疯狂动物城台词
疯狂动物城10句经典英文台词
疯狂动物城10句经典英文台词《疯狂动物城》是一部经典的动画电影,它深受观众的喜爱,其中有许多经典的英文台词,让人印象深刻。
1. “Life is a risk, you never know what’s gonna happen.”(生活就是一场冒险,你永远不知道会发生什么。
)2. “If you don’t take risks, you’ll have a wasted life.”(如果你不冒险,你的生活将会白白浪费。
)3. “The only way to get what you want in this world is through hard work.”(在这个世界上,想要得到你想要的东西,唯一的办法就是努力工作。
)4. “You can’t just sit around and wait for things to happen.”(你不能只是坐着等待事情发生。
)5. “You have to make them happen.”(你必须让它们发生。
)6. “You can’t just sit back and expect the world to change.”(你不能只是坐着等待世界变化。
)7. “You have to be the one to make the change.”(你必须成为改变的那个人。
)8. “You can’t just sit back and wait for your dreams to come true.”(你不能只是坐着等待你的梦想成真。
)9. “You have to make them come true.”(你必须让它们成真。
)10. “You have to believe in yourself and never give up.”(你必须相信自己,永不放弃。
)这些经典的英文台词,激励着我们勇敢地去拥抱挑战,勇敢地去追求梦想,勇敢地去改变自己,勇敢地去改变世界。
《疯狂动物城》经典台词中英
《疯狂动物城》经典台词1.“I'm not a dumb bunny.”— Judy Hopps(我可不是一个蠢兔子。
——朱迪·霍普斯)2.“Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you.”— Judy Hopps(生活有时候就是这么混乱。
我们都会犯错。
不管你是什么动物,改变始于你。
——朱迪·霍普斯)3.“In Zootopia, anyone can be anything.”— Judy Hopps(在疯狂动物城,每个人都可以成为任何事。
——朱迪·霍普斯)4.“We're all different, but there's a little bit of 'savage' in all of us. And you know what? That's okay.”— Judy Hopps(我们都不一样,但我们都有点野性。
你知道吗?这没什么不好。
——朱迪·霍普斯)5.“Real life is messy. We all have limitations. We all make mistakes. Which means, hey, glass half full, we all have a lot in common. And the more we try to understand one another, the more exceptional each of us will be.”— Judy Hopps(现实很凌乱,我们都有局限性,我们都会犯错。
这也就是说,乐观点,我们都有很多共同点。
而当我们试着彼此理解的时候,我们每个人都会变得更加出色。
疯狂动物城里的经典台词
疯狂动物城里的经典台词《疯狂动物城》由迪士尼影业出品的3D动画片,由里奇·摩尔、拜恩·霍华德及杰拉德·布什联合执导,金妮弗·古德温、杰森·贝特曼、夏奇拉、艾伦·图代克、伊德瑞斯·艾尔巴、J·K·西蒙斯等加盟配音。
该片讲述了在一个所有动物和平共处的动物城市,兔子朱迪通过自己努力奋斗完成自己儿时的梦想,成为动物警察的故事。
下面就是小编整理的疯狂动物城里的经典台词,一起来看一下吧。
疯狂动物城里的经典台词篇一1. Life's a little bit messy. We all make mistakes.【翻译】生活中总会有不顺心的时候,我们都会犯错。
【解析】有谁不是在一边受伤,一边学会坚强。
人非圣贤,孰能无过。
【拓展】To err is human. 人非圣贤,孰能无过。
【拓展】I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。
2. I know you'll never forgive me. And I don't blame you. I wouldn't forgive me either【翻译】我知道,你永远都不会原谅我。
我不怪你,换做我,我也不会原谅我自己。
【解析】云散因为风吹,美好因为宽容。
【拓展】Let begongs be begongs 让往事情都随风而去吧。
3. I was ignorant and irresponsible and small-minded.【翻译】我又蠢又不可靠,还心胸狭窄。
【解析】那又何妨?破锅自有破锅盖,破人自有破人爱。
喜欢你的人什么都愿意宽容和原谅。
【拓展】The more you learn, the more you feel ignorant. 博学才知才疏学浅。
4. No matter what type of animal you are, change starts with you.【翻译】天性如何并不重要,重要的是你开始改变。
疯狂动物城20句名句英文
疯狂动物城20句名句英文1. "In Zootopia, anyone can be anything." (《疯狂动物城》,在这里,每个人都能成为任何东西。
)2. "Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you." (生活有时会有一点乱。
我们都会犯错误。
不论你是哪种动物,改变总是从你自己开始的。
)3. "I am just a dumb bunny, but we are good at multiplying." (我只是一只笨兔子,但是我们很擅长繁殖。
)4. "You know you love someone when you can't hate them for breaking your heart." (当你被某个人伤透心时仍无法恨他时,说明你深深爱上了他。
)5. "We may be evolved, but deep down we're still animals." (我们可能进化了,但本质上我们仍是动物。
)6. "Zootopia - where anyone can be anything." (疯狂动物城——在这里,每个人都能成为任何东西。
)7. "Never let them see that they get to you." (永远不要让别人看出你被他们伤害了。
)8. "I'm a cop, he's a rodent. We're solving this case together." (我是一名警察,他是一只老鼠。
疯狂动物城中英文台词
疯狂动物城中英文台词中文台词:1.艾琳娜:我叫艾琳娜,是疯狂动物城警察局的新来的警官。
2.朱迪:我要证明自己,我可以成为第一只兔子警官。
3.尼克:兔子生来就是洗脚用的,你觉得自己能改变什么?4.艾琳娜:我不会因为自己是兔子就退缩,我要证明我有能力。
5.布莱恩:狐狸虽小,五脏俱全。
6.艾琳娜:我们要找到那个偷走动物的人,为他们找到正义。
7.尼克:你说我们需要互相帮助?那可是狐狸和兔子之间的事情。
8.朱迪:我不会轻易相信别人,但我相信你。
9.艾琳娜:我们是一对搭档,我们会一起克服难关。
10.尼克:你是不是又一次想证明自己了?英文台词:1. Judy: My name is Judy, and I'm the newest officer at the Zootopia Police Department.3. Judy: I won't let anyone tell me what I can or can't be.I will prove them wrong.4. Brian: Though small, a fox is a predator.5. Judy: We have to find the missing animals and bring the culprit to justice.6. Nick: Do you really think a fox and a bunny can work together?7. Judy: I don't believe in giving up on others. I believe in you.8. Nick: You sure you trust me? You know we're from two different worlds, right?9. Judy: We're partners, and we'll stick together through thick and thin.10. Nick: Are you trying to prove yourself again?。
疯狂动物城经典语录中英对照版
疯狂动物城经典语录中英对照版English Version:1."Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you."o生活总会有点不顺意。
我们都会犯错。
天性如何并不重要,重要的是你开始改变。
2."I know you'll never forgive me. And I don't blame you. I wouldn't forgive me either."o我知道,你永远都不会原谅我。
我不怪你,换做我,我也不会原谅我自己。
3."I was ignorant and irresponsible and small-minded."o我又蠢又不可靠,还心胸狭窄。
4."No matter what type of animal you are, change starts with you."o天性如何并不重要,重要的是你开始改变。
5."All right, get in here. You bunnies, so emotional."o好了,到我这来。
你们兔子,就是爱哭。
6."I really am just a dumb bunny."o我真的是一只蠢兔子。
7."And after we're done, you can hate me."o当我们解决了这个案子,你可以继续讨厌我。
8."I know you love me."o我知道你爱我。
9."But predators shouldn't suffer because of my mistakes."o但是,不能因为我的错,让动物们遭受痛苦。
疯狂动物城全本台词中英文对照
疯狂动物城全本台词中英文对照以下是《疯狂动物城》的部分台词中英文对照:1. Judy Hopps: I am just a dumb bunny, but we are good at multiplying.朱迪·霍普斯:我只是一只笨兔子,但我们擅长繁殖。
2. Nick Wilde: You know, it's a hustle, sweetheart.尼克·怀尔德:亲爱的,你要知道,这就是一个骗局。
朱迪·霍普斯:生活不是一部卡通音乐片,你唱个小歌,然后所有愚蠢的梦就会神奇实现。
所以,放手吧。
4. Chief Bogo: Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you.博格警长:生活有点凌乱。
我们都会犯错误。
无论你是什么动物,改变始于你。
5. Judy Hopps: Try everything.朱迪·霍普斯:尝试一切。
6. Finnick: I'm telling you, Hops, they should have a separate line for strollers.芬尼克:我告诉你,霍普斯,他们应该为婴儿车开设一个单独的通道。
狮子心:生活比汽车尾卡上的标语复杂一点。
现实生活很凌乱。
我们都有局限性。
我们都会犯错误。
这意味着,喔,盛满一半的玻璃杯,我们之间有很多共同点。
而我们越是努力去理解彼此,我们每个人都会变得特别。
但我们必须尝试。
所以,无论你是何种人,我恳求你:试试。
努力让这个世界变得更好。
审视自己并认识到,改变始于你。
8. Nick Wilde: You know you love me.尼克·怀尔德:你知道你爱我。
9. Judy Hopps: I do.朱迪·霍普斯:是的。
电影疯狂动物城经典台词
电影疯狂动物城经典台词相关推荐电影疯狂动物城经典台词 导语:《疯狂动物城》是由迪⼠尼影业出品的3D动画⽚,该⽚讲述了在⼀个所有动物和平共处的动物城市,兔⼦朱迪通过⾃⼰努⼒奋⽃完成⾃⼰⼉时的梦想,成为动物警察的故事。
以下是⼩编为⼤家整理的疯狂动物城经典台词,欢迎⼤家阅读与借鉴! 电影疯狂动物城经典台词 01.每⼀颗封闭的⼼都曾对世界免费开放,所有的防御姿势都曾是展臂拥抱。
02.外⾯的世界⽐想象中绚丽成千上百倍,但危险和残酷也超出你的想象。
你唯⼀要害怕的就是害怕本⾝。
03.年轻的时候,最头疼的⼀件事就是决定⾃⼰这⼀⽣要做什么。
你可以选择复制⽗辈们的经验道路,安全⼜保险。
你也可以选择遵从⾃⼰的内⼼,去外⾯的世界尝试⼀切。
04.所有的偶然举动在发⽣的时候可能不以为意,但从⽇后来看,正是那些偶然性举动成为了⼈⽣⾛向的决定性⼒量。
05.如果你的⼈⽣⼀直在加速,怎么会知道慢下来是何等奇妙的体验呢? 06.很多时候,影响⼒⼤⼩与相貌、⾝材之间并没有必然联系。
07.在你真正做成⼀件事之前,存在感是⼀种可以被⼈随意践踏的东西。
08.不在压迫中死亡,就在压迫中爆发。
9.我们常常忽视⾃⼰的天赋,⽽去崇拜他⼈不存在的优越。
10.爱吃甜⾷的⼈都有⼀颗柔软的⼼。
11.卖萌是⼀项重要的⽣存技能。
12.当我们还是个孩⼦的时候,都曾⽆条件地相信过这个世界是美好的,他⼈是⽆害的。
《疯狂动物城》的好句好段 1、电影中的主⾓——朱迪警官,是可爱的⼩兔⼦,在破案过程中,结识了⼩狐狸,⼀路和⼩狐狸并肩作战,终于破案,但是在记者会上,由于⼩兔⼦的发⾔不慎,不仅伤害了狐狸,更伤害了⾷⾁动物,在还没有弄清事实真相时的发⾔,伤害了更多⼈,其实⼩兔⼦,本意是想帮助⼤家,服务⼤家。
却因为⾃⼰的失⾔,伤害了更多⼈。
⾃⼰⾮常懊悔,并辞去警察⼯作。
2、在我们教育孩⼦的时候更是如此,说话要三思⽽⾔,遇到问题要努⼒尝试。
当然⽗母更要如此,因为⾔传⾝教⽐单纯的⾔教要有⼒的多。
《疯狂动物城》全本台词中英文对照
疯狂动物城1—-Fear, treachery,blood lust。
恐惧,背叛,杀戮。
2—-Thousands of years ago these were the。
.。
几千年前这些是.。
3--forces that ruled our world支配着我们的世界的力量4—-A world where prey were scared of predators。
一个猎物担心着捕食者的世界。
5-—And predators had an uncontrollable。
.捕食者有一个无法控制的.。
6--biological urge to maim, and maul, and。
..生理上的冲动去伤害,残害,并且。
7--Awww!噢!8-—Blood! Blood!Blood!血!血!血!9-—And.. death!和。
.死!10--Ahhh..。
唉唉.。
.11—-Back then, the world was divided in two。
在那时,世界分为二种。
12--Vicious predator,or meek prey。
凶猛的捕食者与脆弱的猎物。
13—-But over time, we evolved, and moved beyond or primitive savage ways。
但随着时间的推移,我们进化了并抛弃了野蛮的性格.14--Now predator and prey live in harmony。
现在捕食者与猎物和睦相处。
15—-And every young mammal has multitudinous opportunities。
而且所有的年轻的动物都有着各种的可能。
16--Yeah, I don’t have to cower in a a herd anymore.耶,我再也不用躲在洞穴里了.17--Instead, I can be an astronaut。
《疯狂动物城》全本台词中英文对照
疯狂动物城1—-Fear, treachery,blood lust。
恐惧,背叛,杀戮.2——Thousands of years ago these were the...几千年前这些是...3--forces that ruled our world支配着我们的世界的力量4——A world where prey were scared of predators. 一个猎物担心着捕食者的世界。
5—-And predators had an uncontrollable.。
.捕食者有一个无法控制的。
.6—-biological urge to maim, and maul, and。
.生理上的冲动去伤害,残害,并且。
. 7——Awww! 噢!8-—Blood! Blood! Blood!血!血!血!9——And。
death!和。
.死!10——Ahhh.。
.唉唉.。
..。
11--Back then, the world was divided in two。
在那时,世界分为二种。
12-—Vicious predator, or meek prey.凶猛的捕食者与脆弱的猎物。
13-—But over time,we evolved, and moved beyond or primitive savage ways。
但随着时间的推移,我们进化了并抛弃了野蛮的性格.14-—Now predator and prey live in harmony。
现在捕食者与猎物和睦相处。
15——And every young mammal has multitudinous opportunities。
而且所有的年轻的动物都有着各种的可能.16—-Yeah, I don’t have to cower in a a herd anymore。
耶,我再也不用躲在洞穴里了。
17—-Instead, I can be an astronaut.取而代之,我可以当太空人.18--I don’t have to be a lonely hunter anymore。
疯狂动物城全部台词
疯狂动物城全部台词《疯狂动物城》是一部由迪士尼出品的3D动画,该片讲述了在一个所有动物和平共处的动物城市,兔子朱迪通过自己努力奋斗完成自己儿时的梦想,成为动物警察的故事。
快来看看疯狂动物城全部台词吧!疯狂动物城全部台词11、在这里即使是天敌也可以和平共处。
2、我们很吵而且不会为道歉。
3、朱迪:长官,我不是什么吉祥物兔宝宝。
4、兔子违章停车归你管了。
5、朱迪:准备好把世界变得更美好了吗!6、你是关键证人。
不,他才是。
7、停下,大家会忍不住跟着吼的。
8、永远要保持淡定。
9、我们是进化了,可是本质还是有野性的。
10、交给世界上最快的闪电。
11、天啊,你们怎么不穿衣服。
12、不管你是什么动物,改变从现在开始。
13、爹地,不是说好不在我的婚礼上冻死任何人。
14、人生总不是一帆风顺。
15、心比天高,看看自己的能耐。
16、无论怎样,不要放手!17、也许,我们文明了,但内心深处,动物本性始终还在。
18、在这里即使是天敌也可以和平共处。
19、我们很吵而且不会为道歉。
20、人生总不是一帆风顺。
21、永远要保持淡定。
22、交给世界上最快的闪电。
23、好了,到我这来。
你们兔子,就是爱哭。
24、但是,不能因为我的错,让肉食动物遭受这一切。
25、知道骆驼为什么有三个驼峰吗?26、狡猾的兔子,愚蠢的狐狸。
疯狂动物城全部台词21、准备好把世界变得更美好了吗!2、长官,我不是什么吉祥物兔宝宝。
3、光有志向是不够的,重要的是你的`能力。
4、我们唯一要害怕的就是害怕本身。
5、现实生活可比墙上的标语复杂多了。
6、在动物城,每一个动物都有无限的可能。
7、天哪,我是第一次这么近距离跟羊接触!手感好好!8、你觉得她睡觉的时候会数自己吗?9、教父:办了他。
10、Nick: You know you love me……Judy: Do I? Yes,I do、11、Nick: Shes pregnant、12、Nick: I know you love me、13、我知道,你永远都不会原谅我。
疯狂动物城经典句子
疯狂动物城经典句子疯狂动物城是一部由迪士尼制作的动画电影,讲述了一群生活在现代都市中的动物们的故事。
这部电影中有许多经典的台词,让人印象深刻,下面就让我们一起来回顾一下这些经典句子吧!1. “在这里,我们都是平等的。
”。
这是主角兔子朱迪在电影中对其他动物说的一句话。
这句台词表达了对平等和公正的向往,也传递了一个积极的价值观,让人印象深刻。
2. “你不能因为别人的成见而改变自己。
”。
这是主角狐狸尼克在电影中对朱迪说的一句话。
这句台词告诉我们要坚持自己,不要被别人的成见左右,这也是电影中一个非常重要的主题。
3. “每个人都会犯错,但我们都有能力去改变。
”。
这是电影中的一位长者对朱迪说的一句话。
这句台词告诉我们要宽容对待自己和他人的错误,同时也表达了对未来的乐观和向往。
4. “相信自己,你可以做到!”。
这是朱迪的父母在电影中对她说的一句话。
这句台词传递了一种鼓励和支持的力量,让人感到温暖和勇气。
5. “不要因为别人的失败而觉得自己成功了。
”。
这是电影中的一位导师对朱迪说的一句话。
这句台词告诉我们要谦虚谨慎,不要因为别人的失败而骄傲自满,这也是一个很重要的人生道理。
6. “每个人都有自己的梦想,不要因为别人的眼光而放弃。
”。
这是电影中的一位朋友对朱迪说的一句话。
这句台词告诉我们要坚持自己的梦想,不要被外界的眼光左右,这也是电影中一个很重要的主题。
7. “爱是没有种族和界限的。
”。
这是电影中的一位爱人对另一位爱人说的一句话。
这句台词传递了一种对爱的理解和坚持,让人感到温暖和感动。
8. “每个人都有自己的价值,不要轻视别人。
”。
这是电影中的一位领导对下属说的一句话。
这句台词告诉我们要尊重每个人,不要轻视他人,这也是电影中一个很重要的价值观。
9. “勇敢面对自己的内心,你会发现自己更强大。
”。
这是电影中的一位长者对朱迪说的一句话。
这句台词告诉我们要勇敢直面自己的内心,不要害怕挑战,这也是电影中一个很重要的人生态度。
狂野动物城中英文台词
狂野动物城中英文台词1. "In Zootopia, anyone can be anything." - Judy Hopps在疯狂动物城里,任何人都可以成为任何事。
2. "It's called a hustle, sweetheart." - Nick Wilde这叫做骗局,亲爱的。
3. "Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you." - Judy Hopps 生活有时很凌乱。
我们都会犯错。
无论你是什么类型的动物,改变始于你。
4. "Are you saying that because he's a sloth he can't be fast?" - Judy Hopps你是说他因为是树懒就不能跑快?现实生活很凌乱。
我们都有局限性。
我们都会犯错误。
这意味着,嘿,乐观看待一点,我们有很多共同点。
6. "I mean, "Zootopia" where predator and prey live in harmony and sing "Kumbaya"! We're fresh out of "Kumbaya" moments, pal." - Nick Wilde我是说在疯狂动物城里,掠食者和猎物和谐共处,唱着“坎巴亚”!我们已经没有“坎巴亚”时刻了,伙计。
7. "Life's better with friends." - Judy Hopps有朋友的生活更美好。
8. "For something to be fast, it needs to be slow. Zootopia's the perfect place to run those kind of experiments.": - Nick Wilde 要想让某物变快,它必须先变慢。
《疯狂动物城》全本台词中英文对照
《疯狂动物城》全本台词中英文对照疯狂动物城1--Fear,treachery,bloodlust.恐惧,背叛,杀戮。
2--Thousandsofyearsagothesewerethe...几千年前这些是...3--forcesthatruledourworld支配着我们的世界的力量4--Aworldwherepreywerescaredofpredators. 一个猎物担心着捕食者的世界。
5--Andpredatorshadanuncontrollable...捕食者有一个无法控制的...生理上的冲动去伤害,残害,并且...7--Awww!噢!8--Blood!Blood!Blood!血!血!血!9--And..death!和..死!10--Ahhh...唉唉......11--Backthen,theworldwasdividedintwo. 在那时,世界分为二种。
12--Viciouspredator,ormeekprey.13--Butovertime,weevolved,andmovedbeyondorprimitivesavageway s. 但随着时间的推移,我们进化了并抛弃了野蛮的性格。
14--Nowpredatorandpreyliveinharmony.现在捕食者与猎物和睦相处。
15--Andeveryyoungmammalhasmultitudinousopportunities.而且所有的年轻的动物都有着各种的可能。
16--Yeah,Idon'thavetocowerinaaherdanymore.耶,我再也不用躲在洞穴里了。
17--Instead,Icanbeanastronaut.取而代之,我可以当太空人。
18--Idon'thavetobealonelyhunteranymore.TodayIcanhuntfortaxexem p tions.我再也不用当一个孤独的猎人。
《疯狂动物城》中英文台词(86页完整版)
《疯狂动物城》中英文台词(86页完整版)Fear.Treachery.Bloodlust.恐惧背叛嗜XUEThousands of years ago...几千年前...these were the forces that ruled our world.这些力量统治着我们的世界A world where prey were scared of predators.那时候食草动物惧怕食肉动物And predators had an uncontrollable...食肉动物们也根本无法控制自己...biological urge...天性中...to maim,and maul,and...伤害攻击的冲动...Blood!Blood!Blood!XUE!XUE!XUE!And death.然后SI亡Back then,the world was divided in two.在当时世界分为两个阵营Vicious predator...凶恶的食肉动物...or meek prey.和温顺的食草动物But over time,we evolved.但随着历史的发展我们进化了And moved beyond our primitive,savage ways.我们抛弃了原始残忍的习性Now,predator and prey live in harmony.现在食肉动物和食草动物和谐共处And every young mammal has multitudinous opportunities.每一只年轻的哺乳动物都有无限的可能性Yeah.是啊I don't have to cower in a herd anymore.一身黑毛的我不用再躲在羊群里了Instead,I can be an astronaut.我可以成为一名宇航员I don't have to be a lonely hunter anymore.我不需要再独自去捕猎了Today,I can hunt for tax exemptions.现在我可以追捕逃税的人I'm gonna be an actuary!我要成为一位精算师!And I can make the world a better place.而我可以让世界变得更HI am going to be...我要成为...a police officer!一名警察!Bunny cop?兔子警察?That is the most stupidest thing I ever heard.这是我听过的ZUI傻的事了It may seem impossible to small minds...也许有些目光短浅的人觉得这不太可能...I'm looking at you,Gideon Grey.我说你呢吉迪恩·格雷But,just211miles away...但是在211英里外的地方...stands the great city of Zootopia!有一座叫动物城的伟大城市!Where our ancestors first joined together in peace...我们的祖先们在那里开启了和平共处的新篇章...and declared that anyone can be anything!他们宣称一切皆有可能!Thank you and good night!谢谢大家晚安!Judy,you ever wonder how your mom and me...朱迪你有想过我和你妈妈...gotto be so darn happy?为什么那么快乐吗?Nope.没有Well,we gave up on our dreams and we settled.Right,Bon?因为我们放弃梦想安定了下来对吧邦妮?Oh,yes,that's right,Stu.We settled hard.是啊说得H斯图我们特别安定See,that's the beauty of complacency,Jude.看到了吧这就是知足常乐朱迪If you don't try anything new,you'll never fail.不去尝试什么新东西就永远不会失败I like trying actually.我喜欢尝试新东西What you father means,hon...宝贝你爸爸想说的是...is it's gonna be difficult...成为一个警察对你来说...impossible even,for you to become a police officer.是很难的甚至是不可能的Right.There's never been a bunny cop.是啊历史上从来没有过兔子警察-No.-Bunnies don't do that.-没听说过-兔子不是当警察的料-Never.-Never.-没错-JUE对不是Oh.Then,I guess I'll have to be the first one.是吗那我就得做DI一个了Because I am gonna make...因为我要...the world a better place.让世界变得更HOr,uh,heck,you know,you want to talk...或者其实你如果想...about making the world a better place...让世界变得更H...no better way to do it than becoming a carrot farmer. ZUIH的方式就是做一个种胡萝卜的农夫了Yes!Your dad,me...就是啊!你爸爸和我...your275brothers and sisters.还有你的275个兄弟姐妹们-We're changing the world!-Yeah.-我们在改变世界!-是啊-One carrot at a time.-Amen to that.-一步一个胡萝卜-可不是吗Carrot farming is a noble profession.种胡萝卜是个高尚的工作Mmm-hmm.嗯Just putting the seeds in the ground.只要把种子播撒在土地上Ah,at one with the soil.Just getting covered in dirt.啊要照看土壤弄得全身都是泥You get it,honey.就是这样亲爱的It's great to have dreams.有梦想是H事Yeah.Just as long as you don't believe in them too much.没错就是别太执迷不悟Where'd the heck she go?她溜到哪里去了?Give me your tickets right now...把你们的票子给我...-or I'm gonna kick your meek little sheep butt.-Ow! -否则我踢爆你那温顺的羊屁股-啊!Cut it out,Gideon!别闹了吉迪恩!Baa!Baa!What are you gonna do?Cry?咩!咩!你打算怎么办呢?哭吗?Hey!You heard her.Cut it out.嘿!她说了别闹了Nice costume,loser.戏服不错MA废物点心What crazy world are you living in...你是不是脑子搭错了...where you think a bunny could be a cop?竟然以为兔子可以成为警察?Kindly return my friend's tickets.请把我朋友们的票子还给他们Come and get them.你来拿啊But watch out,because I'm a fox...不过你得小心点我可是一只狐狸...and like you said in your dumb little stage play...你在那个傻乎乎的舞台剧里都说了...us predators used to eat prey.我们这些食肉动物以前可是会吃你们的And that killer instinct is still in our Dunnah.这种杀手的本能还留在我们的基心里呢Uh,I'm pretty much sure it's pronounced"DNA."呃那个词应该读"基因"吧Don't tell me what I know,Travis.我知道特拉维斯用不着你告诉我You don't scare me,Gideon.我才不怕你呢吉迪恩You scared now?你现在害怕了吧?Look at her nose twitch!看她那鼻子一抽一抽的!She is scared!她害怕了!Cry little baby bunny.哭吧小兔子Cry,cry...哭吧哭吧...Oh,you don't know when to quit,do you?你真是不放弃啊是吧?I want you to remember this moment...我要你记住这个时刻...the next time you think...下回再也别以为...you will ever be anything more than just a stupid...你除了做一只笨笨的种萝卜的傻兔子...carrot-farming,dumb bunny.还能干什么别的事情That looks bad.伤口H严重Are you okay,Judy?你还H吗朱迪?Yeah.Yeah,I'm okay.嗯我没事-Here you go.-Oh!-给你-哦!Wow!You got our tickets!哇!你把我们的票子拿回来了!You're awesome,Judy!你太厉害了朱迪!Yeah,that Gideon Grey doesn't know what he's talking about.是啊那个吉迪恩·格雷都是在胡说八道Well,he was right about one thing.他有一句话倒是说对了I don't know when to quit.我不会放弃Listen up,cadets.学员们听H了Zootopia has12unique...动物城境内有12个...ecosystems within its city limits.独立的生态系统Tundratown...苔原镇...Sahara Square...撒哈拉广场...Rainforest District,to name a few.以及雨林区等等You're gonna have to master all of them...在正式上岗前...before you hit the streets,or guess what?每一个区你们都要了如指掌否则呢?You'll be dead!你就SI了!Scorching sandstorm!沙尘暴!You're dead,Bunny Bumpkin!小兔子你SI了!1,000-footfall!一千步攀援!Whoa!哇!You're dead,Carrot Face!小萝卜脸你SI了!Frigid ice wall!冰墙!Whoop!哇!You're dead,Farm Girl!小农夫你SI了!Enormous criminal.大块头的罪犯You're dead.Dead,dead,dead!你SI了SI了SI了SI了!Whoa...哇...Filthy toilet!脏马桶!You're dead,Fluff Butt.毛屁股你SI了Just quit and go home,fuzzy bunny!赶紧放弃回家吧小兔子!There's never been a bunny cop.从来没有过兔子当警察的-Never.-Never.-没有过-没有过Just a stupid,carrot-farming dumb bunny.你只是个笨笨的种萝卜的傻兔子As mayor of Zootopia,I am proud to announce...作为动物城的市长我骄傲地宣布...that my Mammal Inclusion Initiative has produced...哺乳动物招收计划已培养出...its first police academy graduate.首位警察学院毕业生Valedictorian of her class.有请毕业生代表ZPD's very first rabbit officer...动物城警局史上DI一位兔子警官...Judy Hopps.朱迪·霍普斯Oh,gosh.天啊Assistant Mayor Bellwether,her badge.羊副市长她的警徽呢-Oh,yes.Right!-Thank you.-哦对了!-谢谢Yay,Judy!耶朱迪!Judy...朱迪...it is my great privilege to officially assign you..我很荣幸地将你分配到...to the heart of Zootopia:动物城的中心:Precinct One.DI一分局City Center.市中心Congratulations,Officer Hopps.恭喜你霍普斯警官I won't let you down.我不会让你失望的This has been my dream since I was a kid.这是我从小以来的梦想It's a real proud day for us little guys.你今天给我们这些小个子们长脸了Bellwether,make room,will you?Come on.羊副市长让开点行吗?来吧Okay,Officer Hopps.Let's see those teeth!霍普斯警官笑一个吧!-Officer Hopps,right here!-Look this way please! -霍普斯警官看这里!-请看这里!Hold still.Smile!别动笑一个!We're real proud of you,Judy.我们为你感到骄傲朱迪Yeah.Scared,too.是啊而且还很害怕-Yes.-Really,it's kind of...-是的-真的有点...a proud-scared combo.又骄傲又害怕I mean,Zootopia.So far away.Such a big city.你要去动物城了那么远还那么大Guys...爸妈...I've been working for this my whole life.我这辈子都在为这个目标努力We know.And we're just...我们知道我们只是...a little excited for you,but terrified.为你感到激动但还是很害怕The only thing we have to fear is fear itself.我们唯一应该恐惧的是恐惧本身And also bears.We have bears to fear,too.还有熊呢我们还害怕熊啊Say nothing of lions and wolves.更别说狮子和狼了-Wolves?-Weasels.-狼?-黄鼠狼You play cribbage with a weasel.你还和黄鼠狼打牌呢Yeah.And he cheats like there's no tomorrow.是啊他作弊起来无法无天的You know what,pretty much...其实基本上...all predators.And Zootopia's full of them.所有食肉动物都可怕动物城里到处都是Oh,Stu.哦斯图And foxes are the worst.还有狐狸ZUI坏了Actually,your father does have a point there.你爸爸这件事算是说对了It's in their biology.这是他们天性使然Remember what happened with Gideon Grey?记得当年吉迪恩·格雷的事吗?When I was nine.那个时候我才9岁呢Gideon Grey was a jerk who happened to be a fox.吉迪恩·格雷是个混蛋恰H是只狐狸罢了I know plenty of bunnies who are jerks.有许多兔子也很混蛋啊Sure,we all do.Absolutely.But just in case...是啊我们都知道但为防万一...we made you a little care package to take with you.我们给你准备了一个爱心小包裹And I put some snacks in there.我在里面放了些零食哦-This is fox deterrent.-Yeah,that's safe...-这是防狐器-对有这个...-to have that.Okay.-This is fox repellent.-就安全了-这是防狐喷雾The deterrent and the repellent...防狐器和防狐喷雾...-that's all she needs.-Check this out!-有这些就够了-看这个!Oh,for goodness sake.我的天啊She has no need for a fox Taser,Stu.她用不着防狐电击枪吧斯图Oh,come on.When is there not a need for a fox Taser?拜托谁不需要防狐电击枪呢?Okay,look!I will take this,to make you stop talking.H了!我把这个拿上你们就别再说了Terrific!Everyone wins!太H了!大家都开心!Arriving,Zootopia Express.动物城特快已到站Okay,gotta go!Bye!H了我得走了!再见!Bye,Judy!再见朱迪!Bye,Judy!再见朱迪!Mmm.嗯I love you guys.我爱你们Love you,too.我们也爱你Oh,cripes,here come the waterworks.哦我要哭了Oh,Stu,pull it together.哦斯图冷静点Bye,everybody!大家再见!-Bye-bye,Judy!-Bye,Judy!-再见朱迪!-再见朱迪!I love you!我爱你!Bye!Bye!再见!再见!Goodbye!再见!I'm Gazelle.Welcome to Zootopia.我是夏奇羊欢迎来到动物城Welcome to the Grand Pangolin Arms.欢迎来到穿山甲公寓Luxury apartments with charm.迷人的豪华公寓楼Complimentary delousing once a month.每月一次免费灭虱Don't lose your key.别把钥匙丢了Thank you.谢谢Oh,hi!I'm Judy,your new neighbor.嗨!我是朱迪你们的新邻居Yeah?Well,we're loud.是吗?我们很吵哦Don't expect us to apologize for it.别指望我们会道歉Greasy walls.滑腻腻的墙壁Hey,shut up!嘿闭嘴!Rickety bed.快要散架的床You shut up!You shut up!闭嘴!你闭嘴!Will you shut up?你给我闭嘴行吗?Crazy neighbors.疯狂的邻居I said,"Shut up!"我说了"闭嘴!"I love it!太棒了!Shut your mouth,shut up.给我闭嘴闭嘴Shut up!闭嘴!Ah...啊...Come on!拜托!He bared his teeth first!他先露出牙齿的!Mmm,mmm,mmm,mmm!嗯嗯嗯!Excuse me.打扰一下Down here.我在下面Hi.嗨O-M-Goodness!我的天啊!They really did hire a bunny!What!他们真的招了一只兔子!天啊!I gotta tell you,you are even cuter...我跟你说你比我想象中的...than I thought you'd be!还要可爱!Oh,ah.You probably didn't know...哦你可能不知道...but a bunny can call another bunny"cute"...兔子可以说别的兔子"可爱"...but when other animals do it...可要是其他动物这么说的话...it's a little...就有点...I am so sorry!Me,Benjamin Clawhauser...对不起!我是本杰明·爪豪泽...the guy everyone thinks is just a flabby...人人都觉得我只是一只胖胖的...donut-loving cop,stereotyping you.Oh...爱吃甜甜圈的警察全是刻板印象哎... No,it's okay.Oh,you've actually got...没关系的其实你...-There's a...-Urn...Awhat?-有一个...-呃...啥?In your neck.The fold.你脖子里夹住的-Where?Oh!-The...Mmm-hmm.Yes.-在哪?哦!-就是那里...对There you went,you little dickens!可算找到你了!I should get to roll call,which way do I...?我要去报到了该走哪边...?Oh,Bullpen's over there to the left.哦走左边就能到会议室-Great.Thank you.-Aw...-H的谢啦-嗷...That poor little bunny's gonna get eaten alive.这只小兔子会被生吞活剥了的Hey,Officer Hopps.嗨我是霍普斯警员You ready to make the world a better place?准备H让世界变得更美H了吗?Atten-hut!起立!Hut!Hut!Hut!嚯!嚯!嚯!All right.All right!Everybody sit.H了H了都坐下吧I've got three items on the docket.今天我要说三件事First...we need to acknowledge...首先...我们得找到...the elephant in the room.房间里的大象Francine...弗朗辛...Happy birthday.生日快乐Oh,yeah.是啊Oh.Oh.哇哦Number two.其次There are some new recruits with us I should introduce...有几位新成员加入了我们的队伍...but I'm not going to...但是我不想介绍了...because I don't care.因为我懒得说Finally,we have14missing mammal cases.ZUI后近期发生了十四起哺乳动物失踪案All predators,from a giant polar bear...全是食肉动物从大型北极熊...to a teensy little otter.到小小的水獭And City Hall is right up my tail to find them.市政厅天天在我屁股后面催进度This is priority number one.这是我们目前的DI一要务Assignments.现在分配任务Officers Grizzoli Fangmeyer,Delgato.灰熊利牙梅耶还有德尔加多警官Your teams take missing mammals from the Rainforest District.你们组去调查雨林区的失踪案Officers McHorn,Rhinowitz,Wolfard.迈克角犀维兹以及狼法德警官Your teams take Sahara Square.你们去调查撒哈拉广场的案子Officers Higgins,Snarlov,Trunkaby.希金斯嚎洛夫和象卡比警官Tundratown.去调查苔原镇And finally,our first bunny...ZUI后我们的DI一位兔子警官...Officer Hopps.霍普斯警官Parking Duty.去查违章停车Dismissed.解散Parking duty?违章停车?-Chief!-Hmm.-局长!-嗯Chief Bogo?博戈局长?Sir,you said there were14missing mammal cases.长官您说我们现在有十四起哺乳动物失踪案-So?-So,I can handle one.-所以呢?-我可以负责其中一起You probably forgot...您可能忘了...but I was top of my class at the Academy.在警校的时候我是我们这届ZUI优秀的学员Didn't forget.Just don't care.没忘只是不在乎而已Sir,I'm not just some token bunny.长官我可不是摆着H看用的Well,then writing100tickets a day...H吧那对于你来说一天开一百张罚单... should be easy.应该不难吧100tickets.I'm not gonna write100tickets.一百张罚单我才不要开一百张罚单I'm gonna write200tickets.我要开两百张Before noon.中午之前开完Boom!哈!200tickets before noon!一上午开了两百张罚单!Oh...嗷...201.两百零一张Hey,watch where you're going,fox!嘿狐狸走路看着点!Mmm.唔Where'd he go?他去哪了?Listen,I don't know what you're doing skulking...听着我不知道你大白天的...around during daylight hours...溜进来是想干什么...but I don't want any trouble in here.但是我不想惹事So,hit the road.所以你赶紧走吧I'm not looking for any trouble either,sir.先生我也不是来找事的I simply want to buy a Jumbo Pop...我只是想给我儿子...for my little boy.买一个超级冰棒You want the red or the blue,pal?宝贝你想要红色的还是蓝色的?Aw...嗷...I'm such a...我真是过分...Oh,come on,kid.Back up.得了吧孩子回去吧-Listen,buddy.-What?-我说狐狸啊-什么?There aren't any fox ice cream joints...你们住的地方就没有...in your part of town?给狐狸开的冷饮店吗?Uh,no,no.There are.不是不是有的There are.It's just,my boy,this goofy little stinker...当然有了只是我儿子这个熊孩子...he loves all things elephant.特别喜欢大象Wants to be one when he grows up.他希望长大以后能当一头大象Is that adorable?是不是很有爱?Oh!嗷!Who the heck am I to crush his little dreams,huh?Right?我怎么能打破他的美梦呢对吧?Look,you probably can't read,fox...狐狸你可能不认字...but the sign says...不过这个牌子上写的是..."We reserve the right to refuse service to anyone!" "本店保留拒JUE为任何人提供服务的权利!"So,beat it.所以赶紧滚吧You're holding up the line.你别耽误大家的时间了Hello?Excuse me.打扰一下不H意思Hey,you're gonna have to wait your turn...嘿就算你是管抄牌的女交警...like everyone else,meter maid.也得像大家一样排队Actually,I'm an officer.其实我是一名警官Just had a quick question.就几个小问题Are your customers aware...请问你的顾客知道...they're getting snot and mucus...他们的饼干和冰激凌上...with their cookies and cream?可能沾着鼻涕和口水吗?What are you talking about?你胡说什么?Well,I don't want to cause you any trouble...其实我也不想给你找麻烦...but I believe scooping ice cream...但是用未带鼻套的鼻子...with an ungloved trunk is a Class3...盛冰激凌算得上是...health code violation.食品卫生法三级违规了Which is kind of a big deal.这可不是小事Of course,I could let you off with a warning...当然我可以仅仅对你们提出警告...if you were to glove those trunks and,I don't know...只要你们以后都戴上鼻套并且...finish selling this nice dad and his son a...MAI给这对父子一个...What was it?你们要什么来着?A Jumbo Pop.Please.超级冰棒多谢A Jumbo Pop.超级冰棒15.$十五块Thank you so much.Thank you.非常感谢也谢谢你Oh,no.Are you kidding me?I don't have my wallet.天啊不会吧?我怎么会没带钱包I'd lose my head if it weren't attached to my neck.要不是脑袋长在脖子上我大概连脑袋也能丢了That's the truth.真的差不多Oh,boy.I'm sorry,pal.宝贝太对不起了Got to be about the worst birthday ever.这可能是你ZUI糟糕的一个生日了Please don't be mad at me.千万别生我的气啊Thanks anyway.还是很感谢您Keep the change.不用找了Officer,I can't thank you enough.警官我真是感激不尽So kind,really.Can I pay you back?您人太H了真的我怎么还钱给您啊? Oh,no,my treat.It just...没事算我请的了只是...You know,it burns me up to see folks...我实在受不了人们...with such backward attitudes toward foxes.对狐狸有这么深的偏见I just wanna say you're a great dad and just a...我只想说你是个特别H的爸爸a real articulate fella.口才也很棒Oh,well,that is high praise.哇这评价可太高了It's rare that I find someone so non-patronizing.很少见到像您这么平易近人的人Officer...请问您叫...Hopps.Mister...霍普斯您是...Wilde.Nick Wilde.王尔德我叫尼克·王尔德And you,little guy...还有你小家伙...You want to be an elephant when you grow up?你长大之后想当大象吗?You be an elephant.那就去当大象Because this is Zootopia.因为这里是动物城Anyone can be anything.一切皆有可能Oh,boy,I tell him that all the time.是啊我一直都这么跟他说All right,here you go.Two paws.Yeah.H了给你用两只爪子抱着没错Oh,look at that smile.看你笑的多开心啊That's a"happy birthday"smile.这才是"生日快乐"的表情All right,give her a little bye-bye toot-toot. H啦用鼻子跟她说拜拜吧Toot-toot!嘟嘟!Bye,now.再见啦Goodbye!再见!Oh!哦!Hey,little Toot-Toot...嘿嘟嘟...Pawpsicles!爪爪冰棒!Get your Pawpsicles!来买爪爪冰棒吧!Oh.哦Lumber delivery.送木材啦What's with the color?怎么会有颜色?The color?颜色?Uh,that's red wood.呃因为这是红木39,40.There you go.三十九四十给你Way to work that diaper,big guy.装嫩装的不错MA老大Hey,no kiss bye-bye for daddy?嘿不给爸比一个告别亲亲吗?You kiss me tomorrow,明天你再敢亲我I'll bite your face off.我一定在你脸上咬一口Ciao.拜拜Well.I stood up for you,and you lied to me.我帮了你你居然骗我You liar!你个骗子!It's called a hustle,sweetheart.宝贝我管这叫做智取And I'm not the liar.He is.而且我也没骗你骗你的是他Hey!嘿!All right,slick Nick,you're under arrest.够了骗子尼克你被捕了Really?For what?真的吗?为什么啊?Gee,I don't know.How about selling food without a permit.诶我也不知道呀你觉得无证销售食品这个罪名怎么样Transporting undeclared commerce across borough lines.跨区运送未申报的商品False advertising.还有做虚假GUAN GAOPermit.Receipt of declared commerce.这是我的许可证这是申报商品的收据And I didn't falsely advertise anything.Take care.而且我也没有做虚假GUAN GAO啊再见了You told that mouse the popsicle sticks were redwood!你告诉那些老鼠说雪糕棒是红木!That's right."Red wood."With a space in the middle.没错啊"红""木"是两个分开的字Wood that is red.红色的木头MAYou can't touch me,Carrots.你抓不住我的把柄的小萝卜头I've been doing this since I was born.我从出生起就开始干这些事了You're gonna want to refrain from calling me Carrots.你不许再叫我小萝卜头了My bad.I just naturally assumed...抱歉我只是自然而然地觉得...you came from some little carrot-choked Podunk,no?你来自胡萝卜堆成山的波顿小镇不是吗?Uh,no!当然不是!Podunk is in Deerbrooke County...波顿小镇在鹿溪郡...and I grew up in Bunnyburrow.我是在兔窝镇长大的Okay.Tell me if this story sounds familiar.H吧你听听这个故事是不是很耳熟Naive little hick with good grades and big ideas...天真的小村妞成绩优异又怀有梦想... decides,"Hey,look at me!I'm gonna move to Zootopia...她想着"我要去动物城...where predators and prey live in harmony...那里食肉动物和食草动物生活在一起...and sing'Kumbaya."'和平共处"Only to find,whoopsie...结果她发现诶呀...we don't all get along.我们并不能和谐相处And that dream of becoming a big city cop?至于想在大城市当警察的梦想MADouble whoopsie.She's a meter maid.诶哟喂其实她只能当个开罚单的女交警And,whoopsie number three...see...还有呢诶呀妈呀其实...no one cares about her or her dreams.根本没人在意她和她的梦想And soon enough,those dreams die...很快这个梦想就破灭了...and our bunny sinks into emotional...小兔子心情低落...and literal squalor living in a box under a bridge...悲惨地生活在桥洞底下的小破房子里...till finally she has no choice but to go back home...直到ZUI后她别无选择不得不回老家...with that cute,fuzzy-wuzzy little tail between...夹着可爱的毛茸茸的...her legs to become...小尾巴成为...You're from Bunnyburrow,is that what you said?你是兔窝镇来的是吧?So how about a carrot farmer.That sound about right?那就是种胡萝卜的农夫咯听着没什么错吧?Oh!啊!Be careful,now,or it won't just...小心点不然碎掉的可就不只是...be your dreams getting crushed.你的梦想啦Hey!Hey!No one tells me what I can or can't be!嘿!喂!没有人有权告诉我我什么能做什么不能做! Especially not some jerk...尤其是某些...who never had the guts to try to be...啥都不敢尝试...anything more than a popsicle hustler.只敢"智取"冰棒的混蛋All right,look.Everyone comes to Zootopia...实话告诉你吧每个来到动物城的人...thinking they can be anything they want.都以为自己能改头换面成就梦想Well,you can't.可惜这并不可能You can only be what you are.你只能是你本来的样子Sly fox,dumb bunny.我是狡猾的狐狸你是蠢兔子I'm not a dumb bunny.我才不是蠢兔子Right.And that's not wet cement.随你吧我还说这不是湿水泥呢You'll never be a real cop.你永远当不成真正的警察You're a cute meter maid,though.不过你倒是个可爱的女交警Maybe a supervisor one day.以后没准能当个交警队长Hang in there.加油喔Oh,hey,it's my parents.老爸老妈Oh,there she is!Hi,sweetheart!接通了接通了!嗨宝贝!Hey there,Jude the dude.嘿酷酷的朱迪How was your first day on the force?DI一天当警察感觉怎么样?-It was real great.-Yeah?-感觉特别棒-真的MA?Eveiything you ever hoped?和你想的一样?Mmm.Absolutely.嗯一模一样And more.甚至更HEveryone's so nice and I feel like I'm really...大家对我都很H我觉得我真的能...-making a difference.-Wait a second.-让这里变得更H-等等Holy cripes,Bonnie,look at that.天啊邦妮你看啊Oh,my sweet heaven!我的天啊!Judy,are you a meter maid?朱迪你是个交警?Oh,this?No!Oh,no.This is just a temporary thing.什么?不是!真的不是这是临时穿的Oh,it's the safest job on the force!这是警局里ZUI安全的工作了!Oh,she's not a real cop.她不是个真正的警察Our prayers have been answered!我们的愿望实现了!Glorious day!太棒了!Oh,meter maid!Meter maid!真的是交警!交警!-Meter maid!Meter maid!-Dad.Dad.Dad!-交警!是交警!-爸老爸!It's been a really long day.I should really...今天有点累了我要...That's right,you get some rest.H的H的你早点休息吧Those meters aren't gonna maid themselves.路上的车可不会自己抄自己的牌Bye-bye.拜拜B...uh-bye.拜...拜拜Hey,buddy,turn down that depressing music.喂能不能别听那么悲伤的歌了Leave the meter maid alone.别去烦那个小交警了Didn't you hear her conversation?你没听见她刚才打电话吗?She feels like a failure!她觉得自己可没用了!-Oh,shut up!-You shut up!-别说了!-你才别说了!You shut up!闭嘴!You shut up!你闭嘴!Tomorrow's another day.明天会是新的一天Yeah,but it might be worse!是啊但也可能会更糟哦!I was30seconds over!我就多停了三十秒!Ugh!Yeah,you're a real hero,lady!哼!你可真棒啊姑娘!My mommy says she wishes you were dead.我妈咪说你还不如SI了算了Uncool,rabbit.这样太过分了兔子My tax dollars pay your salary.你的工资可都是我交的税I am a real cop.I am a real cop.I am a real cop.我是个真正的警察真正的警察真正的警察Hey,hey,hey!You,bunny!嘿喂!说你呢兔子!Sir.If you have a grievance,先生如果您有任何疑问you may contest your citation in traffic court.可以去交通法庭就罚单内容提出抗辩What are you talking about?My shop!你说什么呢?我的店!-It was just robbed!Look!-Oh!-我的店刚刚被抢劫了!你看!-哦!He's getting away!他要跑了!Are you a cop or not?你到底是不是警察?Oh,yes!Yes!Don't worry,sir!I've got this!是啊!是!别担心先生!这事交给我了!-Stop!-Huh?-站住!-啊哈?Stop,in the name of the law!我以法律的名义命令你站住!Catch me if you can,Cottontail!来抓我呀小兔兔!Whoa!Whoa!啊!哇!Whoa.哇Coming through!小心啊!This is Officer McHorn,we got a10-31.我是迈克角警官我们在10-31区发现嫌犯I got dibs!这案子归我了!Officer Hopps.I am in pursuit!我是霍普斯警官正在追击嫌犯!Whoo-whoo!哦吼!Whoa!啊哈!Ha!哈!You!你站住!Freeze!不许动!Hey,meter maid!Wait for the real cops!嘿小交警!你得等真的警察过来!Stop!站住!Oh...啊...ing through.抱歉借过Excuse me.Excuse me.Pardon.对不起对不起抱歉Bon voyage-e,flat foot!一路顺风平脚怪!Huh?哈?Ha!Oh...哈!哦...Hey,stop right there!给我停下!Have a donut,copper!吃个甜甜圈吧警官!Oh,my God.我的天呐!Did you see those leopard print jeggings?你们看到那些豹纹打底裤了吗?Oh!哦!I love your hair.我喜欢你的发型Thank you.谢谢Come to papa.来爸爸这里Okay.You're gonna have to be patient... H了你要耐心...and wait in line just like everyone else...像其他人一样排队等...Mrs.Otterton.Okay?H吗奥獭顿女士?I popped the weasel!我抓到了黄鼠狼!Hopps!霍普斯!Abandoning your post.擅离岗位Inciting a scurry.引发追逐Reckless endangerment of rodents.鲁莽地致啮齿动物们于危险中But,to be fair...但公平点说...you did stop a master criminal...你确实阻止了一个重犯...from stealing two dozen moldy onions.偷走两打发霉的洋葱Mmm.Hate to disagree with you,sir...抱歉纠正您长官...but those aren't onions.但那不是洋葱Those are a crocus varietal...它们是番红花属变种...called midnicampum holicithias.学名"明尼坎波霍利西"They're a Class-C botanical,sir.它们属于C级药材长官Well,I grew up in a family...在我们家...where plant husbandry was kind of a thing.植物耕种还蛮重要的Shut your tiny mouth now!给我闭上你的小嘴!Sir,I got the bad guy.长官我抓到了坏人That's my job.那是我的工作Your job is putting tickets...你的工作是给违停车辆...on parked cars!开罚单!Chief...局长...uh,Mrs.Otterton's here to see you again.奥獭顿太太又来找您了-Not now.-Okay,I just didn't know...-现在不行-H吧我只是不确定...if you'd want to take it this time.您这次要不要接见她She seems really upset.她看起来非常沮丧-Not now!-Sir...-现在不行!-长官...I don't want to be a meter maid...我不想管违章停车...I want to be a real cop.我想做一个真正的警察Do you think the mayor asked what I wanted...你以为市长把你塞进来的时候...when he assigned you to me?问我的感受了吗?But,sir,if...但是长官如果...Life isn't some cartoon musical...生活不是卡通音乐剧...where you sing a little song...唱首小歌儿...。
疯狂动物城中的经典语录
疯狂动物城中的经典语录疯狂动物城中的经典语录摘抄上映后不久,华特迪斯尼动画工作室的动画电影《疯狂动物城》就取得了票房与口碑的双丰收。
今天小编整理了疯狂动物城中的经典语录供大家参考,一起来看看吧!疯狂动物城中的经典语录1. Anyone could be anything.任何人都可以成就任何事。
2. I am really just a dumb bunny.我真的只是只蠢兔子。
3. Fear always works.恐惧总是管用。
4. It’s not about how badly you want something. It’s about what you are capable of!光有志向是不够的,重要的是你的能力。
5. Whatever you do,do not let go!不管你做什么,都不要放弃!6. Everyone comes to Zootopia, thinking they could be anything they want. But you can't. You can only be what you are. Sly fox. Dumb bunny.踏进动物城,谁都怀揣着梦想,成为理想中的自己,但却一场空。
你只能是你,狐狸还是狡猾,兔子依旧呆蠢。
7. What did we say? No icing anyone at my wedding!爹地,不是说好不在我的婚礼上冻死任何人!8. This is called outwit, sweetheart.这叫智取,宝贝儿。
9. All right, get in here. You bunnies, so emotional.好了,到我这来。
你们兔子,就是爱哭。
10. Look inside yourself and recognize that change starts with you.审视自己的内心,从改变自己开始。
疯狂动物城经典台词5篇
疯狂动物城经典台词5篇疯狂动物城经典台词11、我知道,你永久都不会谅解我。
2、我不怪你,换做我,我也不会谅解我自己。
3、我又蠢又不行靠,还固执得不得了。
4、但是,不能因为我的错,让肉食动物遭受这一切。
5、当我们解决了这个案子,你可以继续厌烦我,6、没关系,因为我是个糟糕的朋友,我损害了你。
7、到时候,你大可以大摇大摆地离开,确信自己至始至终都是对的。
8、我真的.只是一只蠢兔子。
9、狡猾的兔子,愚蠢的狐狸。
感动哭了10、你知道你爱我11、没心没肺,才能活着不累12、好了,到我这来。
你们兔子,就是爱哭。
13、踏进动物城,谁都怀揣着梦想,成为理想中的自己,但却一场空。
14、你只能是你,狐狸还是狡猾,兔子照旧呆蠢。
15、生活总会有点不顺意,我们都会犯错。
天性如何并不重要,重要的是你开始转变。
16、Nick:我知道你爱我!17、Judy:我知道吗?我确实知道。
18、知道骆驼为什么有三个驼峰吗?19、反正不知道,人生短短几个秋啊不醉不罢休……20、太好了,你也没听懂,我还以为是我自己太蠢了!21、过来抱抱22、尼克说的那句话叫什么,她俩在缆车上?23、阿早,我的孤独是我的一部分不该是被剪除的病。
疯狂动物城经典台词21、光有志向是不够的,重要的是你的能力。
2、没有人要住在这里,也没有人要结婚,假如你请求我的祝愿,我的答案是不3、你们这些小兔子真是感情丰富4、你怎么称呼有三个驼峰的骆驼5、她睡觉的时候会数自己吗?6、为啥,因为损害了你的玻璃心7、我可以拉响胜利的.嘟嘟吗?8、我们唯一要可怕的就是可怕本身。
9、现实生活可比墙上的标语冗杂多了。
10、在动物城,每一个动物都有无限的可能。
11、预备好把世界变得更美妙了吗!疯狂动物城经典台词31、不要让别人知道他们影响了你。
2、我知道你永久不会谅解我。
我不怪你。
我不会谅解我自己。
我愚蠢、不行靠、固执。
但是因为我的错,捕食者们不能受苦。
3、我们唯一可怕的就是可怕本身。
4、光有雄心是不够的,重要的是你的能力。
疯狂动物城台词:
疯狂动物城台词:疯狂动物城1.Fear, treachery, blood lust.恐惧,背叛,还有⾎腥treachery:lust:2.Thousands of years ago, these were the forces that ruled our world.很早很早以前,这是主宰我们世界的主要⼒量3.A world where prey were scared of predators.那是⼀个弱⾁强⾷的世界predators:4.And predators had an uncontrollable biological urge to maim, and ...death!⽽⾷⾁动物都有着他们难以克制的⽣物本能,他们四处杀戮,以及死亡uncontrollable:biological:urge:maim:5.Back then, the world was divided in two. Vicious predator, and meek prey那时候,世界分成了两⼤阵营,凶猛⾷⾁动物和温顺的⾷草动物Vicious:meek:prey:6.But over time, we evolved, and moved beyond or primitive savage ways.但是时过境迁,我们不断进化,许多动物都拜托了野蛮的本性。
evolved:primitive:savage:7.Now predator and prey live in harmony.现在⾷⾁动物和⾷草动物和平共处8.And every young mammal has multitudinous opportunities.所有的⼩动物都有了数不尽的机遇mammal:multitudinous:9.Yeah, I don’t have to cover in a herd anymore.Instead, I can be an astronaut.是的,我再也不⽤整天躲在⽺群⾥了。
疯狂动物城台词中英对照版
疯狂动物城台词中英对照版以下是《疯狂动物城》中的部分台词,已按照中英文对照方式排列:1. "I'm not a dumb bunny." - "我可不是一个蠢兔子。
"2. "Hey, Officer Hopps. You ready to make the world a better place?" - "嘿,霍普斯警官,准备好让这个世界变得更美好了吗?"3. "Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you." - "生活有点乱。
我们都会犯错误。
无论你是什么类型的动物,改变始于你。
"4. "It's called a hustle, sweetheart." - "这就叫做骗局,亲爱的。
"5. "I am just a dumb bunny, but we are good at multiplying." - "我只是个蠢兔子,但我们擅长繁殖。
"6. "We're not all born predators. Some of us are just rabbits." - "我们不是每个人都是天生的猎食者。
我们中有些人只是兔子而已。
"7. "You know you love me." - "你知道你爱我。
"8. "Predators, they may be strong and loud, but prey outnumber predators 10 to 1." - "猎食者也许很强大,也很吵闹,但猎物数量是猎食者的十倍。
疯狂动物城完整版台词
疯狂动物城完整版台词 《疯狂动物城》作为第⼀部同时在北美和中国上映的电影,电影由《冰雪奇缘》和《超能陆战队》⾦牌团队倾⼒打造,再上电影⾃⾝笑料⼗⾜,所以⼀上映便赚⾜了不少眼球。
以下是⼩编整理的疯狂动物城完整版台词,希望能够帮助到⼤家! 1.在这⾥即使是天敌也可以和平共处。
2.我们很吵⽽且不会为道歉。
3.准备好把世界变得更美好了吗。
4.兔⼦违章停车归你管了。
5.长官,我不是什么吉祥物兔宝宝。
6.你是关键证⼈不,他才是。
7.伯格部长:光有志向是不够的,重要的是你的能⼒。
8.永远要保持淡定。
9.我们是进化了,可是本质还是有野性的。
10.现实⽣活可⽐墙上的标语复杂多了。
11.天啊,你们怎么不穿⾐服。
12.不管你是什么动物,改变从现在开始。
13.爹地,不是说好不在我的婚礼上冻死任何⼈。
14.⼈⽣总不是⼀帆风顺。
15.交给世界上最快的闪电。
16.在动物城,每⼀个动物都有⽆限的`可能。
17.朱迪:我们唯⼀要害怕的就是害怕本⾝。
18.有志向是不够的,重要的是你的能⼒。
19.准备好把世界变得更美好了吗! 20.停下,⼤家会忍不住跟着吼的。
21.朱迪:准备好把世界变得更美好了吗! 22.朱迪:长官,我不是什么吉祥物兔宝宝。
伯格部长:办不到的话,你就辞职吧。
朱迪:成交。
23.伯格部长:光有志向是不够的,重要的是你的能⼒。
24.尼克:你觉得她睡觉的时候会数⾃⼰吗? 25.朱迪:现实⽣活可⽐墙上的标语复杂多了。
26.朱迪:在动物城,每⼀个动物都有⽆限的可能。
27.尼克:天哪,我是第⼀次这么近距离跟⽺接触!⼿感好好! 28. “⽣活总会有点不顺意。
我们都会犯错。
天性如何并不重要, 重要的是你开始改变。
” ——兔朱迪《疯狂动物城》 ud Hpps: Life's a little bit ess. We all ae istaes. N atter what tpe f anial u are, change starts with u. 29.“好了,到我这来。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.首先来看看,朱迪因为失言,惹恼了尼克后,为了挽回搭档,真诚的道歉吧!
Judy Hopps: I know you'll never forgive me. And I don't blame you. I wouldn't forgive me either. I was ignorant and irresponsible and small-minded. But predators shouldn't suffer because of my mistakes 我知道,你永远都不会原谅我。
我不怪你,换做我,我也不会原谅我自己。
我又蠢又不可靠,还固执得不得了。
但是,不能因为我的错,让肉食动物遭受这一切。
2.[Nick still refused to take a glimpse at Judy]
Judy Hopps: [Begins to cry] And after we're done, you can hate me, and that'll be fine, because I was a horrible friend, and I hurt you. And you can walk away knowing you were right all along. I really am just a dumb bunny.
当我们解决了这个案子,你可以继续讨厌我,没关系,因为我是个糟糕的朋友,我伤害了你。
到时候,你大可以大摇大摆地离开,确信自己至始至终都是对的。
我真的只是一只蠢兔子。
3.和闪电的初次见面,就长见识啦!
Nick Wilde: What do you call a three-humped camel?
知道骆驼为什么有三个驼峰吗?
4.和“教父”版大boss初次见面,朱迪和尼克险些丢了小名,还好这句救命话!
What did we say? No icing anyone at my wedding!
爹地,不是说好不在我的婚礼上冻死任何人!
5.朱迪查案时,质疑本不穿衣服的动物竟然不穿衣服(是不是很绕口啊?自己感受下逻辑哦!)
Oh! You are naked!
天啊,你们怎么不穿衣服
6.Nick Wilde: Everyone comes to Zootopia, thinking they could be anything they want. But you can't. You can only be what you are. Sly fox.Dumb bunny.
踏进动物城,谁都怀揣着梦想,成为理想中的自己,但却一场空。
你只能是你,狐狸还是狡猾,兔子依旧呆蠢。