《甄嬛传》台词经典句子英文翻译演讲共32页文档

合集下载

大学英语短剧之甄嬛传-中英翻译-剧本

大学英语短剧之甄嬛传-中英翻译-剧本

演员:甄嬛——Clover、安陵容——Casey华妃——Popo宫女、太监——Jamal皇上——JulianaThe biography of Zhenhuan第一幕宫女:启禀小主,安小主想要见您。

ZhenHuan: Yes, ask her to come in, please..甄嬛:请进来吧。

Anling: Your Majesty .安陵容:陵容参见姐姐。

(拜)ZhenHuan: Please be up. (扶).甄嬛:妹妹快请起。

(扶)(The Two bow to each other)两个人拜两拜。

ZhenHuan: Please have a seat. Just a day without seeing you, why are your voice become so harsh?甄嬛:坐。

一日不见妹妹,这嗓子怎么变了这个声音呀。

Anling: You don’t know, recently I suffer from throat illness again, and the emperor also has not come to see me for a long time安陵容:姐姐有所不知,近日妹妹的喉疾又犯了,就连皇上也几日没有来看过我了。

ZhenHuan: Throat illness? Didn’t you just have a piles operation last month? How quickly the disease recurred. HuanBi, go to the royal hospital and take some Madingrong for her soon.甄嬛:喉疾?你不是上个月才做的痔疮手术吗?怎么这么快又复发了?浣碧,一会儿到太医院找温大人开点马丁荣来,送与小主。

HuanBi: My young master, we have it at hand.(拿灭火器)浣碧:小主,咱们这儿就有。

甄嬛传英语短句带翻译

甄嬛传英语短句带翻译
This philosophical verse embodies the stoic mindset that Zhen Huan adopts as she navigates the treacherous waters of the imperial harem. It encapsulates her resilience and adaptability in the face of constant upheaval and uncertainty.
7. "世间的苦,若能一并化作香,岂不把世间都化为净土?"
Translation: "If all the suffering in the world could be transformed into incense, would it not turn the world into a pure land?"
5. "浮生若梦,怎奈何求个真心?"
Translation: "Life is but a dream, how can one expect sincerity?"
This lament captures the disillusionment and resignation that permeate the world of the concubines, where genuine affection is scarce, and trust is a rare commodity. It evokes a sense of melancholy and longing for authenticity in a world rife with artifice and deception.

《甄嬛传》台词(1)

《甄嬛传》台词(1)

娘与娘之歌:权利游戏The Game of Bitches介绍:Previous on The Game od Bitches前情提要Zhen Huan left the Palace for a temple after giving birth to a princess甄嬛产下公主后离宫出家She bumped into those mean bitches 某日她撞见坏皇后率众娘娘们Of course including the Evil Queen来庙里拜拜The Evil Queen took it all皇后这么嚣张And Zhen Huan stood so small甄嬛寡不敌众How could she survive from this bitchiest battle她如何将不期而遇,化险为夷Let’s see让我们继续看下去甄嬛在擦地板,听到声音立即跑到柱子后面躲了起来(站着)。

一行人走到庙里后,跪下开始拜(这时甄嬛顺着柱子坐下)【皇后跪最前,敬妃娘娘、齐妃娘娘、安嫔娘娘、祺嫔娘娘次之,惠贵人、欣贵人最后】,全部起身,目视佛祖。

只有祺嫔娘娘注意到柱子后的甄嬛,奸笑一下,悄悄走过去踩了甄嬛的手。

甄嬛:Ah!(紧张的背景音乐响起)(迅速现身跪下,低着头)祺:How dare you!Who’s sneaking around here?大胆!谁在那里鬼鬼祟祟的?(所有人都转过头来,并走过去,皇后是在剪秋的搀扶下走过去的)(等大家立住)甄嬛:Me so bitchy paying my respect to The Empress and the minor bosses贱妾参见皇后娘娘和各位小主(音乐停)(此段注意展现出祺对甄嬛的厌恶、嘲笑、轻蔑之情)祺:(吐了口气,手拍拍胸口)Sweet Jesus.Me thought who the hell it is.(惠贵人做出想靠近的动作,被敬妃娘娘拦住)It’s Wan Pin Girly Girly.You are not Wan Pin anymore.What should I call you?阿弥陀佛。

甄嬛传经典台词翻译【精选】

甄嬛传经典台词翻译【精选】

7. 别人帮你,那是情分。不帮你,那是本分。 (甄嬛)
You are blessed if others help you, but they are not obliged to.
• 8. 不偏爱,懂节制,方得长久。(皇后) • No favoritism, no excesses, one will last.
4. 在这后宫中想要升就必须猜得中皇上的心思。若想要 活,就要猜得中其她女人的心思。(甄嬛)
To rise, you need to know the Emperor’s mind. To survive, you need to guess the other women’s mind.
5. 以色事人,能得几时好?(甄嬛) One who savors seduction, won’t last.
《甄嬛传》经典英文台词
• 听说《甄嬛传》要在美国播出了,网友们 都在热议那些经典台词要怎样译成英文才 传神。不少有才网友还贡献出了自己翻译 的版本供大家讨论。
• 《中国日报》知名电影评论人周黎明携英 籍外专Andrew Graham及马来西亚籍外专 Valerie Ng 也为大家奉上《中国日报》版 《甄嬛传》热门台词的英文翻译,欢迎讨 论。The Legend of Zhen Huan
• Your ladyship • 小主
Your royal highness 娘娘(华妃)
Your unworthy servant 奴才(李德全)
1. 再冷也不能拿别人的血来暖自己。(甄嬛)
No matter hose another person’s blood to warm yourself.
2. 贱人就是矫情。(华妃) That bitch!

大学英语短剧之甄嬛传 中英翻译 剧本

大学英语短剧之甄嬛传 中英翻译 剧本

演员:甄嬛、浣碧、安陵容、华妃、宫女、太监、皇上The biography of Zhenhuan第一幕ZhenHuan: You see, Huan Bi, what do you think of this handkerchief?甄嬛:浣碧,你看看我这帕子绣的如何?HuanBi: Answer to my young master, your workmanship is excellent! I think the emperor would be fond of it.浣碧:回小主的话,小主的手艺是极好的,想必皇上看了也会爱不释手的。

ZhenHuan: Ah, Your mouth is really sweet. It remains to be seen whether you are still so articulate when you get married.甄嬛:你呀,小嘴又甜了,看你以后结了婚还能不能这么会说。

HuanBi: No ,no,no ,I am too young to get married.浣碧:小主说什么呢,人家还小呢,我才不嫁人呢!ZhenHuan: Oh, come on! You are not little except your eyes. Get married as quickly as you can. Once entering the pal ace, it is hard to get out…too hard to get out… too hard t o get out…get out…(回头拍浣碧)甄嬛:你让大家看一看,你除了眼睛小还哪儿小呀?要嫁赶紧嫁,可别像我一样,一入宫门深似海,深似海呀深似海(回头拍浣碧)。

HuanBi: To inform my young master, Master An wants to see you.浣碧:启禀小主,安小主想要见您。

译甄嬛

译甄嬛

1、贱人真是矫情搞笑版:bitch is so bitch。

正解:Bitch is so bitching。

解读:bitch意指贱人。

后面的bitching是名词动用。

当然还有很多翻法,比如在愤怒时也可直接说you,bitch,言简意赅。

此外,bitch是一个有些夸张的词,也有很多替代词,比如low 等。

2、这真真是极好的搞笑版:this really really good enough。

正解:That is really good。

解读:“真真是极好的”是在传递“还不错”的意思。

《甄嬛传》里的人物身份,决定了她们势必说话时会有些傲慢矫情。

这就完全可以参照《穿prada的女魔头》女魔头米兰达的表达方式。

她在说“还不错”时就会用“That is really good”这样干脆利落的句子。

3、皇上万福金安搞笑版:hope you 10000 lucky and safe with gold。

正解:Good morning, your majesty。

解读:句子的本意是“皇上,早上好。

”这个表达方式在国外很多宫廷电影里都有。

4.赏你一丈红搞笑版:Give you a 3.33333 metersred.正解:Enjoy your slow torture to death。

解读:一丈红其实是一种惩罚。

而华妃说话时故意用了赏这个词也可以看出她的凶狠。

所以,翻译时可以还原这种感觉,用“请享受我将你慢慢折磨致死这个过程。

”5.倒也不负恩泽搞笑版:It is not negative Enze。

正解:Anyway, your good will be appreciated。

解读:其实,倒也不负恩泽换言之,就是你的好意我都懂。

6、承蒙圣恩搞笑版:oh,my darling.正解:I am deeply grateful to your kindness。

解读:承蒙圣恩主要表达对皇上的感激感恩之情。

这里就可以适当加强感激程度,加上一个类似“深深的”的形容词来修饰这种感激,是合理的。

大学英语短剧之甄嬛传_中英翻译搞笑

大学英语短剧之甄嬛传_中英翻译搞笑

演员:甄嬛、浣碧、安陵容、华妃、宫女、太监、皇上The biography of Zhenhuan第一幕甄嬛: You see, Huan Bi, what do you think of this handkerchief?HuanBi: Answer to my young master, your workmanship is excellent! I think the emperor would be fond of it.甄嬛: NO, he doesn’t care the handkerchiefHuanBi: he cares nothing but you!.To inform my young master, Master An wants to see you.甄嬛: Yes, ask her to come in, please..Anling: Your Majesty .甄嬛: Please be up. Please have a seat. Just a day without seeing you, why are your voice become so harsh?Anling: You don’t know, recently I suffer from throat illness again, and the emperor also has not come to see me for a long time甄嬛: Throat illness? How quickly the disease recurred. HuanBi, go to the royal hospital and take some medicine for her soon.HuanBi: My young master, we have it at hand.A nling: You are so lucky that you can get everything you want. While I am so humble and always looked down upon. And…keep this medicine for yourself. You see, I have been much better, now I can even sing !甄嬛: it’s good,y our voice as mildly crisp as oriole, and you are the super dancing queen in the entire palace! Come on, have some tea for your throat. Anling: Hey, what is it? Is it your Snow top with Tracy.甄嬛: yes,Try it first and see whether you like it or not. I’m the only person to have the tea beside the emperor.Anling: The tea is good ,How dare I compare with you ? Keep this Snow top with Tracy for yourself. You see, Huafei is coming, and I don't want to have anything to do with her. So, allow me to leave now..第二幕浣碧: HuaFei is coming!甄嬛:Your Majesty! Long live the empress!HuaFei: you can be up !甄嬛: Thank you.HuaFei: It seems that your handicraft is better than before. Is this for the emperor?甄嬛: Y ou always miss nothing! I will give the emperor this handkerchief to express my love for him.HuaFei: Love? The emperor love you? Oh , come on! I’m the only woman the emperor loves ! I’d like to tell you what is the emperor’s love.甄嬛:Ah, your headwear (头饰)is really beautiful!HuaFei: If you like it and I will take it off and give it to you. Oh, but you are still only a concubine of the emperor, so you can’t wear this style.甄嬛:You are kidding! How dare I compare with you?HuaFei: I am the woman who manage the six palace, so I can’t dres s shabby like someone. But then again, I also dress it for myself. Look, there are so many beautiful girls who are the emperor’s new beloveds sitting under the stage.甄嬛: So many new beloveds(深爱的人). The emperor is really great. HuaFei: Write down the names of the beautiful girls who are under the stage , and I will train them .Now have my HuanYixiang .on.Maidservant: Yes ,I do it at right .甄嬛:You are so lucky to be the only person to get Huan Yixiang given by the Emperor.Hua Fei: It is because of this perfume that others think me too luxurious. And they all know you are a thrifty housewife, nothing is wasted in your house, even your servants are also energy-saving andemission-reduction.甄嬛: Thanks for your praise. Huan Bi is my personal maidservant. During the day, she is a guard and she is a maid at night. So It is true there is nothing in this world that Huanbi can not do.HuaFei: Beautiful girls…hey, the ir names are good, I will reward them all.Maidservant: What does Empress reward them?HuaFei: Yizhanghong!Maidservant: Yes!Give each of them Yizhanghong!甄嬛: You are really generous!HuaFei: Yeah,would you have one, too?甄嬛: No, I ‘m afraid I don’t have this fortune.HuanBi: To inform my young master, the Emperor wants you to serve him tonight. Please go back and get prepared甄嬛: I got it.第三幕Maidservant: This zhenhuan always wants to be your equals by relying on the emperor’s Love . She is too ignorant!HuaFei: I have no way that the emperor is so partial to her. You know,The emperor bought her a new iphone-5 just because of her sweet words. When I asked for iphone-5 , I got five bags of apple instead.(提五袋苹果)I am really so so upset.Maidservant: OH! My lady! It is fortunate for you to get Red Fuji! I heard that others even can not have it at all.HuaFei: Though I envy her very much, But one thing that makes me happy is that she drank the tea includong the croton. Ha !ha!ha! Let her enjoy it!甄嬛:yo, I almost forgot to tell you that I replaced your cup with mine. And the croton is in yours…HuaFei: I know you are so careful, therefore I put the cup including croton in my side in advance. Songzhi, tell her which cup including the croton?Maidservant: If you want to know that, I will tell you the truth. I put the croton into the both cups. And you both of you will have a diarrhea!HuaFei: So, you are the spy of the Queen , isn’t it?Maidservant: Ha ha ha, you’ve got it.甄嬛: Why? Why do you work so hard for the Old Abnormal Queen? Maidservant: Wow, both of you better save your strength to go to the toilet, and I will go for a reward from the Queen. See you soon!第四幕Maidservant: The emperor is coming.Anling: Your Majesty, Please take care of yourself to avoid catching a cold.Emperor: It doesn’t matter.Anling: Recently I make a new spice, I think you will like it.Emperor: Forget it. Go to the palace and fetch a sweater for me .Anling: Your Majesty......Emperor: Hurry!I am so tired to cope with this kind of women. Huan Huan. What's wrong with you? 甄嬛:Silang, I am afraid I can’t serve you tonight, because Huanfei put the croton in my cup.Emperor: Oh, my poor dearling! Huanfei, you are a cruel women!HuaFei: Your Majesty, how can you blame me? It’s the Queen who poisoned us ,and I can’t hold it! Emperor: Do you think I will believe you? I know everything your brother does in collusion with others. Believe it or not I can disthrone your concubines’ position and put you into the Limbo right now. HuaFei: Your Majesty, please don't do it! I gotta to have a dragon baby for you.甄嬛: Don’t even think about it! Do you know why the emperor gives you Huanyixiang? Because it was put into a lot of musk, and it will makes you infertile. So, now you just like a barren field that grows nothing.HuaFei:Either let me live, or let me die! And even if I die, I will die elegantly.甄嬛: HuaFei, you sacrifice your life to prove the words that only a ruthless woman can raise. (转向皇上)SiLang, where do we go to enjoy ourselves tonight?Emperor: Oh? I heard that Huaqiao University has many beautiful girls recently. Look, they are in the audience. Let’s go and have a look!甄嬛:They are already rewarded Yizhanghong. So now their color is really brilliant.Emperor: Oh, forget it!This is disgusting. Let we go back to the palace!。

hello 甄嬛 全部台词文本

hello 甄嬛 全部台词文本

甄嬛传哎,姐姐我前几天耍微博看到一条good news呢你呀还是好好说中文吧姐姐你就别看这些中国字了咱们甄嬛传马上要登陆美国了this is really really good enough 所以到时候我们都得说英文放心本宫从小就是英文课代表小主听说导演还要大规模删减戏份万万不能掉以轻心那就叫导演删别人的呗姐姐甄嬛传又要播了稀松平常了是在美国播在美国播放那些人能听得懂吗估计都分不清楚我们的长相或者被复杂的关系搞晕还以为你我是情侣呢甄嬛眉庄纯洁友谊一辈子都是挚友可我们有床戏在42集3分06秒随着剧情演变观众会了解会被我们纯洁的友谊感动你尽管放心吧可这是个没有节操的年代你叫导演把床戏删了吧如果删了床戏收视率会降低删什么也不能删床戏听说要分6集播放华妃的戏份会不会删减些我们的戏份会增加吗那就要看导演的意思了我和姐姐一样希望cut掉一些华妃的戏份但是有很多观众喜欢华妃华妃还成立了化肥党我们不能孤立行动请求娘娘加点戏份好端端的加什么戏臣妾听闻甄嬛传要在美国播出还要剪成6集这事情我知道虽然我角色小但作用大求娘娘拜托导演别剪我戏份我戏份够少了76集剪成6集还有戏吗我是一条重要引线戏剪没了美国观众哪知道甄嬛传讲了什么不把你戏份剪了难道要导演剪了我戏份不成嫔妾不是这个意思嫔妾的意思是剪些华妃戏份嫔妾和华妃戏份很相似都是为了陷害宛嫔这多白莲花而且这背后的主意是我出的还有嫔妾英文名很棒cao so expensive这名字多洋气啊比起她fiower fiy这个花兮兮的名字嫔妾的英文名金贵多了幸亏小小的我staly always在宛嫔身边还有不少戏份臣妾这个实在不明白cao so expensive 的心情那个演员不想导演多加戏的我十分的understand 不要以为英语过三级就给本宫拽文本宫英语可是过了一级的本宫不是导演真要是喊剪本宫也只能保自己本宫可是最大的boss孕妇终极杀手麝香喵星人爱好者可惜我们中立派无亮点必cut早知道一开始就站队娘娘到后面不就站队了吗娘娘跟着主角后面混肯定是有戏但嫔妾就惨了没有跟对主角,又跟不对中级boss可怜华妃二手boss杀伤度低床戏少情商又不high婉嫔这件事跟你有关你有神马话说私心想着,华妃娘娘戏份倒是极多的,Can say a person’swords ,cann’t you?删华妃江福海,请华妃comehereYesEmpress 想即刻见您,请您前往景仁宫一趟好本宫也正想见皇后GO说起华妃,臣妾突然想起一事,臣妾听说华妃已经请求导演减您戏份Shit 胆子真大敢阴我删我戏份她当终极BOSS贱人华妃,what are you doing,你敢在背后玩阴的就你那英语水平洋人听得懂吗?我英语都18级了Bitch 就是bitch 你竟敢出卖本宫你忘了是谁带你进剧组,给你盒饭吃的又是谁天天教你英语帮你过4级的枉费本宫如此Trust you大家都听到了吧是华妃自己say的本想和你商议戏份谁知道你先下手为强先阴我剪秋去通知大家一起投票吧华妃的戏给cut 了是你们真够狠的甄嬛传第二部没有我就算了第一部你们还集体cut我戏份甄嬛传第二部也没有我甄嬛传第二部还珠格格主角不是我你们这些勾心斗角阴险毒辣的戏码别把老外看疯了啊哼!看你这个样子,老外没看疯,你先疯了无论甄嬛传甄嬛后传还珠格格甄嬛前传步步惊心还是甄嬛前前传康熙王朝都不准华妃参演除名就除名呗,反正这戏美国佬看不懂,娘娘see youHave you seen the latest TV seriesThe legend of zhenhuanWhat the freaky is that? It is a chinese ancient costume TV series which took place in the forbiden city,qing dynasty The leading role was zhen huan who become the Empress Dowager at lastF.Y.I. You can also call it “the Dark Niang Niang Rises’Eh,tell me more Oh,it’s very simple Hua Fei Framed MeiZhuang Caoqin betrayed Zhenhuan,lingrong went over the Queen,Zhenhuan defeated Huafei,the Queen set up Zhenhhuan,Ling Rong wasted Meizhuang the Queen killed Ling Rong, Lanyin poisoned the king.Zhenhuan overturnde the queen.At the end of the day,she become the Emprss Dowager. I’m sorry.I still don’t get i t.。

甄嬛传英语ppt

甄嬛传英语ppt

folk [英][fəuk] n.民族;人们;〈口〉家属,亲戚;民间音乐
elegance [英][ˈeliɡəns]
n.高雅;(举止、服饰、风格等的)优雅; 精致物品;(思考等的)简洁 复数:elegances;
翩若惊鸿,婉若游龙, With elegance of a swan, grace of a dragon 荣曜秋菊,华茂春松。 Glamour of dainty daisy, splendor of prime pine
I wish to own one's heart whose can together with me until our hair turn white. 愿得一心人, 白头不相离.
I do not know the cause of love, but I am passionately devoted to you.
daisies [ˈdeɪzi:z]
n.雏菊(花)( daisy的名词复数 ) 菊科植物;非常新鲜;精神饱满 scent[英][sent] n.香味,气味;嗅觉;痕迹,踪迹
cluster [英][ˈklʌstə] n. 丛;簇 串;群 ,辅音群 beam [, 英 ][bi:m]
vi. 丛生 ; 群聚 n. 梁,栋梁;束;光线; vi.发出光与热;面露喜色
swing
vt.& vi.(使)摇摆;(使)摇荡 n.摇摆,摆动;摆程,秋千;音律 vt.使旋转;使做曲线运动;挥舞;悬吊
回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。 Looking back on the horizon, whispering, numbered the Jackdaw .
whispering [ˈwispəriŋ]

甄嬛传经典台词对白爱情电影英文独白

甄嬛传经典台词对白爱情电影英文独白

甄嬛传经典台词对白爱情电影英文独白《甄嬛传》改编自流潋紫所著的同名小说。

该剧由郑晓龙导演,流潋紫编剧,孙俪、陈建斌、蔡少芬、蒋欣、陶昕然等人主演,北京电视艺术中心制作。

该剧是讲述甄嬛从一个不谙世事的单纯少女成长为一个善于谋权的深宫妇人,凝结了千百年来无数后宫女子的缩影,是一部宫廷情感斗争戏,并注重描写后宫女人的真实情感。

该剧已经于2016年3月26日在安徽卫视和东方卫视全国播出,中国台湾于2016年3月20日起在华视首播,中国香港于2016年9月17日起在高清娱乐台首播。

甄嬛传经典台词--甄嬛1.信女虽不比男子可以建功立业,也不愿轻易辜负了自己。

若要嫁人,一定要嫁于这世间上最好的男儿,和他结成连理,白首到老。

但求菩萨保佑2.嬛儿是尽人事以听天命3.嬛嬛一袅楚宫腰,正是臣女闺名4.女儿不求能获得圣上宠眷,只求在宫中安稳一生,保住甄氏满门和自身性命即可5.以色事他人,能得几时好6.那年杏花微雨,你说你是果郡王,或许从一开始便都是错的7.杏花虽美,可结出的果子极酸,杏仁更是苦涩,若做人做事皆是开头美好,而结局潦倒,又有何意义。

倒不如像松柏,终年青翠,无花无果也就罢了8.臣妾要这天下来做什么,臣妾要的,始终都没有得到9.难道我得到的一切,都是因为纯元皇后10.是吗,这究竟是我的福,还是我的孽?岂止是皇上错了,我更是错了!这几年的情爱与时光,究竟是错付了!11.因为我对男女之情绝望,因为我对我的人生绝望,是允礼,在黑暗中给了我一点希望,给了我一些活下去的理由,哪怕选择允礼是一个错误,我也宁愿一错到底12.王爷的心思我并非不知道,只是我这从宫里出来的残躯,不想和王室贵胄再有沾染,纠缠不清。

...有些事,如果一开始就明知道不能善终,就不要痴心妄想,去勉强强求一个善。

大学英语短剧之甄嬛传-中英翻译-剧本

大学英语短剧之甄嬛传-中英翻译-剧本

演员:甄嬛——Clover、安陵容——Casey华妃——Popo宫女、太监——Jamal皇上——JulianaThe biography of Zhenhuan第一幕宫女:启禀小主,安小主想要见您。

ZhenHuan: Yes, ask her to come in, please..甄嬛:请进来吧。

Anling: Your Majesty .安陵容:陵容参见姐姐。

(拜)ZhenHuan: Please be up. (扶).甄嬛:妹妹快请起。

(扶)(The Two bow to each other)两个人拜两拜。

ZhenHuan: Please have a seat. Just a day without seeing you, why are your voice become so harsh?甄嬛:坐。

一日不见妹妹,这嗓子怎么变了这个声音呀。

Anling: You don’t know, recently I suffer from throat illness again, and the emperor also has not come to see me for a long time安陵容:姐姐有所不知,近日妹妹的喉疾又犯了,就连皇上也几日没有来看过我了。

ZhenHuan: Throat illness? Didn’t you just have a piles operation last month? How quickly the disease recurred. HuanBi, go to the royal hospital and take some Madingrong for her soon.甄嬛:喉疾?你不是上个月才做的痔疮手术吗?怎么这么快又复发了?浣碧,一会儿到太医院找温大人开点马丁荣来,送与小主。

HuanBi: My young master, we have it at hand.(拿灭火器)浣碧:小主,咱们这儿就有。

外语系甄嬛传英文版

外语系甄嬛传英文版

The legend of Zhen Huan 甄嬛传之恶搞版CharactersZHENHUAN——ZHEN (甄嬛—钟璐)The emperor YONGZHENG—— YONG(雍正帝——The senior concubine HUA——HUA(华妃——The empress YIXIU——queen(皇后——LINGRONG ANN——ANN(安陵容——MEIZHUANG SHEN——SHEN(沈眉庄——Imperial physician——WEN(温太医——Voice–over:(旁白–—ppt)Chapter 1 The Beginning of life in the Forbidden cityZHEN: I’m ZHENHUAN ,the first daughter born in clan Zhen . I have been chosen to be one of primary concubines who belong to the emperor. I was once dreaming to get marry with a normal person, but now , dream broken.SHEN .:My name is Meizhuang Shen , I was grown in a wealthy family,but now I must come the emperor into notice and try to please him so that the wealth of my family would go on.ANN: I’m LinRong Ann ,I was born in a very poor family. My father is a countymagistrate ,I’m overwhelmed by an unexpected favour which I was chosen.(皇后入场)ANN/SHEN/ZHEN:my empress.Queen :T ake your seats, please . Now we are all sisters,we must serve our emperor with all forces,do you understand?ANN SHEN ZHEN: So intelligent, my empress .(HUA comes in)(华妃入场)Queen : senior concubine HUA, you are late..HUA: I’m sorry queen,it took me so much time to adorn myself with jewels. I’m not as provident as you. Look at this screen, old fashioned style and fading pictures are not compared with your status, queen ha?华妃:皇后凉凉,本宫很抱歉,不过梳妆打扮耗费了本宫过多的时间。

甄嬛传英文滴血验亲台词本

甄嬛传英文滴血验亲台词本

植公公: Here comes the king. (皇上驾到) oh, my daring.(皇上万福金安)皇上:How can I have peace when there is none in the harem.(后宫无一日安稳的,朕何从万安)皇后:Please forgive us for disturbing you, Your majesty!(臣妾等搅扰了皇上清安望皇上恕罪)皇上:Go ahead, what is going on? Sucha mess!(说吧出了什么事这么乱哄哄的)祺贵人:(走上前)I accuse 熹贵妃of infidelity staining the Harem.(臣妾要告发熹贵妃私通秽乱后宫)皇上:(扇祺贵人)Nonsense,you wretch.(贱人!胡说)祺贵人:I use my life to guarantee what I have said are really true.(臣妾以性命担保所说的句句是实情)皇上:Very Well, you may speak.If any of it should false, you will not be spared.(好朕就听你一言如有虚言朕决不轻饶)祺贵人:I have evident to prove that consort XI(熹贵妃) and 温实初have a vague(暧昧的) relationship. After she leave the palace, they are always together in the room with doors and windows closed without others!(臣妾有凭证证实熹贵妃与温实初私通熹贵妃出宫后温实初屡屡入甘露寺探望孤男寡女常常共处一室)皇后:My king,温实初always visit consort XI(熹贵妃),does you ask him to do that? If is that ,this is reasonable.(皇上温太医频频探访甘露寺是否皇上授意呢?若是皇上授意,那么此事倒也情有可原了)安陵容:Your majesty, 熹贵妃has given birth to your offspring and manages affairs of the Imperial Harem. She may not claim credit, but she has rendered great service. A thorough investigation is needed, Your majesty, so that 熹贵妃may be spared from rumors. (皇上,熹贵妃为皇上生育皇嗣,又在后宫操持大小事宜,没有功劳也有苦劳,皇上一定要彻查此事,也好让姐姐免收闲言碎语的困扰。

甄嬛传英文版台词

甄嬛传英文版台词

Chapter 1 The Beginning of life in the Forbidden city 女人们的出场ZHEN: I’m ZHENHUAN ,the first daughter born in clan Zhen. I have been chosen to be one of primary concubines who belong to the emperor. I was once dreaming to get marry with a normal person, but now , dream broken.甄:我ZHENHUAN,第一个女儿出生在氏族甄。

我已经被选为一个初级小妾属于皇帝。

我曾经梦想要结婚与一个正常的人,但是现在,梦想破碎。

SHEN . :My name is Meizhuang Shen , I was grown in a wealthy family,but now I must come the emperor into notice and try to please him so that the wealth of my family would go on.沈:我的名字是Meizhuang沈,我生长在一个富裕的家庭,但现在我必须皇帝到通知和试图请他这样丰富的我的家人会继续。

ANN: I‘m LinRong Ann ,I was born in a very poor family. My father is a county magistrate ,I’m overwhelmed by an unexpected favour which I was chosen.安:我LinRong安,我出生在一个非常贫困的家庭。

我的父亲是一个县长,我被一个意想不到的青睐,我被选中。

ANN/SHEN/ZHEN Blessed lord full of holiness,my empress.安/沈/甄祝福主充满圣洁,我的皇后。

《甄嬛传》台词经典句子英文翻译演讲

《甄嬛传》台词经典句子英文翻译演讲

《美版甄嬛传》
• 几年前,后宫戏《甄嬛传》创下收视 奇迹,不但在中国赚得盆满钵满,更 是红遍日、韩以及整个东南亚。美版 《甄嬛传》片名被译成Empresses in the Palace(《宫中的女皇》),将原剧压缩 成6集,剪成符合美国人欣赏的电视电 影。但网友对于美版《甄嬛传》的台 词十分关心:“中国语言博大精深, 英文能翻译到位么?”
这真真是极好的。
搞笑版
正解
this really really good enough.
That is really good.
解读 “真真是极好 的”是在传递 “还不错”的 意思。《甄嬛 传》里的人物 身份,决定了 她们势必说话 时会有些傲慢 矫情,用这样 干脆利落的句 子会比较好。
皇上万福金安
搞笑版
正解
Hope you 10,000 lucky and safe with gold.
Good morning, your majesty.
解读 句子的本意是 “皇上,早上 好。”这个表 达方式在国外 很多宫廷电影 里都有。
赏你一丈红
搞笑版
正解
Give you a 3.33333 metersred.
Enjoy your slow torture to death.
解读 一丈红其实是 一种惩罚。而 华妃说话时故 意用了赏这个 词也可以看出 她的凶狠。所 以,翻译时可 以还原这种感 觉,用“请享 受我将你慢慢 折磨致死这个 过程。”
倒也不负恩泽。
搞笑版
正解
It is not negative Enze.
• 在这宫里,有利用价值的人才能活下去。要安 于被人利用,才有机会去利用别人。 • In the palace, if you have ability, you survive. If you survive being used, then you will have the chance to take advantage of others.

甄嬛传英文翻译共25页文档

甄嬛传英文翻译共25页文档

11、战争满足了,或曾经满足过人的 好斗的 本能, 但它同 时还满 足了人 对掠夺 ,破坏 以及残 酷的纪 律和专 制力的 欲望。 ——查·埃利奥 特 12、不应把纪律仅仅看成教育的手段 。纪律 是教育 过程的 结果, 首先是 学生集 体表现 在一切 生活领 域—— 生产、 日常生 活、学 校、文 化等领 域中努 力的结 果。— —马卡 连柯(名 言网)
13、遵守纪律的风气的培养,只有领 导者本 身在这 方面以 身作则 才能收 到成效 。—— 马卡连 柯 14、劳动者的组织性、纪律性、坚毅 精神以 及同全 世界劳 动者的 团结一 致,是 取得最 后胜利 的保证 。—— 列宁 摘自名言网
15、机会是不守纪律的。——雨果
6、最大的骄傲于最大的自卑都表示心灵的最软弱无力。——斯宾诺莎 7、自知之明是最难得的知识。——西班牙 8、勇气通往天堂,怯懦通往地狱。——塞内加 9、有时候读书是一种巧妙地避开思考的方法。——赫尔普斯 10、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。——笛卡儿
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档