第四章 语言与跨文化交际PPT课件

合集下载

跨文化交际 ppt课件

跨文化交际 ppt课件

美国人的会话风格
• 其主流语言风格被视为“体谅模式”,主要以 加州为主。
• 另一种语言风格为“参与模式”,以纽约为主 。
交际方式
• 东方人采取单向的保龄球方式。 • 西方人采取的是双向的乒乓球式。
非语言交际差异
非语言交际的定义
• 在交际过程中不是用口头或文字形式进行 信息传递的沟通方式即为非语言交际
• A lucky dog. • As faithful as a dog. 走狗 • Work as hard as a dog. 老黄牛 • 汉语:狗急跳墙,狗血喷头,狗眼看人低,
狗拿耗子多管闲事,狗嘴里吐不出象牙。狗 咬吕洞宾,不识好人心。
(美国)象征着死亡,祭奠亡灵和扫墓时 使用,相当于菊花。(主要用于复活节)
讨论: 鱼在英语中的含义?
• Fish in the air • 水中捞月 • A poor fish • 可怜虫 • A loose fish • 放荡不羁者 • A small fish
颜色词的文化差异,如红色、白色和黄色。 • 红色:happy, health,luck. 红对联、红包、红
3. What’s up? Can’t complain./Same as usual.
2. 东西方称呼语差异
• 东方人在称呼上更强调地位、辈份和身份。 • 西方人则更突出性别和婚姻。 • 东方人通常将姓氏放在名字的前面。 • 亚洲许多国家例如中国、韩国、越南,女
性婚后一般不随夫姓。
• 西方人大多习惯将名字放在姓氏之前,在 西方文化中,女人结婚后要随其丈夫的姓 氏。
• 这一部分需要大家课后去搜索:请找出尽 可能多的手势差异,如ok的手势语,竖起 大拇指的手势语等。
跨文化交际障碍

跨文化交际PPT课件

跨文化交际PPT课件
• Personal territory can be large or small, depending on place, sex, age, and character.
• Hold your ground and ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱot back away.
29
3.2 Attitudes Toward Crowding
attention or asking for permission to speak.
17
Others – The Dog Call Sign
• Curl the index finger and tell someone to come to you.
• Acceptable in the UK and US, but rude in many Asian countries
• Australia and Nigeria - up yours
• Some Asian and Islamic countries - rude and offensive
14
The Thumb Down Sign
• Sth is bad or sth you do not approve of. • Sth or someone has failed. • Not used as often as the thumbs up sign. It is a
2
Definitions (cont’d)
Nonverbal communication is the interaction that is carried out by our bodies, gestures, and tones of voice, in other words, everything except the actual words.

第四章 跨文化交际能力PPT

第四章   跨文化交际能力PPT
• 这种情况在十几年后仍未好转。
• 跨文化交际能力本身是一个十分复杂的问题,各国学者对这个 问题的讨论持续了半个多世纪。如何培养这种能力更是一个仁者见 仁、智者见智的论题。
• 不论什么情况,首先要理清一些基本概念是非常必要的。例如, 什么是跨文化交际能力,如何定义跨文化交际能力,跨文化交际能 力包含什么要素,跨文化交际能力培养有哪些途径,在什么阶段应 该解决什么跨文化交际能力问题等。
• 中、西方文化差异对比不仅可以帮助我们深入了解我们自身的文化, 而且会让我们了解更多的西方文化,因此它对于促进中、西方的跨文化 交际非常有帮助。
• 同时,在具体的跨文化交际活动中,我们经常会遇到“文化定势”, 即对于某一社会群体的某种文化的一概而论,没有考虑个体差异或者是 具体交际情景。
• 因此,在跨文化交际中,我们一定要全方位考虑它们 的文化内核的结构差异、传统文化的特征差异、宗教观念 的不同及其在语言中的具体表现,从而避免再犯文化定势 的错误,这就要求人们在跨文化交际中,具备较深厚的文 化功底,深刻理解不同文化之间的差异,建立敏感的文化 差异意识。
• 跨文化交际能力( INTERCULTURAL COMMUNICATION COMPETENCE) 与跨文化能力( INTERCULTURAL COMPETENCE) 是两个绝对不能等同的概念。
• 文秋芳(WEN 2004:175)认为,跨文化交际能力包括交际能力和 跨文化能力两个部分,在她的跨文化交际能力图表中,交际能力与跨文 化能力共同组成跨文化交际能力。交际能力包括语言能力、语用能力和 变通能力;跨文化能力包括对于文化差异的敏感、对于文化差异的容忍 以及处理文化差异的灵活性。
• 归根到底,外语教学的最终目的是培养学生熟练地运用目的语与不 同文化背景的人们进行跨文化交际活动的能力。“学习一种外语不仅要 掌握语音、语法、词汇和习语,而且还要知道操这种语言的人如何看待 事物,如何观察世界;要了解他们如何用他们的语言来反映他们社会的 思想、习惯、行为,要懂得他们的心灵之语言,即了解他们社会的文化” (邓炎昌·刘润清:1989)。

跨文化交际课件第四章语言与文化Language and culture概要1

跨文化交际课件第四章语言与文化Language and culture概要1

Words different in denotation
Things or concepts are represented by one or perhaps two terms in one language, but by many more terms in the other language, i.e. finer distinctions exist inor Street Walking
It is said that in Rome, in front of a shoe store, there was such a sign to attract English-speaking customers: Shoes for street walking. Come in and have a fit. The sign caught the attention of many Englishspeaking tourists, but not to look at the shoes displayed in the windows, but to read the sign and then break out into laughter.
Case 3 A Misunderstanding Caused
by a Joke
Roger was the Personnel Executive of a large American multinational firm. In 1996, Roger was working in Brazil to help promote their business. One evening, there was a party, attended by both his employees from the United States and many Brazilian business people. At the party, Roger bumped into Rosalita, a Brazilian woman he had known for some time. Roger generally had a very good impression of Rosalita and always felt at ease with her, so that he felt free to tell jokes and share personal thoughts, and talk about Brazil and Brazilian life without having the jitters of offending Rosalita.

大学跨文化交际ppt课件

大学跨文化交际ppt课件

3. 面对分歧与冲突:尊重对方观点,妥善 处理分歧,学会妥协与包容。
05
06
4. 实践建议:加强语言学习,提高沟通技 巧,主动参与社交活动,保持开放心态。
05
跨文化交际能力的培养与提升
增强文化意识与敏感度
01
了解不同文化的价值 观和世界观
深入了解不同文化的价值观和世界观 ,可以帮助我们更好地理解其他文化 ,避免跨文化交际中的误解和冲突。
发展
随着全球化的深入,跨文化交际研究逐渐涉及更多 领域,包括语言学、心理学、管理学等。
当代趋势
如今,跨文化交际能力被越来越多的行业和 领域视为必备技能,如国际商务、外交、教 育等。
02
跨文化交际的核心能力
文化敏感度
01 意识到文化差异的存在
02 理解和尊重文化差异
03
愿意学习和适应不同文化
语言能力
02
关注文化细节
在跨文化交际中,细节往往可以反映 出一个人的文化背景和习惯。增强对 文化细节的敏感度,可以帮助我们更 好地适应不同的文化环境。
03
培养文化包容心态
接受并尊重不同文化的差异,以包容 的心态去面对其他文化,可以增强我 们的文化意识,提高跨文化交际能力 。
提高语言能力与交际技巧
Hale Waihona Puke 学习目标语言在不同文化环境中进行决策和解 决问题的能力
03
在不同文化环境中处理冲突和压 力的能力
04
03
跨文化交际的挑战与应对策略
文化冲击与文化适应困难
总结词
文化冲击是指人们在接触另一种文化时,由于价值观、信仰、习惯等方面的差异,产生的困惑、恐惧和不安。
详细描述
文化冲击的症状包括孤独感、思乡病、易怒和焦虑等。适应新文化需要时间,正确认识和接受这种变化是克服文 化冲击的关键。

跨文化交际 英文PPT课件

跨文化交际 英文PPT课件

▪ 与陌生人交际——跨文化交流方法(第四 版)William B.Gudykunst & Young
▪ Yun Kim著,Steve Kulich 等导读
▪ 跨文化交际学基础,GuoMing Chen & William J.Starosta 著,林大 津、尤泽顺导读
▪ 跨文化能力:文化间人际沟通导论(第五 版)Myron W.Lustig & Jolene Koester 编 著,庄恩平导读
2. Do you sometimes find it hard to make yourself
properly understood by others? If you do, whard? .
4
Warm Up
▪ It is very difficult for people to understand one another
which people respond, the automatic reactions they
have to whatever they see and hear. These often differ,
and the differences may introduce misunderstandings
if they do not share the same experiences. Of course, we
all share the experience of being human, but there are
many experiences which we do not share and which are
everywhere”?
5. What are the major elements that directly influence our

跨文化交际与跨文化交际学PPT课件

跨文化交际与跨文化交际学PPT课件

③ 王福祥、吴汉樱编,《文化与语言》(外语教 学与研究出版社,1994)。
.
27
2)90年代中期以后
出版学术专著 发表相关论文 召开学术研讨会
1995年8月,中国跨文化交际研究会在哈
尔滨成立,此后,每两年召开一次全国性 会议。
.
28
学术专著
关世杰:《跨文化交流学》(北京大学出版社,1995)
第二讲 跨文化交际与跨文化交际学
.
1
一、跨文化交际(intercultural communication)
(一)交际的过程和类型
行为源
编码,形成信息,通过渠道
解码,反应,通过渠道反馈
反应者
交际是一个(或多个人)对另一个人(或 多个人)的行为或行为遗迹作出了反应。
.
2
交际的类型
划分标准
交际类型
格林教授和夫人鞠躬 敬请赐复。
.
36
Invitation
Director of the Institute of Atomic Energy requests the pleasure of the company of
Mr. and Mrs. Dickens at a dinner party
in honor of Mr. Liu Wenling senior engineer of the Institute of Atomic Energy
.
30
一些不宜用“姓+职务”表示的词
中国文化中称呼“姓+职务”这种类型的,有 些翻译成英文不宜直译,如主任、局长、科长、 老师等。
对于教师的称呼很多,主要有三种: Sir./Ms.;
Mr./Ms.+姓;直呼其名。 不能是“姓+teacher”,也不能是直呼别人

跨文化交际ppt课件

跨文化交际ppt课件
具体来说,语言障碍主要包括以下两个方面:
1. 非母语交际者的语言障碍:在跨文化交际中,很多人会面临非 母语交际的挑战。这意味着他们需要面对不同的语言、词汇、语 法、发音等问题,这些因素都可能导致语言障碍。因此,为了解 决这个问题,非母语交际者需要不断地学习和提高语言技能,例 如多听多说多读多写、学习俚语、口音和文化知识等。
文化背景对交流的影响
1. 社交礼仪:不同文化背景下的社交礼仪和行为表达方式差异很大,比如西方人讲话时习惯用手势, 而中国人可能会觉得这些动作过多、不正式;日本和韩国的传统礼仪非常注重面子和尊重,对年长 者和上级的行为尤其要恭敬,但在一些西方国家这种表现可能会被认为是过分客气、不自然。 2. 措辞与语言:文化背景不同导致措辞和语言上的差异,比如英语国家对于语言的直白、幽默和轻 松比较开放,但亚洲国家则有很多文化忌讳和语言禁忌。此外,各种语言还存在文化背景的色彩, 比如英语国家里有很多表达自由、独立和个性价值的词汇,而在中国社会里则强化集体荣誉和群体 意识,这导致交流中很容易出现歧义和误解。
Cultural Diversity and Globalization Trends
文化差异与交流挑战
1. 语言障碍。不同国家和地区的人口使用的语言和方言不同,即使使用相同 的语言,口音、语速、词汇和用法都可能存在差异,这可能导致交流上的困 难和误解。此外,不同语言和文化中的说法、俚语、谚语等也会导致交流上 的难点。
文化差异&nbsp
文化差异是跨文化交际中最重要的挑战之一。其中,语言差异是最为明显、 也最为普遍的一种。在进行跨文化交际时,人们很容易会遇到词汇和语法不 同、口音和语调不同等问题,这需要交际双方进行有效的沟通和理解,学会 互相尊重和包容对方的语言特点,以达到有效的交流目的。

跨文化交际 language and cultureppt课件

跨文化交际  language and cultureppt课件
cycle 同志/ 小姐
4
Characteristics of Language
• Language is arbitrary. kangaroo
• Language is conventional. Please choose the correct meaning of 终身
大事 a. 工作 b. 事业 c. 婚姻 d. 生死
• Our language helps mould our way of thinking and different languages may probably express our unique ways of understanding the world.
• Two points in his theory: • 1) Language may determine our thinking patterns; • 2) similarity between languages is relative, the
greater their structural differentiation is, the more diverse their conceptualization of the world will be.
11
• Linguistic determinism(语言决定论):语言决 定思维
• Linguistic relativity (语言相对论):思维相对 于语言,思维模式随着语言的不同而不同。
Language and intercultural communication
1
Outline
What’s language? Language and culture
Language and thought culture and word meaning Language and society

语言的运用PPT课件

语言的运用PPT课件

具体性
使用具体、生动的语言,增强 表达效果和说服力。
语言运用的基本原则
01
02
03
04
准确性
准确表达意思,避免歧义和误 解。
得体性
根据语境选择合适、得体的表 达方式,符合社交规范和礼仪

清晰性
用简洁明了的语言表达意思, 避免过于复杂或模糊的表达。
具体性
使用具体、生动的语言,增强 表达效果和说服力。
语境的分类
根据不同的标准,语境可以分为不同 类型。例如,根据语境的明确程度, 可以分为明示语境和暗示语境;根据 语境的静态和动态特征,可以分为静 态语境和动态语境。
语境的定义和分类
语境的定义
语境是指语言运用的环境,包括语言 内部环境和外部环境。内部环境指语 言的词汇、语法和语篇等语言要素, 而外部环境则指语言运用的社会文化 背景、场合和情境等。
案例三
文学作品中的创新语言运用:如 莫言的作品《红高粱家族》,通 过独特的语言表达方式,展现出
浓厚的地方色彩和民族特色。
06 总结与展望
06 总结与展望
总结语言运用的要点和重点
语言运用的要点
语言运用能力是人们日常交流和沟通的基础,包括听、说、读、写四个方面。在语言运用中,要注重语言的准确 性和得体性,同时还要关注语言的流利性和连贯性。
通过赋予旧词新义、创造新词等方式,丰富 语言的表达。
借鉴其他语言
借鉴其他语言的表达方式,丰富本民族语言 的表达。
创新语言运用的案例分析
案例一
网络流行语“绝绝子”:通过夸 张的表达方式,强调事物的优秀 程度,成为网络上的流行用语。
案例二
广告语“农夫山泉有点甜”:通 过巧妙的比喻和简洁的语言,传

跨文化交际第四章

跨文化交际第四章
在西方文化里,狗却是“人之良友”,地位要高得多。当某人碰到好运 时,人们会对他说:“You are a lucky dog”(你真幸运) ,当某人感到 累的时候,他会说自己“像狗一样累坏了”(dog-tired) ,英语谚语 “Every dog has his day”是说“人人都会有得意之时”,以狗喻人, 却无贬义。
鹰、孔雀、狗)
跨文化交际中的文化过滤
在交际中,我们对外来的文化符号——语言的诠释必然受到自 身文化的过滤。人们会自动对外来的符号加以界定,有时能够 界定准确,但是有时会受到自身文化的影响界定偏差。因此, 能否界定准确,取决于对对方文化的了解程度。
对“竹”的理解
中国对竹的理解不仅仅是一种植物,常常以竹喻人, 表达坚定、正直、高风亮节等意。如: •竹色君子德,猗猗寒更绿。 •常爱凌寒竹,坚贞可喻人。 •竹死不变节,花落有余香。
三、语用与文化
• 陌生人: Sir; Madam • 不熟悉的女性:Ms. +姓(不考虑年龄、结婚与否) • 西方中小学:Mr. +姓; Ms. +姓; • 大学里:Dr. +姓;Professor. +姓 • 西方称赞语高度格式化: • You are in good spirits today. • I like your scarf. • This is a beautiful house. • 回答感谢欧美是一致原则,中国人遵循谦虚原则。 • 拥挤、打嗝—Excuse me; Sorry • 在西方人看来,请+祈使句,是粗鲁的。
竹子并不长在英国,英语中的竹-bamboo是从其他语 言中借用过来的,在英语中没有任何联想意义,只是 作为一个单纯的植物的符号。
对“西风”的理解
由于中英两国位置的不同,当西风吹来的时候,中国 是深秋隆冬,树木凋零,所以西风在中文中带有消极 的意义,如: •昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。 •古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。

跨文化交际概论课件

跨文化交际概论课件

第五章
一 二 三
跨文化语用对比分析
第一节 语言使用的文化差异
社会语言差异 合作原则及其文化差异 礼貌原则及其文化差异
第二节 言语行为的文化差异
一 二 三 言语行为理论 语言表达的间接性 言语行为的文化差异分析
第六章
第一节
一 二 三
跨文化语篇对比分析
跨文化语篇差异的相关研究
语篇及其相关概念 语篇的文化差异研究 语篇差异与语境因素
角色概念 角色关系 角色关系的变量
第二节 人际关系与跨文化交际
一 二 三 人际关系及其制约因素 人际关系的文化对比分析 人际关系取向及其类型
第四章
第一节
一 二 三
规范系统与文化过滤
行为与规范系统
关于规范和规则 规范和规则系统 规范系统的文化冲突
第二节
一 二 三
代码与文化过滤
文化过滤及代码系统 明指意义和暗涵意义 句法意义和认知意义
第一节
一 二
性别差异、性别歧视 与跨文化交际
性别差异及跨性别交际
性别文化与性别角色 性别差异与交际规范

跨性别交际的文化冲突
第二节


性别歧视与跨文化交际
女权运动与语言性别歧视研究
性别歧视现象在语言中的表现

语言性别歧视与跨文化交际
第二节
一 二
语篇结构差异的对比分析
汉语和英语的语篇结构差异 语篇结构差异的相对性
第七章
第一节
一 二
非言语行为差异与跨文化交际
非言语行为的类型与功能
非言语行为的类型 非言语行为的功能
第二节
非言语行为的文化差异
一 身姿语的文化差异 二 手势语的文化差异 三 表情语的文化差异 四 体距语的文化差异

cultural-diversity-跨文化交际PPT课件

cultural-diversity-跨文化交际PPT课件
▪ Although culture is subject to change, the deep structure of a culture is resistant to change.
▪ The comparison and contrast of different cultures help understand one’s own culture and other cultures, which will ultimately enhance the effect of intercultural communication.
1) Human Nature
Basically Evil
Mixture of Good and Evil
Basically Good
2) Relationship of Man to Nature
Nature controls humans
Man in Harmony With Nature
Man the Master of Nature
(10 mins)
.
17
2. Model by G. Hofstede (1984)
▪ Hofstede’s work was one of the earliest attempts to use extensive statistical data to examine cultural values.
We are alike, We are different
Appreciate similarities, Accept differences
.
2
Warm-up: Read the following sayings aloud,
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
▪ 这一说,搞得大家无心打球,检讨自己到底说了 什么脏话。讨论了很久,才发现原来是一说“发 球”,这两个美国学生就抛来鄙夷的眼色。 在闽南语的“发球”与英语:Fuck you”的发音很 相近,真是哭笑不得。
7
▪ 人类的语言可分为两种,一是口头语言, 二是非口头语言。这两种语言构成人类沟 通的主要脉络,一切讯息都经由这两种语 言来表现。语言是人类用来制造口语讯息 的一组符号系统。我们通过语言符号传达 讯息,以达到沟通交际的目的。
敬和友好,“老张”可能只有三十或四十岁 ,而“张老”则可能是一个七八十岁受人尊 敬的长者。而在西方文化中,女士年龄是 个人隐私,称呼中有“老”,方会被人理解 成岁数大。 ▪ “望子成龙”时
14
“方便时候不能来”
▪ 一次,几位中国同学邀请刚来华学汉语的 外国男生吃饭,中间,一名中国同学出去 “方便一下”。外国学生不懂其意,大家 告知这是去厕所排泄。这名学生记住了, 有一天,一名女生希望在他方便的时候拜 访他,这位留学生立即摆手,“你什么时 候都可以来,但就是我方便的时候不能 来。”
3.集体惰性。语言符号广布于群体之中,受群体所 控制,任何社会群体都有惰性,这是生活的需要 ,语言与生活共存,其惰性可想而知。
4.传承性。语言代代相传,是传统的继承,传统与 改革格格不入,给语言以最保守的影响。
17
可变性 正是因为语言符号是任意的,某些变化又是不可避
免的。语言是社会约定俗成的,社会和社会生活 是发展变化的,音和义的对应关系也会转移。而 且语言是后天获得的,口耳相传的偏离,如语音 的演变。总之,语言的变化时缓慢的,但是积累 到一定程度后会引起巨大的变化。
15
▪ 二、 语言的特征 ▪ 人类的语言具有四项特征: ▪ 1、符号表征性 ▪ 2、规则性 ▪ 3、意义出自说话者 ▪ 4、不变形和变化性
16
不变性
1.符号的任意性保证了符号的不变性。符号的音义 关系一经社会约定而进入交际后,对人们就具有 强制性,不得任意更改。
2.语言符号为数甚多,系统太复杂,也使变化成为 不可能。
▪ 何兆熊先生(1987)在他的语用学概要一书 中指出:“在众多的语用学定义中,有两个 概念是十分基本的,一个是意义,另一个 是语境。”
13
语用的差异
▪ Foreigner: Your English is excellent. Really quite fluent.
▪ Chinese: No, no. My English is quite poor. ▪ 如中国人用“老”称呼他人来表示一种尊
10
▪ 研究如何把词组成短语或句子的是造句学, 也叫句法。按传统语法,形态学和造句学 合起来就是语法学。
▪ 研究词项与概念及指称对象的关系,揣摩 各种词义的异同、正反、上下、交叉等关 系,剖析整个句子或其中某些成分的意义, 这是语义学。语义学要探讨人类语言的意 义。而且语言的意义很大部分是属于经验 性的产物。
▪ 在跨文化交际过程中,语言及语言背后文 化所传递的信息是否相同和理解对跨文化 交际影响深远。
8Leabharlann 第一节 语言概论▪ 从交际沟通的角度来讲,语言乃是人类用 来制造口语讯息的一组符号系统。人类通 过语言符号传递讯息,以达到沟通交际目 的的过程。人类与动物之间的差异,除了 单向与双向之别和表达的七情六欲不同之 外,另一项主要的差别是,在于对符号与 信息处理能力的不同,这些处理的能力包 括了接收、储存、操纵与引生。
第四章 语言与跨文化交际
1
整体 概述
一 请在这里输入您的主要叙述内容

请在这里输入您的主要 叙述内容
三 请在这里输入您的主要叙述内容
2
目录
▪ 第一节:语言概论 ▪ 第二节:语言使用的文化差异 ▪ 第三节:言语行为的文化差异 ▪ 第四节:跨文化语篇对比分析 ▪ 第五章:语言的翻译
3
▪ 通过本章学习,掌握: ▪ 1、语言概论:定义、特征、结构等等。 ▪ 2、什么是语用迁移?他对交际有什么影响
语言符号不变性和可变性的辩证关系: 正因为有可变性,语言符号才能一直存在下来,并
11
▪ 比如“山”的概念意义为“地面形成的高 耸部分”,此外还有次要语义特征,如:
▪ ①人山人海 (如山聚集土石之多) ▪ ②海誓山盟 (如山一样永恒) ▪ ③铁证如山 (如山一样确定不移) ▪ ④执法如山(如山一样坚定不动摇)
12
▪ 语用学专门研究语言对人类行为的影响。 本前面说的“发球”与“fuck you”就是一个 例子。互动的过程中,讯息传送者的遣词 用语,常会引起听到的人不同的情绪反应 。
? ▪ 3、什么是语言相对论? ▪ 4、什么是合作原则?有哪些文化差异? ▪ 5、什么是礼貌原则?有哪些文化差异? ▪ 6、了解言语行为理论,学会联系实际加以
说明。
4
▪ 7、了解言语行为的文化差异。 ▪ 8、跨文化语篇对比分析 ▪ 9、语言的翻译
5
▪ 语言是人类社会特有的社会现象,是社 会群体约定俗成的,通过学习获得的, 由语音、语法和词汇构成的符号系统。 它是一定地域文化群体成员表达意思和 交流思想的交际工具
▪ 语言是文化的载体和写照,文化很大程 度上决定了语言本身:英汉语亲属称谓 对等级秩序的态度差异;
6
▪ 案例:有一位华人常到麻州大学达特茅资分校与 朋友打乒乓球。有一次正在体育馆打得火热时, 总觉得隔壁桌来的美国女生,偶尔抛来鄙夷与愤 恨的眼色。其中一个美国女生走到乒乓球桌前, 很不客气地说:“You guys are rude. Please watch out your language.” 然后不悦地正和同 伴要离开。这位华人愣了一下,问你这话是什么 意思?她答道:“You are not supposed to use dirty language in public”,然后扬长而去。
9
▪ 一、语言的结构 ▪ 语言学把人类语言的结构分成五大领域:
形态学、语音学、句法学、语义学及语用 学五种。 ▪ 研究语音的物理属性、人类的发音方法、 语音感知的生理过程等的是语音学。 ▪ 形态学,也叫词法,研究字形与造字。以中 文为例,中国文字的形成有象形、指事、 会意、形声、转注与假借的六书为基础。
相关文档
最新文档