不帮。(《直捣蜂窝的女孩》)

2.后面可以带动态助词“着”“了”“过”等表示动态。

其中“帮”、“帮助”可以在后面紧跟“了”、“过”,比如帮过她、帮了她、帮助了她,帮助过她。同时,“帮”后面可以带“着”,比如帮着干活。“着”用在动词、形容词后,表示动作正在进行或状态正在持续,由于帮忙是一个离合词,它可以在中间插入其他的动态助词。例如:这次事件里,他帮了很大的忙。

3.一些动词可以在重叠后表示附加意义。比如表达一种轻松的感情,或者表示对某事物进行尝试等。音动词重叠是AA式,“帮”的重叠是“帮帮”,双音动词重叠是ABAB式,“帮助”的重叠是“帮助帮助”,有些动宾合成词的重叠是AAB式,“帮忙”的重叠是“帮帮忙”。AA式重叠后常加“看”,表示“尝试”,使语气缓和。例如:我们帮帮看这件事能不能行!

三、留学生在运用以上三个词时出现的偏误及其原因

(一)词性误用

上文已经说到“帮”“帮助”“帮忙”三个词都可做动词,“帮忙”不能做名词,“帮”只能在指群体或者物体时才能做名词。由于留学生在学习这三个词的时候,无法正确区分这三个词的词性,所以在句子中的使用会混淆而产生偏误。

(1)误用离合词

上文提到,留学生在使用“帮助”“帮忙”这两个词的时候,有时会把“帮助”误认作离合词,由此出现词语使用上的偏误。例如:他帮了我一次助。

(2)与动态助词搭配不当

“帮忙”后不能接“了”“着”“过”,其他两个词都可以。例如:老刘帮忙过这件事。“帮忙”后面接“着”“了”“过”会造成语义不清晰,对留学生来说这类偏误较少,但是在使用时还是应该注意,避免造成误用滥用。

(二)留学生近义词误用原因

(1)母语迁移

在对外汉语教学中,母语迁移有正迁移和负迁移,在这里分析的是负迁移在留学生中对近义词的误用原因。

He needs some help.(他需要一些帮助)。这里,“help”只能翻译为“帮助”,不能翻译为“帮”或“帮忙”。因为这里的“帮助”是名词,而“帮”和“帮忙”都不能做名词。在英语中,一个词翻译成中文有不同的表达方式,留学生在使用时由于不清楚这些表达方式,造成母语知识的负迁移,形成偏误。因此在学习中要注意这些语用规则,尽量避免母语知识负迁移。

(2)存在相同语素

例如:老刘帮忙了我,我们要互相帮才能共赢。

从上面的例句中可以看出在数量的选择上也要注意词的用法和意思。在对外汉语教学中,这类词还有很多,如想、想想、刚、刚才、学、学习。我们在对外汉语教学中要特别注意这些词的区别并加以分辨,如果不能将这些词的用法讲清楚,留学生就会误以为这些意义相似的词可以互相交替使用,在教学中应该注意这一点。

以上,帮”“帮助”“帮忙”这三个词在对外汉语教学初级阶段的教学中就已经出现并且使用频率较高。所以在辨析近义词的时候应该注意区分这一点,否则留学生在使用的时候就会出现误用和滥用的情况。

相关文档
最新文档