职场美联英语—当心!15个单词可能毁掉你的外企英文面试

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

两分钟做个小测试,看看你的英语水平

美联英语提供:当心!15个单词可能毁掉你的外企英文面试

Receiving an invitation for a job interview can be an exciting time – especially after you’ve been job-searching for a while.

收到面试邀请令人激动——尤其是在你花了不少时间找工作的时候。

Unfortunately, it’s all too easy to kill off all your chances of getting a job by saying just a few wrong words during your job interview.

遗憾的是,在面试期间你很可能因几个不恰当的词就失去得到这份工作的机会。

To make sure your job interview leads to the next round or a job offer, here’s a list of words which you should aim to avoid.

为确保面试能进入下一个环节或者直接得到这份工作,下面为大家列出一些需要避免使用的词汇。Um..

The biggest problem with this word is that you’re probably unaware of how much you use it.

这个词的最大问题就在于你可能没有意识到你用它用的有多频繁。

If you listened to a recording of yourself, you’d probably be surprised (and probably horrified) at the amount of “umming” you do.

如果你听一下你自己的录音,你可能会非常吃惊(甚至被吓到)你说了这么多“嗯…”。

Unfortunately, this makes you look less polished during a job interview.

在面试中这会让你看起来有失体面。

One of the best ways to remove this from your vocabulary is to let your friends and family know that you want their help and they can profit from it. Tell them that you’ll pay a dollar to every person who catches you using it.

把这个词从你的字典里面去除的最好办法就是告诉朋友和家人你需要他们帮你改正,他们也可以从中获益。告诉他们谁在你用这个词的时候抓住你,你就给他一美元。

有一点

Not only does this word make you sound like a teenager, it also introduces into your answers.

这个词不仅让你听起来像一个未成年,也使你的回答显得很模糊。

To make sure you come across confident and mature, replace “kinda” with clear “yes” or “no”. Follow your answer with a clear reason why you’ve taken that position.

要保证你参加面试时表现得自信和成熟,用“是”或者“不是”来代替“有一点”。之后解释你这样回答的原因。

Hate

憎恨

Nobody likes a hater. When a hiring manager or recruiter hears you say that word, they hear “high risk candidate”.

没有人喜欢愤世嫉俗的人。当招聘经理或者是面试官听到这个词时,他们会感觉你是一个“危险人物”。Avoid aiming this word at anyone or anything

during your job interview. This includes “pet hates”, as well as feelings towards companies, ex-colleagues and – especially – bosses you’ve had.

避免在面试期间用这个词针对任何人或任何东西。包括“讨厌宠物”,也包括对公司、之前的或者曾经的老板的感受。

Any Curse Word

任何咒骂词

Even if you think the company culture might find such words acceptable, don’t risk it at the interview stage.

即使你认为这家公司能接受这些咒骂词汇,也不要在面试时冒风险出说来。

You’re risking coming across as unprofessional and .

你有被误认为不专业和粗鲁的风险。

Perfectionist

完美主义者

This is the most popular among overused, meaningless cliches.

这个词在过度使用的词汇中名列前茅,根本是陈词滥

调。

There was a time when “I’m a perfectionist” was a clever way to get out of a question about your weaknesses. These days, any interviewer worth their salt will see through this and on the inside at your answer.

曾经“我是一个完美主义者”,用这句话来回答关于你弱点一类的问题是非常聪明的。但现在,任何能胜任工作的面试官都能看穿你这点伎俩,并且刨根问底。Basically

总的来说

It’s tempting to use this word as a to your achievements. For example, “Basically, I was responsible for flying the capsule to the Moon and back.”

当讲到自己的成就时,我们很容易用这个词作为开头。例如“总的来说,我负责飞行舱往返月球。”Unfortunately, doing this also you. So, unless you’re Buzz Aldrin, skip it and launch straight into your answer.

遗憾的是,这同样会给你扣分。因此,除非你是巴兹·奥尔德林,跳过这个词直接给出回答。

相关文档
最新文档