语言教学的流派

合集下载

语言教学的流派

语言教学的流派

语言教学的流派介绍语言教学是一门复杂而又广泛的学科,有着丰富多样的流派。

不同的流派在教学方法、理论基础、教材选择等方面存在差异,每种流派都有自己的特点和适应的学习者。

本文将就语言教学的不同流派进行详细探讨。

传统语法翻译法(Grammar-Translation)传统语法翻译法是一种以文法知识和翻译为基础的语言教学方法。

这种方法主要强调学习者对语法规则的掌握和应用,以及语言之间的对比和翻译技巧的培养。

在这种方法中,教师通常以母语解释语法规则,学习者通过翻译文本来练习语言应用。

此外,这种方法偏向于书面语,对口语能力的培养相对较少。

优点: - 强调语法规则,使学习者能够准确理解和运用语言结构; - 培养学习者的翻译技巧,有助于跨语言的交流和理解; - 适用于训练学习者阅读和写作能力。

缺点: - 重视书面语,对口语能力培养相对薄弱; - 缺乏真实的交流和场景练习,学习者难以实际运用所学的语言; - 难以激发学习者兴趣,过于注重机械的语法记忆和翻译。

情景语言教学法(Situational Language Teaching)情景语言教学法是一种以情景为基础的语言教学方法。

这种方法主要通过创造真实的交流情境,让学习者在真实的语言使用环境中学习。

教师和学习者共同参与情景对话和角色扮演,力求提高学习者的口语和沟通能力。

优点: - 着重培养学习者的交际能力,帮助他们在实际情境中流利地运用语言;- 鼓励学习者积极参与,培养他们的自信心和合作精神; - 提供丰富多样的语言输入,帮助学习者拓展词汇和语法知识。

缺点: - 对于一些抽象的语法知识讲解较少,可能不能满足学习者的深层次语言学习需求; - 无法覆盖所有语言知识点,可能存在知识片面性。

交际语言教学法(Communicative Language Teaching)交际语言教学法是一种以交际为中心的语言教学方法。

这种方法强调学习者通过语言的交流和互动来学习语言。

教师注重创造真实的交际环境,在教学中强调学习者的语言功能和交际策略,鼓励他们在真实的语境中运用所学的语言。

外语教学法八大流派

外语教学法八大流派

外语教学法八大流派语法翻译法1、语法翻译法是一种通过学习语法规则和词汇,并且按照规则用本国语和目的语进行互译来教授语言的方法。

2、教学过程阅读/朗读——句子翻译——讲解语法/语言点——书面回答——理解性问题3、原则和技巧原则:(1)书面语重要,重视写作和阅读(2)熟记语法规则和单词(3)教师的绝对权威(4)本族语的中介作用技巧:(1)书面翻译/互译(2)阅读理解性问答(3)演绎法讲解语法规则(4)填空、背诵、造句、作文等4、评价:(1)使用方便(2)学习语言知识多于语言技能掌握(3)改良式的语法翻译法:弥补口语的听说训练、重视交际能力的培养、重视调动学生学习的主动性。

二直接法1、直接法是一种通过实物、图画、动作、表情等手段把外语和其对应的意思直接联系,从而达到直接理解和直接应用的外语教学法。

2、教学步骤用目的语讲解——提问——回答用归纳法教语法:例子——总结规则——巩固性练习——听写练习3、原则与技巧原则:(1)先听说后书面语言(2)通过有意义的上下文来学习单词和句子(3)禁止使用本族语翻译(4)自我更正来促进语言学习技巧:大声朗读、问答练习、自我更正、会话、填空、听写段落、画图讲解、实物演示等。

4、评价:(1)强调语言实践和运用,有利于听说(2)学习用外语思考,重视语言的交际作用(3)排斥本国语,有时花费很长的时间来解释,或者解释不清楚(4)对教师口语、教学技能要求高三听说法1、听说法是一种运用句型操练形式学习外语的方法。

其理论基础为结构主义语言学和行为主义心理学。

2、教学步骤听外语对话——模仿——纠正语音语调——逐句背诵——对话练习——看书面材料——语法点归纳——替换/回答练习3、原则与技巧原则:(1)教师示范,学生模仿。

(2)掌握结构句型和词汇。

(3)语言学习是形成习惯的过程,教师的正确肯定有助于强化正确的语言习惯。

(4)本族语控制到最低限度。

技巧:背诵对话,扩展练习,链式提问,替换练习、回答提问、对话、转换练习等。

语言教学法流派

语言教学法流派

第二语言教学法主要流派认知派:强调自觉掌握经验派:强调习惯养成人本派:强调情感因素功能派:强调交际运用语法翻译法:以语法知识为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养二语读写能力。

时间:18世纪末19世纪初别称:又叫“传统法”、“古典法”代表人物:德国语言学家奥伦多夫语言学基础:历史比较语言学心理学基础:德国官能心理学(德国哲学家沃尔夫创立)主要特点:1、以理解目的语的书面语,阅读能力和写作能力,发展智力为主,不重视口语和听力(重读写,轻听说)2、以系统语法知识为纲,采用演绎法,通过翻译练习巩固3、词汇是课文内容,用对译生词表进行教学,句子是讲授与练习的基本单位4、用母语教学,翻译是主要的教学手段,练习手段和评测手段5、强调学习规范的书面语,阅读文学名著优势与不足:1、语法翻译法是二语教学史上第一个完整的教学法体系,体现理性派教学法特点2、历史悠久具有很强的生命力,对我国对外汉语教学特别是精读课有较大影响3、忽视口语教学与语音教学,缺乏听说能力训练4、过分依赖母语和翻译手段5、过分重视语法知识的教学,死记硬背语法规则6、教学内容枯燥无味或者过深过难7、不利于语言交际能力的培养直接法:主张口语教学为基础,按照幼儿习得母语的过程,用目的语直接与客观事物相联系而不依赖母语,不用翻译时间:19世纪末20世纪初别称:改革法、自然法代表人物:早期代表人物菲埃托《语言教学必须彻底改革》、德国教育学家贝力子、创造“系列法“的法国语言学家古安,典型教材:英国艾克斯利的《基础英语》语言学基础:语言观认为语言是习惯,语言的运用靠感觉和记忆心理学基础:联想主义心理学主要特点:1、目的语与事物直接联系,教学中排除母语,排除翻译,采用直观手用目的语学习目的语,课堂教学采用扮演角色或演戏方式2、不是先学习语法规则,而是靠直接感知,以模仿、操练、记忆为主形成的自动的习惯,在一定阶段做一个总结3、以口语教学为基础,先听说后读写,认为口语第一性符合自然途径,重视语音教学,强调语音、语调、语速的规范4、以句子为教学基本单位,整句学,整句运用,而不是从单音或者孤立的词开始5、以当代通用的语言为基本教材,学习生动的、活的语言后来的贝力子教学法。

《语言教学的流派》课程教案

《语言教学的流派》课程教案

《语言教学的流派》课程教案一、课程概述1. 课程名称:语言教学的流派2. 课程目标:使学生了解和掌握各种语言教学流派的基本概念、特点和优缺点,提高学生对语言教学的认识和理解。

3. 课程内容:本课程共十个章节,分别为认知法、交际法、任务型教学法、直接法、听说法、全身反应法、情境教学法、语法翻译法、自然法和沉默法。

二、教学对象1. 学生对象:本课程适用于英语教育专业的本科生和研究生,以及对语言教学感兴趣的其他专业学生。

2. 学生水平:学生应具备基本的英语语言知识和一定的语言教学实践经验。

三、教学方法1. 讲授法:教师通过讲解、举例等方式,向学生传授各种语言教学流派的基本概念、特点和优缺点。

2. 案例分析法:教师提供实际的语言教学案例,引导学生分析、讨论和评价各种流派的适用性和效果。

3. 小组讨论法:学生分组讨论,分享对不同语言教学流派的看法和经验,促进学生之间的交流和互动。

四、教学内容第一章:认知法1. 认知法的基本概念和理论基础2. 认知法的教学原则和步骤3. 认知法的优缺点及适用范围第二章:交际法1. 交际法的基本概念和理论基础2. 交际法的教学原则和步骤3. 交际法的优缺点及适用范围第三章:任务型教学法1. 任务型教学法的基本概念和理论基础2. 任务型教学法的教学原则和步骤3. 任务型教学法的优缺点及适用范围第四章:直接法1. 直接法的基本概念和理论基础2. 直接法的教学原则和步骤3. 直接法的优缺点及适用范围第五章:听说法1. 听说法的基本概念和理论基础2. 听说法的教学原则和步骤3. 听说法的优缺点及适用范围五、教学评估1. 课堂参与度:评估学生在课堂上的发言和互动情况,考察学生的积极性和合作精神。

2. 小组讨论报告:评估学生在小组讨论中的表现和成果,考察学生的分析能力和团队合作能力。

六、全身反应法1. 全身反应法的基本概念和理论基础2. 全身反应法的教学原则和步骤3. 全身反应法的优缺点及适用范围七、情境教学法1. 情境教学法的基本概念和理论基础2. 情境教学法的教学原则和步骤3. 情境教学法的优缺点及适用范围八、语法翻译法1. 语法翻译法的基本概念和理论基础2. 语法翻译法的教学原则和步骤3. 语法翻译法的优缺点及适用范围九、自然法1. 自然法的基本概念和理论基础2. 自然法的教学原则和步骤3. 自然法的优缺点及适用范围十、沉默法1. 沉默法的基本概念和理论基础2. 沉默法的教学原则和步骤3. 沉默法的优缺点及适用范围2. 探讨语言教学流派的未来发展及其对我国英语教育的影响3. 强调学生在实际教学中的应用能力和创新精神十二、教学资源与参考文献1. 推荐相关教材、论文和著作2. 提供网络资源和实践案例,以供学生进一步学习和参考重点和难点解析一、课程概述难点解析:如何合理安排课程内容,使之既有深度又有广度,达到课程目标。

对外汉语教学法 第二章语言教学法主要流派

对外汉语教学法 第二章语言教学法主要流派

第二章 第二语言教学法主要 流派
不足 1) 过分强调语法学习,变学语言为学语法。 2) 过分依赖母语,阻碍了目的语思维的形成。 3) 忽略口语教学,使学习者的语言交际能力 形成较大缺陷。。
第二章 第二语言教学法主要流派
比如: 老师的书在哪儿 哪儿? 哪儿 Where is teacher’s book? 他的家在哪儿? 你的学校在哪儿?…… 那么“很”英语中说是“very” I’m fine=我很好。 为什么不是“我好”?
第二章 第二语言教学法主要流派
练习: 请你用直接法给外国朋友讲解: 1、“你喜欢什么? 我喜欢……。” 2、请你讲解“还是”与“或者”。 3、请你讲练“水果”如:苹果、梨、橙子、 西瓜、草莓、葡萄、菠萝、桃子、荔枝。
第二章 第二语言教学法主要 流派
(五)国外语言教学法分类 五 国外语言教学法分类 之一: 之一:按照教学目标来分 1) 以听说实践为主 2) 以分析理解为主
第二章 第二语言教学法主要 流派
之二: 之二:按照语言教学法应用的时间顺序 来分: 来分 1)20世纪语言教学的主要趋势 2)非传统流派 3)当前的交际法流派
第二章 第二语言教学法主要流派
3、对语法翻译法的评价:是外语教学中运用 历史最长的一种教学法 优点: 1) 奠定了科学的外语教学法的基础。 2) 重视语法教学,较适应成年学习者学习语 言时重理性分析和重归纳演绎的特点。使学 习者在学习语言的同时发展了智力。 3) 重视翻译能力和阅读能力的培养,提高了 学习者的文学修养。
2.5主要特点: A、目的语与它所代表的事物直接联系,教 学中排除母语、排除翻译,采用各种直观手 段用目的语学习目的语。 B、不是先学习语法规则,而是靠直接感知, 以模仿、操练、记忆为主形成自动的习惯。 在一定阶段对自己已获得的语言材料中的语 法规则进行必要的总结和归纳。

第八章___第二语言教学法流派

第八章___第二语言教学法流派


教学过程: 语言的理解 语言能力的培养 语言的运用
三阶段
主要特征 (1)以学生为中心 (2)注重发展学生的语言能力 (3)注重理解 (4)反对听说领先,听说读写齐头并进,全面 发展

(5)容忍学生的语言错误 主张对错误进行分析疏导 反对有错必纠 (6)通过母语与目的语对比分析,定重难点 (7)必要时可利用母语,允许适当用母语讲解 、翻译 (8)广泛运用直观教具和电化教学手段, 使外语教学情景化、交际化


1) 2) 3) 4) 5)
直接法的教学过程 : 教师口头展示句子或课文 学生模仿跟读 学生模仿跟读 学生继续模仿 , 直到重复正确为止 一课完成后 , 教师提问 , 学生回答。 反之亦可
主要缺点: (1) 忽视母语与二语差异 (2) 排斥母语 , 只看到其消极的一面 (3) 教师解释不多 , 且完全摒弃学生的母语 , 有时会影响学生对目的语的理解 (4) 过分强调模仿、重复 , 对学生主动性认识 不足 (5) 学生对复杂语言现象的理解和解释不免会 出现问题: 对读写能力的培养也不够重视

特点 A.教学目标定为培养学生的目的语交际能力 B.以功能(和意念)为纲 , C.教学过程交际化 D.单项技能训练和综合性训练相结合 E.强调表达内容 不过分苛求形式 对学生的错误要确定一个容忍度 F.圆周式地安排语言材料, 循序渐进地组织

G.发展“专用语言”教学 针对不同的交际需要开展教学

主要优点: 强调以学生为中心 强调有意义的学习和有意义的训练 注重理解 缺点: 体系不够完善,在理论和实践方面都需进 一步充实

7.功能法(意念—功能法、交际法)
代表教材《跟我学》 产生于20C70S的西欧 代表人物:[英]威尔金斯 亚历山大 威多森 [荷兰]范埃克 语言学基础:社会语言学 功能语言学 心理学基础:人本主义心理学

语言教学的流派课程教案

语言教学的流派课程教案

《语言教学的流派》课程教案Approaches and Methods in Language Teaching1、Approach and method2、Language teaching --- second language teaching or foreign language teachingThis book is a book on the history of language teaching, but it’s more than that. According t o the authors, the aim of this book is to present an objective and comprehensive picture of a particular approach or method. The authors have avoided personal evaluation, preferring to let the method or approach speak for itself and allows readers to make their own appraisals. So this book is not intended to popularize or promote particular approaches or methods described. It is designed to give the teacher or teacher trainee a straightforward introduction to commonly used an less commonly used methods, and a set of criteria by which to critically read, question, and observe methods. The goal is to enable teachers to become better informed about the nature, strengths, and weaknesses of methods and so they can better arrive at their judgments and decisions.第一章 A brief history of language teaching 外语教学简史在这章中,我们将了解两种传统的教学法:The Grammar-Translation Method (语法翻译法)和The Direct Method(直接法)第二章The nature of approaches and methods in language teaching 外语教学法理论与方法的性质本章为以后的分析立下了一个基本的理论分析框架(framework)。

语言教学主要流派

语言教学主要流派

语言教学的流派直接法Direct Method名称:直接法(改革法、自然法)时间:19世纪末20世纪初国家:西欧法国德国提出者:菲埃拖 (V . W . Vietor) 德国代表人物:贝力子(M . Berlitz)德国古安(F . Gouin)法国典型教材:《基础英语》艾克斯利(C . E . Eckersley)定义:就是一种旨在单词和短语同事物之间建立直接联系的教学方法,把抽象的意义重新还原为形象具体的现实。

相关理论基础语言学基础:1. 不同语言的语法结构和词汇不存在完全等值关系(uncle)2.语音学3.儿童语言发展研究心理学基础:联想主义心理学(刺激-----反应)特点:1 目的语与它所代表的事物直接联系,教学中排斥母语,排除翻译。

2 不先学习语法规则,以模仿、操练、记忆为主3 以口语教学为基础,先听说后读写。

4 句本位原则5 教授当代通用语言局限:1 过分强调了幼儿学习母语的规律,而对成年人学习第二语言的特点认识不足,对课堂教学的现实考虑不够;2 对读写能力的培养不够重视;3 偏重经验,对人的主动学习强调不够;忽视对语法规则的掌握。

4 对教师的言语技能要求过高。

训练方法:1.实物法2.动作启发法(表演法)3.情景再现4.重复法(模仿、重复、领会)5.词语拓展法体现了以下基本教学原则:掌握目的语基础知识和基本技能,培养运用目的语交际的能力以学生为中心,教师为主,导重视情感因素加强目的与学习环境,加大目的语输入,自觉学习与自然习得相结合原则课堂教学严格控制使用母语或媒介语原则循序渐进,螺旋式提高,加强重现原则加强直观性原则影响1.它的出现打破了语法翻译法独霸天下的局面,开辟了一个新的领域。

2.丰富了人们对第二语言教学规律的认识,对以后的听说法、视听法、自觉实践法乃至功能法都产生了很大的影响,开经验派教学法的先河。

自觉实践法自觉实践法,有时也叫“自觉积极法” 自觉”就是以语言理论知识为指导,以理解为前提,从自觉到直觉。

语言教学法流派

语言教学法流派

语言教学法流派语言教学法流派是指在语言学习过程中,不同的教学方法和理论。

这些流派根据不同的教学观念和理论基础,提供了不同的教学策略和技巧,帮助学习者更有效地掌握一门新的语言。

下面是一些常见的语言教学法流派:1. 语法-翻译法:这种流派主要强调学习者对语言的规则和结构的理解,通过翻译文本来帮助学习者掌握新的语言知识。

学习者需要通过翻译来理解词汇和语法结构,从而建立起对语言的系统性认识。

这种方法在传统的语言教学中被广泛采用,但也受到一些批评,认为它忽略了交际能力的培养。

2. 印度语言教学法:这种流派主要关注学习者的交际能力和实际应用能力。

印度语言教学法强调学习者通过与母语人士进行沟通和实际交流来学习语言。

这种方法提倡学习者积极参与语言交际活动,通过与母语人士的互动来提高听说能力。

3. 思维导图法:思维导图法是一种基于图形化的教学方法,通过图表和图形来组织和呈现语言知识。

学习者可以通过构建和解读思维导图来加深对语言结构和词汇的理解。

思维导图法被认为可以帮助学习者更好地组织和记忆语言知识。

4. 沉浸法:沉浸法是一种以浸泡于目标语言环境中来学习语言的方法。

学习者通过生活在说目标语言的国家或环境中,与母语人士进行互动和交流,加速语言学习过程。

沉浸法认为通过完全沉浸在目标语言环境中,学习者可以更有效地掌握语言。

5. 语境法:语境法认为学习者需要将语言知识应用到实际情境中,才能真正掌握语言。

这种方法通过提供真实的情境和语言材料,让学习者在实际应用中理解和运用语言知识。

语境法强调语言教学的实用性和真实性,帮助学习者在真实情境中进行语言交流。

6. 基于任务的语言教学法:这种流派主要关注学习者完成具体任务的能力。

基于任务的语言教学法通过提供具体任务和情景来激发学习者的学习动力,帮助他们在真实情境中运用语言知识。

这种方法强调学习者的参与度和主动性,通过任务的完成来促进语言学习。

以上是一些常见的语言教学法流派,每种流派都有其独特的特点和教学理念。

语言教学法流派

语言教学法流派

语言教学法流派引言语言教学法流派是指针对语言学习者的教学方法和理论体系。

在语言教学领域,存在着多个不同的流派,每个流派都有自己独特的理论依据和教学实践方法。

本文将介绍几个主要的语言教学法流派,并分析它们的特点和应用情况。

主要语言教学法流派1. 传统教学法1.1 语法-翻译法语法-翻译法是一种传统的语言教学方法,注重语法规则和翻译技巧的教授。

其特点包括:•侧重教授语法知识和翻译技巧•以母语为桥梁进行翻译和理解•忽视口语和听力能力的培养1.2 词汇-语法法词汇-语法法是传统教学法的另一种形式,注重词汇和语法规则的学习。

其特点包括:•侧重教授词汇和语法知识•注重词汇的记忆和语法规则的应用•忽视口语和听力能力的培养2. 情景教学法2.1 基于交际的语言教学法基于交际的语言教学法是一种以交际为中心的教学方法,注重学生在真实情境中的语言运用能力。

其特点包括:•强调沟通和交流能力的培养•通过真实情景和角色扮演培养学生的语言应用能力•给予学生自主思考和解决问题的机会2.2 任务型语言教学法任务型语言教学法是一种以任务为导向的教学方法,注重学生在实际任务中的语言运用能力。

其特点包括:•强调学生的实际语言需求和目标•通过真实任务的完成培养学生的语言应用能力•鼓励学生运用已学语言知识解决问题3. 个性化教学法3.1 个别差异教学法个别差异教学法是一种根据学生个体差异和学习风格进行个性化教学的方法。

其特点包括:•根据学生的语言水平和学习风格差异,量身定制教学计划•引导学生发现自己的学习策略和方法•鼓励学生自主学习和探索3.2 情感-认知教学法情感-认知教学法是一种将情感和认知因素纳入教学过程的方法。

其特点包括:•注重学生的情感态度和情绪管理•培养学生的自信心和兴趣•通过情感激发学生的学习动机和注意力语言教学法流派的选择与应用选择适合的语言教学法流派需要考虑多方面因素,包括学生的语言水平、学习目标、学习环境等。

以下是一些应用语言教学法流派的指导原则:1.针对初学者,传统教学法可以帮助学生建立语法基础和词汇量。

语言教学流派

语言教学流派

一、语法翻译法(Grammar--Translation Method)盛行于18世界末,代表人物奥伦多夫。

主要特点:①教授语法学家确定的所谓“规范”的语言,所使用的语言材料多以古老和过时的例句为主。

②注重书面语,不重口语。

③语法的讲解不仅注重规则的东西,而且十分注重不规则的东西。

、④课堂教学使用本族语⑤教学方法以翻译为主,通过大量笔头翻译和写作练习来检验语法规则的掌握情况。

教学过程:先教字母发音和书写,然后系统地教语法,最后阅读原文。

语法课顺序:○1先讲词法后讲语法。

○2用演绎法讲授语法规则。

○3用本族语和外语互译方法巩固所学语法规则。

理论基础:说法不一○1没什么理论基础。

○2机械语言学和联想心理学○3传统语言学(重视确定语言规范,定出各种语言规则)○4官能心理学○5唯理主义哲学优点:1.利用本族语,把翻译作为讲解与巩固外语的手段。

2.主张讲授语法知识,发展学生的智力3.注重阅读,注重学习原文,特别是文学名著。

4.使用方便,不需要专门训练,对口语要求不高,不需要发杂设备和教具,教学进程易于检查和控制。

缺点:1.忽视口语2.过分依赖母语3.过分强调语法。

二、直接法(Direct Method)别名【改革法、自然法、心理法、口语法、妥协法、综合直接法、折衷直接法、循序渐进直接法】产生于19世纪后,代表人物:贝力兹、艾盖尔特和帕默教学原则和特点:主要原则1.直接联系的原则:建立语言与外界经验的直接联系2.以口语为基础的原则:口语教学是入口阶段的主要手段和目的3.句本位原则:从句子入手,以句子为单位,整句进整句出。

4.以模仿为主的原则:通过模仿手段重复所学句子,养成习惯,达到自动化的地步。

此外还有精选语言材料的原则,循序渐进原则原则,趣味性。

教学过程:口语教学:不翻译而演示;不解释而动作;不演说而问问题;不模仿学生错误而纠正;不单说词而说句子;教师少说让学生多说;不使用教科书而使用教学计划;不要离题而要按计划进行;不要进度太快,而要保持学生的适当进度;不要说得太慢而要用正常语速;不要说得太快,而要说得自然;不要用大嗓门儿,而要说得自然;不要急躁,而要放松。

关于语言学的各类流派

关于语言学的各类流派

语言学流派历史比较语言学历史比较语言学从前又称比较语法,通过语言亲属关系的比较研究语言的发展规律,拟测它们的共同母语。

历史比较语言学是在19世纪逐步发展和完善的,主要是印欧语系的历史比较。

19世纪之前,这种研究不是没有,但都是孤立的分散的研究,到19世纪才进入系统的研究,并使语言学走上独立发展的道路。

历史比较语言学的产生有两个不可或缺的条件,一是广泛收集世界各种语言材料,二是认识到梵语在语言比较中的地位和作用。

19世纪历史比较语言学在理论和方法上的发展大致可以分为三个阶段。

在初始阶段,丹麦的拉斯克(R·Rask)、德国的格里姆(J·Grimm)和葆扑(F·Bopp)被称为历史比较语言学的奠基者。

拉斯克在他的《古代北欧语或冰岛语起源研究》一书中第一个对基本语汇中的词进行系统的比较,找出其中的语音对应规律,由此确定语言的亲缘关系。

格里姆在拉斯克一书的启发下,在他的《日耳曼语语法》里确定了希腊语、峨特语和高地德语之间的语音对应关系,即所谓的“格里姆定律”(Grimm's Law)。

格里姆明确指出,语音对应规律是建立印欧语系和其他语系的基础。

维尔纳(K·Verner)后来补充解释清楚了“格里姆定律”难以解释的一组例外,世称“维尔纳定律”,这就使音变规律的研究日臻完善,历史比较语言学的发展也就有了扎实的理论基础。

葆朴的主要著作是《梵语、禅德语、亚美尼亚语、希腊语、拉丁语、立陶宛语、古斯拉夫语、峨特语和德语比较语法》,旨在把梵语和欧洲、亚洲的几种其他语言相比较,找出它们在形态上的共同来源。

远离欧洲的梵语在这些语言中找到了它应有的位置:它既不是拉丁语、希腊语和其他欧洲语言的母语,也不是由其他语言演变而来,它和其他语言都出于一种共同的原始语言,只不过它比其他语言保存更多的原始形式。

19世纪中期,历史比较语言学发展到第二阶段,最有代表性的人物是德国的施莱歇尔(August Schleicher),其代表作是《印度日耳曼语系语言比较语法纲要》。

《语言教学的流派》课程教案

《语言教学的流派》课程教案

《语言教学的流派》课程教案教材介绍:20世纪外语教学蓬勃发展,教学法的研究也发展很快。

一方面,19世纪一些传统的教学法传承下来;另一方面,20世纪有许多创新的教学法。

Jack C. Richard 和Theodore S. Rodgers 所著的Approaches and Methods in Language Teaching 一书对20世纪出现的几个具有代表性的教学法进行描述和分析,有助于我们了解历史,承前启后。

Approaches and Methods in Language Teaching1、Approach and method2、Language teaching --- second language teaching or foreign language teachingThis book is a book on the history of language teaching, but it’s more than that. According to the authors, the aim of this b ook is to present an objective and comprehensive picture of a particular approach or method. The authors have avoided personal evaluation, preferring to let the method or approach speak for itself and allows readers to make their own appraisals. So this book is not intended to popularize or promote particular approaches or methods described. It is designed to give the teacher or teacher trainee a straightforward introduction to commonly used an less commonly used methods, and a set of criteria by which to critically read, question, and observe methods. The goal is to enable teachers to become better informed about the nature, strengths, and weaknesses of methods and so they can better arrive at their judgments and decisions.第一章 A brief history of language teaching 外语教学简史本章主要介绍20世纪以前的外语教学简史, 通过此章的学习,我们将会发现20世纪出现的教学法都是历史的延续和发展。

提纲:语言教学流派+二语习得

提纲:语言教学流派+二语习得
规律及词汇意义都是一样的,差异在于词语的发音和书写方式,因此通过 两种语言的对译,便可掌握另一种语言。
代表人物:Heinrich Ollenderff,认为理解和掌握语法规则是阅读和
翻译的基础,教学上主张通过背诵语法规则、做翻译练习来掌握外语。
汉语作为外语教学理论
语言教学法流派1语法翻译法
教学原则与特点
(1)以语法教学为中心,强调系统的语法学习。 (2)语言材料的内容选取以能否突出某种语法结构为标准。 (3)词汇的选择完全由课文内容决定,用对译的生词表进行教 学;句子是讲授和练习的基本单位。 (4)用母语进行教学。 (5)以阅读和书面翻译为主,强调学习规范的书面语,注重原 文,阅读文学名著。
汉语作为外语教学理论
北大版新一代对外汉语教材·口语系列
李晓琪
汉语作为外语教学理论
语言教学法流派0
百年外语教学史就是一部“方法”史。教学有法但无定法。 国外语言教学法四大流派:
(1)认知派:强调自觉掌握,语法翻译法、自觉实践法、认知 法; (2)经验派:强调养成习惯,直接法、情景法、听说法、视听 法; (3)人本派:强调情感因素,团体语言学习法、默教法、全身 反应法; (4)功能派:强调交际运用,交际法。
汉语作为外语教学理论
语言教学法流派4听说法
教学原则与特点
(1)听说领先。认为交际活动主要依赖口语进行,因为言语有着书面语没有的语调、节奏、重音等 便于语言理解的手段。强调口语第一位,书面语第二位,通过听说学会听说,通过听说带动读写, 即读写为辅。 (2)反复操练,用模仿、重复、记忆等方法形成习惯。认为语言是一套习惯体系。母语习得是养成 本民族的语言习惯,外语学习是养成一种新的语言习惯。强调通过大量的练习和反复操练,要求 学习者将大量时间用在模仿、记忆、交谈等环节上。“学习语言就是实践,再实践,其他的方法 是没用处的。”(L.Bloomfield)

《语言教学的流派第二版》自己整理的笔记

《语言教学的流派第二版》自己整理的笔记

第一章A brief history of language teaching第二章The nature of approaches and methods前两章很简单,详见前面中文导读第三章The oral approach and situational languageteachingThe oral approach (situational languageteaching) is a grammar-based method inwhich principles of grammatical and lexicalgradation are used and new teaching pointsare presented and practiced throughmeaningful situation-based activities.一、Background1. Two of the leaders were Harold palmer and A.S.Hornby.2. Vocabulary control3. Grammar control二、The Oral Approach and Situational Language Teaching The main characteristics of the approach were as follows: 1. Language teaching begins with the spoken language. Material is taught orally.2. The target language is the language of the classroom.3. New language points are introduced and practiced situationally.4. Vocabulary selection procedures are followed to ensure that an essential general service vocabulary is covered.5. Items of grammar are graded by their complexity.6. Reading and writing are introduced once a sufficient lexical and grammatical basis is established.三、Approach(1). Language learning as habit formation(2).An inductive approach is used to the teaching of grammar(3).The same processed are thought to occur both in child language learning and in second language learning.四、Design(2). Accuracy in both pronunciation and grammar is regarded as crucial.(3). Automatic control of basic structures and sentence patterns is fundamental.(4). Writing derives from speech.—a list of the basic structures and sentence patterns(2) Situation: the manner of presenting and practicing sentence patternssentence patterns and a drill-based manner to practicing the new sentence patternscommands(2) Have no control over the content of learning、a skillful manipulator、on the lookout(2)Visual aids: consists of wall charts, flashcards, pictures, stick figuresThe teacher is expected to be the master of his textbook.五、ProcedureAim: to move from controlled to freer practice of structures and from oral use of sentencepatterns to their automatic use in speech, reading and writing.Revision ( to prepare for new work if necessary) Presentation of new structure or vocabularyOral practice (drilling)Reading of material on the new structure, or written exercisesChoral imitationIndividual imitationIsolationBuilding up to a new modelElicitationSubstitution drillingQuestion-answer drillingCorrection第四章The Audiolingual MethodIt is a method of foreign or second languageteaching which (a) emphasizes the teaching ofspeaking and listening before reading andwriting (b) uses dialogues and drills. (c)discourages use of the mother tongue in theclassroom (d) often makes use of contrastiveanalysis. The audiolingual method wasprominent in the 1950s and 1960s, especiallyin the United States, and has been widely usedin many other parts of the world.一、BackgroundThe combination of structural linguistic theory, contrastive analysis, aural-oral procedures, and behaviorist psychology led to the Audiolingual Method.情境法与听说法的异同There are many similarities between situational language teaching and audiolingualism.1. The order in which language skills are introduced2. Focus on accuracy through drill and practice in the basic structures3. Sectence patterns of the target languageHowever, situational language teaching was a development of the earlier Direct Method and does not have the strong ties to linguistic and behavioral psychology that characterize audiolingualism. The similarities of the two methods reflect similar views about the nature of language and of language learning, through these views were in fact development from quite different traditions.二、Approach1. Foreign language learning is basically a process of mechanical habit formation.2. Language skills are learned more effectively if the items to be learned in the target language are presented in sporken form before they are seen in written form.3. Analogy provides a better foundation for language learning than analysis. Hence the approach to the teaching of grammar is essentially inductive rather than deductive.4.The meaning of word can be learned in a linguistic and cultural context and not in isolation.三、Design、accurate correct sentences in writing.Long-range objectives :To develop in the students the same types of abilities that native speakers haveDrills --Various kinds of drills : repetition, inflection, replacement…Models the target languageControls the direction and pace of learningMonitors and corrects the learners’ performanceTape recorders and audiovisual equipment四、Procedure1、The process of teaching involves extensive oral instruction2、The procedures the teacher should adopt ( Brook)3、In a typical audiolingual lesson the following procedures will be observed:a. Recognition;b. Imitation and repetitionc. Patterns drill:d. Follow-up activities五、The decline of Audiolingualism1、Criticism on two fronts: the theoretical foundations (both in language and language learning)and the practical results fell short of expectation.2、the theoretical attack: Noam Chomsky’s theory of transformational grammar第五章Total Physical ResponseTotal Physical Response is a language learningmethod based on the coordination of speechand action. This method of learning wasdeveloped by James Asher, a professor ofpsychology at San Jose State University,California.一、Background1、the “trace theory” of memory in psychology2、developmental psychology:child first languageacquisition3、humanistic psychology: the role of affective factors4、Comprehension Approach5、a tradition: the use of physical actions to teach aforeign language at an introductory level二、Approachstructuralist or grammar-based views of languagedetailed cognitive map (abstractions andnonabstractions)<Bio-program>the central role of comprehension in languagelearninglanguage can be internalized as wholes or chunksReminiscent of the views of behavioral psychology: a stimulus-response viewLearning hypotheses ( to facilitate or inhibit foreignlanguage learning )According to Asher, the language learning theories are similar to those of other behavioral psychologists. Theprincipals that help elaborate his idea are:1. Second language learning is parallel to firstlanguage learning and should reflect the samenaturalistic processes.2. Listening should develop before speaking.3. Once listening comprehension has been developed,speech develops naturally and effortlessly out of it.4. Adults should use right-brain motor activities,while the left hemisphere watches and learns.三、Designbeginning levelSpecific instructional objectives are not elaborated.employed in TPR classesA sentence-based syllabusA fixed number of items be introduced at a timeAttention to both the global meaning of language and the finer details of its organizationImperative drills are the major classroom activity.Role plays:center on everyday situationSlide presentationsReading and writing activitiesA primary role : listener and performerHave little influence over the contentMonitor and evaluate their own progressActive and direct roleWell prepared and well organizedTeachers follow the example of parents givingfeedbackCautions: illusion of simplicity; having too narrow atolerance for errorsNo basic text, materials and realia play an increasing role in later learning stages.Student kits that focus on specific situations(supporting materials)四、ProcedureAsher’s account of a course:ReviewNew commandsRole reversalReading and writingConclusion:Total Physical Response has enjoyed some popularity because of its support by those who emphasize the role of comprehension in second language acquisition.It represents a useful techniques and is compatible with other approaches to teaching.第六章The Silent WayIt is a method of foreign-language teachingdeveloped by Gattegno which makes use ofgesture, mime, visual aids, wall charts, and inparticular Cuisiniere rods (wooden sticks ofdifferent lengths and colors) that the teacheruses to help the students to talk. The methodtakes its name from the relative silence of theteacher using these techniques.一、BackgroundThe premise of the Silent WayThe learning hypothesesLearning is facilitated if the learner discovers or creates. (discovery learning)Learning is facilitated by accompanying physical objects.Learning is facilitated by problem solving.二、ApproachGattegno views language as a substitute forexperience.By the "spirit" of the language Gattegno is referring to the way each language isComposed of phonological and suprasegmentalA structural approachVocabulary as a central dimensionArtificial approachThe self of the learnerLearning to learn三、Designstudents oral and aural facilityAn immediate objectives: to provide the learner with a basic practical knowledge of the grammar of thelanguageTeach learners how to learn a languagevocabularyresponses to commands, questions and visual cuesautonomy and responsibility.Learners exert a strong influenc e over each other’s learning.Playing varying rolesSilent Way.To teach, to test, to get out of the wayCreate an environmentTeacher likes the complete dramatist.The colored cuisenaire rodsThe vocabulary or word chartsOther materials四、ProcedureA standard formatPractice of the sounds (using the pronunciation charts)Practice of sentence patterns, structure, and vocabulary (using the rods and charts)A sample lessonFidel chartConclusion:The actual practices of the Silent Way are much less revolutionary than might be expected. The innovations derive from the manner in which classroom activities are organized, the indirect role the teacher is required to assume in directing and monitoring learner performance,the responsibility placed upon learners, and the materials used.第七章Community Language Learning社团语言学习法It is a method of second and foreign language teaching developed by CharlesCurran. CLL is an application of counselinglearning(咨询学习法)to second and foreignlanguage teaching and learning. It usestechniques developed in group counseling tohelp people with psychological and emotionalproblems. The method makes use of grouplearning in small or large groups. Thesegroups are the “Community”. The methodplaces emphasis on the learners’ personalfeelings and their reactions to languagelearning. Learners say things which theywant to talk about, in their native language.The teacher (known as “Counselor”)translates the learners’ sentences into theforeign language, and the learner then repeatsthis to other members of the group.一、Background1、Rogerian counseling——Charles A. Curren2、Humanistic techniques:the whole person3、Language alternation二、ApproachLanguage as social processThe interactional view of language: interactionbetween equals, interaction betweenunequalsinteraction between learners and knowers,interaction between learners.view, the behavioral view)The whole-person learning (five stages)Consensual validationS(secure)A(attention and aggression)R(retention and reflection)D(discrimination)the personal commitments三、Designnot defined.Teacher transfers knowledge and proficiency to thelearner.Goal: attaining near-native like mastery of the target languageSpecific objectives are not addressed.Topic-based courseTeacher’s responsibility:teacher transfers knowledge and proficiency to the learnerGoal: attenting near-native like mastery of the target language.with conventional ones.Translation, Group Work, Recording, Transcription, Analysis, Reflection and observation, Listening, Free conversationbecome counselors to other learnersFive stagesSpecific teacher roles are keyed to the five development stages.providing a safe environmentNote two “asides” in the discussion of learning security.A textbook is not considered a necessary component.Materials may be developed by the teacher as thecourse develops.the use of teaching machines四、Procedure1、classical CLL and personal interpretations of it2、the description of some typical activities in CLLclassed3、 a protocol of what a first day’s CLL class covered Conclusion:Community Language Learning is the most responsive of the methods we have reviewed in terms of its sensitivity to learner communication intent. It places unusual demands on language teachers. Critics of Community Language Learning question many aspects of CLL. Supporters of CLL emphasize the positive benefits of a method that centered on the learner and stresses the humanistic side of language learning.自己想法:学校英语角活动Question for discussion:社团学习法把语言学习过程比作是咨询过程,你们觉得这个比喻合适吗?为什么?第八章SuggostopediaSuggestopedia/Lozanov Method (暗示法/罗扎诺夫法)It is a method of foreign-language teaching developed by the Bulgarian Lozanov. It makesuse of dialogues, situations and translation topresent and practise language, and inparticular, makes use of music, visual images,and relaxation exercises to make learningmore comfortable and effective.一、Background1、Suggestology2、the most conspicuous characteristics of Suggestopedia3、Soviet psychology4、mental states5、the centrality of music and musical rhythm to learning二、Approachwhole meaningful texta language to be its vocabulary and the grammar rules for organizing vocabularysix principal theoretical components:authority, infantilization, double-planedness, intonation, rhythm, concertpseudo-passivenessthe type of musicthe rate of presentation of material to be learned within the rhythmic pattern三、Designdeliver advanced conversational proficiency quickly increased access to understanding and creative solutions of problemstime duration——30 dayseach unitthe whole courseeach unitThe mental state of the learner is critical to success,expected teacher behaviorsneeds three to six months training in acting, singing, and psychotherapeutic techniquesDirect support materials: text and tapeIndirect support materials: classroom fixtures and music 四、ProcedureBancroft’s description: a four-hour language class has three distinct parts.The first part: an oral review sectionThe second part: new material is presented and discussed The third par t: the séance or concert session Conclusion:Suggestopedia has probably received both the most enthusiastic and the most critical response of any of the so-called new methods. It is not productive to further belabor the science/nonscience, date/double-talk issues and instead try to identify and validate those techniques from Suggestopedia that appear effective and that harmonize with other successful techniques in the language teaching inventory.Question for discussion;暗示法强调音乐的作用,那么音乐在外语学习过程中究竟起了怎样的作用?谈谈你们的看法。

语言教学的流派-各个教学方法评述

语言教学的流派-各个教学方法评述

外语教学法流派介绍:自然法(Natural Approach)这里说的自然法不是指19世纪出现的自然法,那时的自然法是直接法的前身,与语法-翻译法相对立,强调口语教学。

这里的自然法是指70年代后期在美国出现的自然法。

代表人物是克拉申(StePhen Krashen)和她的同事泰勒尔(Tracy Terrel)。

自然法的教学目标是个人的交际技能,也就是日常会话能力。

它的最主要的特点是:1.语言学习始于理解性的输入,主张推迟口头表达,直到言语“出现”(speech“emerges”)。

2.一般不纠正学生的错误。

自然法把教学过程分为以下三个阶段:1.表达前阶段(The PreProduction Stase)这一阶段的主要任务是发展听力力理解技能,不急于进行口头表达,所以也称为“沉默阶段”。

2.早期表达阶段(The Early Production Stage)这是学生在学习中处于“挣扎”的状态,经常出错。

教师此时应把注意力放在意义上,而不是形式上,所以一般不纠错,除非错误重大,完全阻碍意义的传递。

3.最后阶段(The Last Stage)这是扩展的表达阶段,表达扩展到较长的话语,使用的方式是较复杂的游戏、角色扮演、开放式的对话、讨论和扩展性的小组活动。

这一阶段的教学目标是表达的流利程度,所以一般也不纠错。

自然法的指导思想是克拉申的语言习得理论。

这种理论重视自然的交际,强调非正式的习得,而不注重形式语法的分析。

跟全身反应法一样,自然法强调先充分理解后再表达,不强迫学生表达,这对外语教学有一定参考价值。

但是,自然法提出,到学生的言语“出现”时再表达,那么,什么时候才“出现”呢?如果永远不“出现”,该怎么办?另外,不纠正学生的错误,也有一定的问题。

外语教学法流派:全身反应法(Total Physical Response,简称TPR)全身反应法产生于60年代初期的美国,盛行于70年代,创始人是心理学教授阿舍尔(James T.Asher)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

语言教学的流派直接法Direct Method名称:直接法(改革法、自然法)时间:19世纪末20世纪初国家:西欧法国德国提出者:菲埃拖 (V . W . Vietor) 德国代表人物:贝力子(M . Berlitz)德国古安(F . Gouin)法国典型教材:《基础英语》艾克斯利(C . E . Eckersley)定义:就是一种旨在单词和短语同事物之间建立直接联系的教学方法,把抽象的意义重新还原为形象具体的现实。

相关理论基础语言学基础:1. 不同语言的语法结构和词汇不存在完全等值关系(uncle)2.语音学3.儿童语言发展研究心理学基础:联想主义心理学(刺激-----反应)特点:1 目的语与它所代表的事物直接联系,教学中排斥母语,排除翻译。

2 不先学习语法规则,以模仿、操练、记忆为主3 以口语教学为基础,先听说后读写。

4 句本位原则5 教授当代通用语言局限:1 过分强调了幼儿学习母语的规律,而对成年人学习第二语言的特点认识不足,对课堂教学的现实考虑不够;2 对读写能力的培养不够重视;3 偏重经验,对人的主动学习强调不够;忽视对语法规则的掌握。

4 对教师的言语技能要求过高。

训练方法:1.实物法2.动作启发法(表演法)3.情景再现4.重复法(模仿、重复、领会)5.词语拓展法体现了以下基本教学原则:掌握目的语基础知识和基本技能,培养运用目的语交际的能力以学生为中心,教师为主,导重视情感因素加强目的与学习环境,加大目的语输入,自觉学习与自然习得相结合原则课堂教学严格控制使用母语或媒介语原则循序渐进,螺旋式提高,加强重现原则加强直观性原则影响1.它的出现打破了语法翻译法独霸天下的局面,开辟了一个新的领域。

2.丰富了人们对第二语言教学规律的认识,对以后的听说法、视听法、自觉实践法乃至功能法都产生了很大的影响,开经验派教学法的先河。

自觉实践法自觉实践法,有时也叫“自觉积极法” 自觉”就是以语言理论知识为指导,以理解为前提,从自觉到直觉。

“实践”就是通过大量言语实践活动形成外语实践能力,即实际运用语言进行交际的能力。

自觉实践法”是一种主张在自觉掌握一定语言理论知识基础上,通过大量言语实践活动达到直觉运用目的语的第二语言教学法。

自觉实践法的基础心理学基础:别利亚耶夫的外语教学心理学理论。

认为目的语学习过程就是用目的语思维的过程,只有在学习者综合性原则考虑母语原则直接法与自觉实践法相对比相同点:通过大量语言实践培养听说读写技能;主张以口语教学为基础;认为句子是言语的单位,在句子的基础上学习单词和语法;不同点直接法(不是先学习语法规则,而是靠感知,形成自动的习惯;教学中排除母语;重视语音教学,强调语音、语调、)语速的规范。

自觉实践法(强调学习者要自觉掌握语法理论知识;初级阶段不排除有限度地使用学生母语 ;语音、词汇、语法等方面综合教学。

)对外汉语教学的基本原则掌握汉语的基础知识和基本技能,培养运用汉语进行交际的能力原则。

以学生为中心、教师为主导,重视情感因素,充分发挥学生主动性、创造性原则。

结构、功能、文化相结合原则。

强化汉语学习环境、加大汉语输入,自觉学习与自然习得相结合原则。

精讲多练,在语言知识的指导下以言语技能和言语交际技能的训练为中心。

以句子和话语为重点,语音、语法、词汇、汉字综合教学原则。

听、说、读、写全面要求,分阶段侧重,口语、书面语协调发展原则。

利用母语进行与汉语的对比分析,课堂教学严格控制使用母语或媒介语原则。

循序渐进,螺旋式提高,加强重现原则。

加强直观性,充分利用现代化教学技术手段原则。

评价自觉实践法是一个科学的综合性教学体系,它继承了语法一翻译法(强调自觉掌握语言规则的主张)和直接法(通过大量语言实践培养听说读写技能)的合理内核,克服了二者的片面和极端之处,而且积极吸取其它教学法流派的长处,如:美国听说法中的句型练习、法国视听法中的情景设置、英国交际法中的交际性原则以及现代化教学设备的应用等,注重用理论研究新成果丰富充实自己,从而使自身不断发展,走向成熟。

改用自觉实践法之后,前苏联的外语教学质量有了明显、普遍的提高,成为更为全面、成熟、更为综合性的教学法。

语法翻译法Grammar-Translation Method时间:18世纪末代表人物:[德]奥伦多夫语言学理论基础:历史比较语言学历史比较语言学认为所有语言同出一派心理学理论基础:官能心理学官能心理学认为心理的各种官能可分别加以训练.例如:记忆、思考、概括……语法翻译法是以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养第二语言读写能力的教学法。

语法翻译法又称传统法,古典法,旧式法、阅读法、普鲁士法(the Prussian Method)等。

它是第二语言教学史上最古老的教学法。

历史地位:外语教学中历史最长与使用最广泛的方法之一”(左焕琪,2002);该教学法在替代了改变了拉丁语的统治地位之后几乎统治了欧洲外语教学长达数百年之久,于十九世纪达到全盛时期,在十九世纪四十年代到二十世纪四十年代之间“统治了整个欧洲”(Richards&amp;Rodgers, 2000);语法翻译法“创建了在外语教学中利用母语的理论,成为外语教学史上最早的一个教学法体系。

它的出现为建立外语教学法作为一门独立的科学体系奠定了基础”(鲁宗干,2001)。

主要特点:以理解目的语的书面语言、培养阅读能力和写作能力以及发展智力为主要目标,不重视口语和听力的教学以系统的语法知识为教学主要内容,语法教学采用演绎法,对语法规则进行详细地分析,要求学生熟记并通过翻译练习加以巩固。

词汇的选择完全由课文内容所决定,用对译的生词表进行教学;句子是讲授和练习的基本单位。

用母语进行教学,翻译是主要的教学手段、练习手段和评测手段。

强调学习规范的书面语,注重原文,阅读文学名著教学过程:[1] 复习:默写单词;背诵课文段落。

[2] 教授新词:在黑板上列出本课单词、音标及母语解释,并逐字讲解。

学生跟教师朗读单词。

[3] 讲授句法、语法:讲解句法、语法意义及相关规则,在黑板上列出课文中的相关词汇,学生按规则进行转换等。

[4] 讲解课文:教师逐句念课文,逐句讲解并要求学生能记住。

[5] 巩固新课:学生跟教师逐句朗读课文。

教师依课文提问,学生按课文回答。

通过翻译练习巩固新知识。

[6] 布置作业:拼写单词;语法填空;背诵课文。

优点A.强调语言的准确性。

B.强调发展学生的智力,学生语法知识扎实。

C.由于注重书面语教学,学生的阅读水平和写作能力比较高。

D.便利易行,容易测试学生,班级易于管理。

缺点:A(过分注重书面翻译,忽视口语教学,使学习者的语言交际能力形成了较大的缺陷B(过分依赖学生的母语和翻译的手段,无法培养用目的语思维的习惯和能力。

C(过分强调语法的重要性,教学完整的对话,使语音,语调,词汇,语法在对话中被整体感知,以词汇语法为例,先通过图像整体感知,从语段和句子开始进行教学,教学顺序是:成段对话---句子---单词---语素)4、先口语教学后书面语教学。

视听法的教学过程感知--&gt;理解和记忆--&gt;练习--&gt;运用。

对视听法的评价1、长处1)将声音和图像结合起来,充分调动视觉、听觉等语言学习的感觉器官,有利于理解和记忆。

2)创造较为真实的语言环境,提高了学习的有效性。

2、不足1)过分强调语言材料的整体模仿学习,难以用规律性的东西来指导和把握外语学习,从而影响了学习效率。

2)忽视了阅读训练,单纯通过听说来学习,影响了学习者理解和应用语言的精确度。

3)忽视了情景同话语结构的配合,难以满足学习者实际的交际需要。

应对策略:各教学法相结合(这个是指各教学法在坚持自己的主要原则,保持自己的主要特色的同时,克服片面性,吸取对立面教学法的优点,相互学习,取长补短。

课堂上单一的视听法往往都忽略了阅读训练,如果我们在课堂上巧妙地将视听法和阅读法相结合起来,这样呢可以取长补短,弥补视听法单一忽略阅读的缺点,使第二语言学习者在课堂上听说读写能力都能同时提高。

)课型和各课型之间教学汉语进行交际的能力原则。

2、精讲多练,在语言知识指导下以言语技能和言语交际技能的训练为中心原则。

3、加强直观性,充分利用现代化教学技术手段原则。

视听法的应用性1. 广泛适用于口语课和听力课2 . 其他课型上也可以其他教学法相结合使用。

运用视听法的注意事项1、重视语言环境的重要性。

2、教学内容应符合实用性和时代性。

听说法影响较大的流派、按其所体现的主要语言教学特征可分为四大派:A. 强调自觉掌握的认知派 (如,语法翻译法、自觉对比法、认知法)B. 强调习惯养成的经验派(如,直接法、听说法、情景法、视听法)C. 强调情感因素的人本派(如,团体语言学习法、默教法、暗示法)D. 强调交际运用的功能派(如,交际法)听说法是20世纪40 年代产生于美国的第二语言教学法。

强调通过反复的句型结构操练培养口语听力能力,又称“句型法”或“结构法”。

其代表人物:龙菲尔德、弗里斯、拉多等代表性教材:《英语900句》语言学理论基础: 美国结构主义语言学心理学基础:行为主义心理学(特别是斯金纳的操作行为主义)结构主义语言学:语言是一个完整的符号系统,具有分层次的形式结构;在描写语言结构的各个层次时,特别注重分析各种对立成分。

行为主义心理学:心理学不应该研究意识,只应该研究行为。

以及经典的条件作用和操作性条件作用。

听说法的特点a.听说领先,口语是第一位的,书面语是第二位的,读写为辅。

b.反复操练,用模仿、重复、记忆的方法形成习惯。

c.教学是一种以口语能力的培养为基础、强调通过有意义的情景进行目的语基本结构操练的教学法。

早期称为口语法。

产生的时间、国家:二十世纪二三十年代产生于英国代表人物:英国著名语言教育家帕默尔、霍恩比语言学理论基础:英国的结构主义心理学基础:行为主义的习惯形成理论情景法的教学原则语言教学始于口语教学,先语后文课堂教学语言要使用目的语新的情景点要通过情景引入,并在情景中操练语法教学要循序渐进,由易到难教学中应当尽量避免偏误的产生第三条乃是这一教学法的核心原则。

体现了这一方法的根本性质——重视在情景中使用目的语。

? 情景法的主要特点1. 教学目的是对听说读写四种言语技能的实际掌握,而言语技能又是通过掌握语言结构而获得的。

2. 语言教学从口语开始,先口头训练然后再教书面形式。

3. 课堂用语是目的语。

4. 新的语言点要在情景中介绍并操练。

5. 运用词汇选择程序,以确保基本词汇的教学。

6. 按先易后难的原则对语法项目进行分级排列。

7. 在学生具备一定的词汇语法基础后,再进行阅读和写作教学。

总而言之,情景法的教学设计有2个最核心的特点:1.重视口语教学2.重视以句型为中心的语法结构?情景法的教学过程教师多次示范新的词语或结构,让学生集体模仿。

相关文档
最新文档